DISPLEJ LFDPoužívateľská príručkaFarba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho produktu a technické parametre podliehajú zmenám bez pre
10UpozornenieNapájací kábel neodpájajte, keď sa výrobok používa. •Výrobok sa môže poškodiť náhlou zmenou elektrického prúdu.!Používajte len napájací k
100RotationMENUm → Picture → Rotation → ENTERE·PictureRotationAspect RatioLandscapeFull Screen -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišov
101Advanced SettingsMENUm → Picture → Advanced Settings → ENTEREAdvanced SettingsDynamic ContrastBlack ToneFlesh ToneRGB Only ModeColour SpaceWhite Ba
102Advanced SettingsDynamic ContrastBlack ToneFlesh ToneRGB Only ModeColour SpaceWhite Balance10p White BalanceMediumO0ONativeO -V závislosti od mo
103Advanced SettingsWhite Balance10p White BalanceGammaExpert PatternMotion LightingO0OO -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.
104Advanced SettingsWhite Balance10p White BalanceGammaExpert PatternMotion LightingO0OO -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.
105Picture OptionsMENUm → Picture → Picture Options → ENTEREPicture OptionsColour ToneColour Temp.Digital Noise FilterMPEG Noise FilterHDMI Black Leve
106Picture OptionsColour ToneColour Temp.Digital Noise FilterMPEG Noise FilterStandard10000KOO -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odliš
107HDMI Black LevelVýber úrovne čiernej na obrazovke, aby ste nastavili hĺbku obrazovky. •Normal / Low ―Dostupné len vrežime HDMI1, HDMI2 aDVI (časo
108Dynamic BacklightMôžete automaticky nastaviť podsvietenie, aby ste vdaných podmienkach získali najlepší možný kontrast obrazovky. •Off / On ―Funkc
109Nastavenie zvukuMôžete nakonfigurovať nastavenia zvuku (Sound) pre tento výrobok.6. kapitolaSound ModeMENUm → Sound → Sound Mode → ENTERESoundSound
11Výrobok neinštalujte na nestabilnom alebo vibrujúcom povrchu (nestabilná polica, naklonený povrch a pod.) •Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo
110Sound EectMENUm → Sound → Sound Effect → ENTERESoundSound ModeSound EectSpeaker SettingsReset SoundStandard -V závislosti od modelu sa môže zobra
111Speaker SettingsMENUm → Sound → Speaker Settings → ENTERESoundSound ModeSound EectSpeaker SettingsReset SoundStandard -V závislosti od modelu sa m
112Reset SoundMENUm → Sound → Reset Sound → ENTERESoundSound ModeSound EectSpeaker SettingsReset SoundStandard -V závislosti od modelu sa môže zobraz
113Sieť7. kapitolaPripojenie ku káblovej sietiVýrobok možno pripojiť k sieti LAN pomocou kábla troma spôsobmi. •Výrobok možno pripojiť k sieti LAN pri
114 •V závislosti od konfigurácie vašej siete môže byť k dispozícii aj možnosť pripojenia výrobku k sieti LAN pripojením portu LAN na zadnej strane vý
1153 Vzobrazenom dialógovom okne kliknite na kartu Podpora.4 Na karte Support kliknite na tlačidlo Details. Zobrazia sa hodnoty sieťového pripojenia.
116 ―Ak váš smerovač, modem alebo zariadenie nie je certifikované, nemusí sa pripojiť k výrobku prostredníctvom adaptéra bezdrôtovej siete LAN od spol
117Ručné nastavenie1 Prejdite na obrazovku Network Settings. Zvoľte položku Start, stlačte E.2 Funkcia Network vyhľadáva dostupné bezdrôtové siete. Po
118Network StatusMENU m → Network → Network Status → ENTER EMôžete skontrolovať aktuálnu sieť a stav internetového pripojenia.Network StatusYour wirel
119Soft APMENU m → Network → Soft AP → ENTER EPomocou tejto funkcie môžete výrobok pripojiť kmobilným zariadeniam vprípade, že tieto nepodporujú te
12PrevádzkaVýstrahaVo vnútri výrobku sa nachádza vysoké napätie. Výrobok nikdy sami nerozoberajte, neopravujte ani neupravujte. •Môže dôjsť k požiaru
120System8. kapitolaMulti ControlMENUm → System → Multi Control → ENTEREMulti ControlID SetupID InputMDC ConnectionDisplayPort daisy chain00--RS232C M
121TimeMENUm → System → Time → ENTERE끄기TimeClock SetSleep TimerOn TimerO TimerHoliday ManagementO -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz od
122TimeOn TimerO TimerHoliday Management -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.On TimerNastavte položku On Timer tak, aby sa výro
123TimeOn TimerO TimerHoliday Management -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.O Timernastavenie časovača vypnutia (Off Timer) v
124Menu LanguageMENUm → System → Menu Language → ENTERETimeMenu LanguageRotate menuEco SolutionEnglishLandscapeSystem -V závislosti od modelu sa môže
125Rotate menuMENUm → System → Rotate menu → ENTERESystemTimeMenu LanguageRotate menuEco SolutionEnglishLandscape -V závislosti od modelu sa môže zobr
126Eco SolutionMENUm → System → Eco Solution → ENTEREEco SolutionEnergy SavingEco SensorNo Signal Power OAuto Power OOO15 minO -V závislosti od m
127SecurityMENUm → System → Security → ENTERESecuritySafety LockButton LockChange PINOO -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Pr
128PIPMENUm → System → PIP → ENTERESystemPIPAuto Protection TimeScreen Burn ProtectionTickerVideo WallOOOPIP NastaveniaObraz z externého zdroja vid
