Samsung NP270E5E Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores portáteis Samsung NP270E5E. Samsung NP275E5E User Manual (Windows8.1) Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 141
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Посібник користувача

Посібник користувача

Página 2 - Приступаючи до роботи

89Розділ 1 Приступаючи до роботиНе використовуйте комп’ютер у місцях із поганою вентиляцією, наприклад на постелі, на подушці тощо, і не використовуй

Página 3

97Розділ 5. Усунення несправностейВідновлення/створення резервної копії системи комп’ютера (додатково)Якщо з комп’ютером виникне проблема, програма

Página 4 - Перш ніж розпочати роботу

98Розділ 5. Усунення несправностейВідновленняЯкщо комп’ютер не завантажується або якщо з комп’ютером сталася серйозна проблема, можна відновити налаш

Página 5

9899Розділ 5. Усунення несправностейВідновлення після створення резервної копіїСистему комп’ютера можна відновити, попередньо створивши резервну копі

Página 6

100Розділ 5. Усунення несправностейВідновленняСистему комп’ютера можна відновити, скориставшись резервною копією системи.1 Якщо образ системи збереж

Página 7

100101Розділ 5. Усунення несправностей3 Виберіть параметр у пункті Точка відновлення диска і натисніть Копіювання диска. 4 Дату поточного жорсткого

Página 8

102Розділ 5. Усунення несправностейФункція експортування образу дискаЯкщо ви часто відновлюєте систему комп’ютера до налаштувань за замовчуванням (за

Página 9

102103Розділ 5. Усунення несправностейФункція відновлення комп’ютера у системі Windows Якщо з комп’ютером виникне проблема, програма відновлення дозв

Página 10 - Правила техніки безпеки

104Розділ 5. Усунення несправностейПеревстановлення Windows (додатково)Систему Windows можна перевстановити, використовуючи НОСІЙ ДЛЯ ВІДНОВЛЕННЯ СИС

Página 11

104105Розділ 5. Усунення несправностейПеревстановлення Windows (додатково)4 Коли з’явиться вказане нижче вікно, виберіть параметри встановлення.Якщо

Página 12

106Розділ 5. Усунення несправностейПеревстановлення Windows (додатково)Перевстановлення, якщо система Windows не запускаєтьсяЯкщо система Windows не

Página 13

10Розділ 1 Приступаючи до роботиПравила техніки безпеки ПопередженняНедотримання інструкцій, позначених цим символом, може призвести до травмування і

Página 14

106107Розділ 5. Усунення несправностейПеревстановлення Windows (додатково)7 Коли з’явиться вікно із проханням вказати розташування для встановлення

Página 15

108Розділ 5. Усунення несправностейМожна переглянути перелік можливих проблем, що можуть статися із системою, і відповідні рішення. Окрім того, перег

Página 16

108109Розділ 5. Усунення несправностейЗ3Що таке образ відновлення?В Це стосується стану комп’ютера (зокрема, операційної системи, певних драйверів,

Página 17

110Розділ 5. Усунення несправностейЗапитання і відповідіЗ3Оскільки я звик(ла) працювати з Windows 7, я б хотів(ла), щоб з’явився робочий стіл як у Wi

Página 18

110111Розділ 5. Усунення несправностейЗапитання і відповідіЗ7Я хочу видалити попередньо встановлену ОС Windows 8 або Windows 8.1 і встановити іншу оп

Página 19

112Розділ 5. Усунення несправностейЗапитання і відповідіПроблеми, пов’язані зі звукомЗ1Я не чую звуку з телевізора після підключення через роз’єм HDM

Página 20

Розділ 6. ДодатокВажлива інформація з техніки безпеки 114Запасні частини та аксесуари 116Заяви про дотримання нормативних вимог 118Інформація про с

Página 21

114Розділ 6 ДодатокПравила техніки безпекиВашу систему розроблено та перевірено на предмет відповідності найновішим стандартам із техніки безпеки обла

