Samsung RL4363FBASL Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Samsung RL4363FBASL. Samsung RL4353RBASP Mode d'emploi Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 160
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 3 - Français - 3

NIVELACIÓN DEL FRIGORÍFICOSi la parte frontal del frigorífi co está un poco más elevada que laposterior, la puerta se puede abrir y cerrar más fácilmen

Página 7 - Français - 7

Estantes Canal del hielo Bandeja de huevos Compartimentos de la puerta Componente de hieloCompartimento de lácteos Cajón para frutas y verduras Cajone

Página 8 - Français - 8

FUNCIONAMIENTOFABRICACIÓN DE HILEOMÁQUINA DE HIELO DE PALANCAFabricación de cubitos de hieloRetire la cubitera levantándola ligeramente y tirando de

Página 9 - Français - 9

Cierre la puerta del frigorífi co después de ajustar el depósito de agua.Asegúrese de que el grifo del -dispensador sobresale tras cerrar la puerta.As

Página 12 - Français - 12

KoelkastGebruiksaanwijzingWat een mogelijkhedenHartelijk dank voor de aanschaf van dit Samsung-product.Vrijstaand Appliance

Página 14 - Français - 14

VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees, voordat u het apparaat in gebruik neemt,deze gebruiksaanwijzingzorgvuldig door en bewaar ze voor toekomstig gebruik. Gebru

Página 15 - Français - 15

ERNSTIGE WAARSCHUWINGSTEKENS VOOR AFVALVERWERKINGWanneer u deze of andere koelkasten wilt afvoeren, dienen deuren, deurstrips en veersloten te worden

Página 16 - Français - 16

Alleen van toepassing op modellen met R600a koelmiddel. Dit apparaat bevat isobutaan koelmiddel (R-600a), een natuurlijk en uiterst milieuvriendelijk

Página 17 - Français - 17

lokale en nationale voorschriften gebeurt.-- - - -- - --Stop de stekker stevig in de wandcontactdoos. Gebruik geen beschadigde stekkers,besch

Página 18 - Français - 18

Plaats dit apparaat niet vlakbij een verwarming of brandbaar materiaal. Installeer het apparaat niet op een vochtige, gladde of stoffige plek, of op

Página 19 - Français - 19

-Dit kan brand of een explosie veroorzaken.Dit product is uitsluitend bestemd voor het bewaren van voedingswaren in een huishoudelijke omgeving.Bewaar

Página 20 - Français - 20

Als u stof of water aantreft in uw koelkast, trek dan de stekker eruit en neem contact op met uw Samsung Electronics service centrum.Doet u dit niet,

Página 21 - Français - 21

Plaats geen flessen of glazen containers in de vriezer. Als de inhoud bevriest kan het glas breken en lichamelijk letsel veroorzaken. Let alstublieft o

Página 22

Nederlands - 10WAARSCHUWINGWAARSCHUWINGSSYMBOLEN VOOR SCHOONMAKENVerwijder regelmatig alle vreemde substanties als stof of water van de stopcontacte

Página 23

Nederlands - 11 AANVULLENDE TIPS VOOR CORRECT GEBRUIKIn geval van een stroomstoring belt u het plaatselijke energiebedrijf om te vragen hoe lang het

Página 25 - Eλληνικά - 3

TIPS OM ENERGIE TE BESPARENInstalleer het apparaat in een koele, droge kamer met goede ventilatie.Zorg ervoor dat het niet wordt blootgesteld aan dir

Página 28 - Eλληνικά - 6

1. Verwijder de Scharnierkap en maak de sensor los van de rechter Scharnierkap.2. Verwijder schroeven ( 1 ) en koppel de bedrading los

Página 29 - Eλληνικά - 7

10. Verwissel de positie van de loop en KapschroevenVOORZORGPas op dat u zich niet verwondt bij deze handelingen.11. Zet de deur van de vr

Página 30 - Eλληνικά - 8

Uw koelkast bedienenHET BEDIENINGSPANEEL CONTROLERENtYPE AtYPE BTelkens u op de knop drukt, zal een korte pieptoon weerk linken.Druk op de Fridge knop

Página 31 - Eλληνικά - 9

Druk op de Vacation knop om de vakantiefunctie in te schakelen.De vakantie-indicator gaat branden en de koelkast stelt de temperatuur in op

Página 32 - Eλληνικά - 10

JS MAKENTWIST ICE MAKERIJsblokjes makenVerwijder de ijsblokjeshouder door hem een beetje op te tillen en naar u toe te trekken. Vul de houder met wate

