Samsung 550EXn Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs e monitores Samsung 550EXn. Samsung 550EXn Посібник користувача Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 164
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
SyncMaster 400EX(n), 460EX(n), 550EX(n)
LCD екран
Посібник користувача
Колір і вигляд можуть відрізнятися залежно від виробу;
технічні характеристики можуть бути змінені без
попередження з метою покращення роботи виробу.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 163 164

Resumo do Conteúdo

Página 1 - LCD екран

SyncMaster 400EX(n), 460EX(n), 550EX(n)LCD екранПосібник користувачаКолір і вигляд можуть відрізнятися залежно від виробу; технічні характеристики мож

Página 2 - Правила техніки безпеки

ВступВміст упаковкиПриміткаПеревірте наявність усіх перелічених елементів, які постачаються з РК екраном.Якщо якогось із елементів бракує, зверніться

Página 3 - Встановлення

→ , → ENTERДозволяє змінити розмір екрана ЗВЗ.PositionMENU → ENTER → → →ENTER → → → → →ENTER → → , → ENTERВикористовується для змі

Página 4

→ , → ENTERДля полегшення вибору джерела вхідного сигналу можна призначити назви пристроям,що підключені до вхідних роз’ємів.VCR / DVD / Cable STB

Página 5 - Додатково

→ , → ENTERMagicBright - це нова функція, яка забезпечує оптимальне середовище для перегляду,залежно від вмісту зображення, яке ви переглядаєте на

Página 6

1. ContrastMENU → → ENTER → → → ENTER → → ENTER→→ , → ENTERВикористовується для налаштування контрастності.2. BrightnessMENU → → ENTER →

Página 7

3. Normal4. Warm5. CustomПриміткаЯкщо для функції Color Tone встановлено значення Cool, Normal, Warm, або Custom,функцію Color Temp. буде вимкнено.Якщ

Página 8

Color Temp - це вимір, що характеризує "теплоту" кольорів зображення.ПриміткаКоли для функцій Dynamic Contrast та Color Tone вибрано

Página 9

→ , , , → ENTERНалаштовує розташування екрану в горизонтальному та вертикальному напрямках.Auto Adjustment MENU → → ENTER → → → → →

Página 10 - Перевірка вмісту упаковки

MENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → ENTER → → → ENTER → → , → ENTER2. G-GainMENU → → ENTER → → → → → → → →

Página 11 - Розпакування

→ , → ENTERМожна змінити налаштування параметра Size.1. 16:92. 4:3HDMI Black Level MENU → → ENTER → → → → → → → → → → ENTER →→

Página 12 - Передня панель

Примітка•Функцію PIP Picture можна налаштовувати, якщо для пункту PIP вибрано значенняOn1. ContrastMENU → → ENTER → → → → → → → → → → →

Página 13 - Задня панель

РозпакуванняРК екранПосібникиКороткий посібник зівстановленняГарантійний талон(додаються не у всіхкраїнах)Посібник користувача Компакт-диск ізпрогра

Página 14

→ , → ENTERВикористовується для надання природного відтінку кольорам екрана ЗВЗ.ПриміткаПовзунок Tint з’являється лише тоді, коли вхідний сигнал н

Página 15 - RGB / COMPONENT / AV IN

→ , → ENTERФункція Brightness Sensor автоматично визначає розподіл яскравості у вхідномувідеосигналі та регулює зображення для досягнення о

Página 16 - Kensington Lock

• MENU → → ENTER → [Picture] → → → → → → → → → → → → → → ENTER→ [Auto Motion Plus 120Hz] → ENTER → → [Custom]→ ENTER →[Blur]→ , →

Página 17 - Пульт дистанційного керування

→ , → ENTERРК екран має чотири автоматичні режими зображення ("Dynamic", "Standard", "Movie"and "Custom"),

Página 18

SharpnessMENU → → ENTER → → → ENTER → → → → ENTER →→ , → ENTERВикористовується для налаштування чіткості.ColorMENU → → ENTER → → →

