Samsung S22B370B Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs e monitores Samsung S22B370B. Samsung S27B370H Používateľská príručka Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 83
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
S19B370N/S19B370B/S20B370N/S20B370B/S22B370B/S22B370H/S23B370B/
S23B370H/S24B370H/S27B370H
Monitor
Uživatelská příručka
Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace
mohou být změněny bez předchozího upozornění za
účelem zlepšení výkonu výrobku.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 82 83

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Uživatelská příručka

S19B370N/S19B370B/S20B370N/S20B370B/S22B370B/S22B370H/S23B370B/S23B370H/S24B370H/S27B370HMonitorUživatelská příručkaBarva a vzhled se mohou lišit podl

Página 2

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-4Informace související s používáním VarováníProtože je výrobek pod vysokým napětím, nikdy jej sami nerozebírejt

Página 3

1-4 Nejdůležitější bezpečnostní opatření UpozorněníDbejte na to, aby ventilační otvor nebyl zakrytý ubrusem nebo záclonou.• V opačném případě může doj

Página 4 - 1-1 Než začnete

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-4Zaujetí a udržení správné pozice při používání tohoto výrobku Nepoužívejte v blízkosti výrobku zvlhčovač ani v

Página 5 - 1-2 Péče a údržba

2-1 Instalace výrobku2 Instalace výrobku2-1 Obsah balení • Rozbalte výrobek a zkontrolujte, zda jsou v balení obsaženy následující položky.• Obal výro

Página 6 - 1-3 Čištění monitoru

Instalace výrobku 2-22-2 Instalace stojanu Před montáží položte produkt na rovnou a stabilní plochu (stůl, atd.) obrazovkou směrem dolů. Z důvodu ochr

Página 7 - 1-4 Bezpečnostní opatření

2-2 Instalace výrobku Při oddělování stojanu od produktu je třeba vyvinout větší sílu než při nasazování. - UpozorněníPři zvedání produkt nikdy nedržt

Página 8

Instalace výrobku 2-32-3 Připojení monitoruPřipojení k počítači Připojovací součásti se mohou lišit v závislosti na modelu výrobku. 1. Připojte výrobe

Página 9

2-3 Instalace výrobku• Pomocí kabelu HDMI-DVI propojte konektor [HDMI IN] výrobku a konektor [DVI] počítače. Vstupním konektorem [HDMI IN] jsou vybave

Página 10 - Varování

Instalace výrobku 2-3Připojení prostřednictvím video zařízení Pomocí kabelu HDMI propojte výstupní konektor HDMI zařízení s digitálním výstupem a kone

Página 11 - Upozornění

2-4 Instalace výrobku2-4 Kensingtonský zámekKensingtonský zámek je zařízení pro ochranu před krádežemi. Umožňuje uzamknout výrobek tak, aby mohl bezpe

Página 12

ObsahNEJDŮLEŽITĚJŠÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍNež začnete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Página 13 - 2 Instalace výrobku

Používání výrobku 3-13 Používání výrobku3-1 Nastavení optimálního rozlišení Až zapnete výrobek poté, co jste jej zakoupili, na obrazovce se zobrazí zp

Página 14 - 2-2 Instalace stojanu

3-2 Používání výrobku3-2 Tabulka standardních režimů signálu Výrobek nabízí nejlepší kvalitu obrazu, pokud jej sledujete při optimálním nastavení rozl

Página 15 - - Upozornění

Používání výrobku 3-33-3 Tabulka standardních režimů signálu Výrobek nabízí nejlepší kvalitu obrazu, pokud jej sledujete při optimálním nastavení rozl

Página 16 - 2-3 Připojení monitoru

3-4 Používání výrobku3-4 Tabulka standardních režimů signálu Výrobek nabízí nejlepší kvalitu obrazu, pokud jej sledujete při optimálním nastavení rozl

Página 17

Používání výrobku 3-53-5 Tabulka standardních režimů signálu Výrobek nabízí nejlepší kvalitu obrazu, pokud jej sledujete při optimálním nastavení rozl

Página 18 - Instalace výrobku 2-3

3-6 Používání výrobku3-6 Tabulka standardních režimů signálu Výrobek nabízí nejlepší kvalitu obrazu, pokud jej sledujete při optimálním nastavení rozl