129Auto Protection TimeMENUm → System → Auto Protection Time → ENTERESystemAuto Protection TimeScreen Burn ProtectionTickerVideo WallSource AutoSwitch
13!V blízkosti výrobku sa nesmú nachádzať ani používať horľavé spreje ani zápalné látky. •Môže dôjsť k výbuchu alebo požiaru.Zabezpečte, aby vetracie
130Screen Burn ProtectionMENUm → System → Screen Burn Protection → ENTEREScreen Burn ProtectionPixel ShiftTimerImmediate displaySide GreyOOOO -V z
131Screen Burn ProtectionPixel ShiftTimerImmediate displaySide GreyOOOO -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.TimerMôžete nast
132Screen Burn ProtectionPixel ShiftTimerImmediate displaySide GreyOOOO -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Immediate displa
133TickerMENUm → System → Ticker → ENTERESystemAuto Protection TimeScreen Burn ProtectionTickerVideo WallSource AutoSwitch SettingsOO -V závislosti
134Video WallMENUm → System → Video Wall → ENTERE· ·· · Video WallVideo WallFormatHorizontalVerticalScreen PositionOnFull11 -V závislosti od modelu sa
135· · · · Video WallVideo WallFormatHorizontalVerticalScreen PositionOnFull11 -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.VerticalTáto
136Source AutoSwitch SettingsMENUm → System → Source AutoSwitch Settings → ENTERE· · · Source AutoSwitch SettingsPrimary Source RecoveryPrimary Source
137GeneralMENUm → System → General → ENTEREGeneralMax. Power SavingGame ModeBD WiseMenu TransparencySound FeedbackAuto PowerStandby ControlOnOOnMediu
138GeneralSound FeedbackAuto PowerStandby ControlLamp ScheduleOSD DisplayPower On AdjustmentTemperature ControlLowOAutoO0 Sec -V závislosti od model
139GeneralSound FeedbackAuto PowerStandby ControlLamp ScheduleOSD DisplayPower On AdjustmentTemperature ControlLowOAutoO0 Sec -V závislosti od model
14!Po každej hodine používania výrobku nechajte svoje oči na viac ako 5 minút oddýchnuť. •Únava očí sa zmierni.Ak bol výrobok dlhšiu dobu zapnutý, ned
140Anynet+ (HDMI-CEC)MENUm → System → Anynet+ (HDMI-CEC) → ENTEREAnynet+ (HDMI-CEC)Anynet+ (HDMI-CEC)Auto Turn OReceiverOnYesO -V závislosti od mode
141Anynet+ (HDMI-CEC)Anynet+ (HDMI-CEC)Auto Turn OReceiverOnYesO -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Auto Turn ONastavenie za
142Riešenie problémov s funkciou Anynet+Problém Možné riešenieFunkcia Anynet+ nepracuje. •Skontrolujte, či je použité zariadenie s podporou funkcie A
143Problém Možné riešenieNezobrazuje sa pripojené zariadenie. •Skontrolujte, či zariadenie podporuje funkcie systému Anynet+. •Skontrolujte, či je spr
144DivX® Video On DemandMENUm → System → DivX® Video On Demand → ENTERESystemDivX® Video On Demand On -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz
145Môžete exportovať nastavenia výrobku na zariadenie USB alebo ich načítať zo zariadenia USB.Táto možnosť je užitočná, keď chcete priradiť rovnaké na
146Reset AllMENUm → System → Reset All → ENTERESystemReset All -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Táto možnosť vráti všetky akt
147Podpora9. kapitolaSoftware UpdateMENUm → Support → Software Update → ENTEREPonuka Software Update umožňuje inovovať softvér výrobku na najnovšiu ve
148Contact SamsungMENUm → Support → Contact Samsung → ENTERETieto informácie si pozrite v prípade, že výrobok nepracuje správne alebo chcete vykonať i
149Contents HomeMENUm → Support → Contents Home → ENTERESupportContents Home -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.MagicInfo LiteM
15Prípravy2. kapitolaKontrolovanie obsahuOdstránenie balenia (len pre modely ME32C ME40C aME46C) ―Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z r
150 -Vstupný zdroj možno zmeniť aj pomocou tlačidla SOURCE na diaľkovom ovládaní.AllShare PlayMENU m → Support → Contents Home → AllShare Play → ENTER
151AllShare Play10. kapitolaČo je systém AllShare Play?Prehrávajte fotografie, video alebo hudobné súbory na úložnom zariadení. Pripájajte smartfón k
152Zariadenia kompatibilné s AllShare Play •Určité typy zariadení USB, digitálnych fotoaparátov azvukových zariadení nemusia byť kompatibilné stýmt
153Používanie zariadenia USBPripojenie zariadenia USB1 Zapnite výrobok.2 Zariadenie USB, v ktorom sú uložené súbory s fotografiami, hudbou alebo filma
154Pripojenie kpočítaču cez sieťVrežime AllShare Play môžete prehrávať fotografie, video ahudobné súbory uložené na počítači, cez sieťové pripojeni
155Používanie funkcií AllShare PlayAk pripájate výrobok azdrojové zariadenie ako napríklad mobilný telefón alebo počítač krovnakej sieti, môžete pre
156Používanie základných funkcií AllShare PlayMENUm → Support → Contents Home → AllShare Play → ENTEREAllShare Play / My List /Recently PlayedWhat&apo
157Prehrávanie vybratých súborov1 Vyberte súbory zo zoznamu súborov Videos, Photos alebo Music.2 Stlačte tlačidlo TOOLS na diaľkovom ovládaní avybert
158My listMENUm → Support → Contents Home → AllShare Play → My list → ENTEREZískajte rýchly apohodlný prístup kpotrebnému obsahu.Ak chcete prehrávať