Página 19

1. Off2. Cool23. Cool14. Normal5. Warm16. Warm2ПриміткаЯкщо для функції Color Tone встановлено значення Cool2, Cool1, Normal, Warm1 абоWarm2, функцію

Página 20 - Встановлення кронштейна VESA

Примітка• Певні зовнішні пристрої можуть подавати зображення нестандартного формату, щоможе спричинити обрізання зображення, навіть якщо застосо

Página 21 - Складові частини

зображення – залежно від того, який зовнішній пристрій під’єднано. У такому випадкувідрегулюйте якість зображення телевізора, налаштувавши пункт HDMI

Página 22

Використовується для налаштування контрастності екрана ЗВЗ.2. BrightnessMENU → → ENTER → → → → → → → → → → ENTER →→ → ENTER→ → ,

Página 23

Дозволяє налаштувати інвенторну лампу, щоб зменшити споживання енергії.ПриміткаФункція недоступна, якщо ввімкнено динамічне регулювання контрастності.

Página 24

Додатково(BP59-00138A) (додаються не у всіхкраїнах)(BN61-05373A)Продається окремоМережевий кабель Кабель USB(лише для моделі EXn)Кабель RGB-BNCКабель

Página 25 - Технічний макет(460EX(n))

• Standard : дозволяє вибрати для пункту Auto Motion Plus 120Hz режим Standard.• Smooth : дозволяє вибрати для пункту Auto Motion Plus 120Hz режим Smo

Página 26

• MagicInfo вмикається лише якщо під’єднано мережевий блок.•Роз’єм HDMI і мережевий блок не можуть бути під’єднаними одночасно.Mode MENU → → → ENTE

Página 27

→ , → ENTERПідсилення низьких частот звуку.TrebleMENU → → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER →→ , → ENTERПідсилення високих частот звуку.B

Página 28

→ , → ENTERSRS TS XT є запатентованою технологією компанії SRS, що дозволяє вирішитипроблему відтворення 5.1-канального звуку через

Página 29

→ , → ENTERУ випадку використання виробу, який під'єднано до домашнього кінотеатру, вимкнітьйого внутрішні гучномовці, щоб чути звук гу

Página 30 - Технічний макет(550EX(n))

ПриміткаВибрана мова застосовується лише для екранного меню. Вона не застосовується дляпрограмного забезпечення на комп'ютері.Time Виберіть одне

Página 31

7. 180Timer1 / Timer2 / Timer3MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → → → ENTER→[Timer1 / Timer2 / Timer3]→ , / , → ENTERМожна налаштуват

Página 32

→ , → ENTERМожна видалити вибрані свята.Примітка•Доступно лише, якщо записані свята вибрано.• Вибрати та видалити можна кілька свят.• Delete AllMENU

Página 33

3. Low4. OpaqueSafety Lock Change PINMENU → → → → ENTER → → → → → ENTER → → EN-TER→ → [0∼9] → [0∼9] → [0∼9] → [0∼9]Пароль можна змінювати.Поп

Página 34

→ , → ENTERЗа допомогою цієї функції пристрою можна заощадити енергію, регулюючи їїспоживання.1. Off2. OnVideo Wall Режим Video Wall - це

Página 35

• MagicInfo вмикається лише якщо під’єднано мережевий блок.• Роз’єм HDMI і мережевий блок не можуть бути під’єднанимиодночасно.(Копка живлення)

Página 36 - З’єднання

→ , → ENTERПункт Format використовується для перегляду розділеного екрана.1. FullЗабезпечує повноекранне зображення без полів.2. NaturalЗабезпечує

Página 37

Дозволяє розділити екран на кілька зображень. Кількість екранів можна встановити,виконуючи поділ за різними компонуваннями.• Виберіть режим у

Página 38

Встановлення кількості пікселів переміщення зображення по горизонталі.Наявні п'ять рівнів налаштування: 0, 1, 2, 3, і 4.VerticalMENU → → → →

