Samsung 901B Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs e monitores Samsung 901B. Samsung 913N Instrukcja obsługi Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

Instalacja sterowników Instalacja oprogramowania SyncMaster913N/915N/912T/913T/913B/901B

Página 2

Instrukcja szybkiej instalacjiKarta gwarancyjna(Nie wszĊdzie dostĊpna)Páyta instalacyjna CD zawierająca InstrukcjĊobsáugi, sterownik monitora, oprogra

Página 3

Pobór mocyPoniĪej 38W Wymiary (Szer.x GáĊb x Wys.) / Waga (Prosta podstawa)416,6 x 60,2 x 349,4 mm / 16,4 x 2,4 x 13,8 inch (Bez podstawy) 416,6 x 215

Página 4

komputerem wyposaĪonym w VESA DPMS. Jako uczestnik programu ENERGY STAR®, firma SAMSUNG oĞwiadcza, Īe produkt ten speánia wymagania ENERGY STAR® w zak

Página 5

Podobnie jak lampa fluorescencyjna, ekran wielokrotnie wyĞwietla ten sam obraz w ciągu sekundy, aby powstaá obraz widzialny dla uĪytkownika. The frequ

Página 6

OgólneOgólneNazwa modelu SyncMaster 913B/901BPanel LCDWielkoĞü przekątna 19-calowa (48 cm)WielkoĞü obrazu 376,32 mm (H) x 301,056 mm (V)Rozstaw piksel

Página 7

Pobór mocyPoniĪej 38W Wymiary (Szer.x GáĊb x Wys.) / Waga (Prosta podstawa)416,6 x 60,2 x 349,4 mm / 16,4 x 2,4 x 13,8 inch (Bez podstawy) 416,6 x 215

Página 8

komputerem wyposaĪonym w VESA DPMS. Jako uczestnik programu ENERGY STAR®, firma SAMSUNG oĞwiadcza, Īe produkt ten speánia wymagania ENERGY STAR® w zak

Página 9

Podobnie jak lampa fluorescencyjna, ekran wielokrotnie wyĞwietla ten sam obraz w ciągu sekundy, aby powstaá obraz widzialny dla uĪytkownika. The frequ

Página 10

SerwisAdres i numer telefonu firmy moĪe zostaü zmieniony bez powiadomienia.CANADA : Samsung Electronics Canada Inc., Customer Service 55 Standish Cour

Página 11

Tel. 0800-124-421 http://www.samsung.com/br CHILE : Samsung Electronics Chile LTDA. Avda. Americo Vespucio Sur 100, Oficina 102 Las Condes, Santia

Página 12

Tel. 38 322 887 http://www.samsung.com/dk FINLAND : Tel. 09 693 79 554 http://www.samsung.com/fi FRANCE : Samsung Service Consommateurs 66 ru

Página 13 - SyncMaster912T/913T/913B/901B

1) Custom Choü parametry są starannie dobrane przez naszych inĪynierów, ustawienia wstĊpne mogą nie byü dostosowane do Twojego wzroku i preferencji.

Página 14

POLAND : Tel. 0 801 801 881 Fax. +48-22-607 4448 http://www.samsung.com/pl PORTUGAL : SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA, S.A Rua Cesario Verde, no 5

Página 15

Tel. 800-810-5858, 010- 6475 1880 http://www.samsungservice.com.cn HONG KONG : Customer Service Center 11/F, Phase 2, MTL warehouse Building, Berth

Página 16

TAIWAN : Tel. 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw VIETNAM : Tel. 1 800 588 889 Fax. (084) 08-8965566 http://www.samsung.com/vn SOUTH AFRICA

Página 17 - SyncMaster 913N/915N

Terminologia Dot Pitch Obraz na ekranie skáada siĊ z czerwonych, zielonych i niebieskich punktów. Im bliĪej znajdują siĊte punkty, tym wiĊksza rozdzie

Página 18

ZGRUBNRGO/PRECYZYJNEGO. 5. Oglądanie tego samego ekranu przez dáuĪszy czas moĪe sprawiü, Īe ekran bĊdzie zamazany lub widoczny bĊdzie trwaáy obraz. W

Página 19

INFORMACJE O PRODUKCIE (brak efektu pozostawania obrazu) Przy zmianie jednego obrazu na inny na ekranie monitora lub telewizora ciekáokrystalicznego(L

Página 20

- Co 30 minut zastĊpowaü wyĞwietlane znaki ruchomym obrazem. Przykáad)Najlepszym sposobem zabezpieczenia monitora przed efektem pozostawania obrazu j

Página 21

Nasz monitor LCD speánia wymogi normy ISO13406-2 Klasa II, dotyczącejuszkodzonych pikseli.

