Samsung RB37J5320SS Guia do Utilizador

Consulte online ou descarregue Guia do Utilizador para não Samsung RB37J5320SS. Samsung RB37J5320SS Betjeningsvejledning Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 144
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Svenska
Kyl/frys
användarhandbok
vilka möjligheter
Tack för att du köpt den här Samsung-produkten.
Fristående apparat
SENA
RB28*
RB29*
RB30*
RB31*
RB32*
RB33*
RB34*
RB39*
RB37*
DA68-02833P-11.indb 1 2014. 12. 8. �� 2:55
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 143 144

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Kyl/frys

SvenskaKyl/frysanvändarhandbokvilka möjligheterTack för att du köpt den här Samsung-produkten.Fristående apparatSENARB28* RB29* RB30*RB31* RB32* RB33*

Página 2 - SÄKERHETSINFORMATION

10_ säkerhetsinformation• Se till att barn inte hänger på dörren. Allvarlig skaderisk föreligger.• Risk för att barn blir instängda. Låt inte barn f

Página 3

28_ funksjon og bruk15. Flytt det nedre hengselet og foten. (Høyre -> venstre) Monter det nedre hengselet etter at du har satt fryserdøren inn i de

Página 4 - INSTALLATIONSPLATS

funksjon og bruk _2902 FUNKSJON OG BRUK20. Koble til ledningen, og sett den inn i kontrollpaneldekselet. Sett ledningen inn i hengseldekselet. Den hv

Página 5 - INSTALLATION

30_ funksjon og bruk24. Monter lokket til kontrollpanelet.25. Løsne pakningene på fryser- og kjøleskapsdøren, og sett dem på igjen etter å ha snudd de

Página 6 - 06_ säkerhetsinformation

feilsøking _3103 FEILSØKINGfeilsøkingPROBLEM LØSNINGEnheten virker ikke i det hele tatt, eller temperaturen er for høy.• Kontroller at støpselet sit

Página 7

kretsskjemaDA68-02833P-11.indb 32 2014. 12. 8. �� 2:56

Página 8 - 08_ säkerhetsinformation

DA68-02833P-11.indb 33 2014. 12. 8. �� 2:56

Página 9

3050 2M A+++ DA68-02833P-11.indb 34 2014. 12. 8. �� 2:56

Página 10 - 10_ säkerhetsinformation

3050 2M A++/A+DA68-02833P-11.indb 35 2014. 12. 8. �� 2:56

Página 11 - GÄLLANDE ANVÄNDNING

Begrensninger for omgivelsetemperaturKjøleskapet/fryseren er utviklet for å fungere i omgivelsetemperaturer angitt av temperaturklassen på merkeplaten

Página 12 - OCH UNDERHÅLL

SuomiJääkaappikäyttöohjeajattele mahdollisuuksiaKiitämme tämän Samsung-tuotteen hankinnasta.Lattiamallinen laiteSENARB28* RB29* RB30*RB31* RB32* RB33*

Página 13 - ANGÅENDE KASSERING

säkerhetsinformation _11vägguttaget. Använd inte en skadad strömkontakt, skadad strömkabel eller löst vägguttag. - Detta kan resultera i elchock eller

Página 14 - ANVÄNDNINGSTIPS

02_ turvaohjeetTURVAOHJEET• Lue tämä opas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se.• Tätä laitetta saa käyttää vain sen aiottuun, tässä käyttöohjee

Página 15

turvaohjeet _03sattuessa laitteen sijoituspaikan koon on oltava suhteutettu käytetyn kylmäaineen määrään.• Älä käynnistä laitetta, jos se vaikuttaa v

Página 16 - INSTALLATIONSFÖRBEREDELSER

04_ turvaohjeetNäiden varoitusmerkkien tarkoituksena on estää käyttäjää ja muita henkilöitä loukkaantumasta.Noudata niitä tarkasti.Luettuasi tämän luv

Página 17 - UNDERLAG

turvaohjeet _05• Jääkaappia ei saa sijoittaa suoraan auringonpaisteeseen tai liian lähelle uunia, lämpöpatteria tai muita kodinkoneita.• Useaa laite