Página 39

Для функції захисту від вигоряння екрана можна встановити таймер.Якщо запустити операцію стирання будь-якого залишкового зображення, операція будевико

Página 40

TimeMENU → → → → ENTER → → → → → → → → ENTER →→ → ENTER → → → → → ENTER → → , → ENTERВ межах встановленого періоду часу вст

Página 41

Ця функція запобігає виникненню залишкових зображень на екрані, шляхомпереміщення довгих чорних та білих вертикальних ліній.EraserMENU → →

Página 42

Застосуйте функцію уникнення ефекту залишкового зображення.1. Off2. OnПримітка• Якщо увімкнено функцію Image Retention Free, на екрані з дрібним текст

Página 43 - Приєднання кабелів

→ , → ENTERВикористовується для налаштування функції "Power On time" екрана.Увага. Встановлюйте достатньо велике значення параметра

Página 44 - Драйвер монітора

→ , → ENTERПриміткаДоступно лише в режимі PC.ПриміткаФункція скидання параметрів недоступна, якщо для режиму Video Wall встановленозначення

Página 45

Multi Control Дозволяє присвоїти кожному пристроєві окремий ідентифікатор.MENU → → → → → ENTER → → ENTER→ , → [0~9]• ID SetupДозволяє присво

Página 46

POWER S/W ON [ │ ] / OFFВмикає/вимикає РК екран. POWERКабель живлення під'єднується до РКекрана і настінної розетки.Приміткалише для моделі

Página 47

ПриміткаДля моделі EX,• MagicInfo вмикається лише якщо під’єднано мережевий блок.•Роз’єм HDMI і мережевий блок не можуть бути під’єднаними одночасно.П

Página 48

• Щоб зберегти вміст налаштувань, які було змінено, коли для функції EWF буловибрано значення Enable, потрібно виконати команду Commit.• Якщ

Página 49

Під час виконання step 2 майстра MagicInfo Setup Wizard немає потреби переходити доналаштувань мережі на робочому столі для встановлення параметрів TC

Página 50

Дозволяє відобразити вибрані користувачем налаштування.ПриміткаЯкщо піктограма Magicinfo не відображається в області сповіщень, двічі клацніть напікт

Página 51

Усунення несправностейСамоперевірка функційПриміткаПерш, ніж звернутися по допомогу, перевірте наступне. Звертайтеся до Центруобслуговування л

Página 52

• Не використовуйте бензин, розчинник чи іншізаймисті речовини.2) Обслуговування плаского екрана.Обережно чистьте екран м'якою ганчіркою (бав

Página 53 - Видалення

• Щоб отримати докладнішу інформацію про мережу див. розділ з усуненнянесправностей програми MagicInfo.Проблеми із встановленням (режим PC)При

Página 54

перевстановіть їх відповідно до поточної інформації в меню РК екрана тапопередньо встановлених режимів синхронізації.Q: З'являються фант

Página 55 - Serial MDC

A: Перевірте рівень гучності.A: Якщо навіть після встановлення максимального рівня гучності, звук все ще ледьчути, відрегулюйте гучність на рівні звук

Página 56 - Port Selection

Встановіть відповідну функцію в режимі налаштування BIOS-SETUP комп'ютера.(Див. посібник для ОС Windows/комп'ютера).A: Windows ME/2000:Встан

Página 57 - System

HDMI IN• За допомогою кабелю HDMI з’єднайтероз’єм HDMI на задній панелі РКекрана та роз’єм HDMI на цифровомупристрої подачі сигналу.• Підтримуєт

Página 58

ХарактеристикаЗагальна інформаціяЗагальна інформаціяМодель SyncMaster400EX(n)SyncMaster460EX(n)SyncMaster550EX(n)LCD панельРозмір Тип 40 (40,0дюймів

Página 59 - Input Source

Розміри (Ш х В х Г) / Вага/ 13,6 кг / 16,5 кг / 20,9 кгПластина для кріплення VESA400,0 мм x 400,0 ммХарактеристики середовищаSyncMaster400EXSyncMaste

