Samsung 244T Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs e monitores Samsung 244T. Samsung 244T Посібник користувача [en] [th] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - SyncMaster 244T

Встановити драйвери Встановити програми SyncMaster 244T

Página 2

Перевірте наявність усіх перелічених елементів, які постачаються з монітором. Якщо якогось із елементів бракує,зверніться до місцевого торгового п

Página 3

Підставка типу В Посібник Короткий посібник із встановленняГарантійний талон (Наявний не в усіх регіонах)Посібник користувача, драйвер монітора,

Página 4

Гвинти (4EA) Кронштейн для настінного кріплення Передня панель Кнопка MENU [ ] Відкриває екранне меню. Використовується також для виходу з екра

Página 5

налаштуйте рівень яскравості та контрастності. 2) Entertain : Високий рівень яскравості Для перегляду фільмів з DVD або Video CD.3) Internet : Серед

Página 6

Див. розділ Режим енергозбереження для подальшої інформації щодо функцій даного режиму. Задля збереження електроенергії вимикайте монітор, коли він

Página 7

RGB IN (Souce List : Analog) : Під'єднайте кабель передачі сигналу до 15-контактного входу RGB IN на задній панелі монітора. VIDEO (Sou

Página 8

zЩоби використовувати роз'єм DOWN (вихід), необхідно під'єднати роз'єм UP (вхідний) до комп'ютера. zДля під'єднання в

Página 9

Підключення монітора 1. Під'єднайте кабель живлення монітора до роз'єму POWER IN на задній панелі монітора. Увімкніть кабель живлення м

Página 10

Під'єднавши усі кабелі, закріпіть їх за допомогою спеціального кільця. Підключення до інших пристроїв Цей монітор можна підключити до таких

Página 11

Монітор обладнано роз’ємом DVI IN для підключення пристроїв, що передають сигнал через інтерфейс DVI, наприклад, цифрового DVD-програвача. 1. За до

Página 12

Символи Нехтування інструкціями, які позначені даним символом, може призвести до отримання травми та пошкодження устаткування. Заборонено Ва

Página 13

USB-пристрої, такі як мишку, клавіатуру, флеш-пам'ять або зовнішній жорсткий диск, можна використовувати, підключивши їх до роз'єму DOWN

Página 14

{Можна відтворити файл із мультимедійного пристрою. (Приклади мультимедійних пристроїв: MP3-програвач, цифровий фотоапарат і т.п.) { На пристроях з

Página 15

максимальну висоту. Не намагайтеся повернути екран силоміць, оскільки можна пошкодити підставку. Кут нахилу За домопогою (c) можна регулюва

Página 16

частині. Ця кнопка дозволяє регулювати висоту підставки. Якщо встановити максимальну висоту підставки і відпустити кнопку, підставка дещо опустить

Página 17 - Підключення монітора

A. Монітор B. Пластина для кріплення (продається окремо) 1. Вимкніть монітор та від'єднайте кабель живлення. 2. Покладіть РК монітор екра

Página 18

4. Натисніть кнопку "Install" (Установити) у вікні "Warning" (Попередження). 5. Встановлення драйвера монітора завершено.

Página 19

Встановлення драйвера монітора (вручну) Windows XP| Windows 2000|Windows Me|Windows NT | Linux Коли на екрані з'явиться повідомлення з прохан

Página 20

5. Натисніть "Оновити драйвер.." і виберіть "Установка зі списку або..", після чого натисніть кнопку "Далі".

Página 21 - Використання підставки

Драйвер монітора сертифіковано логотипом MS, тому він не завдасть шкоди системі. Інформацію про сертифікований драйвер буде розміщено на веб-сайті

Página 22

7. Натисніть кнопку "Browse" (Огляд) і виберіть A:(D:\Driver). 8. Натисніть кнопку "Open" (Відкрити) і "OK". 9. Вибері

Página 23

Не використовуйте пошкоджену або погано закріплену штепсельну вилку. zВ іншому випадку, це може призвести до ураження електричним струмом або пожеж

Página 24

Однією з проблем сучасних комп'ютерів є те, що кольори зображень, надрукованих на принтері, або зображень, зісканованих за допомогою сканера аб

Página 25

MENUЗа допомогою цієї кнопки можна викликати та закривати екранне меню, а також закривати підменю налаштування параметрів екрана. Analog/Digital(PC

Página 26

Параметри грубого, точного налаштування та позиції зображення регулюються автоматично.PIPКнопка використовується для увімкнення/вимкнення режиму ЗВЗ.

