Samsung VP-MX20C Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Samsung VP-MX20C. Samsung VP-MX20C Manual do usuário Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 121
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
imagine as possibilidades
Obrigado por ter adquirido um produto Samsung.
Para usufruir de um serviço mais completo,
registe o seu produto em
www.samsung.com/global/register
Câmara de vídeo com memória
manual do utilizador
VP-MX20
VP-MX20H
VP-MX20L
VP-MX20R
VP-MX20C
VP-MX20CH
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 120 121

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Câmara de vídeo com memória

imagine as possibilidadesObrigado por ter adquirido um produto Samsung.Para usufruir de um serviço mais completo, registe o seu produto em www.samsung

Página 2

Portuguese_0444 Gravar filmes45 Gravação fácil para principiantes (modo EASY Q)46 Aproximação/afastamento gradual da imagem47 Reprodução de filmes50 Alt

Página 3 - 16:9 Wide formato

Portuguese_94VISUALIZAR NUM TELEVISOR1. Ligue o televisor e defina o selector de entrada para a ligação de entrada onde está ligada a câmara de vídeo

Página 4 - Atenção!

Portuguese_95GRAVAR (DUPLICAR) IMAGENS NUM VIDEOGRAVADOR OU GRAVADOR DE DVD/HDDPode gravar (duplicar) imagens reproduzidas nesta câmara de vídeo com m

Página 5

Portuguese_96manutenção e informações adicionaisMANUTENÇÃOA câmara de vídeo com memória interna é um produto de design e fabrico superior e deve ser t

Página 6 - NOTA IMPORTANTE

Portuguese_97Para limpar a objectivaUtilize um ventilador opcional para soprar a sujidade e outros pequenos objectos. Não limpe a objectiva com panos

Página 7

Portuguese_98BateriasA bateria fornecida é de iões de lítio. Antes de utilizar a bateria fornecida ou uma bateria opcional, certifique-se de que lê os

Página 8 - SOBRE O MANUAL DO UTILIZADOR

Portuguese_99Países/regiões compatíveis com PALAustrália, Áustria, Bélgica, Bulgária, China, CEI, República Checa, Dinamarca, Egipto, Finlândia, Franç

Página 9

Portuguese_100resolução de problemasRESOLUÇÃO DE PROBLEMAS+Antes de contactar um centro de assistência autorizado da Samsung, realize as seguintes ve

Página 10 - OPÇÕES DE GRAVAÇÃO

Portuguese_101A gravarMensagem Ícone Informa que... AcçãoWrite Error (Erro De Gravação !)-Ocorreram alguns problemas durante a gravação de dados no su

Página 11 - DEFINIR OPÇÕES

Portuguese_102ReproduçãoMensagem Ícone Informa que... AcçãoRead Error (Erro De Leitura !)-Ocorreram alguns problemas durante a leitura de dados do sup

Página 12

Portuguese_103+Se ocorrer qualquer problema com a utilização da câmara de vídeo, verifique o seguinte antes de solicitar o serviço de reparação.Se esta

Página 13 - Passo 3: Reproduzir

Portuguese_05OPÇÕES DE REPRODUÇÃO68DEFINIR OPÇÕES7468 Itens de menu69 Definir a opção de reprodução70 Eliminar filmes71 Proteger filmes72 Copiar filmes

Página 14 - Passo 4: Ligar a um PC

Portuguese_104VisoresSintoma Explicação/SoluçãoA imagem gravada é mais estreita ou maior do que a imagem original.Deve verificar o tamanho da gravação

Página 15

Portuguese_105Sintoma Explicação/SoluçãoOs itens do menu aparecem a cinzento.Não é possível seleccionar itens a cinzento no modo de gravação/reproduçã

Página 16 - VISTA ANTERIOR E ESQUERDA

Portuguese_106Suporte de armazenamento Sintoma Explicação/SoluçãoAs funções do cartão de memória não estão operacionais.Introduza correctamente um car

Página 17 - VISTA POSTERIOR E INFERIOR

Portuguese_107A gravar Sintoma Explicação/SoluçãoAo carregar no botão de Início/paragem da gravação a gravação não se inicia.Carregue no botão MODE pa

Página 18 - UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

Portuguese_108Sintoma Explicação/SoluçãoQuando o ecrã está exposto à luz directa do sol durante a gravação, fica vermelho ou preto por uns instantes.Nã