Página 18 - INSTÄLLNING AV KYLEN/FRYSEN

06_ turvaohjeet - Jos kytket virtapistokkeen ylösalaisin, johdin saattaa katketa ja aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.• Varmista, että virtapistoke

Página 19 - ANVÄNDA STYRPANELEN

turvaohjeet _07tuotteen kanssa. - Älä koskaan kytke virtajohtoa sellaiseen pistorasiaan, joka ei ole maadoitettu oikein, ja varmista, että se on sopus

Página 20 - Temperaturlarm

08_ turvaohjeetlämpötilalle herkkiä aineita kuten palovaarallisia suihkeita, tulenarkoja esineitä, hiilihappojäätä, lääkkeitä tai kemikaaleja tai lait

Página 21 - FRYSFACKETS FUNKTIONER

turvaohjeet _09sähköisku tai tulipalo.• Täytä vesisäiliö, jääkuutioastia ja vesikuutiot vain juomakelpoisella vedellä (kivennäisvedellä tai puhdistet

Página 22 - (TILLVAL)

10_ turvaohjeet• Lasten loukkuun jäämisen vaara. Älä anna lasten mennä jääkaapin sisään.• Pullot on asetettava toistensa viereen siten, että ne eivä

Página 23 - TA BORT DE INVÄNDIGA

turvaohjeet _11Älä käytä vahingoittunutta pistoketta, vaurioitunutta virtajohtoa tai löysää pistorasiaa. - Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo

Página 24 - BYTA UT LYSDIODLAMPAN

12_ säkerhetsinformationkan leda till personskador och/eller skador på egendom. Alla eventuella ändringar eller modifieringar som utförs av en tredje p

Página 25 - HÅLL (FRIVILLIGT)

12_ turvaohjeetkolmannen osapuolen tekemiä muutoksia ja muunteluita tähän valmiiseen laitteeseen. Samsung ei myöskään ota vastuuta kolmannen osapuolen

Página 26

turvaohjeet _13tulipalon.• Älä työnnä sormia tai esineitä vedenjäähdyttimen aukkoon. - Tästä saattaa seurata henkilövahinko tai laitteen vaurioitumin

Página 27 - FÖRSIKTIGHET

14_ turvaohjeetpoissa lasten ulottuvilta, sillä pakkausmateriaalit voivat olla vaarallisia lapsille. - Jos lapsi laittaa pussin päänsä yli, se voi ai

Página 28 - Steg för montering

turvaohjeet _15alueet perustuvat ohjeeseen ja olosuhteisiin toimitetun mukaisesti.Energiansäästämisvinkkejä - Asenna laite viileään, kuivaan huoneesee

Página 29 - * Endast modell RB37*

16_ asennussisällysJÄÄKAAPIN ASENNUS ………………………………………………………………………… 16JÄÄKAAPIN KÄYTTÖ …………………………………………………………………………… 19OVEN KÄTISYYDEN VAIHTAMINEN (VALI

Página 30

asennus _1701 ASENNUSVälikappaleVälikappale• Poista paperi välikappaleesta ja kiinnitä se sitten (harmaa kappale) jääkaapin takapuolelle toiminnan ed

Página 31

18_ asennusJÄÄKAAPIN ASENNON TASAUSOven avaaminen ja sulkeminen on helpompaa, jos laitteen etuosa on hiukan takaosaa korkeammalla.Tapaus 1) Laite on k

Página 32

käyttö _1902 KÄYTTÖjääkaapin käyttöOHJAUSPANEELIN KÄYTTÖ(TYYPPI A) (TYYPPI B)231 21(C TYYPPI)21(D TYYPPI)21Jokaisella painikkeen painalluksella kuuluu

Página 33

20_ käyttö2 JääkaappiFridge-painiketta (jääkaappi) painamalla jääkaapin haluttua lämpötilaa voidaan säätää 1°C ja 7°C asteen välillä. Oletusasetuslä