Página 60

звичайного режиму роботи. Задля заощадження електроенергії вимкніть РК екран,якщо він не використовується або залишається без нагляду протягом

Página 61 - PC, BNC, DVI,DP

Режим відображення Горизонтальна частота(kHz)Вертикальна частота(Hz)Частотапіксельноїсинхронізації (MHz)Полярністьсинхронізації(Г/В)IBM, 640 x 350 31,

Página 62

ІнформаціяДля кращого відображенняЩоб отримати зображення найкращої якості, налаштуйте роздільнуздатність та частоту оновлення екрана, як описан

Página 63

Вимкнення живлення, екранна заставка або режим економногоспоживання електроенергії• Після 12 годин використання вимикайте живлення на 2 години•

Página 64 - PIP Size

• Якщо можливо, використовуйте екранну заставку - радимовикористовувати одноколірну екранну заставку або рухоме зображення.• Рекомендуємо період

Página 65 - PIP Source

- Можна запровадити такий цикл: відображайте рухоме зображення талоготип протягом 60 секунд після 4 годин використання.• Найкращий спосіб захи

Página 66 - Settings

Вмикайте функцію уникнення ефекту залишкового зображення• Застосуйте функцію уникнення ефекту залишкового зображення.до РК LFD-монітора застосовано ал

Página 67 - Picture PC

Посібник користувача• Умови використання: Радимо після використання протягом 12 годинвимикати монітор на 2 години.• Заводські налаштування: Фун

Página 68

комп'ютера за допомогою кабелюRGB-BNC.• З’єднайте роз’єм [RGB / COMPO-NENT / AV IN] монітора з роз’ємом AVзовнішнього пристрою за допомо

Página 69

ДодатокЯк звернутись у компанію SAMSUNG у різних країнах світуПриміткаУ разі виникнення запитань або зауважень стосовно виробів Samsung звертайтесь уц

Página 70 - Maintenance

EuropeEIRE 0818 717100 http://www.samsung.comESTONIA 800-7267 http://www.samsung.comFINLAND 030 - 6227 515 http://www.samsung.comFRANCE 01 48 63 00 00

Página 71

Asia PacificAUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.comCHINA 400-810-5858010-6475 1880http://www.samsung.comHONG KONG (852) 3698 - 4698 http://www.s

Página 72

між двома точками одного кольору називається "крокомточки". Одиниця виміру: ммВертикальна частотаДля того, щоб відтворити зображення, необхі

Página 73

Corporation); VESA, DPM і DDC - зареєстровані товарні знаки Video Electronics StandardAssociation; назва і логотип ENERGY STAR® - зареєстровані товарн

Página 74

3. Вставте пристрій блокування у гніздо"Кенсінгтон" на моніторі ( ).4.Заблокуйте замок ( ).Примітка• Це загальні інструкції. Детальнішіінс

Página 75

RETURN EXITMagicInfo1. POWERВмикає виріб.2. OFFВимикає виріб.3. Кнопки з цифрами Використовується для введення паролю під часналаштування екр

Página 76 - Ehternet MDC

- Для цього РК екрана ця функція не працює.13. MTS/DUALMTS-Можна вибрати режим MTS (Multichannel Television Ster-eo).ТипаудіозвучанняРежим MTS/S Зазам

Página 77 - Add a Device

Правила техніки безпекиСимволиПриміткаДотримання подальших інструкцій забезпечить безпеку та дасть змогу уникнутипошкодження майна.Уважно прочи

Página 78

ПриміткаЦя кнопка недоступна для виробів, що не підтримуютьMagicInfo.Технічний макет(400EX(n))Технічний макетКорпус РК екранаВстановлення кронштейна V

Página 79

• Компанія SAMSUNG не несе відповідальності за пошкодження виробу аботравмування користувача в разі встановлення кронштейна без допомоги

Página 80 - Network

Монтування настінного кронштейнаПриміткаУ комплекті є дві завіси (ліва та права). Важливо їх не переплутати.1.Вставте та закрутіть фіксований гвинт на