Página 22

Prawidáowe usuwanie produktu (zuĪyty sprzĊt elektryczny i elektroniczny) - Tylko obszar Europy Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących s

Página 23

Kensingtonzablokowania urządzenia uĪywanego w miejscach publicznych. (Mechanizm blokujący naleĪy kupiü osobno). Informacje na temat sposobu korzystani

Página 24

NaleĪy siĊ upewniü, czy w opakowaniu znajdują siĊ nastĊpujące elementy.Aby zakupiü wyposaĪenie dodatkowe skontaktuj siĊ z lokalnymprzedstawicielem han

Página 25

Instrukcja szybkiej instalacjiKarta gwarancyjna(Nie wszĊdzie dostĊpna)Páyta instalacyjna CD zawierająca InstrukcjĊobsáugi, sterownik monitora, oprogra

Página 26

1. Przycisk Menu [ ] SáuĪy do uruchamiania menu OSD. SáuĪy równieĪ do zamykania menu OSD lub powrotu do poprzedniego menu. 2. Przycisk MagicBright [

Página 27

(Konfiguracja panelu tylnego moze byc inna, zaleznie od produktu)1. Gniazdo zasilaniaPodlacz przewód zasilania monitora do gniazda przewodu zasilania

Página 28

1.Podlacz przewód zasilania monitora do gniazda przewodu zasilania w tylnej czesci obudowy monitora. Podlacz przewód zasilania monitora do gniazdka za

Página 29

Monitor i podstawa Podstawa obrotowa A.Ogranicznik podstawy Montowanie podstawy Ten model monitora uzywa zlacza montazowego 100mm x 100mm, zgo

Página 30

Prosta podstawa Podstawa obrotowaA. Monitor B. Zlacze montazowe 1. Wylacz monitor i wyjmij wtyczke z gniazda sieciowego. 2. Ulóz monitor LCD ekr

Página 31

Symbole Niezastosowanie siĊ do wskazówek oznaczonych tym symbolem moĪe doprowadziü do obraĪeĔ ciaáa lub uszkodzenia sprzĊtu. Zabronione.NaleĪy przec

Página 32

4. Kliknij polecenie ˈZainstalujˉGw oknie ˈOstrzezenieˉ.5. Instalacja sterownika monitora zostala zakonczona. Windows XP/2000 1. WáóĪ dysk CD do nap

Página 33

Windows XP | Windows 2000 | Windows Me | Windows NT | LinuxPo zaĪądaniu przez system operacyjny sterownika monitora, wáóĪ CD-ROM dostarczony z monitor

Página 34

6. Wybierz ˈNie przeszukuj, sam przeszukam..ˉ, nastepnie kliknij przycisk ˈDalejˉGi przycisk „Z dyskuˉ. 7. Kliknij przycisk ˈPrzegladajˉ, wyb

Página 35

10. Instalacja sterownika monitora zostala zakonczona. System operacyjny Microsoft® Windows®2000JeĞli na ekranie ukaĪe siĊ wiadomoĞü “Nie znale

Página 36

komputera i kliknij ˈOKˉ.11. Klikaj przyciski ˈZamknijˉGiˈOKˉ, aĪ do zamkniĊcia okna dialogowego “WáaĞciwoĞci:Ekranˉ.(Na ekranie mogą ukazywaü siĊ rów

Página 37

Jednym z napotykanych ostatnio problemów w uĪyciu komputerów jest niezgodnoĞü koloru wydruku lub obrazów skanowanych skanerami czy utrwalonych kameram

Página 38

1.Podlacz przewód zasilania monitora do gniazda przewodu zasilania w tylnej czesci obudowy monitora. Podlacz przewód zasilania monitora do gniazdka za

Página 39

Monitor i podstawa Podstawa obrotowa A.Ogranicznik podstawy Montowanie podstawy Ten model monitora uzywa zlacza montazowego 100mm x 100mm, zgo

Página 40

Prosta podstawa Podstawa obrotowaA. Monitor B. Zlacze montazowe 1. Wylacz monitor i wyjmij wtyczke z gniazda sieciowego. 2. Ulóz monitor LCD ekr