Página 34

käyttö _2102 KÄYTTÖLISÄHYLLYJos lisähylly kuuluu valinnaisiin varusteisiin, voit poistaa kaikki muut paitsi alimman vetolaatikon (2) ja asettaa lisä

Página 35

säkerhetsinformation _13eller klorin vid rengöring. - Dessa kan skada apparatens yta och orsaka brand.• Sätt aldrig in fingrar eller föremål i dispen

Página 36

22_ käyttöPakastetun ruuan säilyvyysVarastoinnin kesto riippuu ruokatyypistä. Lämpötila-asetuksessa -18°C:• Tuore Siipikarja (kokonainen kana), tuor

Página 37 - Køleskab

käyttö _2302 KÄYTTÖ• Sulje jääkaapin ovi vesisäiliön asentamisen jälkeen. - Varmista, että annostelijan hana on ulkopuolella oven sulkemisen jälkeen.

Página 38 - SIKKERHEDSINFORMATION

24_ käyttöVetolaatikotVedä laatikot ulos kokonaan ja irrota ne sitten nostamalla niitä hieman.• Jos laatikot jäävät jumiin ovessa, poista laatikko no

Página 39 - ADVARSEL

käyttö _2502 KÄYTTÖoven kätisyyden vaihtaminen (valinnainen)OVEN AVAUSSUUNNAN VAIHTO (VALINNAINEN)Varmista ennen jääkaapin oven avaussuunnan vaihtamis

Página 40 - 04_ sikkerhedsinformation

26_ käyttö(1) (2)(3) (4)(5)AA(1)(2) (3) (4)(5)4. Irrota johtojen liitin jääkaapin ovesta. (Koskee vain niitä malleja, joissa on ulkoinen näyttö.)5.

Página 41

käyttö _2702 KÄYTTÖPerusasentoKäänteinen asento10. Irrota kahvan suojus ja ruuvit litteäpäisellä (-) ruuvimeisselillä.(1) (2)(1)(2)(3)Irrota suojus li

Página 42 - 06_ sikkerhedsinformation

28_ käyttö15. Vaihda alasaranan ja jalan paikat. (Oikea -> vasen) Kiinnitä alasarana, kun olet asettanut pakastimen oven keskisaranaan.• Irrota au

Página 43 - FOR BRUG

käyttö _2902 KÄYTTÖ20. Kytke johto ja aseta se suojusohjaimeen. Aseta johto saranasuojukseen, jolloin valkoisen nauhan tulisi olla kuvassa (1) näytety

Página 44 - 08_ sikkerhedsinformation

30_ käyttö24. Kiinnitä aukon suojus paikoilleen.25. Irrota jääkaapin ja pakastimen tiivisteet, käännä niitä 180astetta ja kiinnitä ne paikoilleen. Va

Página 45

vianmääritys _3103 VIANMÄÄRITYSvianmääritysONGELMA RATKAISULaite ei toimi lainkaan tai lämpötila on liian korkea.• Varmista, onko virtapistoke on kyt

Página 46 - 10_ sikkerhedsinformation

14_ säkerhetsinformationutom räckhåll för barn, eftersom förpackningsmaterial kan utgöra en fara för barn. - Om ett barn placerar en påse över huvude

Página 47 - IFM. BRUG

kytkentäkaavioDA68-02833P-11.indb 32 2014. 12. 8. �� 2:56

Página 48 - VEDLIGEHOLDELSE

kytkentäkaavioDA68-02833P-11.indb 33 2014. 12. 8. �� 2:56

Página 49 - ADVARSELSSYMBOLER

3050 2M A+++ DA68-02833P-11.indb 34 2014. 12. 8. �� 2:56

Página 50 - KORREKT BRUG

3050 2M A++/A+DA68-02833P-11.indb 35 2014. 12. 8. �� 2:56

Página 51

Huonelämpötilan rajatTämä jääkaappi-pakastin on suunniteltu toimimaan arvokilpeen merkityn lämpötilaluokituksen mukaisessa lämpötilassa.Jääkaapin sisä