159VideosMENUm → Support → Contents Home → AllShare Play → Videos → ENTEREPrehrávanie videozáznamu1 Vyberte vnútornú pamäť alebo zariadenie USB. Vyber
16Odstránenie balenia (len pre model ME55C) ―Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z reálneho života sa môžu líšiť od zobrazenia na obrázkoc
160PhotosMENUm → Support → Contents Home → AllShare Play → Photos → ENTEREPrezeranie fotograe (alebo prezentácie)1 Vyberte vnútornú pamäť alebo zaria
161MusicMENUm → Support → Contents Home → AllShare Play → Music → ENTEREPrehrávanie Music1 Vyberte vnútornú pamäť alebo zariadenie USB. Vyberte súbory
162Videos / Photos / Music – ponuka možností prehrávaniaPri prehrávaní súborov s videozáznamom alebo fotografiami môžete stlačením tlačidla TOOLS zobr
163Názov možnosti Činnosť Videos Photos MusicSound ModeMôžete zmeniť režim Sound Mode.c cAudio LanguageMôžete si prezrieť videozáznam v jednom z podpo
164Podporované formáty súborov titulkov aAllShare PlayTitulkyExterné Interné •MPEG-4 časovaný text (ttxt) •SAMI (.smi) •SubRip (.srt) •SubViewer (.su
165Podporované formáty hudobných súborovPrípona súboru Typ Kódek Komentáre*.mp3 MPEG MPEG1 audio vrstva 3*.m4a, *.mpa, *.aac, *.3ga MPEG4 AAC*.flac FL
166Prípona súboruKontajner Obrazový kodek Rozlíšenie Snímková frekvencia(fps)Bitová rýchlosť(Mbps)Zvukový kodek*.avi*.mkv*.asf*.wmv*.mp4*.mov*.3gp*.vr
167MagicInfo Lite11. kapitolaFormáty súborov kompatibilné sfunkciou MagicInfo Lite playerPrečítajte si tieto informácie pred používaním funkcie Magic
168ObsahPrípona súboruKontajner Obrazový kodek Rozlíšenie Snímková frekvencia(fps)Bitová rýchlosť(Mbps)Zvukový kodek*.avi*.mkv*.asf*.wmv*.mp4*.mov*.3g
169Video Zvuk Obrázok •Video vo formáte 3D nie je podporované. •Obsah s rozlíšením väčším, ako je rozlíšenie uvedené v tabuľke vyššie, nie je podporov
17 -Ak chýbajú niektoré komponenty, kontaktujte predajcu, u ktorého ste produkt kúpili. -Vzhľad samostatne predaných komponentov a položiek sa môže lí
170Formát Flash Power Point •Kompatibilné s formátom Flash 10.1 •Animácie vo formáte Flash -Kompatibilný formátu súboru: SWF •Odporúčané rozlíšenie :
171PDF WORD •Kompatibilné formáty súborov dokumentov -Prípona: pdf •Nepodporované funkcie -Obsah menší ako 1 pixel nie je podporovaný zdôvodu problém
172Odsúhlasenie pripojeného zariadenia zo servera1 Pripojte sa k serveru, ktorý ste priradili vášmu zariadeniu.2 Prihláste sa zadaním identifikátora a
1737 Zadajte informácie potrebné na odsúhlasenie zariadenia. •Device Name: zadanie názvu zariadenia. •Device Group: výberom položky zadajte skupinu.
174MagicInfo LiteMENUm → Support → Contents Home → MagicInfo Lite → ENTERE ―Ak chcete spustiť funkciu MagicInfo Lite, zvoľte položku MagicInfo Lite pr
175Local scheduleMagicInfo Lite playerNetwork scheduleLocal scheduleInternal Auto PlayUSB Device Auto PlayModeLocal scheduleServerConnectedUSBConnecte
176USB Device Auto PlayMagicInfo Lite playerNetwork scheduleLocal scheduleInternal Auto PlayUSB Device Auto PlayModeLocal scheduleServerConnectedUSBCo
177Local Schedule ManagerMôžete skonfigurovať nastavenia prehrávania pre funkciu Local schedule.Prípadne vyberte a prehrajte obsah z internej pamäte a
1784 Výberom položky Contents vyberte obsah, ktorý chcete prehrať.12Menu1.jpgMenu2.jpgContentsInternal MemoryUSBNo Items Priečinok1OKDeselect AllCance
1796 Vyberte položku Save. Vyberte pamäťový priestor, do ktorého chcete obsah uložiť.Menu1.jpg Menu2--:-- am ~ --:-- pmNo Item--:-- am~ --:-- pm--:--
18Samostatne predávané položky -Nasledovné položky môžete zakúpiť u vášho najbližšieho predajcu.SÚPRAVA držiaka na stenu Stojan Kábel RS232C-Stereo (s
1803 Vyberte položku Edit.Menu1.jpg Menu2EditTimeContentsTimeContents--:-- am~ --:-- pmNo ItemsSaveCancel12:00 am~ 12:00 pmTimeContentsReturnDelete--:
181Spustenie položky Local schedule ―Skontrolujte, či je zaregistrovaná aspoň jedna položka Local schedule.1 Vobrazovke ponuky MagicInfo Lite vyberte
182Zobrazenie podrobností položky Local schedule1 Vobrazovke ponuky MagicInfo Lite vyberte položku Local Schedule Manager.MagicInfo LiteMagicInfo Lit
183Kopírovanie položky Local schedule1 Vobrazovke ponuky MagicInfo Lite vyberte položku Local Schedule Manager.MagicInfo LiteMagicInfo Lite playerLoc
184Content managerKopírovanie obsahu1 Vobrazovke ponuky MagicInfo Lite vyberte položku Content manager.MagicInfo Lite playerMagicInfo Lite playerLoca
185Odstránenie obsahu1 Vobrazovke ponuky MagicInfo Lite vyberte položku Content manager.MagicInfo Lite playerMagicInfo Lite playerLocal Schedule Mana
186SettingsSettingsServer Network SettingsDefault content durationContent ratioImage EectDefault contentScreen layoutSchedule NameSafety Remove USB D
187Default content durationNastavte trvanie na prehrávanie obsahu. •Image Viewer Time, PPT Viewer Time, PDF viewing time, Flash viewing time ―Trvanie
188Keď je spustený obsahZobrazenie podrobností o spustenom obsahuInformationSoftware VersionDevice NameDevice IDModeServerUSBSchedule downloadCancel:
189Zmena nastavení pre spustený obsahPicture ModeSound ModePIPBackground MusicBackground Music SettingSafely Remove USB DeviceToolsStandardStandardOO
19DielyOvládací panelPOWERONPOWERKláves na paneliReproduktorSnímač diaľkového ovládania ―Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Te
190MagicInfo Premium S12. kapitolaNa používanie funkcie MagicInfo Premium S je potrebné zakúpenie licencie.Ak si chcete prevziať softvér, prejdite na
191Video Zvuk Obrázok •Video vo formáte 3D nie je podporované. •Obsah s rozlíšením väčším, ako je rozlíšenie uvedené v tabuľke vyššie, nie je podporov
192Formát Flash Power Point PDF •Kompatibilné s formátom Flash 10.1 •Animácie vo formáte Flash -Kompatibilný formátu súboru: SWF •Odporúčané rozlíšeni
193WORD Súbory šablón LFD •Kompatibilné formáty súborov dokumentov -Prípona: .doc, .docx -Verzia: Office 97 ~ Office 2007 •Nepodporované funkcie -Efek
194Sieťový plán – viacoknové zobrazenieObmedzenia prehrávania •Prehrávať je možné maximálne dva video súbory (Videos). •Ak je povolený režim PIP, nie
195Obmedzenia prehrávania •Prehrávať je možné maximálne dva video súbory (Videos). •Ak je povolený režim PIP, nie je možné prehrávať viac ako jedno vi
196Odsúhlasenie pripojeného zariadenia zo servera1 Pripojte sa k serveru, ktorý ste priradili vášmu zariadeniu.2 Prihláste sa zadaním identifikátora a
1977 Zadajte informácie potrebné na odsúhlasenie zariadenia. •Device Name: zadanie názvu zariadenia. •Device Group: výberom položky zadajte skupinu.
198MagicInfo Premium SMENU m : T Support Contents Home MagicInfo Premium S ENTER E ―Ak chcete spustiť funkciu MagicInfo Premium S, zvoľte polo
199Local scheduleMagicInfo Premium S PlayerNetwork scheduleLocal scheduleTemplate PlayerInternal Auto PlayUSB Device Auto PlayModeLocal scheduleServer
2ObsahPred použitím výrobkuCopyright 7Bezpečnostné opatrenia 8Symboly 8Čistenie 8Skladovanie 9Elektrická energia a bezpečnosť 9Inštalácia 10Prevádzk
20 ―Ak stlačíte tlačidlo na klávese na paneli (s.19) keď je výrobok zapnutý, zobrazí sa ponuka ovládania.Ovládacia ponukaCONTENTReturnTlačidlá PopisS
200Internal Auto PlayMagicInfo Premium S PlayerNetwork scheduleLocal scheduleTemplate PlayerInternal Auto PlayUSB Device Auto PlayModeLocal scheduleSe
201Local Schedule ManagerMôžete skonfigurovať nastavenia prehrávania pre funkciu Local schedule.Prípadne vyberte a prehrajte obsah z internej pamäte a
2024 Výberom položky Contents vyberte obsah, ktorý chcete prehrať.12Menu1.jpgMenu2.jpgContentsInternal MemoryUSBNo Items Priečinok1OKDeselect AllCance
2036 Vyberte položku Save. Vyberte pamäťový priestor, do ktorého chcete obsah uložiť.Menu1.jpg Menu2--:-- am ~ --:-- pmNo Item--:-- am~ --:-- pm--:--
2043 Vyberte položku Edit.Menu1.jpg Menu2EditTimeContentsTimeContents--:-- am~ --:-- pmNo ItemsSaveCancel12:00 am~ 12:00 pmTimeContentsReturnDelete--:
205Spustenie položky Local schedule ―Skontrolujte, či je zaregistrovaná aspoň jedna položka Local schedule.1 Vobrazovke ponuky MagicInfo Premium S vy
206Zobrazenie podrobností položky Local schedule1 Vobrazovke ponuky MagicInfo Premium S vyberte položku Local Schedule Manager.MagicInfo Premium SMag
207Kopírovanie položky Local schedule1 Vobrazovke ponuky MagicInfo Premium S vyberte položku Local Schedule Manager.MagicInfo Premium SMagicInfo Prem
208Template ManagerRegistrácia šablóny1 Vobrazovke ponuky MagicInfo Premium S vyberte položku Template Manager.MagicInfo Premium SMagicInfo Premium S
2094 Organizujte šablónu vložením textu, videí, fotografií alebo súborov PDF podľa potreby.CreateSelect the position and the background.Use background
21Zadná strana ―Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality meniť bez predchádzajúc
2105 Select sound or background music.CreateSelect sound or background music.Background MusicPreviewPreviousNextCancel •Ak sú šablóne pridelené dva sú
211Content managerKopírovanie obsahu1 Vobrazovke ponuky MagicInfo Premium S vyberte položku Content manager.MagicInfo Premium SMagicInfo Premium S Pl
212Odstránenie obsahu1 Vobrazovke ponuky MagicInfo Premium S vyberte položku Content manager.MagicInfo Premium SMagicInfo Premium S PlayerLocal Sched
213SettingsSettingsServer Network SettingsDefault content durationContent ratioImage EectDefault contentScreen layoutSchedule NameSafety Remove USB D
214Default content durationNastavte trvanie na prehrávanie obsahu. •Image Viewer Time, PPT Viewer Time, PDF viewing time, Flash viewing time ―Trvanie
215Keď je spustený obsahZobrazenie podrobností o spustenom obsahuInformationSoftware VersionDevice NameDevice IDModeServerUSBSchedule downloadCancel:
216Zmena nastavení pre spustený obsahPicture ModeSound ModePIPBackground MusicBackground Music SettingSafety Remove USB DeviceToolsStandardStandardOO
217MagicInfo Videowall S13. kapitolaNa používanie funkcie MagicInfo Videowall S je potrebné zakúpenie licencie.Ak si chcete prevziať softvér, prejdite
218Video Obrázok •Video vo formáte 3D nie je podporované. •Obsah s rozlíšením väčším, ako je rozlíšenie uvedené v tabuľke vyššie, nie je podporovaný.