Página 19 - 2-4 Kensingtonský zámek

Používání výrobku 3-6Aby mohlo lidské oko zachytit obraz, musí se na panelu stejný obraz zobrazit desetkrát za sekundu. Tato frekvence se označuje jak

Página 20 - 3 Používání výrobku

3-7 Používání výrobku3-7 Tabulka standardních režimů signálu Výrobek nabízí nejlepší kvalitu obrazu, pokud jej sledujete při optimálním nastavení rozl

Página 21

Používání výrobku 3-7Aby mohlo lidské oko zachytit obraz, musí se na panelu stejný obraz zobrazit desetkrát za sekundu. Tato frekvence se označuje jak

Página 22

3-8 Používání výrobku3-8 Tabulka standardních režimů signálu Výrobek nabízí nejlepší kvalitu obrazu, pokud jej sledujete při optimálním nastavení rozl

Página 23

Specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5Funkce pro úsporu energie . . . . . .

Página 24

Používání výrobku 3-8Aby mohlo lidské oko zachytit obraz, musí se na panelu stejný obraz zobrazit desetkrát za sekundu. Tato frekvence se označuje jak

Página 25

3-9 Používání výrobku3-9 Tabulka standardních režimů signálu Výrobek nabízí nejlepší kvalitu obrazu, pokud jej sledujete při optimálním nastavení rozl

Página 26 - Používání výrobku 3-6

Používání výrobku 3-9Aby mohlo lidské oko zachytit obraz, musí se na panelu stejný obraz zobrazit desetkrát za sekundu. Tato frekvence se označuje jak

Página 27

3-10 Používání výrobku3-10 Tabulka standardních režimů signálu Výrobek nabízí nejlepší kvalitu obrazu, pokud jej sledujete při optimálním nastavení ro

Página 28 - Používání výrobku 3-7

Používání výrobku 3-10Aby mohlo lidské oko zachytit obraz, musí se na panelu stejný obraz zobrazit desetkrát za sekundu. Tato frekvence se označuje ja

Página 29

3-11 Používání výrobku3-11 Tabulka standardních režimů signálu Výrobek nabízí nejlepší kvalitu obrazu, pokud jej sledujete při optimálním nastavení ro

Página 30 - Používání výrobku 3-8

Používání výrobku 3-11Aby mohlo lidské oko zachytit obraz, musí se na panelu stejný obraz zobrazit desetkrát za sekundu. Tato frekvence se označuje ja

Página 31

3-12 Používání výrobku3-12 Instalace ovladače zařízení Je-li nainstalován ovladač, můžete nastavit optimální konfiguraci rozlišení a frekvence produkt

Página 32 - Používání výrobku 3-9

Používání výrobku 3-133-13 Tlačítka pro obsluhu výrobkuTlačítka pro obsluhu výrobku • Stiskněte jedno z tlačítek na monitoru. Na obrazovce se zobrazí

Página 33

3-13 Používání výrobkuToto tlačítko slouží k výběru funkce.Pokud při nepřítomnosti nabídky OSD stisknete tlačítko [ ], přepne se vstupní signál (Analo

Página 34 - Používání výrobku 3-10

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-11Nejdůležitější bezpečnostní opatření1-1 Než začneteIkony použité v této příručcePoužití této příručky•Než zač

Página 35

Používání výrobku 3-143-14 Použití nabídky úprav nastavení obrazovky (OSD:On Screen Display neboli zobrazení na obrazovce)Použití nabídky úprav nastav

Página 36 - Používání výrobku 3-11

3-14 Používání výrobkuSharpness Ovládá jas detailů obrazu na obrazovce. • Tato nabídka není dostupná v případě, že je funkce < Bright> nastavena

Página 37

Používání výrobku 3-14AngleTato funkce vám umožní nastavit optimální kvalitu obrazu podle úhlu, pod kterým se díváte na obra-zovku.Sledujete-li obraz

Página 38 - Tlačítka pro obsluhu výrobku

3-14 Používání výrobku COLORResponse Time Zrychluje dobu odezvy panelu na vyšší hodnotu, než je původní doba odezvy, takže se pohyblivý obraz zobrazuj

Página 39

Používání výrobku 3-14 (Tato nabídka není dostupná v případě, že je funkce < Bright> nastavena do režimu <Dynamic Contrast> a <Cinema&g