Página 19 - Utilizar o suporte

Portuguese_109Regular a imagem durante a gravaçãoSintoma Explicação/SoluçãoA focagem não se regula automaticamente.Defina "Focus" (Foco) como

Página 20 - Instalar/ejectar a bateria

Portuguese_110Reprodução noutros dispositivos (televisor, etc.)Sintoma Explicação/SoluçãoNão é possível ouvir o som ao reproduzir um filme gravado atra

Página 21 - Carregar a bateria

Portuguese_111Ligar a um computadorSintoma Explicação/SoluçãoAo utilizar os filmes, o computador não reconhece a câmara de vídeo.Instale o programa for

Página 22 - Indicador de carga

Portuguese_112Operações geraisSintoma Explicação/SoluçãoA data e a hora estão incorrectas.A câmara de vídeo esteve sem ser utilizada durante um longo

Página 23 - Indicador de carga da bateria

Portuguese_113Nome do modelo: VP-MX20/VP-MX20H/VP-MX20L/VP-MX20RVP-MX20C/VP-MX20CHSistemaSinal de vídeo PALFormato de compressão de imagensFormato H.2

Página 24 - Gravação contínua (sem zoom)

Portuguese_0684 Transferir um ficheiro gravado através de uma ligação USB84 CyberLink MediaShow486 Instalar o CyberLink MediaShow488 Ligar o cabo USB89

Página 25 - Manuseamento da bateria

DPOUBDUBþJ4".46/(XPSMEXJEFSe tiver dúvidas ou comentários a fazer sobre os produtos Samsung, contacte o centro de assistência autorizado da SA

Página 26 - Manutenção da bateria

Conforme a directiva RoHSO nosso produto está em conformidade com a directiva “The Restriction Of the use of certain Hazardous Substances in electrica

Página 27

Portuguese_07introdução às funções básicasLigar uma fonte de alimentação. ²página 14Verificar o suporte de armazenamento. ²página 37Definir a data/hora

Página 28 - Indicador de modo

Portuguese_08Pode reproduzir e editar filmes gravados utilizando a aplicação CyberLink MediaShow4 fornecida com o produto. Adicionalmente, utilizar o C

Página 29 - INDICADORES DO LCD

Portuguese_09O QUE É FORNECIDO COM A CÂMARA DE VÍDEO COM MEMÓRIAA sua nova câmara de vídeo com memória é fornecida com os seguintes acessórios. Se fal

Página 30 - ExitExit

Portuguese_10VISTA ANTERIOR E ESQUERDABotão de abertura/fecho da objectiva Ecrã LCDMicrofone interno Coluna integradaObjectiva Botão Botão MENU Botão

Página 31

Portuguese_11VISTA POSTERIOR E INFERIORIndicador MODE (Modos Gravação( ) / Leitor ( )) Botão de início/paragem da gravação Botão MODE Correia de mãoFi

Página 32 - (Volume)

Portuguese_12preparaçãoEsta secção apresenta informações sobre o que deve saber antes de utilizar esta câmara de vídeo com memória incluindo instruçõe

Página 33

Portuguese_13Utilizar o suporte (apenas nos modelos VP-MX20C/MX20CH )Ligue a câmara de vídeo com memória a um computador ou a uma televisão utilizando

Página 34 - UTILIZAR O OPTIMIZADOR DE LCD

Portuguese_iiprincipais funções da câmara de vídeo com memóriaVeja todos os pormenores Com o ecrã LCD panorâmico de 2,7 pol. nada lhe vai escapar.Com

Página 35 - UTILIZAR O BOTÃO MENU

Portuguese_14LIGAR A CÂMARA DE VÍDEO A UMA FONTE DE ALIMENTAÇÃOExistem dois tipos de fontes de alimentação que podem ser ligadas à câmara de vídeo com

Página 36

Portuguese_15Carregar a bateriaCertifique-se de que carrega a bateria antes de começar a utilizar a câmara de vídeo com memória.Utilize apenas a bateri

Página 37 - Utilizar o botão de controlo

Portuguese_16Indicador de cargaSugestões para identificação da bateria+A cor do LED indica o estado da carga.Se a bateria se encontrar completamente c

Página 38 - MENU DE ATALHOS (GUIA OK)

Portuguese_17Indicador de carga da bateriaEstado MensagemCarga completa -20~40% utilizada -40~60% utilizada -60~80% utilizada -80~99% utilizada -Gasta