219Obmedzenia •Na jedného klienta je možné prehrať len jeden video súbor (Videos). ―Na displejoch video steny je možné prehrávať rôzne súbory obsahu.D
22Montáž držiaka na káble Zámka proti odcudzeniu ―Zámka proti odcudzeniu vám umožňuje bezpečné používanie produktu aj na verejných miestach. ―Tvar uza
220MagicInfo Videowall SMENUm → Support → Contents Home → MagicInfo Videowall S → ENTERE → RETURN ―Ak chcete spustiť funkciu MagicInfo Videowall S, z
221Keď je spustený obsahInformationSoftware VersionDevice NameDevice IDUSBCancel: A-LUBXGDSP-0100.18: Monitor: FF-FF-FF-FF-FF-FF: Connected -V závislo
222Sprievodca riešením problémov14. kapitolaČo je potrebné vykonať, skôr ako sa obrátite na servisné stredisko pre zákazníkov spoločnosti SamsungPred
223Skontrolujte nasledovné.Problém inštalácie (režim PC)Obrazovka sa neustále zapína a vypína.Skontrolujte káblové pripojenie medzi produktom a počíta
224Problém obrazovkyObrazovka nie je jasná. Obrazovka je rozmazaná.Upravte Coarse aFine.Odoberte všetko príslušenstvo (video predlžovací kábel a pod.
225Problém obrazovkyObraz na obrazovke vyzerá zvláštne.Šifrovaný video obsah môže spôsobiť zhoršenie obrazu vscénach srýchlo sa pohybujúcimi objektm
226Problém zvukuNepočuť žiadny zvuk.Skontrolujte pripojenie zvukového kábla alebo nastavte hlasitosť.Skontrolujte hlasitosť.Hlasitosť je príliš nízka.
227Problém zvukuPo stíšení hlasitosti je naďalej počuť zvuk.Ak je položka Speaker Select nastavená na možnosť External, tlačidlo hlasitosti afunkcia
228Iné problémyProdukt zapácha plastom.Zápach plastu je normálny apo čase sa vytratí.Monitor sa zdá byť naklonený.Odpojte aopäť pripojte kvýrobku s
229Iné problémyVrežime HDMI nepočuť zvuk.Zobrazené farby môžu vyzerať nezvyčajne. Obraz alebo zvuk môžu byť nedostupné. Tento problém môže nastať ak
23 -Funkcie tlačidiel diaľkového ovládania sa môžu pri rôznych produktoch odlišovať.Diaľkové ovládanie ―Používanie iných zobrazovacích zariadení v rov
230Q & AOtázka OdpoveďAko môžem zmeniť frekvenciu?Frekvenciu nastavte v grafickej karte. •Windows XP: Prejdite do položky Ovládací panel → Vzhľad
231Otázka OdpoveďAko nastavím režim úspory energie? •Windows XP: Režim úspory energie nastavte v položke Ovládací panel → Vzhľad a témy → Displej → Na
232Technické údaje15. kapitola1 Veľkosť 2 Oblasť zobrazeniaHV3 Rozmery (Š x V x H)ŠHVVšeobecnéNázov modelu ME32C ME40CPanel VeľkosťTrieda 32 (31,5 pal
233Farba displeja16,7 MSynchronizácia Horizontálna frekvencia31 ~ 80 kHzVertikálna frekvencia56 ~ 75 HzRozlíšenie Optimálne rozlíšenie1920 x 1080 pri
234 ―Plug-and-PlayTento monitor môžete nainštalovať a používať s akýmkoľvek systémom kompatibilným s funkciou Plug-and-Play. Dvojsmerná výmena dát med
235Šetrič energieFunkcia úspory energie tohto výrobku znižuje spotrebu energie vypnutím obrazovky a zmenou farby kontrolky LED napájania v prípade, že
236Predvolené režimy časovania ―Tento produkt môžete pre každú veľkosť obrazovky nastaviť kvôli vlastnostiam panelu len na jedno rozlíšenie, aby sa ta
237Rozlíšenie Horizontálna frekvencia (kHz)Vertikálna frekvencia (Hz)Vzorkovanie(MHz)Synchronizačná polarita (H/V)VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,
238Príloha16. kapitolakontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE ―Ak máte akékoľvek otázky alebo komentáre ohľadom produktov spoločnosti Samsung, prosím, kontaktu
239LATIN AMERICACOLOMBIA01-8000112112Bogotá: 6001272http://www.samsung.com/coCOSTA RICA0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin (Spanish)http://www
24TOOLS INFOMAGICINFO3DLOCKPCADVIBHDMICDPDEXITRETURNZobrazenie informácií o aktuálnom vstupnom zdroji.Presun na hornú, dolnú, ľavú alebo pravú ponuku,
240LATIN AMERICAPUERTO RICO1-800-682-3180 http://www.samsung.comTRINIDAD & TOBAGO1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.comURUGUAY40543733 htt
241EUROPEFINLAND030-6227 515 http://www.samsung.comFRANCE01 48 63 00 00 http://www.samsung.com/frGERMANY0180 5 SAMSUNG bzw.0180 5 7267864* (*0,14 €/Mi
242EUROPEROMANIA08008 SAMSUNG (08008 726 7864)TOLL FREE No.http://www.samsung.comSERBIA+381 11 321 6899(old number still active 0700 7267864)http://ww
243CISRUSSIA8-800-555-55-55 http://www.samsung.comTADJIKISTAN8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.comUKRAINE0-800-502-000 http://www.samsung.com/ua
244ASIA PACIFICPHILIPPINES1-800-10-SAMSUNG(726-7864) for PLDT1-800-3-SAMSUNG(726-7864) for Digitel1-800-8-SAMSUNG(726-7864) for Globe02-5805777http://
245MENAOMAN800 - SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ae (English)http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic)QATAR800-2255 (800-CALL) http://www.samsun
246AFRICASOUTH AFRICA0860-SAMSUNG (726-7864 ) http://www.samsung.comTANZANIA0685 88 99 00 http://www.samsung.comUGANDA0800 300 300 http://www.samsung.