Página 52 - Indholdsfortegnelse

säkerhetsinformation _15Energibesparande råd - Installera apparaten i ett svalt och torrt rum med tillräcklig ventilation. Se till att kyl/frysskåpet

Página 53 - GULVBELÆGNING

16_ installationinnehållINSTALLERA KYLEN/FRYSEN ………………………………………………………………… 16ANVÄNDA DIN KYL/FRYS ……………………………………………………………………… 19VÄNDA PÅ DÖRREN (VALFRI

Página 54 - OPSTILLING AF KØLESKAB

installation _1701 INSTALLATIONDistansklossDistanskloss• Avlägsna pappret på distansklossen och fäst sedan distansklossen (grå kloss) på kylskåpets b

Página 55 - BRUG AF BETJENINGSPANEL

18_ installationUTJÄMNING AV KYLEN/FRYSENOm enhetens främre del är något högre än den bakre går det lättare att öppna och stänga dörren.Situation 1) A

Página 56 - Temperaturalarm

användning _1902 ANVÄNDNINGanvända din kyl/frysANVÄNDA STYRPANELENTYP A TYP B231 21TYP C21TYP D21Varje gång du trycker på knappen hörs ett kort piplju

Página 57 - FRYSERENS EGENSKABER

02_ säkerhetsinformationSÄKERHETSINFORMATION• Läs igenom den här handboken noggrant innan du använder kylskåpet och behåll informationen för framtida

Página 58 - BRUG AF KOLDTVANDSMASKINE

20_ användning2 Fridge (kylskåp)Tryck på knappen Fridge (kylskåp) för att ställa in önskad kylskåpstemperatur på mellan 1°C och 7°C. Standardinställ

Página 59 - AFTAGNING AF DE INDVENDIGE

användning _2102 ANVÄNDNINGEXTRA HYLLAOm den extra hyllan tillhandahålls som tillval kan du ta bort alla hyllorna utom bottenhyllan (2) och placera

Página 60 - LYSDIODEPÆRE

22_ användningHållbarhet för frusna livsmedelHållbarheten varierar beroende på typen av livsmedel. Vid en temperaturinställning på -18°C:• Färsk fåg

Página 61 - VENDING AF DØR (VALGFRIT)

användning _2302 ANVÄNDNING• Stäng kylskåpsdörren efter att ha monterat vattentanken. - Kontrollera att automatens kranventil är utanför efter att dö

Página 62

24_ användningFörvaringsådorDra ut lådorna helt, lyft upp den en bit och ta sedan ut lådan• Om lådorna fastnar i dörren, avlägsna lådan genom att lyf

Página 63

användning _2502 ANVÄNDNINGvända på dörren (valfritt)HÄNGA DÖRREN ÅT MOTSATT HÅLL (FRIVILLIGT)Koppla bort kylskåpet från elnätet innan du hänger dörre

Página 64 - Fremgangsmåde til montering

26_ användning(1) (2)(3) (4)(5)AA(1)(2) (3) (4)(5)4. Koppla bort kylskåpsdörrens kabelanslutning. (Endast på modeller med extern bildskärm).5. Ta bo

Página 65 - * Kun model RB37*

användning _2702 ANVÄNDNINGGrundläggande positionVänd position10. Avlägsna handtagets skydd och skruvarna med en platt skruvmejsel (-).(1) (2)(1)(2)(3

Página 66

28_ användning15. Byt läge på det nedre gångjärnet och benet. (Höger -> vänster) Fäst det nedre gångjärnet när du har satt i frysdörren på mittgång

Página 67

användning _2902 ANVÄNDNING20. Anslut kabeln och placera den sedan i skyddsreglaget. För in kabeln i gångjärnsskyddet och placeras sedan den vita tejp

Página 68

säkerhetsinformation _03• För att undvika att brandfarlig gas-luftblandning bildas om en läcka uppstår i kylkretsen ska storleken på rummet där appar

Página 69

30_ användning24. Fäst skyddsreglaget.25. Ta bort kylskåpets och frysens tätningslister och sätt sedan fast dem efter att du har roterat dem 180°. Se