Página 39

Portuguese_18Duração do carregamento, da gravação e da reprodução com a bateria totalmente carregada (sem utilização do zoom, etc.)Para sua consulta,

Página 40

Portuguese_19Acerca das bateriasVantagens da bateria: A bateria é pequena mas têm uma grande capacidade. A bateria deve ser carregada num ambiente com

Página 41

Portuguese_20Utilize apenas baterias aprovadas. Não utilize baterias de outros fabricantes.Caso contrário, existe o perigo de sobreaquecimento, incênd

Página 42

Portuguese_21Utilizar uma fonte de alimentação domésticaFaça as mesmas ligações utilizadas para carregar a bateria.Neste caso, a bateria não perde a c

Página 43

Portuguese_22FUNCIONAMENTO BÁSICO DA CÂMARA DE VÍDEO COM MEMÓRIAEsta secção apresenta as técnicas básicas de gravação de filmes e também as definições b

Página 44 - Ejectar um cartão de memória

Portuguese_23Modo de gravação de filmesINDICADORES DO LCDInterval REC * (Intervalo REC *)Estado de funcionamento( [STBY] (em espera) ou [ ] (a gravar)

Página 45 - (512MB ~16GB)

Portuguese_iiiUsufruir das diversas funções de reproduçãoAo contrário do funcionamento com cassete, a reprodução nesta câmara de vídeo com memória é s

Página 46 - Manusear um cartão de memória

Portuguese_24Voice Mute* (On/Off) (Silêncio* (Ligado/Desligado))Focus* (Auto Focus /Face Detection /Manual Focus) (Foco* (Focagem autom./Detecção rost

Página 47

Portuguese_25ExiMENU1STBY1Modo de reprodução de filmes: Vista simplesModo de reprodução de filmesEstado de reprodução ( Reprodução ( X) / Pausa ( ZZ))

Página 48 - Tempo de gravação de filmes

Portuguese_26preparaçãoFF (avanço rápido)Reduzir volumeEstado de reprodução ( Reprodução ( X) / Pausa ( ZZ))REW (retroceder)Aumentar volumeModo de r

Página 49

Portuguese_27ACTIVAR/DESACTIVAR OS INDICADORES DO ECRÃ ( )Alternar o modo de visualização das informaçõesPode alternar o modo de visualização das in

Página 50 - GRAVAR FILMES

Portuguese_28preparaçãoUTILIZAR O OPTIMIZADOR DE LCDO contraste é melhorado, para obtenção de uma imagem nítida e brilhante.Este efeito também é imple

Página 51 - Para cancelar o modo EASY Q

Portuguese_29REGULAR O LCD1. Com o dedo, abra o ecrã LCD 90 graus.2. Rode o LCD até obter o melhor ângulo para gravação ou reprodução.Se rodar o ecrã

Página 52 - Para afastar

Portuguese_30UTILIZAR OS BOTÕES DE CONTROLO Estes botões são utilizados para reproduzir, fazer pausas, avançar rapidamente e retroceder.Também são uti

Página 53 - REPRODUÇÃO DE FILMES

Portuguese_31Utilizar o botão de controlo Botão Modo de gravação de filmes ( ) Modo de reprodução de filmes ( ) Selecção do menuOK- Aceder ao menu de at

Página 54 - Regular o volume

Portuguese_32preparaçãoMENU DE ATALHOS (GUIA OK) O menu de atalhos (guia OK) representa as funções mais utilizadas de acordo com o modo seleccionado.

Página 55

Portuguese_33Funcionamento dos atalhos com os botões de controlo Botão Modo de gravação de filmes( ) Modo de reprodução de filmes( )OK- Aceder ao

Página 56

Portuguese_ivavisos de segurançaSignificado dos ícones e sinais utilizados neste manual do utilizador:ATENÇÃOPerigo de morte ou risco de ferimentos gra

Página 57

Portuguese_34DEFINIÇÃO INICIAL: FUSO HORÁRIO, DATA E HORA E IDIOMAA definição inicial está disponível em todos os modos de funcionamento.Para ler os me

Página 58 - ITENS DE MENU

Portuguese_35Carregar a pilha recarregável integradaA bateria recarregável incorporada é carregada automaticamente enquanto a câmara de vídeo está lig

Página 59

Portuguese_36DEFINIÇÃO INICIAL: FUSO HORÁRIO, DATA E HORA E IDIOMA Seleccionar o idioma para as opções de menuPode seleccionar o idioma pretendido par

Página 60 - White Balance (Balanço Br.)