247Responsibility for the Pay Service (Cost to Customers) ―V prípade žiadosti o službu môžeme aj napriek platnej záruke spoplatniť návštevu servisnéh
248WEEESprávna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad)(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)Toto označenie na v
249Optimálna kvalita obrazu a zabránenie vypáleniu zvyškového obrazuOptimálna kvalita obrazu •Ak si chcete vychutnať optimálnu kvalitu obrazu, prejdit
25Nastavenie OSD pomocou diaľkového ovládaniaTlačidlá Popis1 Otvorte ponuku OSD.2 Výber zpoložiek Picture, Sound, Network, System alebo Support vzo
250Zabránenie vypáleniu zvyškového obrazuČo je vypálenie zvyškového obrazu?K vypáleniu zvyškového obrazu by nemalo dôjsť pri normálnej prevádzke panel
251 •Vyhnite sa kombináciám farby textu a farby pozadia s kontrastným jasom. ―Vyhnite sa používaniu sivej farby, pretože prispieva k vypáleniu zvyškov
252Vyrobené na základe licencie spoločnosti Dolby Laboratories.Značka Dolby a symbol dvojitého písmena D sú obchodné značky spoločnosti Dolby Laborato
253Terminológia480i / 480p / 720p / 1080i / 1080p____ Každá zvyššie uvedených rýchlostí skenovania označuje počet riadkov efektívneho skenovania, kto
26Pripojenie pomocou stereofónneho kábla IR (predáva sa osobitne)Pred pripojením súpravy externého snímača zariadenie vypnite. Po pripojení súpravy za
27Pred montážou produktu (Sprievodca montážou)15 ˚V rámci predchádzania poraneniu musí byť tento prístroj bezpečne upevnený na podlahe alebo stene v s
28ABCEObrázok 1.3 Bočný pohľadD DObrázok 1.2 Bočný pohľadMontáž na stenu s výklenkom ―Ohľadom ďalších podrobností kontaktuje stredisko služieb zákazní
29Inštalácia držiaka na stenu1Príprava pred inštaláciou držiaka na stenuAk chcete nainštalovať držiak na stenu od iného výrobcu, použite upevňovací pr
3ObsahZačíname pracovať s funkciou MDC 66Rozloženie hlavnej obrazovky 67Ponuky 67Nastavenie obrazovky 69Pokročilé funkcie 72Nastavenie zvuku 74Na
30Špecikácie súpravy držiaka na stenu (VESA) ―Držiak na stanu nainštalujte na pevnú stenu kolmú na podlahu. Pred upevnením držiaka na stenu na povrch
31Diaľkové ovládanie (RS232C)Pripojenie káblovKábel RS232CRozhranieRS232C (9 kolíkov)KolíkTxD (č.2), RxD (č.3), GND (č.5)Bitová rýchlosť9600 b/sDát
32 •Kábel RS232CKonektor: 9-kolíkový kábel D-Sub/stereo1596-P2-123-P1--P1- -P1- -P2- -P2-Samičí RxTxZem235--------><------------------325TxRxZem
33 •Konektor: RJ45Priamy kábel LAN (PC do HUB)RJ45 RJ45 MDCHUBP1P1P2P2SignálP1 P2 SignálTX+1 <--------> 1 TX+TX-2 <--------> 2 TX-RX+3 <
34Pripojenie •Pripojenie 1RS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN OUT •Pripojenie 2RJ45 RJ45 •Pripojenie 3RS232COUTRJ45 RS232CIN OUTRS232CIN OUTR
35Ovládacie kódyZobrazenie stavu ovládania (získajte ovládací príkaz)Hlavička Príkaz ID Dátová dĺžka Kontrolný súčet0xAA Typ príkazu 0Ovládanie (nasta
36Ovládanie napájania •FunkciaVýrobok možno zapnúť a vypnúť pomocou počítača. •Zobrazenie stavu napájania (získajte stav zapnutia/vypnutia napájania)H
37Ovládanie vstupného zdroja •FunkciaVstupný zdroj výrobku možno zmeniť pomocou počítača. •Zobrazenie stavu vstupného zdroja (získajte stav vstupného
38Ovládanie režimu obrazovky •FunkciaRežim obrazovky výrobku možno zmeniť pomocou počítača.Režim obrazovky nemôžete ovládať, keď zapnete režim Video W
39Ovládanie zapnutia/vypnutia PIP •FunkciaRežim PIP výrobku možno zapnúť alebo vypnúť pomocou počítača. ―Dostupné len u modelov s funkciou PIP. ―Režim
4ObsahSystemMulti Control 120Konfigurácia nastavení pre funkciu Multi Control 120Time 121Clock Set 121Sleep Timer 121On Timer 122Off Timer 123Holiday
40Ovládanie režimu video steny •FunkciaVideo Wall režim možno na výrobku aktivovať pomocou počítača.Tento ovládací prvok je dostupný len na výrobku so
41Zapnutie režimu video steny •FunkciaOsobný počítač ZAPNE/VYPNE režim video steny výrobku. •Získanie stavu zapnutia/vypnutia video stenyHlavička Prík
42Model video steny 10x101 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1415Vypnuté0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x000x0010x11 0x12
43Wall_SNo : Nastavenie kódu čísla výrobku na výrobkuModel video steny 10x10: ( 1 ~ 100)Nastavenie číslaDáta1 0x012 0x02... ...99 0x63100 0x64 •AckHla
44Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia3. kapitolaPred pripojenímPred pripojením tohto produktu k iným zariadeniam skontrolujte nasledovné. Za
45Pripojenie k počítaču •Napájací kábel zapojte až po pripojení všetkých ostatných káblov.Najprv pripojte zdrojové zariadenie, až potom napájací kábel