Página 22

114115Розділ 6 ДодатокДогляд під час користуванняНе наступа• йте і не ставте на кабель живлення жодних предметів.Не розливайте рідину на систему. Щоб

Página 23 - Правильне положення

116Розділ 6 ДодатокЗапасні частини та аксесуариВикористовуйте лише запасні частини та аксесуари, рекомендовані виробником.Щоб зменшити ризик займання,

Página 24 - Положення рук

1011Розділ 1 Приступаючи до роботи Уникайте контакту комп’ютера з будь-якою частиною вашого тіла протягом тривалого часу. У ході роботи температура в

Página 25 - Умови роботи

116117Розділ 6 ДодатокЗапасні частини та аксесуариПід’єднання та від’єднання адаптера змінного струмуРозетку слід облаштовувати поряд з обладнанням та

Página 26 - Загальний огляд

118Розділ 6 ДодатокЗаяви про дотримання нормативних вимогВказівки щодо бездротових пристроїв(якщо передбачено можливість роботи у діапазоні 2,4 ГГц аб

Página 27

118119Розділ 6 ДодатокЗаяви про дотримання нормативних вимогУ різних країнах діють різні обмеження щодо • використання бездротових пристроїв. Оскільки

Página 28

120Розділ 6 ДодатокПопередження про використання пристрою у вибухонебезпечних умовахНе користуйтеся портативним передавачем (наприклад, мережевим безд

Página 29

120121Розділ 6 ДодатокУ разі потреби користувач повинен звернутися для отримання додаткових консультацій до дилера або досвідченого радіо-/телевізійно

Página 30

122Розділ 6 ДодатокІнформація про охорону здоров’я та техніку безпеки Дія радіочастотних (РЧ) сигналів Відомості про сертифікацію (питомий коефіцієнт

Página 31 - Увімкнення комп’ютера

122123Розділ 6 ДодатокВідомості про SAR цієї та інших моделей можна переглянути на сайті http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid/. На цьому сайті вказано іден

Página 32 - Вимкнення комп’ютера

124Розділ 6 Додаток(якщо передбачено можливість роботи у діапазоні 2,4 ГГц або 5 ГГц) У ноутбуці можуть бути передбачені (вбудовані) низькопотужні при

Página 33 - Розблокування екрана

124125Розділ 6 ДодатокБразиліяEste produto esta homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolucao 242/2000, e atend

Página 34 - Користування системою Windows

126Розділ 6 ДодатокІнформація про затвердження радіопристроїв для Європи (для виробів, обладнаних радіопристроями, схваленими для країн ЄС)Цей виріб є

Página 35 - Що означає Microsoft Windows?

12Розділ 1 Приступаючи до роботи Коли знімаєте батарею годинника RTC (Real Time Clock – годинник реального часу), зберігайте її в місцях, недоступних

Página 36 - Огляд екрана

126127Розділ 6 ДодатокEnglishHereby, Samsung, declares that this Notebook PC is in compliance with the essential requirements and other relevant provi

Página 37

128Розділ 6 ДодатокSuomi [Finnish]Samsung vakuuttaa täten että Notebook PC tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä ko

Página 38 - Використання ключових кнопок

128129Розділ 6 ДодатокОбмеження для Європейського економічного просторуМісцеве обмеження щодо користування радіо 802.11b/802.11g[Примітка для субпідря

Página 39

130Розділ 6 ДодатокRTC CAUTIONCAUTION : Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommen

Página 40 - Використання програм

130 131Розділ 6 ДодатокІнформація про символ WEEE (Директива щодо відходів електричного і електронного обладнання)Належна утилізація цього пристрою (

Página 41

132Розділ 6 ДодатокТехнічні характеристики системи можуть бути дещо іншими залежно від похідних моделей. Докладні технічні характеристики системи наве