Página 41

4. Kliknij polecenie ˈZainstalujˉGw oknie ˈOstrzezenieˉ.5. Instalacja sterownika monitora zostala zakonczona. Windows XP/2000 1. WáóĪ dysk CD do nap

Página 42

Nie naleĪy uĪywaü zniszczonej lub poluzowanej wtyczki. z MoĪe to spowodowaü poraĪenie prądem lub poĪar.Przy wyáączaniu z zasilania nie naleĪy ciągnąü

Página 43

Windows XP | Windows 2000 | Windows Me | Windows NT | LinuxPo zaĪądaniu przez system operacyjny sterownika monitora, wáóĪ CD-ROM dostarczony z monitor

Página 44

6. Wybierz ˈNie przeszukuj, sam przeszukam..ˉ, nastepnie kliknij przycisk ˈDalejˉGi przycisk „Z dyskuˉ. 7. Kliknij przycisk ˈPrzegladajˉ, wyb

Página 45

10. Instalacja sterownika monitora zostala zakonczona. System operacyjny Microsoft® Windows®2000JeĞli na ekranie ukaĪe siĊ wiadomoĞü “Nie znale

Página 46

komputera i kliknij ˈOKˉ.11. Klikaj przyciski ˈZamknijˉGiˈOKˉ, aĪ do zamkniĊcia okna dialogowego “WáaĞciwoĞci:Ekranˉ.(Na ekranie mogą ukazywaü siĊ rów

Página 47

Jednym z napotykanych ostatnio problemów w uĪyciu komputerów jest niezgodnoĞü koloru wydruku lub obrazów skanowanych skanerami czy utrwalonych kameram

Página 48

AUTO SyncMaster 913N/915N1.[] Służy do uruchamiania menu OSD. Służy również do zamykania menu OSD lub powrotu do poprzedniego menu.2.[ ]Pozycje regul

Página 49 - Information

Menu Spis treĞciAUTONaciĞniĊcie przycisku 'AUTO'', spowoduje wyĞwietlenie ekranu Auto Adjustment (Regulacja automatyczna), jak pokazano

Página 50 - Tryb OSD

Brightness Menu Spis treĞciBrightnessRegulacja jasnoĞci.1. PictureBrightness Contrast2. ColorColor Tone Color Control Gamma3. ImageCoarse Fine Sharpn

Página 51 - Instalacja

Menu Spis treĞci Odtwarzanie/StopBrightnessRegulacja jasnoĞci.Funkcje bezpoĞredniego sterowania : Przy wyáączonym menu OSD, naciĞnij przycisk, aby wyr

Página 52

GammaWybierz jeden z trzech predefiniowanych wspóáczynników gamma. z Mode 1 : WyĞwietlany jest normalny tryb gamma zMode 2 : WyĞwietlany jest wyĪszy

Página 53 - Wymagania systemowe

z We wnĊtrzu monitora moĪe powstaü zwarcie lub poĪar.Przy przenoszeniu nie dopuĞciü do upuszczenia.z MoĪe to spowodowaü uszkodzenie sprzĊtu lub obraĪe

Página 54

Menu Spis treĞci Odtwarzanie/StopLanguagePoniĪsze czynnoĞci pozwalają na zmianĊ jĊzyka menu. MoĪna wybraü jeden z siedmiu jĊzyków.Uwaga:Wybrany jĊzyk

Página 55

Menu Spis treĞci Odtwarzanie/StopImage ResetParametry obrazu zostają zastąpione wartoĞciamifabrycznymi.Color ResetPrzywraca ustawienia fabryczne param

Página 56 - Opis zakáadki Kolor

AUTO SyncMaster912T/913T/913B/901B1.[] Służy do uruchamiania menu OSD. Służy również do zamykania menu OSD lub powrotu do poprzedniego menu.2.[ ]Pozy

Página 57 - Opis zakáadki Obraz

Menu Spis treĞciAUTONaciĞniĊcie przycisku 'AUTO'', spowoduje wyĞwietlenie ekranu Auto Adjustment (Regulacja automatyczna), jak pokazano

Página 58 - Opis zakáadki Opcje

MagicBright˞Ponownie nacisnąü przycisk MagicBright i wybraüĪądany tryb. - ztery róĪne tryby (Custom/Text/Internet/Entertain) Brightness Menu Spis tre

Página 59 - Opis zakáadki Pomoc

1. PictureBrightness Contrast2. ColorColor Tone Color Control Gamma3. ImageCoarse Fine Sharpness H-Position V-Position4. OSDLanguage H-Position V-Posi