Página 33 - Eλληνικά - 11

Sluit de koelkastdeur nadat u de watertank hebt bevestigd.Controleer of de kraan zich aan de buitenkant bevindt nadat u de deur dicht heeft gedaan.Maa

Página 34 - Eλληνικά - 12

Problemen oplossen PROBLEEM OPLOSSINGHet apparaat functioneert niet of de temperatuur is te hoog.Het eten in de koelkast is bevroren.Ik hoor vreemde g

Página 36 - Eλληνικά - 14

MemoUntitled-11 54 2017-06-26  11:55:28

Página 37 - Eλληνικά - 15

MemoUntitled-11 55 2017-06-26  11:55:28

Página 38 - Eλληνικά - 16

GematigdSubtropischTropisch

Página 39 - Eλληνικά - 17

Frigoríficomanual do utilizadorAparelho não encastrávelimagine as possibilidadesObrigado por adquirir este produto Samsung.DA68-02676 (EU-PT)-00.indd

Página 40 - Eλληνικά - 18

Português - 2INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA• Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual e guarde-o para referência futura. Este aparelho nã

Página 41 - Eλληνικά - 19

Português - 3INFORMAÇÕES DE SEGURANÇApor crianças sem supervisão de um adulto responsável.• Os avisos e instruções de segurança importantes deste man

Página 42 - Eλληνικά - 20

Português - 4Estes sinais de aviso destinam-se a evitar ferimentos. Respeite-os na íntegra.Depois de ler este manual, guarde-o num local seguro para r

Página 43 - Eλληνικά - 21

Português - 5INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAde proceder à eliminação do aparelho, certifique-se de que nenhum dos tubos na parte posterior está danificado. Os

Página 44

Português - 6SINAIS DE AVISO IMPORTANTES RELATIVAMENTE À INSTALAÇÃO• Antes de ser utilizado, este frigorífico tem de ser instalado e localizado correc

Página 45 - Frigorifero

Português - 7INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA• Ligue a ficha na posição correcta com o cabo pendurado. - Se ligar a ficha ao contrário, o cabo pode ficar cortad

Página 51 - Italiano - 7

Utilize uma esponja ou um pano macio limpa e um detergente suave e água morna para limpar o frigorífico.Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou ag

Página 52 - Italiano - 8

Português - 13INFORMAÇÕES DE SEGURANÇASUGESTÕES ADICIONAIS PARA UMA UTILIZAÇÃO CORRECTA• Em caso de falha de energia, contacte a repartição local do

Página 54 - Italiano - 10

Português - 15PREPARAÇÃOPREPARATIVOS PARA A INSTALAÇÃO DO FRIGORÍFICOParabéns pela aquisição do seu frigorífico Samsung. Esperamos que aprecie as diver

Página 55 - Italiano - 11

Português - 16NIVELAR O FRIGORÍFICOSe a parte da frente do aparelho estiver ligeiramente mais elevada do que a parte de trás torna-se mais fácil abrir

Página 56 - Italiano - 12

Português - 17PREPARAÇÃOINVERSÃO DA PORTA (DEPENDE DA OPÇÃO DE MODELO)Antes de inverter a porta do frigorífico, desligue o frigorífico da tomada. A Sams

Página 58 - Italiano - 14

Português - 181. Remova a tampa da dobradiça e desligue o sensor da tampa da dobradiça do lado direito.2. Remova os parafusos (1) e desligue o cab

Página 59 - Italiano - 15

Português - 19PREPARAÇÃO8. Deite o frigorífico com cuidado. Mude a posição da dobradiça inferior e do pé.antesdepois9. Retire o parafuso do lado infe

Página 60 - Italiano - 16

Português - 2015. Mude os fios da porta para a posição oposta e monte a protecção da porta.(1)16. Ligue os cabos ( Apenas portas com visor externo) e

Página 61 - Italiano - 17

Português - 21FUNCIONAMENTOutilizar o frigoríficoUTILIZAR O PAINEL DE CONTROLOTIPO A(3) (2) (5) (1) (4)Sempre que carregar num botão, ouve um sinal son

Página 62 - Italiano - 18

Saída de gelo PrateleirasSuporte para ovos Suporte para ovos PrateleirasCompartimentos de porta Compartimentos de porta Gaveta para frutas e vegetaisG

Página 64 - Italiano - 20

Português - 24UTILIZAR A PRATELEIRA DOBRÁVEL (OPCIONAL)Pode recolher a prateleira dobrável se precisar de guardar recipientes ou produtos mais altos n

