Samsung BT63CDAL Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Samsung BT63CDAL. Samsung BT63CDAL Упътване за употреба Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 52
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
BT63CDAL
BT63CDFAL
BT63CDBAL
BT63CDBFAL
Ръководство за потребителя
Инструкции за инсталиране и работа
Фурна за вграждане
BT63CDAL_BOL-00142C_BG.indd 1 2007-10-08 ソタネト 4:02:53
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Фурна за вграждане

BT63CDALBT63CDFALBT63CDBALBT63CDBFALРъководство за потребителяИнструкции за инсталиране и работаФурна за вгражданеBT63CDAL_BOL-00142C_BG.indd 1 2007

Página 2

8BGЧасти и характеристики (продължение)Органи за управление на фурната1. Ключ за избор на разделител2. Дисплей3. Ключ за управление на времето / те

Página 3 - Съдържание

9BGЧасти и характеристики (продължение)ПринадлежностиКъм вашата фурна са приложени следните принадлежности:1 Грил със скара за ястия, форми за кекс,

Página 4 - Инструкции за безопасност

10BGЧасти и характеристики (продължение)7 Въртящ се грил и шашлик (BT63CDFAL, BT63CDBFAL)За да го използвате:● Поставете дълбоката тава (без поставк

Página 5 - Инструкции за изхвърляне

11BGЧасти и характеристики (продължение)Тавата за печене, дълбоката тава и скарата трябва да се поставят правилно в страничните плъзгачиКогато изважда

Página 6 - Инсталиране на фурната

12BGПреди да започнетеНастройка на часовникаКогато за пръв път се подаде захранване към фурната, дисплеят на командното табло ще светне за кратко. Сле

Página 7

13BGПреди да започнете (продължение)Първоначално почистванеПочистете фурната обстойно, преди да я използвате за пръв път.☛ Не използвайте разяждащи и

Página 8 - Инсталиране в горен шкаф

14BGПреди да започнете (продължение)Функции на фурнатаХарактеристиките на тази фурна включват следните функции1. КонвенционалноПрепоръчвана температ

Página 9 - Части и характеристики

15BGПреди да започнете (продължение)2. Горно нагряване + конвекцияПрепоръчвана температура: 190 °CРаботи горният нагревателен работи, както и вентил

Página 10 - Специални функции

16BGПреди да започнете (продължение)3. КонвекцияПрепоръчвана температура: 170 °CТази функция пече храни в тави, поставени на до три полици, като е по

Página 11 - Принадлежности

17BGПреди да започнете (продължение)4. Голям грилПрепоръчвана температура: 240 °CФункцията “голям грил” пече големи количества плоски храни, напр. с

Página 12

BT63CDAL_BOL-00142C_BG.indd 2 2007-10-08 ソタネト 4:02:53

Página 13 - Охлаждащ вентилатор

18BGПреди да започнете (продължение)5. Малък грилПрепоръчвана температура: 240 °CТази настройка е за печене на малки количества плоски храни, напр.

Página 14 - Преди да започнете

19BGПреди да започнете (продължение)6. Долно нагряване + конвекцияПрепоръчвана температура: 190 °CРежим “Долно нагряване + конвекция” служи за рецеп

Página 15 - Първоначално почистване

20BGПреди да започнете (продължение)7. Двоен режимКато използвате двоен режим, можете да готвите две различни храни във фурната. Когато готвите в го

Página 16 - Функции на фурната

21BGПреди да започнете (продължение)Съдове за изпитанияВ съответствие със стандарт EN 603501. Печене в съдПрепоръките за печене се отнасят за предвар

Página 17

22BGИзползване на фурнатаЗадаване на режима на разделителЗа горен, двоен и долен режим, поставете разделителя в положение OFF на ключа за избор на раз

Página 18

23BGИзползване на фурната (продължение)Горен режимРаботи само горният нагревателен елемент. Разделителят трябва да е поставен.Конвекция Горно нагряван

Página 19

24BGИзползване на фурната (продължение)Двоен режимГорният и долният режим работят едновременно. Възможно е да се зададе кой режим да се включи пръв. К

Página 20

25BGИзползване на фурната (продължение)Единичен режимКонвекция Горно нагряване + конвекцияКонвенционално Голям грилМалък грил Долно нагряване + конвек

Página 21

26BGИзползване на фурната (продължение)Задаване на температурата на фурнатаВ единичен, горен и двоен режим1 Натиснете бутона за температурата. 2 Зав

Página 22

27BGИзползване на фурната (продължение)Изключване на фурнатаЗа да изключите фурната, завъртете ключа за избор на разделителя на положение “Off” (изклю

Página 23 - Съдове за изпитания

1СъдържаниеИзползване на това ръководство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Инструкции за безо

Página 24 - Използване на фурната

28BGИзползване на фурната (продължение)В двоен режимКрайните времена за горния и долния режим може да се избират с използване на бутона Краен час и Кл

Página 25 - Долен режим

29BGИзползване на фурната (продължение)Време за готвенеМожете да задавате времето за готвене по време на готвене.В единичен, горен и двоен режим1 Нат

Página 26 - Двоен режим

30BGИзползване на фурната (продължение)В двоен режимВремената за готвене за горния и долния режим може да се избират с използване на бутона Време за г