Página 81

мм. Вставте анкери у відповідні отвори і закріпіть їх. Встановіть кронштейн такимчином, щоб усі отвори на кронштейні та завісах співпадали з

Página 82 - PC, BNC, DVI, DP

4. Вийміть фіксуючі стержні (3) та вставте 4 фіксатори виробу у відповідні пази вкронштейні (1). Встановіть виріб (2) таким чином, щоби ві

Página 83

Регулюючи кут нахилу, тримайте виріб вгорі по центру, а не за праву або ліву сторону.Технічний макет(460EX(n))Технічний макетКорпус РК екранаВстановле

Página 84

• Інформація про придбання та встановлення кронштейна VESA: Щоб зробитизамовлення на придбання кріплення, звертайтесь до місцевого SAMSUN

Página 85

Настіннийкронштейн (1)Завіса (ліва 1,права 1)Пластмасованасадка(4)Гвинт(A) (11)Гвинт(В) (4)Анкер(11)Монтування настінного кронштейнаПриміткаУ компле

Página 86

A - Віддаль між двома пазами3. Див. схему встановлення та позначте місця для свердління отворів на стіні.Просвердліть отвори глибиною більше

Página 87

• Перевірте, чи настінний кронштейн закріплено належним чином; в іншомувипадку виріб може впасти.3. Закрутіть 4 гвинти, що згадуються в кроку 2

Página 88

Перевіряйте правильність і надійність вставлення штекерав розетку.•Нехтування цією вимогою може стати причиною пожежі. Не перегинайте і не тягніть ка

Página 89

2. Тримаючи виріб вгорі посередині, потягніть його на себе (в напрямку, вказаномустрілкою), щоб відрегулювати кут нахилу.ПриміткаКут кронштейна можна

Página 90

Корпус РК екранаВстановлення кронштейна VESA• Встановлюючи кріплення VESA, дотримуйтесь вимог міжнародного стандарту VE-SA.• Інформація про придбанн

Página 91

Встановлення настінного кронштейна• Для встановлення настінного кронштейна зверніться до спеціаліста технічноїслужби.• Компанія SAMSUNG Electron

Página 92

B - КронштейнC - Завіса (ліва)D - Завіса (права)2. Перед тим, як починати свердлити отвори в стіні, перевірте, чи відстань між пазамив кронштейні відп

Página 93

1. Викрутіть 4 гвинти на задній панелі виробу.2. Вставте гвинт B у пластмасове кріплення.Примітка• Прикріпіть виріб до настінного кронштейна; пере

Página 94

A - РК екранB - КронштейнC - СтінаРегулювання кута нахилу настінного кронштейнаПеред монтажем кронштейна на стіні встановіть його кут на -2˚.1. Закріп

Página 95

З’єднанняПід'єднання до комп'ютераІснує кілька способів під'єднання комп'ютера до монітора. Виберітьодну з поданих далі мож

Página 96

ПриміткаУ разі під'єднання кабелю HDMI до комп'ютера для нормальноговідображення зображення з комп'ютера і прослуховування

Página 97

Під’єднання зовнішнього монітора1. З’єднайте роз’єм [DVI OUT(LOOPOUT)] РК монітора із вхідним роз’ємом іншогомонітора за допомогою кабелю DVI.

Página 98 - Налаш.РК екрана

2. Під'єднайте аудіокабелі до роз'ємів [AUDIO IN] РК екрана і роз'єму AUDIO OUTDVD-програвача.Примітка• Виберіть пункт AV д

Página 99

НЕ СТАВТЕ СВІЧКИ, ЗАСОБИ ВІД КОМАРІВ, ЦИГАРКИАБО ОБІГРІВАЧІ ПОБЛИЗУ ВИРОБУ.•Нехтування цією вимогою може стати причиною пожежі. Тримайте прист