Página 65 - Italiano - 21

Português - 25FUNCIONAMENTO• Método 2. - Encher com água retirando a tampa grande.Pega• Feche a porta do frigorífico após encaixar o depósito de água

Página 66

Português - 26GavetasPuxe as gavetas completamente para fora e levante-as ligeiramente para as retirar.• Se as gavetas ficarem presas na porta, levant

Página 67 - Kühl-Gefrier-Kombinat ion

Português - 27RESOLUÇÃO DE PROBLEMASResolução de problemasPROBLEMA SOLUÇÃOO aparelho não está a funcionar de todo ou a temperatura está demasiado elev

Página 69 - Deutsch - 3

Code No. DA68-02676D REV(1.1)

Página 71 - Deutsch - 5

ClayettesÉjection de la glaceCasier à œufsBalconnets IBac de l'appareil à glaçons Balconnet pour produits laitiers Bac à fruits et légumesBacs C

Página 73 - Deutsch - 7

1317212Cet appareil est destiné à être utilisé dans les applications domestiques et similaires telles que :- zones de cuisine du personnel dans les ma

Página 78 - Deutsch -12

1317212Eλληνικά - 2

Página 79 - Deutsch - 13

Eλληνικά - 3

Página 80 - Deutsch - 14

Eλληνικά - 4

Página 81 - Deutsch - 15

Eλληνικά - 5

Página 82 - Deutsch - 16

Eλληνικά - 6

Página 83 - Deutsch - 17

Eλληνικά - 7

Página 84

Français - 3

Página 85 - Deutsch - 19

Eλληνικά - 8

Página 86 - Deutsch - 20

Eλληνικά - 9

Página 87 - Deutsch - 21

Eλληνικά - 10

Página 89 - Frigorífi co

Eλληνικά - 12

Página 91

Eλληνικά - 14

Página 92

Eλληνικά - 15

Página 93

Eλληνικά - 16

Página 94

Eλληνικά - 17

Página 95

Français -4

Página 96

Ράφια Αγωγός εξόδου πάγου Δίσκος αυγώνΚάδοι πόρτας Κάδος μονάδας δημιουργίας πάγου Θήκη γαλακτοκομικών Συρτάρι λαχανικών και φρούτων Συρτάρια Ράφια Αγ

Página 97

Eλληνικά - 19

Página 98

Eλληνικά - 20

Página 99

Eλληνικά - 21

Página 101

Frigoriferomanuale dell'utenteimmagina le possibilitàGrazie per avere acquistato un prodotto Samsung.Apparecchio indipendente

Página 102

- - - - Italiano - 2

Página 103

Italiano - 3

Página 104

Italiano - 4

Página 107

Italiano - 6

Página 108

Italiano - 7

Página 120 - Nederlands - 12

RipianiScivolo ghiaccio Vassoio delle uova Vaschette sportelloSecchiello del dispositivo di produzione del ghiaccio Cassetto latticiniCassetto frutta

Página 124 - Nederlands - 16

Gli utenti domestici, in alternativa alla gestione autonoma di cui sopra, potranno consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditor

Página 125 - Uw koelkast bedienen

Kühl-Gefrier-Kombinat ionBenutzerhandbuchimagine the possibilitiesVielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Samsung entschieden haben.Standgerät

Página 129 - Problemen oplossen

R-600aR-600aR-600aDeutsch - 4

Página 130

Deutsch - 5

Página 131

Deutsch - 6

Página 135 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Deutsch - 10 Reinigen Sie keine Glaseinlegeböden

Página 140

Deutsch - 14

Página 141

Deutsch - 15

Página 142

Deutsch - 16

Página 143

Deutsch - 17

Página 144

Ablagen EisrutscheEIERBEHÄLTER TürfächerEiszubereitung Milchproduktefach Obst & Gemüse-Schubfach Schubfächer AblagenEisrutscheEIERBEHÄLTER Türfäch

Página 146

Deutsch - 20

Página 148 - NIVELAR O FRIGORÍFICO

RaumtemperaturbereichDie Kühl-Gefrier-Kombination ist für einen Betrieb bei Raumtemperaturen entsprechend der auf dem Typenschild angegebenen Klimakla

Página 149 - DA OPÇÃO DE MODELO)

Frigorífi comanual del usuarioimagine las posibilidadesGracias por adquirir un producto Samsung.Electrodoméstico independiente

Página 150

Français - 9

Página 151

ÍndiceINSTALACIÓN DEL FRIGORÍFICO …………………………………………………………… 11FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORÍFICO ……………………………………………………… 15SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ……………………………

Página 152

R-600a-3

Comentários a estes Manuais

Sem comentários