Página 60

Menu Spis treĞci Odtwarzanie/StopColor ToneOdcieĔ koloru moĪna zmieniü, wybierając jeden z czterech trybów – Cool (Zimny), Normal (Normalny), Warm (Ci

Página 61 - 2. Preview(Podgląd)

Menu Spis treĞci Odtwarzanie/StopCoarseSáuĪy do usuwania zakáóceĔ, takich jak pionowe paski. Regulacja Coarse (Z grubsza) moĪe spowodowaüprzesuniĊcie

Página 62 - Pojawi siĊ powyĪszyobraz

TransparencyZmienia przezroczystoĞü táa menu ekranowego. Display TimeMenu automatycznie znika z ekranu, jeĞli przez pewien czas nie zostanie dokonana

Página 63 - Deinstalacja

Menu Spis treĞciInformationWyĞwietla Ĩródáo sygnaáu wideo, tryb wyĞwietlania na ekranie OSD.

Página 64 - Rozwiązywanie problemów

Nie naleĪy káaĞü monitora ekranem w dóá.z MoĪe to uszkodziü powierzchniĊ ekranu.Installing a wall bracket must be done by a qualified professional. In

Página 65

Opis | Instalacja | Tryb OSD | Kalibracjakolorów | Deinstalacja | Rozwiązywanie problemów Opis Czym jest program MagicTune™ WydajnoĞü monitora jest u

Página 66

Opis | Instalacja | Tryb OSD | Kalibracjakolorów | Deinstalacja | Rozwiązywanie problemów Instalacja 1. WáóĪ instalacyjną páytĊ CD do napĊdu CD-ROM.

Página 67 - Informacje ogólne

6. Wybierz folder instalacyjny programu MagicTune™.. 7. Kliknij "Instal(Instaluj)." 8. Pojawi siĊ okno Installation Status(Status instalacji

Página 68

9. Kliknij "Finish(ZakoĔcz)." 10. Po zakoĔczeniu instalacji na pulpicie pojawi siĊ ikona MagicTune™ 2.5. Dwukrotnie kliknij tĊ ikonĊ, aby

Página 69

z Windows™ Me z Windows™ 2000 z Windows™ XP Home Edition z Windows™ XP Professional SprzĊtzMinimum 32 MB pamiĊci z Minimum 25 MB miejsca na dysku

Página 70 - Ograniczenia

Opis | Instalacja | Tryb OSD | Kalibracjakolorów | Deinstalacja | Rozwiązywanie problemów Tryb OSD Tryb OSD uáatwia regulacjĊ ustawieĔ we wszystkich m

Página 71

UmoĪliwia uĪytkownikowi regulacjĊ ustawieĔ ekranu do Īądanych wartoĞci. Opis zakáadki Kolor SáuĪy do regulacji „ciepáa” koloru táa lub obrazu monitor

Página 72 - Interfejs

Opis zakáadki Obraz SáuĪy do regulacji wartoĞci Position (PoáoĪenie), Fine (Dokáadnie) i Coarse (Z grubsza). Color Tone Color Control Calibration 

Página 73

Opis zakáadki Opcje MoĪesz skonfigurowaü program MagicTune™ za pomocą nastĊpujących opcji. Image Setup Position   Image Setup (Konfigu

Página 74

Opis zakáadki Pomoc WyĞwietla ID sprzĊtu i numer wersji programu oraz umoĪliwia uĪycie funkcji Pomoc. Preferences (Preferencje)SáuĪy do áadowania okn

Página 75

Przed czyszczeniem monitora pamiĊtaü o wczeĞniejszym odáączeniu przewodu zasilającego.z Czyszczenie urządzenia znajdującego siĊ pod napiĊciem grozi po

Página 77

Opis | Instalacja | Tryb OSD | Kalibracjakolorów | Deinstalacja | Rozwiązywanie problemów Color Calibration (Kalibracjakolorów) 1. Color Calibration (

Página 78

NaciĞnij przycisk"Preview(Podgląd)" w „Kalibracji kolorów”. Pojawi siĊ powyĪszyobraz.1. NaciĞnijprzycisk "View Calibrated (PokaĪ po ka

Página 79

Opis | Instalacja | Tryb OSD | Kalibracjakolorów | Deinstalacja |Rozwiązywanie problemów Deinstalacja Program MagicTune™ moĪna usunąü tylko za pomocą

Página 80

Opis | Instalacja | Tryb OSD | Kalibracjakolorów | Deinstalacja | Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów Obecny system operacyjny nie jest zg