Página 40 - PICTURE

3-14 Používání výrobku SETUP&RESETNABÍDKA POPISH-Position Přesune polohu oblasti zobrazení na obrazovce v horizontálním směru. • Tato funkce je do

Página 41

Používání výrobku 3-14NABÍDKA POPISReset Tuto funkce použijte k obnovení vizuální kvality a nastavení barev na výchozí hodnoty z výroby.•<Yes> -

Página 42

3-14 Používání výrobku INFORMATIONCustomized Key Funkci Tlačítka pro uživatelské úpravy můžete nastavit na jednu z následujících možností.• < Angle

Página 43

Používání výrobku 3-153-15 Konfigurace položek Brightness a Contrast na úvodní obrazovceTato funkce umožňuje upravit nastavení Brightness nebo Contras

Página 44 - SIZE & POSITION

4-1 Instalace softwaru4 Instalace softwaru4-1 Natural ColorCo je software Natural Color ?Tento software funguje pouze u výrobků společnosti Samsung

Página 45 - SETUP&RESET

1-2 Nejdůležitější bezpečnostní opatření1-2 Péče a údržbaZabezpečení prostoru instalace•Zajistěte potřebnou vzdálenost mezi výrobkem a jinými objekty

Página 46

Instalace softwaru 4-24-2 MagicTuneCo je software MagicTune ? MagicTune je softwarový program, který pomáhá nastavit monitor, protože nabízí komplexn

Página 47 - INFORMATION

4-3 Instalace softwaru4-3 MultiScreenCo je software MultiScreen ?Funkce MultiScreen umožňuje uživatelům používat monitor prostřednictvím segmentování

Página 48

Odstraňování potíží 5-15Odstraňování potíží5-1 Samodiagnostické funkce monitoru • Správné fungování výrobku můžete ověřit prostřednictvím funkce Samod

Página 49 - 4 Instalace softwaru

5-2 Odstraňování potíží5-2 Než se obrátíte na servisní středisko Než se obrátíte na servisní středisko, zkontrolujte prosím následující položky. Pokud

Página 50 - 4-2 MagicTune

Odstraňování potíží 5-2ZOBRAZUJÍ SE PODIVNÉ BARVY / OBRAZ JE ČERNOBÍLÝZobrazuje se celá obrazovka ve stejné barvě, jako kdybyste ji sledovali přes bar

Página 51 - 4-3 MultiScreen

5-3 Odstraňování potíží5-3 Nejčastější dotazyNEJČASTĚJŠÍ DOTAZY! VYZKOUŠEJTE TYTO RADY!Jak lze změnit frekvenci (obnovovací frekvenci) videosignálu? J

Página 52 - 5Odstraňování potíží

Odstraňování potíží 5-3Jak lze změnit rozlišení? Windows XP: Rozlišení změníte výběrem možnosti Ovládací panely → Vzhled → Zobrazení→ Nastavení. Syst

Página 53

6-1 Další informace6 Další informace6-1 Specifikace Provedení a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění. Jedná se o digitální zaříze

Página 54

Další informace 6-26-2 Funkce pro úsporu energieTento monitor má vestavěn systém řízení spotřeby s názvem PowerSaver. Systém umožňuje dosáhnout úspory

Página 55 - 5-3 Nejčastější dotazy

6-3 Další informace6-3 Specifikace Provedení a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění. Jedná se o digitální zařízení třídy B. Poče

Página 56

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-31-3 Čištění monitoruČištění monitoru• Panel a vnější povrch monitoru se snadno poškrábou a vyžadují proto opat

Página 57 - 6 Další informace

Další informace 6-46-4 Funkce pro úsporu energieTento monitor má vestavěn systém řízení spotřeby s názvem PowerSaver. Systém umožňuje dosáhnout úspory

Página 58 - 6-2 Funkce pro úsporu energie

6-5 Další informace6-5 Specifikace Provedení a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění. Jedná se o digitální zařízení třídy B. Poče

Página 59 - 6-3 Specifikace

Další informace 6-66-6 Funkce pro úsporu energieTento monitor má vestavěn systém řízení spotřeby s názvem PowerSaver. Systém umožňuje dosáhnout úspory

Página 60 - 6-4 Funkce pro úsporu energie

6-7 Další informace6-7 Specifikace Provedení a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění. Jedná se o digitální zařízení třídy B. Poče