Página 70

felsökning _3103 FELSÖKNINGfelsökningPROBLEM LÖSNINGApparaten fungerar inte alls eller temperaturen är för hög.• Kontrollera att kontakten sitter fas

Página 71

kretsschemaDA68-02833P-11.indb 32 2014. 12. 8. �� 2:55

Página 72

DA68-02833P-11.indb 33 2014. 12. 8. �� 2:55

Página 73 - Kjøleskap

3050 2M A+++ DA68-02833P-11.indb 34 2014. 12. 8. �� 2:55

Página 74 - SIKKERHETSINFORMASJON

3050 2M A++/A+DA68-02833P-11.indb 35 2014. 12. 8. �� 2:55

Página 75 - FORSIKTIG

Gränsvärden för rumstemperaturDen här kylen/frysen är konstruerad för att fungera i de omgivande temperaturer som specificeras med apparatens temperatu

Página 76 - 04_ sikkerhetsinformasjon

DanskKøleskabbrugsvejledningforestil dig mulighederneTak, fordi du har valgt at købe et produkt fra Samsung.Fritstående enhedSENARB28* RB29* RB30*RB31

Página 77

02_ sikkerhedsinformationSIKKERHEDSINFORMATION• Inden du betjener dette apparat, bør du læse manualen grundigt og gemme den til senere brug.• Dette

Página 78 - 06_ sikkerhetsinformasjon

sikkerhedsinformation _03de lokale myndigheder med henblik på en sikker bortskaffelse.• For at undgå, at der dannes en brændbar gas-luftblanding i ti

Página 79 - VED BRUK

04_ säkerhetsinformationDe här varningsskyltarna finns till för att förhindra att du eller andra skadas.Följ instruktionerna noga.Förvara detta avsnitt

Página 80 - 08_ sikkerhetsinformasjon

04_ sikkerhedsinformationCE NoteDette produkt er konstateret at være i overensstemmelse med lavspændingsdirektivet (2006/95/EF), direktivet om elektro

Página 81

sikkerhedsinformation _05også overbelastning af ledningsnet, der kan medføre en brandrisiko ved overbelastede ledninger.• Hvis stikkontakten er løs,

Página 82 - 10_ sikkerhetsinformasjon

06_ sikkerhedsinformation - Der er risiko for død ved kvælning hvis børn tager det over hovedet.• Dette apparat skal anbringes således, at der er adg

Página 83

sikkerhedsinformation _07skal udskiftes af kvalificeret tekniker eller serviceselskab. - I modsat fald kan der opstå elektrisk stød eller personskade.A

Página 84 - VEDLIKEHOLD

08_ sikkerhedsinformationeller temperaturfølsomme produkter i køleskabet. - Produkter, som kræver en nøjagtig temperaturstyring, må ikke opbevares i k

Página 85 - VED AVHENDING

sikkerhedsinformation _09køleskabet. • Lad ikke babyer eller børn gå ind i skuffen. - Det kan medføre dødsfald pga. kvælning, når de lukkes inde, ell

Página 86 - KORREKT BRUK

10_ sikkerhedsinformationeller metalgenstande (såsom spisepinde osv.) ind i bunden eller bagsiden af køleskabet. - Dette kan medføre elektrisk stød el

Página 87

sikkerhedsinformation _11FORSIGTIGHEDSSYMBOLER IFM. BRUG• Følg nedenstående anvisninger for at opnå den bedste ydelse, - Bør der ikke placeres madvar

Página 88 - KJØLESKAPET

12_ sikkerhedsinformationder følger med køleskabet.• Fjern overskydende fugt fra indersiden og lad dørene stå åbne. - Ellers kan der opstå lugt og da

Página 89

sikkerhedsinformation _13ADVARSELSSYMBOLER IFM. BORTSKAFFELSE• Lad hylderne sidde, så børn ikke har nemt ved at kravle ind i køleskabet.• Sørg for a

Página 90 - INSTALLERE KJØLESKAPET

säkerhetsinformation _05MÄRKEN MED ALLVARLIGA VARNINGAR GÄLLANDE INSTALLATION• Dåligt isolerade elektriska ledningar kan resultera i elektriska stöta