46Pripojenie pomocou kábla HDMI-DVI ―Keď počítač pripájate kproduktu pomocou kábla HDMI-DVI, položku Edit Name nastavte na možnosť DVI PC, aby ste zí
47Pripojenie pomocou kábla DPDP INPOWER •Upozornenia vzhľadom na používanie kábla DP ―Tento výrobok zastaví komunikáciu cez kábel DP pri jeho vypnutí
48Zmena rozlíšenia ―Kvôli získaniu optimálnej kvality obrazu nastavte rozlíšenie a obnovovaciu frekvenciu v ovládacom paneli vášho počítača. ―Kvalita
49Zmena rozlíšenia v systéme Windows 7Prejdite do položky Ovládací panel Obrazovka Rozlíšenie obrazovky azmeňte rozlíšenie.Zmena rozlíšenia v sys
5ObsahAllShare PlayČo je systém AllShare Play? 151Pred používaním funkcie AllShare Play so zariadením USB si prečítajte nasledujúce informácie. 151Pou
50Pripojenie k video zariadeniu •Napájací kábel zapojte až po pripojení všetkých ostatných káblov.Najprv pripojte zdrojové zariadenie, až potom napája
51Pripojenie pomocou kábla HDMI-DVI ―Audio sa neaktivuje, ak produkt pripojíte k video zariadeniu pomocou kábla HDMI-DVI. Vyriešte to doplnkovým pripo
52Pripojenie ku zvukovému systému ―Pripájacie diely sa môžu pri rôznych produktoch odlišovať.AUDIO OUTPOWERPripojenie externého monitora ―Pripájacie d
53Pripojenie sieťovej jednotky (predáva sa samostatne) ―Podrobnosti o pripojení k sieťovej jednotke nájdete v používateľskej príručke dodanej so sieťo
54MagicInfo Setup Wizard - v.1.12Select TCP/IP - step 2Obtain an IP address automaticallyUse the following IP address:IP address:Subnet mask:Default g
55Zmena vstupného zdrojaSourceMENU m → Support → Contents Home → Source → ENTER ESourceHDMI1HDMI2DisplayPortPCDVIPCPC---------AVComponent------Tools R
56Používanie MDC4. kapitolaKongurácia nastavení pre funkciu Multi ControlMENUm→ System → Multi Control → ENTEREProduktu priraďte individuálne ID.Kon
57Inštalácia/odinštalácia programu MDCInštalácia1 Do jednotky CD-ROM vložte inštalačné médium CD.2 Kliknite na inštalačný program MDC Unified.3 Zvoľte
58Čo je systém MDC?Ovládanie zloženého displeja „MDC“ je aplikácia, ktorá umožňuje súčasné jednoduché ovládanie zložených zobrazovacích zariadení pomo
59Používanie funkcie prostredníctvom siete EthernetZadajte adresu IP primárneho zobrazovacieho zariadenia a pripojte zariadenie k počítaču. Jedno zobr
6ObsahSprievodca riešením problémovČo je potrebné vykonať, skôr ako sa obrátite na servisné stredisko pre zákazníkov spoločnosti Samsung 222Testovanie
60Pripojenie prostredníctvom kríženého kábla LAN ―Viacero výrobkov možno prepojiť pomocou portu RS232C IN / OUT na výrobku.RS232C OUTRJ45POWERMonitor
61Správa pripojeniaSpráva pripojenia obsahuje zoznam pripojení amožnosti na úpravu zoznamu pripojení.Zoznam pripojení – zoznam pripojení obsahuje pod
62User LoginSpustením programu sa zobrazí okno prihlásenia používateľa.Počiatočné prihlasovacie ID (password: admin) aheslo (Auto Login: admin) sú na
63Auto Set IDFunkcia Auto Set ID priraďuje identifikátor zariadenia všetkým sériovo pripojeným zariadeniam LFD vo vybratom pripojení.Pripojenie môže o
64KlonovaniePomocou funkcie Klonovanie môžete skopírovať nastavenia jedného zariadenia LFD apoužiť ich na viaceré vybraté zariadenia LFD.Pomocou okna
65Opakovanie príkazuPomocou tejto funkcie možno určiť maximálny počet pokusov o opakované odoslanie príkazu MDC v prípade, že zariadenie LFD neodošle
66Začíname pracovať s funkciou MDC1 Ak chcete spustiť tento program, kliknite na ponuku Štart → Programy → Samsung → MDC Unified.Po spustení programu
67Rozloženie hlavnej obrazovky4321651 Lišta ponukyUmožňuje zmenu stavu zobrazovacieho zariadenia alebo vlastností programu.2 Kategória zariadeniaZobra
68Volume123 ―Hlasitosť možno zmeniť a zvuk stíšiť len pri displejoch, ktoré sú zapnuté.Volume •Upravte hlasitosť vybratého displeja. •Hlasitosť možno
69User LoginUser Settings •Pridávanie, vymazávanie alebo úprava prihlasovacích informácií.Logout •Odhlásenie zaktuálneho používateľského účtu podľa n
7Pred použitím výrobku1. kapitolaCopyrightV záujme zvyšovania kvality sa obsah tohto návodu môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.© 2013 Samsun
70Farba -Položky Color a Tint (G/R) nie sú dostupné, ak je vstupný zdroj PC. -Položky Color, Tint (G/R), Color Tone aColor Temp. nie sú dostupné, ak
71MPEG Noise FilterZnižuje šum formátu MPEG a zabezpečuje vyššiu kvalitu obrazu. •Off / Low / Medium / High / AutoSmart LEDOvládanie podsvietenia LED
72Pokročilé funkcie3D Control3D ModeVýber vstupného formátu 3D.3D L/R ChangePrepína ľavý a pravý obraz.3D → 2DZobrazí len obraz pre ľavé oko.3D Auto V