Página 42

132133Розділ 6 ДодатокТехнічні характеристики виробуЗареєстровані товарні знакиSamsung – зареєстрований товарний знак компанії Samsung Co., Ltd.Intel,

Página 43

134Розділ 6 ДодатокСловникУ словнику наведено список термінів, які використовуються в цьому посібнику користувача. З іншими термінами можна ознайомити

Página 44

134135Розділ 6 ДодатокДрайверПрограмне забезпечення для взаємодії між апаратним забезпеченням та операційною системою. Операційна система містить відо

Página 45

136Розділ 6 ДодатокРКД (рідкокристалічний дисплей)Існують рідкокристалічні дисплеї на пасивній та активній матриці. У цьому комп’ютері використовуєтьс

Página 46 - Користування комп’ютером

1213Розділ 1 Приступаючи до роботиПравила техніки безпеки ПопередженняНедотримання інструкцій, позначених цим символом, може призвести до травмування

Página 47 - Клавіатура

136137Розділ 6 ДодатокШвидкий запускТак називається панель інструментів, яку можна налаштувати таким чином, щоб одним клацанням запускати такі програм

Página 48

138Розділ 6 ДодатокСловникUSB (Universal Serial Bus)Так називається стандарт послідовного інтерфейсу, призначеного замінити традиційні інтерфейси, зок

Página 49

14Розділ 1 Приступаючи до роботиПравила техніки безпекиЗастереження, пов’язані зі встановленнямНе блокуйте роз’єми (отвори), вентиляційні отвори тощо

Página 50 - Сенсорна панель

1415Розділ 1 Приступаючи до роботиНе нагрівайте виріб (або батарею) і не піддавайте його впливу тепла (наприклад, не залишайте виріб в автомобілі в л

Página 51

16Розділ 1 Приступаючи до роботиПідключайте до роз’ємів і портів комп’ютера лише авторизовані пристрої.Недотримання цієї вимоги може призвести до ура

Página 52

1617Розділ 1 Приступаючи до роботиЗастосовуйте аварійний спосіб виймання диска лише тоді, коли пристрій читання оптичних дисків зупиниться.Існує небе

Página 53

18Розділ 1 Приступаючи до роботиПерш ніж підключати до комп’ютера пристрій, який не виготовлений або не авторизований компанією Samsung Electronics,

Página 54

1Розділ 1 Приступаючи до роботиЗміст Розділ 1. Приступаючи до роботи3 Перш ніж розпочати роботу5 Правила техніки безпеки22 Правильне положення пі

Página 55 - Універсальне гніздо для карт

1819Розділ 1 Приступаючи до роботиПравила техніки безпеки УвагаНедотримання інструкцій, позначених цим символом, може призвести до незначних травм ко

Página 56

20Розділ 1 Приступаючи до роботиПравила техніки безпекиКористування живленням у літакуОскільки тип розетки різниться залежно від типу літака, підключ

Página 57

2021Розділ 1 Приступаючи до роботиПравила техніки безпекиУ випадку використання автоадаптераЯкщо до виробу додається роз’єм для прикурювача, можна ви

Página 58 - Про кабель з’єднання

22Розділ 1 Приступаючи до роботиПравильне положення під час використання комп’ютераПідтримання правильного положення під час використання комп’ютера

Página 59

2223Розділ 1 Приступаючи до роботиПравильне положення під час використання комп’ютераПоложення очейРозташовуйте монітор чи РК екран на відстані щонай

Página 60

24Розділ 1 Приступаючи до роботиПравильне положення під час використання комп’ютераРегулювання гучності (навушники і гучномовці)Перш ніж слухати музи

Página 61 - AMD (додатково)

2425Розділ 1 Приступаючи до роботиЗагальний оглядВигляд спередуЗображення, які використовуються для обкладинки • й основної частини посібника користу

Página 62

26Розділ 1 Приступаючи до роботиЗагальний оглядІндикатори стану1 2 3 41Fn Lock Цей індикатор показує стан увімкнення/вимкнення функції Fn Lock.Світит

