ПосібниккористувачаNC221NC221-SNC221-TSNC221-TWNC221WNC241NC241-TSNC241-TWNC241WКолір і вигляд можуть відрізнятися залежно відвиробу; технічні характе
10Перед використанням виробу Перед використанням виробуПравила техніки безпекиСимволиУвага!НЕБЕЗПЕКА УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ. НЕ ВІДКРИВАТИУвага
100Вказівки щодо усунення несправностей1010 Вказівки щодо усунення несправностей10.2 Питання та відповідіЗапитання ВідповідьЯк змінити частоту? Встано
101Вказівки щодо усунення несправностей1010 Вказівки щодо усунення несправностей Більш детальні вказівки щодо регулювання див. у посібнику користувача
10211 Технічні характеристики11 Технічні характеристики11.1 Загальна інформація Plug-and-PlayМонітор можна встановити і використовувати в будь-якій си
103Технічні характеристики1111 Технічні характеристики11.2 Таблиця стандартних режимів передачі сигналу Для цього виробу можна встановити лише одну
104Технічні характеристики1111 Технічні характеристики Горизонтальна частотаЧас, необхідний для відображення одного рядка зліва направо, називається
105 Додаток ДодатокЗв'язуйтесь з SAMSUNG по всьому світуВеб-сайт: http://www.samsung.com Якщо у вас є пропозиції або питання по продуктах Samsung
106Додаток ДодатокPANAMA 800-7267800-0101PARAGUAY 009-800-542-0001PERU 0800-777-08PUERTO RICO 1-800-682-3180TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7
107Додаток ДодатокITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864)LATVIA 8000-7267LITHUANIA 8-800-77777LUXEMBURG 261 03 710MONTENEGRO 020 405 888NETHERLANDS 0900-SAMS
108Додаток ДодатокKYRGYZSTAN 00-800-500-55-500MOLDOVA 0-800-614-40MONGOLIA +7-495-363-17-00RUSSIA 8-800-555-55-55 (VIP care 8-800-555-55-88)TAJIKISTAN
109Додаток ДодатокS.W.ABANGLADESH 09612300300INDIA 1800 3000 8282 - Toll Free1800 266 8282 - Toll FreeSRI LANKA 94117540540MENAALGERIA 021 36 11 00BAH
11Перед використанням виробу Перед використанням виробуЕлектрика та техніка безпеки Наступні малюнки мають лише довідковий характер. Реальні ситуації
110Додаток ДодатокMAURITIUS 23052574020MOZAMBIQUE 847267864 / 827267864NAMIBIA 08 197 267864NIGERIA 0800-726-7864REUNION 262508869RWANDA 9999SENEGAL
111Додаток ДодатокВідповідальність за платні послуги (вартість для клієнтів) У разі запиту послуги, що не передбачена гарантією, можливе стягнення пла
112Додаток Додаток використання виробу в мережі з неправильною напругою або несанкціонованим електричним з'єднанням; недотримання «попереджень»
113Додаток ДодатокПравила утилізаціїПравильна утилізація виробу (Відходи електричного та електронного обладнання)Правила утилізації акумуляторів вироб
114Додаток ДодатокТермінологіяOSD (екранне меню)Екранне меню забезпечує налаштування параметрів монітора з метою оптимізації якості зображення. Воно з
115Додаток ДодатокГоризонтальна частотаСимволи або зображення на екрані монітора складаються з великої кількості точок (пікселів). Пікселі передаються
Зміст116ЗмістSymbols"PCoIP" 33MMultiScreen 95NNatural Color 94PPower Key 92SSAMSUNG MAGIC Bright 77SAMSUNG MAGIC Color 80ААвторські права 7В
ЗмістЗміст117ЧЧас відображення 90Частини 20Червоний 81Чищення 8чіткість 76ЩЩо таке PC over IP 28Яяскравість 74
12Перед використанням виробу Перед використанням виробу УвагаВстановлення ПопередженняНе від'єднуйте шнур живлення від працюючого виробу. Виріб
13Перед використанням виробу Перед використанням виробу УвагаНе встановлюйте виріб на хиткій або рухомій поверхні (незакріпленій полиці, похилій повер
14Перед використанням виробу Перед використанням виробуЕксплуатаціяПопередженняОпускати виріб слід обережно. Під час падіння виріб може розбитися або
15Перед використанням виробу Перед використанням виробуНе кладіть на виріб важкі предмети, іграшки або ласощі. Коли дитина потягнеться за іграшкою аб
16Перед використанням виробу Перед використанням виробу УвагаНе засовуйте металеві предмети (палички для їжі, монети, шпильки для зачісок тощо) або за
17Перед використанням виробу Перед використанням виробуНе використовуйте зволожувачі або пічки навколо обладнання. Можливо ураження електричним струм
18Перед використанням виробу Перед використанням виробуПравильне положення тіла під час використання виробу Під час роботи з виробом необхідно прийнят