Página 27 - Единичен режим

31BGИзползване на фурната (продължение)Отложен стартСлучай 1 - първо се въвежда времето за готвенеАко крайният час се въвежда след като времето за гот

Página 28 - В двоен режим

32BGИзползване на фурната (продължение)Случай 2 - първо се въвежда крайния часАко времето за готвене се въвежда след като крайният час вече е зададен,

Página 29 - Краен час

33BGИзползване на фурната (продължение)Кухненски таймер1 Натиснете бутона Кухненски таймер веднъж. “ ” мига.2 Завъртете ключа за управление на вре

Página 30

34BGИзползване на фурната (продължение)Функция безопасност за децата1 Натиснете бутоните Време за готвене и Краен час едновременно и задръжте за 3 се

Página 31 - Време за готвене

35BGПочистване и грижи Почистване с пара1 Извадете всички принадлежности от фурната.2 Налейте около 400 мл вода на дъното на празната фурна. Използв

Página 32

36BGПочистване и грижи (продължение)След изключване на почистването с параСъвети● Внимавайте, когато отваряте вратата преди края на процедурата за по

Página 33 - Отложен старт

37BGПочистване и грижи (продължение)Бързо сушене1. Оставете вратата на фурната отворена под ъгъл приблизително 30°.2. Завъртете ключа за избор на ра

Página 34

2BGИзползване на това ръководствоБлагодарим ви за закупуването на фурната за вграждане SAMSUNG.Това ръководство за потребителя съдържа важна информаци

Página 35 - Кухненски таймер

38BGПочистване и грижи (продължение)Каталитична емайлирана повърхностКорпусът на разглобяемия капак е покрит с тъмносив каталитичен емайл, който може

Página 36 - Изключване на звуковия сигнал

39BGПочистване и грижи (продължение)Почистване на вратата на фурнатаЗа нормална употреба, вратата на фурната не трябва да се сваля, но ако е необходим

Página 37 - Почистване и грижи

40BGПочистване и грижи (продължение)Закачване на вратата1. Като държите скобите все още са отворени, подравнете пантите на вратата към отворите на па

Página 38

41BGПочистване и грижи (продължение)Стъкло на вратата на фурнатаВратата на фурната е снабдена с три стъкла, поставени едно към друго. Вътрешното и сре

Página 39

42BGПочистване и грижи (продължение)Сглобяване на вратата1. Почистете стъклените и вътрешни части с топла сапунена вода.✉ Не използвайте абразивни п

Página 40 - Почистване с ръка

43BGПочистване и грижи (продължение)2. Свалете винта от предната страна на фурната, като го въртите обратно на часовниковата стрелка, след като закач

Página 41 - Сваляне на вратата

44BGПочистване и грижи (продължение)Откачване на страничните плъзгачи1. Вкарайте винта отзад и го завъртете само 2-3 пъти по часовниковата стрелка.2.

Página 42 - Закачване на вратата

45BGПочистване и грижи (продължение)Смяна на крушката☛ Опасност от удар с електрически ток! Преди да смените крушката на осветлението на фурната, изп

Página 43 - Разглобяване на вратата

46BGГаранция и сервизЧесто задавани въпроси и отстраняване на неизправностиКакво да правя, ако фурната не се нагрява?Проверете дали някое от следните

Página 44 - Странични плъзгачи

47BGГаранция и сервиз (продължение)Кодове на грешка и безопасностКодове на грешка и безопасностОбщи функции РешениеГРЕШКА ТЕМПЕРАТУРЕН ДАТЧИКОбадете с

Página 45

3BGИнструкции за безопасност (продължение)Безопасност по време на работа● Тази фурна е предназначена само за готвене на продукти в домашни условия.●

Página 46

48BGТехнически данниИзточник на захранване 230 V ~ 50 HzОбем (използваема вместимост)65 лИзходна мощност Макс. 3650 WТеглоНетно Прибл. 42 кгЗа транспо

Página 47 - Смяна на крушката

49BGЗабележкаBT63CDAL_BOL-00142C_BG.indd 49 2007-10-08 ソタネト 4:05:24

Página 48 - Гаранция и сервиз

Кодов № : DG68-00142CBT63CDAL_BOL-00142C_BG.indd 50 2007-10-08 ソタネト 4:05:24

Página 49

4BGИнсталиране на фурната☛ Електрическото инсталиране на този уред трябва да бъде изпълнено само от правоспособен електротехник. Фурната трябва да бъ

Página 50 - Технически данни

5BGИнсталиране на фурната (продължение)Свързване към електрозахранванетоЕлектрическите съединения трябва да се извършат в съответствие с табелката за

Página 51 - Забележка

6BGИнсталиране на фурната (продължение)Инсталиране в горен шкаф● Спазвайте изискванията за минимални разстояния.● Фурната трябва да бъде плъзната на

Página 52 - Кодов № : DG68-00142C

7BGЧасти и характеристикиФурна✉ Нивата на полиците са номерирани отдолу нагоре. Нива 4 и 5 се използват главно за функцията грил. Вж. упътванията за

Comentários a estes Manuais

Sem comentários