Página 91 - BRUKE KONTROLLPANELET

14_ sikkerhedsinformationYDERLIGERE TIP OM KORREKT BRUG• I tilfælde af strømafbrydelse, bedes du kontakte det lokale kontor for dit el-selskab og for

Página 92 - Kjøleskap

sikkerhedsinformation _15og/eller placeringen af tostjernesektionen (tostjernesektionerne) eller rummet (rummene) ved levering.Strømsparetips - Instal

Página 93 - EGENSKAPER TIL FRYSEREN

16_ indstillingIndholdsfortegnelseOPSTILLING AF DIT KØLESKAB ……………………………………………………………… 16DRIFT AF DIT KØLESKAB ……………………………………………………………………… 19VENDING AF

Página 94 - (EKSTRAUTSTYR)

indstilling _1701 INDSTILLINGAfstandsstykkeAfstandsstykke• Fjern papiret på afstandsstykket og fastgør afstandsstykket (grå blok) på bagsiden af køle

Página 95 - FJERNE INNVENDIGE DELER

18_ indstillingNIVELLERING AF KØLESKABHvis forenden af apparatet er lidt højere end bagenden, kan døren åbnes og lukkes lettere.Tilfælde 1) Apparatet

Página 96 - SKIFTE UT LED-LAMPEN

kører _1902 KØRERdrift af dit køleskabBRUG AF BETJENINGSPANELTYPE A TYPE B231 21TYPE C21TYPE D21Hver gang du trykker på knappen, vil et kort bip lyde.

Página 97 - (VALGFRITT)

20_ kører2 KøleskabBerør Fridge (køleskabs)knappen for at indstille ønsket temperatur i området mellem 1°C og 7°C. Standard indstillet temperatur er

Página 98

kører _2102 KØREREKSTRA HYLDEHvis den ekstra hylde medfølger som ekstraudstyr, kan du tage alle skufferne ud undtagen den nederste skuffe (2) og pla

Página 99

22_ kørerHyldeliv for frosne madvarerOpbevaringstiden afhænger af typen af madvarer. Ved en temperaturindstilling på -18°C:• Frisk fjerkræ (hel kyll

Página 100 - Monteringstrinn

kører _2302 KØRER• Luk køleskabsdøren, når vandbeholderen er fyldt op. - Sørg for at koldtvandsmaskinens hane er ude, når døren er lukket.Fastgør van

Página 101 - Kun modellen * RB37*

06_ säkerhetsinformationdelar kan orsaka elchock eller brand.• Koppla in elkontakten i rätt läge med sladden hängande nedåt. - Om strömkontakten kopp

Página 102

24_ kørerSkufferTræk skufferne helt ud og løft dem lidt op for at udtage dem.• Hvis skufferne forhindrer dørlukning, fjern skuffen ved at løfte den o

Página 103

kører _2502 KØRERvending af døren (valgfrit)VENDING AF DØR (VALGFRIT)Før du vender køleskabets dør om, sørg for at afbryde strømmen til køleskabet. Sa

Página 104

26_ kører(1) (2)(3) (4)(5)AA(1)(2) (3) (4)(5)4. Frakobl ledningsstikket til køleskabsdøren. (Kun på modeller med eksternt display).5. Fjern skruerne

Página 105

kører _2702 KØRERStandardpositionOmvendt position10. Fjern dækslet til håndtag og skruerne med en flad skruetrækker (-).(1) (2)(1)(2)(3)Fjern dækslet m

Página 106 - 3050 2M A+++

28_ kører15. Byt om på placeringen af nederste hængsel og ben. (Højre -> Venstre) Monter det lave hængsel, når du har sat fryserdøren på midterste

Página 107 - 3050 2M A++/A+

kører _2902 KØRER20. Tilslut ledningsføringen, og sæt den derefter ind i dækslet til styringen. Før ledningsføringen gennem dækslet til hængslet, og s