Página 81

Dzieje siĊ tak, gdy lista bieĪących kart graficznych nie jest wyĞwietlana poprawnie. MoĪna to sprawdziü, wybierając kolejno elementy Start > Ustawi

Página 82

OdwiedĨ witrynĊinternetowąMagicTune™, aby uzyskaü pomoc techniczną dla programu MagicTune™, przejrzeü najczĊĞciej zadawane pytania (i odpowiedzi) oraz

Página 83

Informacje ogólne |Instalacja|Interfejs|Dezinstalacja|Rozwiązywanie problemów Informacje ogólne Co to jest MagicRotation? Zwykle ekrany komputerowe u

Página 84

Informacje ogólne| Instalacja |Interfejs|Dezinstalacja|Rozwiązywanie problemów Instalacja 1. WáóĪ instalacyjny dysk CD do napĊdu CD-ROM. 2. Kliknij

Página 85

6. Wybierz folder, w którym ma zostaü zainstalowany program MagicRotation. 7. Kliknij przycisk „Instaluj”. 8. Pojawi siĊ okno „Installation Status” (S

Página 86

zasilanie monitora lub nie korzystaü z niego przez jakiĞ czas.z W przeciwnym razie monitor moĪe ulec uszkodzeniu, powodującporaĪenie prądem lub poĪar.

Página 87

9. Kliknij przycisk „ZakoĔcz”. Aby program MagicRotation mógá dziaáaü prawidáowo, naleĪy ponownie uruchomiü komputer. 10. Po zakoĔczeniu instalacji na

Página 88

nieprawidáowo wyĞwietlane w orientacjach 90, 180 i 270, naleĪy wykonaü nastĊpującą procedurĊ:{ Zamknij aplikacjĊ.{ Wybierz orientacjĊ (90, 180, 270),

Página 89

͑͑Informacje ogólne | Instalacja | Interfejs | Dezinstalacja | Rozwiązywanie problemówzW przypadku gdy uaktywniona jest funkcja obracania obrazu, czĊĞ

Página 90

Rotate to 90 :WyĞwietlany obraz zostanie obrócony o 90 stopni wzglĊdem bieĪącego kąta. Rotate to 180 : WyĞwietlany obraz zostanie obrócony o 180 stopn

Página 91

Rotate to 270 : WyĞwietlany obraz zostanie obrócony o 270 stopni wzglĊdem bieĪącego kąta. Hot key : Klawisze skrótów (Hot Keys) są domyĞlnie dostĊpne

Página 93

Informacje ogólne|Instalacja|Interfejs| Dezinstalacja |Rozwiązywanie problemów Dezinstalacja Program MagicRotation moĪna usunąü tylko uĪywając opcji „

Página 94

Informacje ogólne|Instalacja |Interfejs|Dezinstalacja| Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów Zanim skontaktujesz siĊ z Pomocą technicznązOp

Página 95

Przed wezwaniem serwisu, naleĪy sprawdziü w zawartych tu informacjach, czy nie moĪnasamodzielnie uporaü siĊ z zaistniaáymi problemami. JeĞli pomoc fac

Página 96

minutĊ zostanie wyĞwietlony komunikat "Not Optimum Mode. Recommended mode 1280 x 1024 60Hz". W ciągu tej minuty naleĪyzmieniü tryb na zaleca

Página 97

RozdzielczoĞü i czĊstotliwoĞü naleĪy dostosowaü odpowiednio do modelu. z NiewáaĞciwa rozdzielczoĞü i czĊstotliwoĞü moĪe uszkodziü wzrok. 19-calowa (48

Página 98

”Nierozpoznany monitorˉ; znaleziono monitor z funkcją Plug & Play (VESA DDC) sterownika.SprawdĨ w instrukcji karty video, czy obsáugiwana jest fun

Página 99

*Uzyskaj dalsze infrmacje od producenta karty video.Jak moĪna zainstalowaü funcjĊoszczĊdzania energii PowerSaver?Dla systemu Windows ME/XP/2000: zains

Página 100

OtoczenieUmiejscowienie i poáoĪenie monitora mogą wpáywaü na jakoĞü obrazu i inne funkcje monitora. 1. JeĞli w pobliĪu monitora znajdują siĊ gáoĞniki

Página 101

Przed wezwaniem serwisu, naleĪy sprawdziü w zawartych tu informacjach, czy nie moĪnasamodzielnie uporaü siĊ z zaistniaáymi problemami. JeĞli pomoc fac