Página 61 - 6-5 Specifikace

Další informace 6-86-8 Funkce pro úsporu energieTento monitor má vestavěn systém řízení spotřeby s názvem PowerSaver. Systém umožňuje dosáhnout úspory

Página 62 - 6-6 Funkce pro úsporu energie

6-9 Další informace6-9 Specifikace Provedení a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění. Jedná se o digitální zařízení třídy B. Poče

Página 63 - 6-7 Specifikace

Další informace 6-106-10 Funkce pro úsporu energieTento monitor má vestavěn systém řízení spotřeby s názvem PowerSaver. Systém umožňuje dosáhnout úspo

Página 64 - 6-8 Funkce pro úsporu energie

6-11 Další informace6-11 Specifikace Provedení a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění. Jedná se o digitální zařízení třídy B. Po

Página 65 - 6-9 Specifikace

Další informace 6-126-12 Funkce pro úsporu energieTento monitor má vestavěn systém řízení spotřeby s názvem PowerSaver. Systém umožňuje dosáhnout úspo

Página 66

6-13 Další informace6-13 Specifikace Provedení a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění. Jedná se o digitální zařízení třídy B. Po

Página 67 - 6-11 Specifikace

1-4 Nejdůležitější bezpečnostní opatření1-4 Bezpečnostní opatřeníIkony použité u bezpečnostních opatřeníVýznam symbolůInformace související s napájení

Página 68

Další informace 6-146-14 Funkce pro úsporu energieTento monitor má vestavěn systém řízení spotřeby s názvem PowerSaver. Systém umožňuje dosáhnout úspo

Página 69 - 6-13 Specifikace

6-15 Další informace6-15 Specifikace Provedení a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění. Jedná se o digitální zařízení třídy B. Po

Página 70

Další informace 6-166-16 Funkce pro úsporu energieTento monitor má vestavěn systém řízení spotřeby s názvem PowerSaver. Systém umožňuje dosáhnout úspo

Página 71 - 6-15 Specifikace

6-17 Další informace6-17 Specifikace Provedení a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění. Jedná se o digitální zařízení třídy B. Po

Página 72

Další informace 6-186-18 Funkce pro úsporu energieTento monitor má vestavěn systém řízení spotřeby s názvem PowerSaver. Systém umožňuje dosáhnout úspo

Página 73 - 6-17 Specifikace

6-19 Další informace6-19 Specifikace Provedení a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění. Jedná se o digitální zařízení třídy B. Po

Página 74

Další informace 6-206-20 Funkce pro úsporu energieTento monitor má vestavěn systém řízení spotřeby s názvem PowerSaver. Systém umožňuje dosáhnout úspo

Página 75 - 6-19 Specifikace

6-21 Další informace6-21 Kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE • Pokud máte otázky týkající se výrobků Samsung, kontaktujte středisko Samsung pro péči o záka

Página 76

Další informace 6-21NICARAGUA 00-1800-5077267 http://www.samsung.com/latin(Spanish)http://www.samsung.com/latin_en(English)PANAMA 800-7267 http://ww

Página 77

6-21 Další informaceLATVIA 8000-7267 http://www.samsung.comLITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.comLUXEMBURG 261 03 710 http://www.samsung.comMONT

Página 78

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-4 UpozorněníInformace související s instalací VarováníNeodpojujte napájecí zástrčku, pokud je výrobek v provoz

Página 79

Další informace 6-21ASIA PACIFICAUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.comCHINA 400-810-5858 http://www.samsung.comHONG KONG (852) 3698 4698 http:

Página 80

6-21 Další informaceOMAN 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ae(English)http://www.samsung.com/ae_ar(Arabic)SAUDI ARABIA 9200-21230 http:/

Página 81

Další informace 6-226-22 Odpovědnost za placenou službu (náklady pro zákazníky) Je-li tato služba požadována, můžeme vám v následujících případech bez

Página 82 - Nejedná se o vadu výrobku

6-23 Další informace6-23 Správná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad) (Platí pro země s odděleným systémem sběru)Toto označení na výrob

Página 83

1-4 Nejdůležitější bezpečnostní opatření UpozorněníNeinstalujte výrobek na místo, kde by byl vystaven působení prachu, vlhkosti (např. v sauně), oleje

Comentários a estes Manuais

Sem comentários