Página 63 - Регулювання гучності

2627Розділ 1 Приступаючи до роботиЗагальний оглядВигляд справа31 21Пристрій читання компакт-дисків (оптичних дисків) (додатково)відтворення вмісту ко

Página 64

28Розділ 1 Приступаючи до роботиЗагальний оглядВигляд зліва41 2 3 5 6 7 81Роз’єм для постійного струму Роз’єм для під’єднання адаптера змінного стру

Página 65 - Зміна режиму зображення

Перш ніж розпочати роботу 3Правила техніки безпеки 5Правильне положення під час використання комп’ютера 22Загальний огляд 25Увімкнення і вимкнення

Página 66

2829Розділ 1 Приступаючи до роботиЗагальний оглядВигляд знизу2131 Батареяце літій-іонна акумуляторна батарея, яка подає живлення комп’ютеру.2 Фіксато

Página 67 - Дротова мережа

30Розділ 1 Приступаючи до роботиУвімкнення і вимкнення комп’ютераУвімкнення комп’ютера1 Під’єднайте адаптер змінного струму.2 Підніміть РК панель в

Página 68

3031Розділ 1 Приступаючи до роботиВимкнення комп’ютераОскільки процедура вимкнення комп’ютера може бути • дещо іншою залежно від встановленої операці

Página 69

32Розділ 1 Приступаючи до роботиУвімкнення і вимкнення комп’ютераРозблокування екранаЩоб розблокувати екран блокування, виконайте одну з наведених ни

Página 70

Розділ 2. Користування системою WindowsЩо означає Microsoft Windows? 32Огляд екрана 33Використання ключових кнопок 35Використання програм 37Функці

Página 71 - Бездротова мережа

32Розділ 2 Користування системою WindowsЩо означає Microsoft Windows?Microsoft Windows – це операційна система, необхідна для роботи комп’ютера.Для оп

Página 72

3233Розділ 2 Користування системою WindowsОгляд екранаОС Windows підтримує як новий режим екрана Пуск, так і режим робочого столу. Екран «Пуск» Робочи

Página 73

34Розділ 2 Користування системою WindowsОгляд екранаРобочий стілЗабезпечує подібні функції до тих, що надаються робочим столом у попередніх версіях Wi

Página 74

3435Розділ 2 Користування системою WindowsКлючові кнопки – це новий тип меню, що об’єднує меню пуску з панеллю керування поточної системи Windows. Клю

Página 75

36Розділ 2 Користування системою WindowsВикористання ключових кнопокЗаміна налаштувань Зібрані часто використовувані параметри меню Windows.Клацніть м

Página 76

3Розділ 1 Приступаючи до роботиПерш ніж розпочати роботуПерш ніж читати посібник користувача, перевірте таку інформацію.Елементи додаткової комплекта

Página 77

3637Розділ 2 Користування системою WindowsВикористання програмТермін «програма» позначає застосунок/прикладну програму (надалі програма). У ширшому се

Página 78 - Шифрування файлу (папки)

38Розділ 2 Користування системою WindowsВикористання програм3 Клацніть програму у списку або перетягніть її до центру екрана. Тепер можна перевірити

Página 79

3839Розділ 2 Користування системою WindowsДодавання/видалення програми до/з початкового екрана1 Перейдіть до екрана програм.• Сенсорна панель/миша:

Página 80

40Розділ 2 Користування системою WindowsВикористання програмВідтворення фотографій чи відео► Для миттєвого відтворення відзнятих камерою фотографій

Página 81 - Видалення віртуального диска

4041Розділ 2 Користування системою WindowsЯк користуватися Windows Store Якщо відкрити App Store на початковому екрані, відобразяться програми з Windo

Página 82

42Розділ 2 Користування системою WindowsФункції клавіш швидкого доступу WindowsУ системі Windows можна використовувати описані нижче клавіші швидкого