Página 102

zakresie moĪliwoĞci motora. JeĞli obraz przekroczy tryb SXGA lub 75 Hz, zostanie wyĞwietlony komunikat "Not Optimum Mode. Recommended mode 1280

Página 103

Dioda LED miga, ale na ekranie nie ma obrazu.Czy czĊstotliwoĞ jest odpowiednio ustawiona w Parametrach wyĞwietlania w menu?Ustaw odpowiednio czĊstotli

Página 104

JeĞli problemy uporczywie siĊ powtarzają, skontaktuj siĊ z autoryzowanym serwisem.Pytania i odpowiedziPytanie OdpowiedĨJak moĪna zmieniüczĊstotliwoĞü

Página 105

OstrzeĪenia JeĞli wystąpiá jakiĞ problem z sygnaáem video, na ekranie ukaĪe siĊ odpowiednia wiadomoĞü lub obraz zniknie zupeánie pomimo Ğwiecenia siĊ

Página 106

OgólneOgólneNazwa modelu SyncMaster 913NPanel LCDWielkoĞü przekątna 19-calowa (48 cm)WielkoĞü obrazu 376,32 mm (H) x 301,056 mm (V)Rozstaw pikseli 0,2

Página 107

Pobór mocyPoniĪej 38W Wymiary (Szer.x GáĊb x Wys.) / Waga (Prosta podstawa)416,6 x 60,2 x 349,4 mm / 16,4 x 2,4 x 13,8 inch (Bez podstawy) 416,6 x 215

Página 108

NaleĪy siĊ upewniü, czy w opakowaniu znajdują siĊ nastĊpujące elementy.Aby zakupiü wyposaĪenie dodatkowe skontaktuj siĊ z lokalnymprzedstawicielem han

Página 109

komputerem wyposaĪonym w VESA DPMS. Jako uczestnik programu ENERGY STAR®, firma SAMSUNG oĞwiadcza, Īe produkt ten speánia wymagania ENERGY STAR® w zak

Página 110

Podobnie jak lampa fluorescencyjna, ekran wielokrotnie wyĞwietla ten sam obraz w ciągu sekundy, aby powstaá obraz widzialny dla uĪytkownika. The frequ

Página 111

OgólneOgólneNazwa modelu SyncMaster 915NPanel LCDWielkoĞü przekątna 19-calowa (48 cm)WielkoĞü obrazu 376,32 mm (H) x 301,056 mm (V)Rozstaw pikseli 0,2

Página 112

Pobór mocyPoniĪej 38W Wymiary (Szer.x GáĊb x Wys.) / Waga 416,6 x 60,2 x 349,4 mm / 16,4 x 2,4 x 13,8 calowa (Bez podstawy) 416,6 x 215,2 x 424,6 mm /

Página 113 - { RozdzielczoĞü 1280 x 1024

Fabrycznie ustawione tryby wyĞwietlania JeĞli sygnaá z komputera jest taki sam, jak poniĪsze Ustawienia fabryczne, obraz na ekranie zostanie uregulowa

Página 114

OgólneOgólneNazwa modelu SyncMaster 912TPanel LCDWielkoĞü przekątna 19-calowa (48 cm)WielkoĞü obrazu 376,32 mm (H) x 301,056 mm (V)Rozstaw pikseli 0,2

Página 115

Pobór mocyPoniĪej 38W Wymiary (Szer.x GáĊb x Wys.) / Waga 416,6 x 60,2 x 349,4 mm / 16,4 x 2,4 x 13,8 inch (Bez podstawy) 416,6 x 200,0 x 420,6 mm / 1

Página 116

ENERGY STAR®, firma SAMSUNG oĞwiadcza, Īe produkt ten speánia wymagania ENERGY STAR® w zakresie wykorzystania energii.Fabrycznie ustawione tryby wyĞwi

Página 117

Podobnie jak lampa fluorescencyjna, ekran wielokrotnie wyĞwietla ten sam obraz w ciągu sekundy, aby powstaá obraz widzialny dla uĪytkownika. The frequ

Página 118 - Prawidáowe usuwanie produktu

OgólneOgólneNazwa modelu SyncMaster 913TPanel LCDWielkoĞü przekątna 19-calowa (48 cm)WielkoĞü obrazu 376,32 mm (H) x 301,056 mm (V)Rozstaw pikseli 0,2

Comentários a estes Manuais

Sem comentários