Página 100 - Edit Name

Під’єднання за допомогою кабелю DVI-HDMI1. З’єднайте вихід DVI пристрою, обладнаного цифровим виходом, із входом [HDMIIN] РК екрана за допомогою кабел

Página 101 - MagicBright

2. Під'єднайте аудіокабелі до роз'ємів [AUDIO IN] РК екрана і роз'єму AUDIO OUTDVD-програвача.Примітка• Виберіть пункт Compo

Página 102

Під'єднання до аудіо истеми1. Під'єднайте аудіокабель до роз'ємів AUX L, R аудіосистеми і до роз'єму [AUDIOOUT] РК екрана.Під

Página 103 - Color Tone

Під’єднання пристроїв USBДо виробу можна під'єднати такі USB-пристрої, як миша чи клавіатура.Приміткалише для моделі EXn.Приєднання кабелівПриміт

Página 104 - Color Temp

Робота з програмним забезпеченнямДрайвер монітораПриміткаКоли на екрані з'явиться повідомлення операційної системи з проханнямвстановити драйвер

Página 105 - Image Lock

ПриміткаЦей драйвер монітора сертифіковано корпорацією Майкрософт (Microsoft Corpo-ration) і його встановлення не завдасть шкоди системі.Інформацію пр

Página 106 - Signal Control

5. Клацніть "Properties" (Властивості) на вкладці "Monitor" (Монітор). Якщо кнопка"Properties" (Властивості) не

Página 107 - MENU → →

8. Натисніть кнопку "Have Disk..." (Установити з диска…) і виберіть папку(наприклад, D:\Drive), де знаходиться інсталяційний фа

Página 108 - PIP Picture

Microsoft® Windows® XP1.Вставте диск у пристрій читання CD-ROM.2. Клацніть "Start" (Пуск) → "Control Panel" (Панель керування), пі

Página 109

5. Клацніть "Update Driver..." (Оновити драйвер...) і виберіть пункт "Install from a listor..." (Установка зі списку або...), післ

Página 110 - Brightness Sensor

Не розпилюйте засоби для чищення безпосередньо навиріб.• Це може спричинити знебарвлення і деформацію корпусута пошкодити поверхню екрана. Дл

Página 111 - Auto Motion Plus 120Hz

ПриміткаЦей драйвер монітора сертифіковано корпорацією Майкрософт, тому йоговстановлення не завдасть шкоди системі.Інформацію про сертифіковани

Página 112

2. Двічі клацніть піктограму "Display" (Дисплей).3. Виберіть вкладку "Settings" (Параметри) і натисніть "Advanced Prope

Página 113 - Brightness

1. Натисніть "Start" (Пуск), "Settings" (Параметри), "Control Panel" (Панель керування),після чого двічі клацніть піктог

Página 114 - Sharpness

Встановлення1.Вставте інсталяційний диск у пристрій читання CD-ROM.2. Клацніть на програму встановлення MDC System.ПриміткаЯкщо не з’являється вікно в

Página 115

Щоб видалити програму MDC, виконайте такі дії.Виберіть "Setting/Control Panel" (Параметри/Панель керування) в меню "Start" (Пуск)

Página 116

Вступ Програма керування кількома пристроями відображення (MDC) – додаток, який дозволяє з легкістю працювати з кількома дисплеями на одному к

Página 117 - Film Mode

Основні піктограми AllRemote Control Кнопки виборуSafety Lock RefreshPort Selection Вибір дисплеяLamp Control Інформаційна таблицяOption... Інстр

Página 118

1. Стандартне значення для програми MDC - COM1.2. Якщо використовується будь-який інший порт, крім COM1, в меню вибору порту можна встановити порти

Página 119

2) Input 3) Image Size 4) On Timer 5) Off Timer2. Виберіть монітори, які слід налаштувати, за допомогою кнопки «Select» чи відповідних полів.Фун

Página 120

1) Source OSD - Дозволяє відображати екран OSD джерела вхідного сигналу на позначення зміни налаштування Source.2) Not Optimum Mode OSD - Дозволяє