Portuguese_37SELECCIONAR O SUPORTE DE ARMAZENAMENTO (APENAS NOS MODELOS VP-MX20C/MX20CH)Pode efectuar a gravação na memória integrada ou num cartão de

Página 61 - Expsoure (Exposição)

Portuguese_38INTRODUZIR/EJECTAR O CARTÃO DE MEMÓRIA Introduzir um cartão de memória 1. Desligue a câmara de vídeo com memória.2.Desloque a tampa da ra

Página 62 - Shutter (Obturador)

Portuguese_39SELECCIONAR UM CARTÃO DE MEMÓRIA APROPRIADOUm cartão de memória é um suporte de armazenamento portátil e compacto com uma capacidade supe

Página 63 - Focus (Foco)

Portuguese_40MMCplus (Multi Media Card plus)No caso dos cartões MMCplus, não possuem uma patilha de protecção, razão pela qual deve usar a função de p

Página 64

Portuguese_41A câmara de vídeo com memória suporta cartões de memória SDHC e MMCplus para o armazenamento de dados.A velocidade de armazenamento de da

Página 65

Portuguese_42TEMPO E CAPACIDADE DE GRAVAÇÃOTempo de gravação de filmes1 GB= 1.000.000.000bytes: a capacidade real após a formatação pode ser inferior,

Página 66

Portuguese_43Os valores acima são medidos de acordo com as condições de teste de gravação das normas Samsung e podem ser diferentes, dependendo das co

Página 67 - Resolution (Resolução)

Portuguese_vANTES DE UTILIZAR ESTA CÂMARA DE VÍDEOEsta câmara de vídeo com memória interna foi concebida exclusivamente para memória flash de elevada c

Página 68 - Voice Mute (Silêncio)

Portuguese_44gravaçãoOs procedimentos básicos de gravação de filmes são descritos abaixo.GRAVAR FILMESA câmara de vídeo com memória inclui dois botões

Página 69 - Back Light (Contraluz)

Portuguese_45GRAVAÇÃO FÁCIL PARA PRINCIPIANTES (MODO EASY Q) Com a função EASY Q, a maioria das definições da câmara de vídeo com memória é configurada

Página 70 - Interval REC (Intervalo REC)

Portuguese_46APROXIMAÇÃO / AFASTAMENTO GRADUAL DA IMAGEMUtilize a função de zoom para aproximar ou afastar as imagens gravadas.Esta câmara de vídeo co

Página 71

Portuguese_47REPRODUÇÃO DE FILMES Pode encontrar rapidamente um filme pretendido utilizando a vista de índice de miniaturas.1. Ligue a câmara de vídeo

Página 72 - (Desaparecimento)

Portuguese_48Se não existir nenhum ficheiro guardado para visualizar, é apresentada a mensagem "Empty" (Nenhuma imagem !).Se o cabo de AV est

Página 73 - Digital Zoom (Zoom digital)

Portuguese_49Várias operações de reproduçãoReprodução estática (pausa) ( X/ ZZ )Carregue no botão OK durante a reprodução.- Para retomar a reproduçã

Página 74

Portuguese_50ALTERAR AS DEFINIÇÕES DOS MENUSPode alterar as definições dos menus para personalizar a sua câmara de vídeo com memória.Abra o menu preten

Página 75 - DEFINIR A OPÇÃO DE REPRODUÇÃO

Portuguese_51+Siga as instruções abaixo para utilizar cada um dos itens de menu enunciados após esta página.Por exemplo: definir o Balanço de Brancos n

Página 76 - ELIMINAR FILMES

Portuguese_52ITENS DE MENUAs opções disponíveis no menu podem variar consoante o modo de funcionamento.Para informações sobre o funcionamento, consult

Página 77 - PROTEGER FILMES

Portuguese_53UTILIZAR OS ITENS DO MENU DE GRAVAÇÃOPode configurar os itens de menu para a gravação de filmes.iSCENEEsta câmara de vídeo com memória defin

Página 78

Portuguese_viprecauções durante a utilizaçãoNOTA IMPORTANTEManuseie o visor de cristais líquidos (LCD) com cuidado:- O LCD é um dispositivo de visu

Página 79 - INFORMAÇÕES DE FICHEIROS

Portuguese_54White Balance (Balanço Br.)Esta câmara de vídeo com memória regula automaticamente a cor do motivo. Altere a definição do balanço de branc