191 Підготовка1 Підготовка1.1 Перевірка вмісту 1.1.1 Перевірка вмісту Якщо якихось деталей бракує, зверніться до дилера, в якого було придбано виріб
Зміст2ЗмістПЕРЕДВИКОРИСТАННЯМВИРОБУ7 Авторські права7 Позначки, які використовуються в цьому довіднику8 Чищення9 Забезпечення безпеки у місці встановл
20Підготовка11 Підготовка1.2 Частини1.2.1 Кнопки на передній панелі Колір і форма частин можуть відрізнятися від зображених на малюнку. Технічні харак
21Підготовка11 ПідготовкаПідтвердження вибору в меню.Якщо натиснути кнопку [], коли екранне меню не показано, джерело вхідного сигналу (Client/Analog)
22Підготовка11 Підготовка1.2.2 Зворотній бік Колір і форма частин можуть відрізнятися від зображених на малюнку. Технічні характеристики виробу можуть
23Підготовка11 Підготовка1.3 Встановлення1.3.1 Прикріплення підставки Щоб розібрати пристрій, виконайте дії у зворотному порядку до збирання. Колір
24Підготовка11 Підготовка1.3.2 Налаштування кута нахилу та висоти виробу Колір і форма частин можуть відрізнятися від зображених на малюнку. Технічні
25Підготовка11 Підготовка1.3.4 Встановлення комплекту настінного кріплення або підставки на стілПеред встановленням Вимкніть живлення виробу і відключ
26Підготовка11 Підготовка Примітки Якщо використовувати гвинти, довжина яких перевищує стандартну, це може призвести до пошкодження внутрішніх компон
27Підготовка11 Підготовка1.3.5 Замок для захисту від крадіжокЗамок для захисту від крадіжок дозволяє безпечно використовувати виріб навіть у громадськ
282 Використання "PCoIP"2 Використання "PCoIP"2.1 Що таке "PC over IP"? Цей монітор може розкодовувати і відображати ек
29Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"2.2 Підключення для використання "PCoIP" Не підключайте кабель живлення,
ЗмістЗміст329 Підключення для використання "PCoIP" 29 Під’єднання до локальної мережі29 Під’єднання пристроїв USB30 Під’єднання мікрофона30
30Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"2.2.3 Під’єднання мікрофона1 Підключіть мікрофон до роз’єму [MIC] на тильній стороні
31Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"2.2.5 Під’єднання до додаткового монітору1 З’єднайте роз’єм [DVI OUT] на виробі з роз
32Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"2.3 Підключення до головного комп'ютера за допомогою кабеля локальної мережі Гол
33Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"2.4 "PCoIP"2.4.1 OSD (екранне меню) Екранне меню локального графічного інте
34Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"2.4.3 Екранне меню OptionsМеню Options відображає список параметрів для вибору. Меню
35Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"2.4.4 Вікно ConfigurationОпція Configuration в адміністративному мережевому інтерфейс
36Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"Вкладка NetworkУстановки мережі для головного та клієнтського комп'ютера можна в
37Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP" Primary DNS Server IP-адреса первинного DNS пристрою. Це поле є додатковим. Якщо IP
38Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"Enable 802.1X Security увімкнена, настройте параметри Authentication, Identity та Cli
39Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"Вкладка IPv6На сторінці IPv6 можна увімкнути протокол IPv6 для пристроїв PCoIP, підкл
ЗмістЗміст4НАСТРОЮВАННЯЕКРАНА74 Brightness74 Налаштування параметра Brightness75 Contrast75 Настроювання Contrast76 Sharpness76 Настроювання Sharpness
40Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP" FQDNПовне визначене ім’я домену для головного або клієнтського комп’ютера. Якщо DHC
41Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"Вкладка LabelСторінка Label доступна на головному або статичному пристрою. Сторінка L
42Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"Вкладка DiscoveryВикористовуйте налаштування на сторінці Discovery, щоб видалити вияв
43Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"Вкладка SessionНа сторінці Session можна налаштувати порядок підключення до головного
44Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"При виборі типу підключення View Connection Server на сторінці сеансу на дисплеї відо
45Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"Вкладка LanguageСторінка Language дозволяє вибрати мову для інтерфейсу користувача.
46Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"Вкладка PowerМалюнок 2-11. Налаштування Power OSD Screen-Saver Timeout (якщо немає п
47Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"Вкладка DisplayСторінка Display дозволяє увімкнути режим скасування Extended Display
48Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP" 1024x768 @60 Гц (передається підтримувана роздільна здатність) 1280x800 @60 Гц 12
49Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"Вкладка AudioНастроювання параметрів аудіо (наприклад, для мікрофона та накладних нав
ЗмістЗміст5ЗМІНЕННЯ РОЗМІРУ ТАЗМІНЕННЯРОЗТАШУВАННЯЕКРАНА86 H-Position та V-Position86 Настроювання H-Position та V-Position87 Menu H-Position та Menu
50Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"Вкладка ResetНа сторінці Reset можна встановити заводські замовчування для конфігурац
51Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"2.4.5 Вікно DiagnosticsМеню Diagnostic містить посилання на сторінки з відомостями пр
52Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP" RefreshЯкщо вибрати кнопку Refresh, буде оновлено повідомлення журналу подій. Cle
53Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"Вкладка PCoIP ProcessorСторінка PCoIP Processor дозволяє виконувати скидання головног
54Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"Вкладка PingВкладка Ping дозволяє пінгувати пристрій, якщо він доступний у мережі IP.
55Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"2.4.6 Вікно InformationСторінка Information дозволяє переглянути інформацію про прист
56Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP" Firmware VersionВерсія поточного вбудованого програмного забезпечення Firmware Bui
57Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"2.4.7 Вікно User SettingsСторінка User Settings дозволяє отримати доступ до вікна з в
58Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"Вкладка MouseВкладка Mouse дозволяє користувачу змінювати налаштування швидкості курс
59Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"Вкладка KeyboardСторінка Keyboard дозволяє користувачу змінювати налаштування повторю
ЗмістЗміст6ВКАЗІВКИ ЩОДОУСУНЕННЯНЕСПРАВНОСТЕЙ97 Вимоги перед тим, як звертатися до центру обслуговування Samsung97 Перевірка виробу97 Перевірка розділ
60Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"Вкладка ImageСторінка Image дозволяє змінити параметри якості зображення для сеансу P
61Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"Вкладка Display TopologyЩоб застосувати функцію топології відображення до сеансу PCoI
62Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP" Alignment Виберіть, як потрібно сумістити дисплеї A і B, якщо вони різних розмірів.
63Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"Вкладка Touch ScreenСторінка Touch Screen дозволяє задавати та калібрувати деякі нала
64Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"2.4.8 Вікно Password Ця опція доступна у програмі Management Console Program. Перейді
65Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"Малюнок 2-27. Налаштування Authorized Password Reset Відомості щодо користування сист
66Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"2.4.9 Wake On LANЦя функція дозволяє вмикати виріб шляхом відправлення заданої команд
67Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"2.4.10 Wake on USBЯкщо після активації Wake On USB на веб-сторінці керування виробом
68Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"2.4.11 OSD Logo UploadЛоготип, який відображається на Teradici OSD, можна змінити на
69Використання "PCoIP"22 Використання "PCoIP"2.4.12 Firmware UpdateНа сторінці Firmware Update змініть Teradici Firmware.Настроюва
7 Перед використанням виробу Перед використанням виробуАвторські праваЗміст цього посібника може змінюватися без попередження з метою покращення якост
703 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу3 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу3.1 Перед під’єднанням3.1.1 Важливі
71Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу33 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу3.2 Під’єднання і використання комп’ю
72Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу33 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу3.2.2 Встановлення драйвера "Win
73Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу33 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу3.2.3 Налаштування оптимальної розділ
744 Настроювання екрана4 Настроювання екранаУ розділі описано настроювання таких параметрів екрана, як яскравість та колірний тон.4.1 BrightnessНалашт
75Настроювання екрана44 Настроювання екрана4.2 ContrastНалаштування контрастності між об’єктами і тлом. (Діапазон: 0~100)Що вище значення, то вищою бу
76Настроювання екрана44 Настроювання екрана4.3 SharpnessДає змогу зробити обриси об’єктів чіткішими або навпаки, більш розмитими. (Діапазон: 0~100)Що
77Настроювання екрана44 Настроювання екрана4.4 SAMSUNG MAGIC BrightЦе меню забезпечує оптимальну якість зображення, придатну для середовища використан
78Настроювання екрана44 Настроювання екрана4.5 CoarseСлужить для настроювання екранної частоти. Доступно лише в режимі Analog. 4.5.1 Настроювання Coar
79Настроювання екрана44 Настроювання екрана4.6 FineСлужить для точного настроювання екрану, що дозволяє отримати яскраве зображення. Доступно лише в р
8Перед використанням виробу Перед використанням виробуЧищенняБудьте обережними при чищенні, оскільки панелі та зовнішні деталі РКД легко подряпати. Пр
805 Настроювання висвітлення5 Настроювання висвітленняСлужить для настроювання висвітлення екрана. Це меню є недоступним, коли для Bright установлено
81Настроювання висвітлення55 Настроювання висвітлення5.2 RedСлужить для настроювання рівня червоного кольору зображення. (Діапазон: 0~100)Більше значе
82Настроювання висвітлення55 Настроювання висвітлення5.3 GreenСлужить для настроювання рівня зеленого кольору зображення. (Діапазон: 0~100)Більше знач
83Настроювання висвітлення55 Настроювання висвітлення5.4 BlueСлужить для настроювання рівня синього кольору зображення. (Діапазон: 0~100)Більше значен
84Настроювання висвітлення55 Настроювання висвітлення5.5 Color ToneНалаштування загального тону кольорів зображення. Це меню є недоступним, коли для
85Настроювання висвітлення55 Настроювання висвітлення5.6 GammaНалаштування середнього значення яскравості (гами) зображення.5.6.1 Настроювання Gamma1
866 Змінення розміру та змінення розташування екрана6 Змінення розміру та змінення розташування екрана6.1 H-Position та V-PositionH-Position: Служить
87Змінення розміру та змінення розташування екрана66 Змінення розміру та змінення розташування екрана6.2 Menu H-Position та Menu V-PositionMenu H-Posi
887 Настройка та скидання7 Настройка та скидання7.1 ResetСлужить для повернення всіх параметрів виробу до заводських параметрів за промовчанням.7.1.1
89Настройка та скидання77 Настройка та скидання7.2 LanguageВстановлення мови меню. Нове налаштування мови буде застосовано лише до екранного меню.
9Перед використанням виробу Перед використанням виробуЗабезпечення безпеки у місці встановлення Залиште вільний простір навколо виробу для належної в
90Настройка та скидання77 Настройка та скидання7.3 Display TimeСлужить для автоматичного зникнення екранного меню, яке не використовувалось протягом в
91Настройка та скидання77 Настройка та скидання7.4 Menu Transparency Встановлення рівня прозорості вікон меню. 7.4.1 Змінення Menu Transparency1 Натис
92Настройка та скидання77 Настройка та скидання7.5 Power KeyКнопка живлення на виробі використовується для двох функцій. Значення за замовчуванням ста
938 Меню ІНФОРМАЦІЯ та інші8 Меню ІНФОРМАЦІЯ та інші8.1 INFORMATIONСлужить для перегляду поточного джерела вхідного сигналу, частоти та роздільної зда
949 Встановлення програмного забезпечення9 Встановлення програмного забезпечення9.1 Natural Color9.1.1 Що таке Natural Color?Однією з проблем для кори
95Встановлення програмного забезпечення99 Встановлення програмного забезпечення9.2 MultiScreen Програму MultiScreen можна встановити на віртуальній ма
96Встановлення програмного забезпечення99 Встановлення програмного забезпечення "Windows 8 32bit" Для програми "MultiScreen" реко
9710 Вказівки щодо усунення несправностей10 Вказівки щодо усунення несправностей10.1 Вимоги перед тим, як звертатися до центру обслуговування Samsung1
98Вказівки щодо усунення несправностей1010 Вказівки щодо усунення несправностейПроблема з екраномПроблеми РішенняІндикатор живлення не світиться. Екра
99Вказівки щодо усунення несправностей1010 Вказівки щодо усунення несправностейПроблеми зі звукомПроблеми із зовнішнім джерелом сигналуКольори на екра
Comentários a estes Manuais