Página 121

• Нехтування цією вимогою може призвести до ураженняелектричним струмом або пожежі. Якщо виріб впав або корпус було пошкоджено, вимкнітьж

Página 122 - SRS TS XT

• PC Mode У інформаційній таблиці міститься основна інформація, необхідна для керування джерелом вхідного сигналу.1) PC - Використовується для вибору

Página 123 - Speaker Select

7) S-Video - Використовується для вибору джерела вхідного сигналу S-Video. 8) Component - Використовується для вибору джерела вхідного сигналу Comp

Página 124 - Language

доступне в пункті PC, BNC, DVI та DP. DP може не підтримуватися, залежно від моделі виробу.Джерело вхідного сигналу MagicInfo доступне лише для

Página 125 - Sleep Timer

У інформаційній таблиці міститься основна інформація, необхідна для керування часом.1) Set clock - Використовується для втановлення поточного часу виб

Página 126 - Holiday Management

- Дозволяє вибрати гучність сигналу увімкнення вибраного монітора.4) Source -Дозволяє вибрати зовнішнє джерело сигналу, зображення з якого відображ

Página 127 - Menu Transparency

У інформаційній таблиці міститься основна інформація, необхідна для керування розміром вікна ЗВЗ.1) PIP Size - Відображає поточний розмір вікна ЗВЗ

Página 128 - Energy Saving

У інформаційній таблиці міститься основна інформація, необхідна для керування вхідним сигналом для ЗВЗ.1) PIP Source - Джерело вхідного сигналу д

Página 129 - Video Wall

Базова інформація, необхідна для налаштування пункту «Picture», відображається у головному меню. Налаштування для вибраного монітора відображатимут

Página 130 - Screen Position

1. Натисніть піктограму Settings в області основних піктограм; відкриється вікно керування параметрами.Відображається базова інформація, необхідна

Página 131 - Pixel Shift

1. Натисніть піктограму Settings в області основних піктограм; відкриється вікно керування параметрами.Базова інформація, необхідна для налаштуванн

Página 132

• Нехтування цією вимогою може призвести до ураженняелектричним струмом або пожежі. Якщо протягом тривалого часу на екрані залишаєтьсянеру

Página 133

У інформаційній таблиці міститься основна інформація, необхідна для керування параметрами. 1) Image Lock - Даний параметр доступний лише в режимах Р

Página 134

У інформаційній таблиці містяться декілька основних пунктів. 1) Maintenance - Використовується для Maintenance Control (Обслуговування) для будь-яко

Página 135 - Image Retention Free

1) Scroll - Ця функція використовується для усунення ефекту залишкових зображень, що виникає, якщо впродовж тривалого часу на вибраному екрані відо

Página 136 - Power On Adjustment

1) Video Wall - Режим Video Wall – це набір відеоекранів, з’єднаних так, що кожен відтворює частину загального зображення або одне і те ж зображення.

Página 137 - Image Reset

z Natural 3) Video Wall (Screen divider) - Дозволяє розділити екран. Ділячи, можна задати кількість екранів з різними компонуваннями. z Виберіть

Página 138 - Multi Control

Налаштування режиму роботи з кількома пристроями відображення одночасно У разі підключення двох або більше дисплеїв значення параметрів будут

Página 139 - MagicInfo

Вступ На відміну від попереднього методу послідовної передачі даних через інтерфейс RS-232C, додано функцію Ethernet. З’єднайте перший пристрій

Página 140

Основні піктограми Lamp Control Add a Device Вибір дисплеяRemote Control AllSafety Lock Інструменти керування Fault Device Alertk OSD Display 1. До

Página 141

1. IP Adress -> ADD -> OK System 1. Клацніть на піктограму System у головному меню, щоб відкрити екран налаштування системи. інформацій

Página 142

2. Виберіть монітори, які слід налаштувати, за допомогою кнопки «Select» чи відповідних полів.Функція "System" дозволяє керувати окремими фу