Página 80

Portuguese_55Um motivo pode ser gravado em várias condições de iluminação, em ambiente interiores (natural, fluorescente, luz de velas, etc.).Uma vez q

Página 81

Portuguese_56Shutter (Obturador)A câmara de vídeo com memória define automaticamente a velocidade do obturador em função da luminosidade do motivo.Pode

Página 82 - Storage (Tipo memória)

Portuguese_57Focus (Foco)Regra geral, a câmara de vídeo com memória foca automaticamente o motivo (focagem automática).Também pode focar o motivo manu

Página 83 - File No. (Arquivo No.)

Portuguese_58opções de gravaçãoFocagem manual durante a gravação:Esta câmara de vídeo com memória foca automaticamente um motivo desde grande plano at

Página 84

Portuguese_59Anti-Shake(HDIS) (Anti-vibraç. (HDIS))Quando se utiliza o zoom para gravar um motivo ampliado, esta função corrige a falta de nitidez na

Página 85

Portuguese_60Digital Effect (Efeito digital)O efeito digital permite dar um aspecto criativo à gravação.Seleccione o efeito digital apropriado para o

Página 86 - Date/Time (Data/Hora)

Portuguese_6116:9 Wide Pode seleccionar o formato do ecrã LCD pretendido para a gravação ou reprodução (formato de ecrã 16:9 Wide ou 4:3).item índicea

Página 87 - Beep Sound (Sinal sonoro)

Portuguese_62Wind Cut (Anti-ruído)Pode reduzir o ruído causado pelo vento ao gravar som através do microfone integrado.Se "Wind Cut: On" (An

Página 88 - Auto Power Off (Deslig aut)

Portuguese_63Back Light (Contraluz) Quando existe luz atrás do motivo, esta função compensa a luz para que o motivo não fique demasiado escuro.item índ

Página 89 - Transparency (Transparência)

Portuguese_viiEvite uma temperatura ambiente invulgar:- A utilização da câmara de vídeo num local onde a temperatura seja superior a 40 ºC ou inferior

Página 90 - Requisitos do sistema

Portuguese_64opções de gravaçãoInterval REC (Intervalo REC)O utilizador grava fotografias em intervalos seleccionados e as imagens são apresentadas de

Página 91

Portuguese_65C.NitePode filmar um motivo em câmara lenta controlando a velocidade do obturador ou uma imagem mais clara em locais escuros sem afectar a

Página 92

Portuguese_66Fader Pode dar às suas gravações um aspecto profissional, utilizando efeitos especiais como o aparecimento gradual da imagem no início de

Página 93

Portuguese_67Guideline (Guia)Esta função apresenta um determinado padrão no ecrã LCD, de modo a que consiga definir a composição de imagens durante a g

Página 94 - Desligar o cabo USB

Portuguese_68ITENS DE MENUAs opções disponíveis no menu podem variar consoante o modo de funcionamento.Consulte as páginas 47-49 para obter informaçõe

Página 95

Portuguese_69DEFINIR A OPÇÃO DE REPRODUÇÃOPode reproduzir todos os filmes de forma contínua ou reproduzir apenas os filmes seleccionados.Pode definir a o

Página 96 - Formato da imagem

Portuguese_70ELIMINAR FILMESPode eliminar filmes guardados.1.Desloque o interruptor POWER para baixo para ligar a câmara de vídeo com memória.Defina o s

Página 97 - Reproduzir ficheiros no PC

Portuguese_71PROTEGER FILMESPode proteger filmes importantes guardados contra eliminações acidentais.Os filmes protegidos só serão apagados se desactiva

Página 98 - Broadcast Yourself

Portuguese_72COPIAR FILMES (APENAS NOS MODELOS VP-MX20C/MX20CH)Os filmes são copiados para o armazenamento de destino, ficando o filme original no armaze

Página 99 - LIGAR A UM TELEVISOR

Portuguese_73INFORMAÇÕES DE FICHEIROSPode ver as informações de imagem para todas as imagens.1.Desloque o interruptor POWER para baixo para ligar a câ

Página 100 - VISUALIZAR NUM TELEVISOR

Portuguese_viiiprecauções durante a utilizaçãoSOBRE O MANUAL DO UTILIZADOREste Manual do Utilizador abrange a gama completa dos modelos VP-MX20, VP-MX