73Advanced SettingsDynamic ContrastSlúži na nastavenie kontrastu obrazovky.Gamma ControlSlúži na nastavenie intenzity základných farieb.RGB Only ModeZ
74Nastavenie zvuku -Položky Bass alebo Treble budú neaktívne, ak príslušnú položku nepodporuje vybraté zariadenie.Môžete zmeniť nastavenia zvuku.Vyber
75Formát •Slúži na výber formátu zobrazenia rozdelenej obrazovky.Full NaturalH •Slúži na výber počtu horizontálnych zobr
76VšeobecnéUser Auto Color •Automaticky upraví farby obrazovky. ―Dostupné len v režimePC.Auto Power •Nastaví automatické zapnutie výrobku.Standby Cont
77ZabezpečenieSafety Lock •Uzamkne ponuky na obrazovke. ―Odomknutie ponúk vykonajte nastavením položky Safety Lock na možnosť Off.Button Lock •Uzamkne
78ČasClock SetZmení aktuálny na čas na vybratom zobrazovacom zariadenia podľa času nastavené na počítači.Ak na zobrazovacom zariadení nie je nastavený
79Holiday ManagementPomocou funkcie Holiday Management možno zabrániť zapnutiu zariadení, pre ktoré je nastavené zapnutie pomocou funkcie Timer, v sta
8Bezpečnostné opatreniaUpozornenieNEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM – NEOTVÁRAŤUpozornenie : NA ZNÍŽENIE NEBEZPEČENSTVA ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚD
80Screen Saver ―Nastavenia Period (Hour) aTime (Sec) je možné skonfigurovať vprípade, že je zvolená položka Repeat. ―Nastavenia Start Time aEnd Tim
81Safety ScreenPomocou funkcie Safety Screen možno predchádzať vypáleniu zvyškového obrazu na obrazovke, keď sa na obrazovke zobrazovacieho zariadenia
82TickerPočas zobrazenia videa alebo obrázka zadajte text, ktorý sa zobrazí na obrazovke.TickerZapne alebo vypne funkciu Ticker. •Off / OnMessageZadaj
83Nastavenia nástrojovZabezpečenie •Panel Control: zapne alebo vypne obrazovku zobrazovacieho zariadenia. •Remote Control: zapne alebo vypne diaľkové
84Úprava stĺpcovOptionsKonfigurácia nastavení položiek, ktoré sa zobrazia na zozname displejov. •Language: vyberte jazyk, ktorý sa má používať vprogr
85Monitor WindowZobrazí sa okno, na ktorom budú uvedené podrobnosti prenosu údajov medzi počítačom azobrazovacími zariadeniami. •FilterZobrazí inform
86Ďalšie funkcieZmena veľkosti oknaUkazovateľ myši umiestnite na okraj okna programu. Zobrazí sa šípka.Presunutím šípky upravte veľkosť okna programu.
87Správa skupínVytvorenie skupínMôžete vytvoriť skupiny a spravovať zoznamy zariadení na základe skupín. ―Duplicitné názvy skupín nemožno použiť.1 Kli
88 •Add on the sub level: Vytvorí podskupinu v rámci vybratej skupiny.3 Zadajte názov skupiny.Odstránenie skupín1 Vyberte názov skupiny a kliknite na
89Premenovanie skupínRename1 Vyberte názov skupiny a kliknite na položku Edit.2 V zobrazenom okne Edit Group kliknite na položku Rename.3 Ak sa kurzor
9SkladovanieKvôli vlastnostiam výrobkov svysokým leskom môže používanie ultrazvukových zvlhčovačov spôsobiť vytváranie bielych škvŕn na výrobku. ―Ak
902 Kliknite na tlačidlo Add. Zobrazí sa okno Add Schedule.3 Kliknite na tlačidlo Add pod položkou Device Group a vyberte skupinu, do ktorej chcete pr
91Sprievodca riešením problémov -Tento program môže niekedy pracovať nesprávne kvôli komunikačnému problému medzi počítačom a displejom alebo kvôli el
92Spôsob zobrazenia vlastností pri používaní zložených displejov1 Keď ste nevybrali žiadny displej: Zobrazuje sa predvolená hodnota.2 Keď ste vybrali
93Nastavenie obrazovkyKonfigurácia nastavenia Picture (Backlight, Colour Tone atď.). -Rozloženie možností ponuky Picture sa môže odlišovať vzávislost
94Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness / Colour / Tint (G/R)MENUm → Picture → ENTERE· · · · · · PicturePicture ModeBacklightContrastBrightnes
95Screen AdjustmentMENUm → Picture → Screen Adjustment → ENTERE· · Screen AdjustmentPicture Size 16:9Zoom/Position4:3 Screen SizePC Screen AdjustmentR
96Dostupné veľkosti obrazu podľa vstupného zdroja.Vstupný zdroj Picture SizeAV, Component (480i, 480p) 16:9, Zoom1, Zoom2, 4:3, CustomComponent (1080i
97Position· · Screen AdjustmentPicture SizePositionPC Screen AdjustmentResolution SelectZoom1O4:3 Screen Size -V závislosti od modelu sa môže zobraze
984:3 Screen Size··Screen AdjustmentPicture SizeZoom/PositionPC Screen Adjustment4:3 Screen SizeResolution SelectCustomO -Dostupné len vrežime PC. -
99Resolution Select··Screen AdjustmentPicture SizeZoom/PositionPC Screen AdjustmentResolution SelectCustomO4:3 Screen Size -Dostupné len vrežime PC.
Comentários a estes Manuais