Página 83

Клавіатура 44Сенсорна панель 47Пристрої читання компакт-дисків (пристрій читання оптичних дисків, слід придбати окремо) 51Універсальне гніздо для

Página 84

44Розділ 3. Користування комп’ютеромКлавіатураФункції сполучення клавіш і процедури описані у подальших розділах.Зображення клавіатури може різнитися

Página 85 - Використання гнізда безпеки

4445Розділ 3. Користування комп’ютеромКлавіатураСполучення клавішНазва ФункціяНалаштування Запуск програми керування програмним забезпеченням Samsung

Página 86 - Налаштування і оновлення

46Розділ 3. Користування комп’ютеромКлавіатураІнші функціональні клавіші (додатково)Якщо натиснути клавішу • Fn Lock, можна використовувати функції

Página 87 - Налаштування BIOS

4Розділ 1 Приступаючи до роботиПерш ніж розпочати роботуАвторські права© 2013 Samsung Electronics Co., Ltd.Компанія Samsung Electronics Co., Ltd. є в

Página 88

4647Розділ 3. Користування комп’ютеромСенсорна панельСенсорна панель виконує ті самі функції, що й миша, а права і ліва кнопки на сенсорній панелі ви

Página 89 - XXXXXXXX

48Розділ 3. Користування комп’ютеромФункції правої кнопкиВідповідає клацанню правої кнопки миші.Один раз натисніть праву кнопку сенсорної панелі. З’я

Página 90

4849Розділ 3. Користування комп’ютеромФункція прокручуванняЦя функція відповідає області прокручування сенсорної панелі.Якщо торкнутись двома пальцям

Página 91 - Вимкнення пароля

50Розділ 3. Користування комп’ютеромУвімкнення / вимкнення функцій сенсорної панеліБлокування сполученням клавішЩоб користуватися лише мишею без сенс

Página 92 - Зміна пріоритету завантаження

50 51Розділ 3. Користування комп’ютеромПристрої читання компакт-дисків (пристрій читання оптичних дисків, слід придбати окремо)Якщо комп’ютер не має

Página 93 - Збільшення обсягу пам’яті

52Розділ 3. Користування комп’ютеромУніверсальне гніздо для карт (додатково)Універсальне гніздо для карт дає змогу зчитувати і записувати дані на кар

Página 94

5253Розділ 3. Користування комп’ютеромУніверсальне гніздо для карт (додатково)1 Вставте карту пам’яті в універсальне гніздо для карт у правильному н

Página 95 - Встановлення/виймання батареї

54Розділ 3. Користування комп’ютеромУніверсальне гніздо для карт (додатково)Як відформатувати карту пам’ятіВикористовуючи карту пам’яті вперше, її сл

Página 96 - Заряджання батареї

5455Розділ 3. Користування комп’ютеромПідключення зовнішнього пристрою відображенняЯкщо підключити зовнішній пристрій відображення, як от монітор, те

Página 97

56Розділ 3. Користування комп’ютером3 Виберіть меню ключових кнопок > Пристрої áᔪŖᮁ᜽᯲ᰆ⊹ᖅᱶ > Проектор > Другий екран.Виберіть потрібний режи

Página 98

45Розділ 1 Приступаючи до роботиЗастереження, пов’язані зі встановленнямНе встановлюйте виріб у вологих місцях, наприклад у ванній кімнаті.Існує небе

Página 99 - Усунення несправностей

5657Розділ 3. Користування комп’ютером1 Під’єднайте кабель HDMI - мікро-HDMI до роз’єму HDMI телевізора.Зовнішній моніторТелевізорПроекторПідтримуєт

Página 100 - (додатково)

58Розділ 3. Користування комп’ютеромПідключення зовнішнього пристрою відображенняЕфективне використання графічної плати AMD (додатково)PowerXpress –

Página 101 - Відновлення

5859Розділ 3. Користування комп’ютеромПідключення зовнішнього пристрою відображенняБільш ефективне використання графічної плати NVIDIA (додатково)NVI