Página 101 - Fluxo do sinal

Portuguese_74ALTERAR AS DEFINIÇÕES DOS MENUS EM "SETTINGS" (CONFIG)Pode alterar as definições dos menus para personalizar a sua câmara de víd

Página 102 - MANUTENÇÃO

Portuguese_75ITENS DE MENU Pode configurar a data e a hora, o idioma e as definições de visualização da câmara de vídeo com memória.Itens Predefinições P

Página 103 - Suporte de armazenamento

Portuguese_76UTILIZAR OS ITENS DO MENU CONFIGStorage Info (Info memória)Mostra as informações do armazenamento. Pode ver o suporte de armazenamento, o

Página 104 - Baterias

Portuguese_77Format (Formatar)A função Formatar elimina completamente todos os ficheiros e opções existentes no suporte de armazenamento, incluindo os

Página 105 - Fontes de alimentação

Portuguese_78Time Zone (Fuso horário) Pode definir facilmente o relógio para a hora local ao utilizar a câmara de vídeo com memória durante uma viagemd

Página 106 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Portuguese_79Cidades CidadesLondon, Lisbon AdelaideRome, Paris, Berlin, Stockholm, Madrid, Frankfurt Guam, Sydney, BrisbaneAthens, Helsinki, Cairo, An

Página 107 - A gravar

Portuguese_80Date/Time Set (Conf. relógio)Acerte a data e a hora para poder gravar correctamente a data e a hora das gravações que fizer. ²página 34Dat

Página 108 - Reprodução

Portuguese_81LCD Brightness (Brilho do LCD)Pode regular o brilho do ecrã LCD para compensar as condições de iluminação ambiente.Se carregar no botão d

Página 109 - Sintomas e soluções

Portuguese_82Auto Power Off (Deslig aut)Para poupar a energia da bateria é possível activar a função "Auto Power Off" (Deslig aut) que desli

Página 110

Portuguese_83Version (Versão)As informações sobre a versão podem ser alteradas sem aviso.Menu Colour (Menu cor)Pode seleccionar a cor do menu pretendi

Página 111 - Os itens do menu aparecem

Portuguese_03INTRODUÇÃO ÀS FUNÇÕES BÁSICASAPRESENTAÇÃO DA CÂMARA DE VÍDEO COM MEMÓRIA09PREPARAÇÃO12ACERCA DO SUPORTE DE ARMAZENAMENTO370709 O que é fo

Página 112

Portuguese_84ligar a um pc +Este capítulo explica como ligar a um PC através do cabo USB para executar várias acções.- Para ligar um cabo USB a um PC

Página 113

Portuguese_85Num PC mais lento do que o recomendado, a reprodução de filmes pode saltar imagens ou funcionar de forma inesperada.Se o seu SO for o Wind

Página 114

Portuguese_86ligar a um pcINSTALAR O CYBERLINK MEDIASHOW4O CyberLink MediaShow4 é um software que permite a edição fácil de ficheiros MPEG, AVI e outro

Página 115

Portuguese_875. É apresentado o ecrã "Customer Information" (Informações do cliente).Clique em "Next"(Seguinte).6.É apresentado o

Página 116 - Reproduzir na câmara de vídeo

Portuguese_88LIGAR O CABO USBLigue o cabo USB para copiar os filmes de um suporte de gravação para o PC e vice-versa. Quando o cabo USB é ligado no mod

Página 117 - Ligar a um computador

Portuguese_89VER O CONTEÚDO DE UM SUPORTE DE ARMAZENAMENTO1. Desloque o interruptor POWER para baixo para ligar a câmara de vídeo com memória.Defina o

Página 118 - Operações gerais

Portuguese_90ligar a um pcEstrutura de pastas e ficheiros no suporte de armazenamentoA estrutura de pastas e ficheiros da memória integrada ou do cartão

Página 119

Portuguese_91Num computador Macintosh, também pode transferir dados ligando o cabo USB, embora o CyberLink MediaShow4 fornecido, não seja compatível c

Página 120

Portuguese_92ligar a um pcYou TubeBroadcast YourselfTMO YouTube é um Website de partilha de vídeos através do qual os utilizadores podem transferir, v

Página 121 - Conforme a directiva RoHS

Portuguese_93ligar a outros dispositivosPode ver o filme gravado num ecrã de grandes dimensões, ligando a câmara de vídeo com memória a um televisor.LI

Comentários a estes Manuais

Sem comentários