Página 108

30_ kører24. Monter det lille dæksel til styring.25. Afmonter tætninger i køleskabs- og fryserdøren, og påmontér dem, når de er drejet 180˚. Sørg for,

Página 109 - Jääkaappi

problemløsning _3103 PROBLEMLØSNINGproblemløsningFEJL LØSNINGApparatet fungerer ikke eller temperaturen er for høj.• Kontroller, at elstikket er korr

Página 110 - TURVAOHJEET

kredsløbsdiagramDA68-02833P-11.indb 32 2014. 12. 8. �� 2:56

Página 111 - VAROITUS

DA68-02833P-11.indb 33 2014. 12. 8. �� 2:56

Página 112 - 04_ turvaohjeet

säkerhetsinformation _07orsakade av strömläckage från apparaten. - Om du inte gör detta kan det resultera i elektriska stötar, brand, explosion eller

Página 113

3050 2M A+++ DA68-02833P-11.indb 34 2014. 12. 8. �� 2:56

Página 114 - 06_ turvaohjeet

3050 2M A++/A+DA68-02833P-11.indb 35 2014. 12. 8. �� 2:56

Página 115 - VAKAVIA VAAROJA

Omgivende rumtemperaturgrænserDette køle-/fryseskab er beregnet til brug i de omgivende temperaturer, der angives af temperaturklassen på apparatets t

Página 116 - 08_ turvaohjeet

NorskKjøleskapbrukerveiledningforestill deg muligheteneTakk for ditt kjøp av et Samsungprodukt.Frittstående enhetSENARB28* RB29* RB30*RB31* RB32* RB33

Página 117

02_ sikkerhetsinformasjonSIKKERHETSINFORMASJON• Les nøye gjennom denne håndboken før du tar enheten i bruk, og ta vare på den i tilfelle du får bruk

Página 118 - 10_ turvaohjeet

sikkerhetsinformasjon _03myndigheter for å sikre trygg avhending av produktet.• For å unngå at det oppstår en antennbar blanding av gass og oksygen h

Página 119

04_ sikkerhetsinformasjonCE MeldingDette produktet er funnet å være i samsvar med lavspenningsdirektivet (2006/95/EF), direktivet om elektromagnetisk

Página 120 - HUOLTOA KOSKEVIA

sikkerhetsinformasjon _05i huset, noe som kan føre til brannfare som følge av overoppheting.• Hvis uttaket i veggen er løst, må du ikke sette i støps

Página 121 - KOSKEVIA VAKAVIA

06_ sikkerhetsinformasjon• Sørg for at barn ikke leker med forpakningsmaterialen. - Det finns risiko for kveling hvis barn får det over hode.• Dette

Página 122 - VINKKEJÄ

sikkerhetsinformasjon _07situasjoner.• Kjøleskapets sikring må skiftes av en kvalifisert reparatør eller servicefirma. - Hvis ikke, fins det risiko for

Página 123

08_ säkerhetsinformationvåta händer. - Detta kan leda till förfrysningsskada.• Använd inte eller placera några ämnen som är känsliga för temperaturer

Página 124 - VALMISTELU

08_ sikkerhetsinformasjonpropan, alkohol, eter, LP-gass og lignende produkter) i kjøleskapet - Kjøleskapet er kun beregnet på oppbevaring av matvarer.

Página 125 - Välikappale

sikkerhetsinformasjon _09dørene. Dette kan føre til alvorlig personskade. - Risiko for at barn kan stenges inne. La ikke barn gå inn i kjøleskapet. •

Página 126 - JÄÄKAAPIN ASENNUS

10_ sikkerhetsinformasjon• Aldri stikk fingre eller andre gjenstander inn i dispenserhullet, isgliderrennen og ismakerbøtten. - Dette kan føre til per

Página 127 - OHJAUSPANEELIN KÄYTTÖ

sikkerhetsinformasjon _11kjøleskapet, kan dette føre til brann eller elektrisk støt.• Se ikke direkte på UV LED-lampen lenge. - Dette kan være en på