Página 102 - Створення резервної копії

60Розділ 3. Користування комп’ютеромРегулювання гучностіМожна регулювати гучність за допомогою клавіатури або програми регулювання гучності.Налаштува

Página 103

6061Розділ 3. Користування комп’ютеромВикористання функції SoundAlive (додатково)Функція SoundAlive дає змогу прослуховувати стереозвук через стереог

Página 104

62Розділ 3. Користування комп’ютеромРегулювання яскравості РК екранаРегулювання яскравості за допомогою клавіатури1 Клацніть меню ключових кнопок &g

Página 105

6263Розділ 3. Користування комп’ютеромРегулювання яскравості РК екранаЯскравість зображення автоматично встановлюється на найвищий рівень із підключе

Página 106 - Windows

64Розділ 3. Користування комп’ютеромДротова мережаДротова мережа – це мережеве середовище, яке використовується для мережі компанії чи широкосмуговог

Página 107 - Перевстановлення Windows

6465Розділ 3. Користування комп’ютером3 Виберіть Ethenet, клацніть правою кнопкою сенсорної панелі та виберіть Властивості. Назва пристрою локальної

Página 108

66Розділ 3. Користування комп’ютеромДротова мережа5 Налаштуйте параметри IP-адреси.У разі використання протоколу DHCP виберіть Отримати ІР-адресу ав

Página 109

6Розділ 1 Приступаючи до роботиЗастереження, пов’язані з живленнямМалюнки, на яких зображено штепселі і розетки, можуть бути дещо іншими залежно від

Página 110

6667Розділ 3. Користування комп’ютеромДротова мережа- З підключенням до дротової локальної мережі, поки використовується бездротова мережа, функція

Página 111 - Запитання і відповіді

68Розділ 3. Користування комп’ютеромБездротова мережа (бездротова локальна мережа) – це мережеве середовище, що забезпечує зв’язок між кількома комп’

Página 112

6869Розділ 3. Користування комп’ютеромБездротова мережа (додатково)Підключення до бездротової локальної мережіЯкщо наявна точка доступу, до Інтернету

Página 113

70Розділ 3. Користування комп’ютеромВикористання устаткування безпеки модуля довіреної платформи (TPM) (додатково)Устаткування безпеки модуля довіре

Página 114

7071Розділ 3. Користування комп’ютеромІніціалізація мікросхеми модуля довіреної платформиВикористовуючи функцію модуля довіреної платформи уперше або

Página 115

72Розділ 3. Користування комп’ютером5 Коли система перезавантажиться, натискайте відповідні клавіші, дотримуючись вказівок на екрані.6 Коли комп’ют

Página 116 - Розділ 6

7273Розділ 3. Користування комп’ютеромВикористання устаткування безпеки модуля довіреної платформи (TPM) (додатково)6 Виберіть TPM Host SW і натисні

Página 117

74Розділ 3. Користування комп’ютеромВикористання устаткування безпеки модуля довіреної платформи (TPM) (додатково)Якщо з’явиться повідомлення Status

Página 118 - Догляд під час користування

7475Розділ 3. Користування комп’ютеромВикористання устаткування безпеки модуля довіреної платформи (TPM) (додатково)Використання програми модуля дові

Página 119 - Запасні частини та аксесуари

76Розділ 3. Користування комп’ютеромВикористання устаткування безпеки модуля довіреної платформи (TPM) (додатково)3 У вікні Автентифікація користува

Página 120

67Розділ 1 Приступаючи до роботиНе використовуйте пошкоджену чи погано закріплену вилку або кабель живлення, чи розетку.Існує ризик ураження електрич

Página 121

7677Розділ 3. Користування комп’ютеромВикористання устаткування безпеки модуля довіреної платформи (TPM) (додатково)Використання віртуального диска (