Página 143

Не ставте на виріб важкі предмети або іграшки чи солодощі(наприклад, печиво), які можуть привернути увагу дітей.• Тягнучись до бажаної речі, малі діт

Página 144 - Усунення несправностей

1) Source OSD - Дозволяє відображати екран OSD джерела вхідного сигналу на позначення зміни налаштування Source.2) Not Optimum Mode OSD - Дозволяє в

Página 145 - Контрольний список

1) Можна вибрати всі додані пристрої (кнопка Select All), скасувати вибір (кнопка Clear All), оновити перелік доданих пристроїв (кнопка Refresh) а

Página 146 - Проблеми із екраном

У інформаційній таблиці міститься основна інформація, необхідна для керування джерелом вхідного сигналу.1) PC - Використовується для вибору комп&ap

Página 147 - Проблеми, пов’язані зі звуком

1. Натисніть піктограму Image Size в області основних піктограм; відкриється вікно керування розміром зображення. У інформаційній таблиці міститься

Página 148 - Запитання та відповіді

У інформаційній таблиці міститься основна інформація, необхідна для керування розміром зображення.1) Щоб налаштувати розмір зображення в режимах TV

Página 149

У інформаційній таблиці міститься основна інформація, необхідна для керування часом.1) Set clock - Використовується для втановлення поточного часу виб

Página 150 - Характеристика

- Дозволяє вибрати гучність сигналу увімкнення вибраного монітора.4) Source -Дозволяє вибрати зовнішнє джерело сигналу, зображення з якого відображ

Página 151 - Режим енергозбереження

У інформаційній таблиці міститься основна інформація, необхідна для керування розміром вікна ЗВЗ.1) PIP Size - Відображає поточний розмір вікна ЗВЗ

Página 152

У інформаційній таблиці міститься основна інформація, необхідна для керування вхідним сигналом для ЗВЗ.1) PIP Source - Джерело вхідного сигналу д

Página 153

Базова інформація, необхідна для налаштування пункту «Picture», відображається у головному меню. Налаштування для вибраного монітора відображатимут

Página 154 - Інформація

Якщо виріб увімкнено протягом тривалого часу, панельдисплея нагрівається. Не торкайтесь її. Тримайте дрібне приладдя у місцях, недоступних для

Página 155

1. Натисніть піктограму Settings в області основних піктограм; відкриється вікно керування параметрами.Відображається базова інформація, необхідна

Página 156

Audio 1. Натисніть піктограму Settings в області основних піктограм; відкриється вікно керування параметрами.Базова інформація, необхідна для налаш

Página 157

У інформаційній таблиці міститься основна інформація, необхідна для керування параметрами. 1) Image Lock - Даний параметр доступний лише в режимах Р

Página 158

У інформаційній таблиці містяться декілька основних пунктів. 1) Maintenance - Використовується для Maintenance Control (Обслуговування) для будь-яко

Página 159 - Посібник користувача

1) Scroll - Ця функція використовується для усунення ефекту залишкових зображень, що виникає, якщо впродовж тривалого часу на вибраному екрані відо

Página 160

1) Video Wall -"Video Wall" - це набір відео екранів, пов'язаних між собою так, що кожен відтворює частину загального зображення або о

Página 161

zNatural 3) Video Wall (Screen divider) - Дозволяє розділити екран. Ділячи, можна задати кількість екранів з різними компонуваннями. z Виберіть р

Página 162 - Словник термінів

Налаштування режиму роботи з кількома пристроями відображення одночасно У разі підключення двох або більше дисплеїв значення параметрів будут

Página 163 - Нормативна частина

Налаш.РК екранаInputДоступні режими• PC• AV• Component• HDMI• MagicInfoПриміткаДля моделі EX,• MagicInfo вмикається лише якщо під’єднано мережевий бло

Página 164

MENU → ENTER → → → ENTER → Примітка•Коли РК екран перемикають на зовнішнє джерело, режим PIP вимикається.•Якщо вибрати , , в меню Size, п

Comentários a estes Manuais

Sem comentários