Página 128 - 3°C 1°C 7°C 5°C

12_ sikkerhetsinformasjon• Ikke blokker lufthullene. - Hvis lufthullene blokkeres, spesielt med en plastpose, kan kjøleskapet kjøles ned for mye. •

Página 129 - OMINAISUUDET

sikkerhetsinformasjon _13ALVORLIGE FORSIKTIGHETSREGLER VED AVHENDING• La hyllene bli stående så det ikke er lett for barn å komme seg inn i kjøleskap

Página 130 - (VALINNAINEN) KÄYTTÖ

14_ sikkerhetsinformasjonTILLEGGSTIPS FOR KORREKT BRUK• I tilfelle av strømbrudd ringer du ditt lokale strømforsyningsfirma og spør hvor lang tid det

Página 131 - SISÄOSIEN IRROTTAMINEN

sikkerhetsinformasjon _15Energisparingstips - Sett kjøleskapet i et kjølig, tørt rom med god ventilasjon. Sørg for at det ikke utsettes for direkte so

Página 132 - LED POLTTIMON VAIHTO

16_ installasjoninnholdINSTALLASJON AV DITT KJØLESKAP ……………………………………………………… 16BRUKE DITT KJØLESKAP …………………………………………………………………… 19SNU DØREN (VALGFRITT)

Página 133 - OVEN AVAUSSUUNNAN VAIHTO

installasjon _1701 INSTALLASJONMellomleggMellomlegg• Fjern papir på mellomlegg og fest deretter et mellomlegg (Grå blokk) på baksiden av kjøleskapet

Página 134 - (2) (3) (4)

säkerhetsinformation _09Placera inte ett tänt stearinljus i kylen/frysen för att avlägsna dålig lukt. - Detta kan resultera i elchock eller brand.• F

Página 135

18_ installasjonNIVÅJUSTERING PÅ KJØLESKAPETHvis framsiden av kjøleskapet står en anelse høyere enn baksiden, blir det lettere å åpne og lukke døren.T

Página 136 - Asennusvaiheet

funksjon og bruk _1902 FUNKSJON OG BRUKbruke ditt kjøleskapBRUKE KONTROLLPANELETTYPE A TYPE B231 21TYPE C21TYPE D21Hver gang du trykker på knappen, h

Página 137 - * Vain RB37*-mallissa

20_ funksjon og bruk2 KjøleskapTrykk på Fridge (Kjøleskap)-knappen for å stille temperaturen mellom 1°C og 7°C.Standard temperatur er innstilt på er

Página 138

funksjon og bruk _2102 FUNKSJON OG BRUKEKSTRA HYLLEDersom tilleggshyllen leveres som ekstra, kan du fjerne alle skuffene unntatt den nederste (2) o

Página 139

22_ funksjon og brukHoldbarhet til frossen matLagringsvarigheten avhenger av typen mat. Med en temperaturinnstilling på -18°C:• Fersk fugl (hel kyll

Página 140

funksjon og bruk _2302 FUNKSJON OG BRUK• Lukk kjøleskapsdøren etter at vanntanken har blitt satt inn igjen. - Påse at dispenserkranen er utvendig et

Página 141

24_ funksjon og brukSkufferFor å fjerne skuffene drar du helt ut og løfter litt.• Hvis skuffene setter seg fast til døren, må skuffene tas ut ved å l

Página 142

funksjon og bruk _2502 FUNKSJON OG BRUKsnu døren (valgfritt)VENDE DØRHENGSLINGEN (VALGFRITT)Før du vender dørhengsling på kjøleskapet, kontrollere at

Página 143

26_ funksjon og bruk(1) (2)(3) (4)(5)AA(1)(2) (3) (4)(5)4. Koble fra ledningskontakten for kjøleskapsdøren. (Bare på modeller med ekstern skjerm).5.

Página 144 - Huonelämpötilan rajat

funksjon og bruk _2702 FUNKSJON OG BRUKOpprinnelig plasseringSnudd plassering10. Fjern håndtakslokket og skruene med en flat skrutrekker (-).(1) (2)(1

Comentários a estes Manuais

Sem comentários