Página 122 - Сполучені Штати Америки

78Розділ 3. Користування комп’ютеромВикористання устаткування безпеки модуля довіреної платформи (TPM) (додатково)Використання устаткування безпеки м

Página 123 - Інші бездротові пристрої

7879Розділ 3. Користування комп’ютеромВикористання устаткування безпеки модуля довіреної платформи (TPM) (додатково)Видалення даних автентифікації, з

Página 124

80Розділ 3. Користування комп’ютеромОновлення програмного забезпечення SamsungSW Update – це програмне забезпечення, що здійснює пошук програм і драй

Página 125 - Відомості про сертифікацію

8081Розділ 3. Користування комп’ютеромДіагностування стану комп’ютера і усунення несправностейПрограма Support Center, що є довідником з усунення нес

Página 126

82Розділ 3. Користування комп’ютеромВикористання гнізда безпекиМожна забезпечити захист комп’ютера, під’єднавши замок і кабель до гнізда безпеки.Щоб

Página 127

Налаштування BIOS 84Встановлення пароля завантаження 86Зміна пріоритету завантаження 89Збільшення обсягу пам’яті 90Батарея 92Розділ 4. Налаштуван

Página 128 - Європейський Союз

84Розділ 4. Налаштування і оновленняНалаштування BIOSПрограма налаштування BIOS дає змогу налаштувати комп’ютер відповідно до потреб.Використовуйте пр

Página 129

8485Розділ 4. Налаштування і оновленняЕкран програми налаштування BIOSМеню та елементи програми налаштування BIOS можуть різнитися залежно від моделі

Página 130

86Розділ 4. Налаштування і оновленняВстановлення пароля завантаженняЯкщо встановити пароль, його слід вводити, коли вмикаєте комп’ютер чи для входу у

Página 131 - Відомості про виробника

8Розділ 1 Приступаючи до роботиЗапобіжні заходи щодо використання адаптера змінного струмуНадійно під’єднайте кабель живлення до адаптера змінного ст

Página 132

8687Розділ 4. Налаштування і оновленняВстановлення пароля завантаженняНалаштування пароля користувачаЗа допомогою пароля користувача ви можете вмикати

Página 133 - RTC CAUTION

88Розділ 4. Налаштування і оновленняВстановлення пароля завантаженняВимкнення пароля1 Натисніть <Enter> для пароля, який слід вимкнути. Наприкл

Página 134 - Інформація про символ WEEE

8889Розділ 4. Налаштування і оновленняЗміна пріоритету завантаженняНижче, як приклад, описано процедуру зміни пристрою із найвищим пріоритетом заванта

Página 135

90Розділ 4. Налаштування і оновленняЗбільшення обсягу пам’ятіУ комп’ютері може бути встановлено один або кілька модулів пам’яті.Всього гнізд для модул

Página 136 - Зареєстровані товарні знаки

9091Розділ 4. Налаштування і оновленняЗбільшення обсягу пам’яті3 Притисніть модуль пам’яті донизу до повної фіксації. Якщо модуль пам’яті не вдається

Página 137

92Розділ 4. Налаштування і оновленняБатареяУ разі запуску комп’ютера з живленням від батареї без підключення до мережі змінного струму враховуйте пода

Página 138

9293Розділ 4. Налаштування і оновленняБатареяЗаряджання батареї1 Вставте батарею і під’єднайте адаптер змінного струму до роз’єму входу постійного ст

Página 139

94Розділ 4. Налаштування і оновленняБатареяПродовження терміну служби батареїЗменшення яскравості РК екрана1 Клацніть меню ключових кнопок > Настр

Página 140

9495Розділ 4. Налаштування і оновленняБатареяВикористання функції калібрування батареїУ разі заряджання/розряджання батареї кілька разів поспіль за ко

Página 141

Розділ 5. Усунення несправностейВідновлення/створення резервної копії системи комп’ютера (додатково) 97Перевстановлення Windows (додатково) 104Запи

Comentários a estes Manuais

Sem comentários