Página 27

Меню ОписВідтворення /СтопLockedНатисніть та утримуйте кнопку "MENU" протягом 5 секунд, щоб заблокувати (розблокувати) екранне меню. Навіть

Página 28

MagicBright™ / Modeоптимальні умови для перегляду, залежно від вмісту зображення, яке Ви переглядаєте на даний момент. Щоб переглянути доступні п

Página 29

Меню ОписSOURCEВибирає вхідний сигнал, коли екранне меню вимкнено. (Після натиснення кнопки SOURCE для зміни режиму вхідного сигналу, в лівому верхн

Página 30

компонентний вхід. Input Стандартний параметр може відрізнятись залежно від вибраного режиму вхідного сигналу (джерело вхідного сигналу можна вибрат

Página 31

Picture (Analog / Digital: PC) Стандартне значення може відрізнятись залежно від вибраного режиму вхідного сигналу (джерело вхідного сигналу можна ви

Página 32

Image Lockналаштування та отримання найкращого зображення шляхом видалення шумів, які є причиною нестійких зображень, блимання та мерехтіння. Якщо за

Página 33 - AUTO/PIP

Стандартне значення може відрізнятись залежно від вибраного режиму вхідного сигналу (джерело вхідного сигналу можна вибрати у списку зовнішніх джерел

Página 34 - MagicBright

z Нехтування цією вимогою може призвести до ураження електричним струмом або загоряння внутрішніх деталей монітора. Пересуваючи монітор, будьте обе

Página 35

2) 4:3 Picture (Video/S-Video/Component) Стандартне значення може відрізнятись залежно від вибраного режиму вхідного сигналу (джерело вхідного сиг

Página 36

Custom2) Brightness : Використовується для налаштування яскравості. 3) Sharpness : Використовується для налаштування чіткості.4) Color : Використовуєт

Página 37 - Brightness

MagicColor2) Intelligent Використовується для покращання природніх кольорів, крім відтінків тілесного кольору. 3) Full Відображає як природні відтінки

Página 38

Стандартне значення може відрізнятись залежно від вибраного режиму вхідного сигналу (джерело вхідного сигналу можна вибрати у списку зовнішніх джерел

Página 39 - Sharpness

Стандартне значення може відрізнятись залежно від вибраного режиму вхідного сигналу (джерело вхідного сигналу можна вибрати у списку зовнішніх джерел

Página 40

Загальний огляд |Встановлення |Режим екранного меню| Калібруваннякольору |Деінсталяція |Усунення несправностей Загальний огляд Що таке MagicT

Página 41

Загальний огляд |Встановлення |Режим екранного меню| Калібруваннякольору |Деінсталяція |Усунення несправностей Встановлення 1. Вставте інсталяцій

Página 42 - Saturation

6. Оберіть папку для встановлення програми MagicTune™. 7. Натисніть "Install" (Встановити) 8. З’явится вікно "Installation Statu

Página 43

9. Натисніть "Finish" (Завершити) 10. Коли встановлення завершено, на робочому столі з’явиться піктограма запуску програми MagicTune™.

Página 44

Вимоги до системи Операційна система zWindows™ 98 SE z Windows™ Me z Windows™ 2000 zWindows™ XP Home Edition z Windows™ XP Professional Комп’юте

Página 45 - Загальний огляд

Не кладіть монітор екраном донизу. zМожна пошкодити TFT-РК екран. Настінний кронштейн повинен встановлювати кваліфікований спеціаліст. zВстановлен

Página 46 - Встановлення

Загальний огляд |Встановлення |Режим екранного меню| Калібруваннякольору |Деінсталяція |Усунення несправностей Режим екранного меню Режим екранно

Página 47

Опис вкладки для регулювання кольору Регулює "теплоту" фону монітора чи кольору зображення. MagicBright™ 1. Text: Для читання документаці

Página 48 - Проблеми із встановленням

Опис вкладки зображення Регулює параметри точного і грубого налаштування та положення зображення. Опис вкладки для регулювання функцій Можна змі

Página 49 - Вимоги до системи

Опис вкладки для підтримки Показує ім’я в системі Asset та номер версії програми, надає можливість скористатися довідкою. Position Використов

Página 50 - Режим екранного меню

Загальний огляд |Встановлення |Режим екранного меню| Калібруваннякольору |Деінсталяція |Усунення несправностей Калібрування кольору 1. Калібрув

Página 51

Натисніть кнопку "Preview" (Попередній перегляд) на панелі "Color Calibration" (Калібрування кольору). З’явиться вищенаведене зо

Página 52 - Опис вкладки зображення

Загальний огляд |Встановлення |Режим екранного меню| Калібруваннякольору ₩|₩Деінсталяція |Усунення несправностей Деінсталяція Програму MagicTune™

Página 53 - Опис вкладки для підтримки

Загальний огляд |Встановлення |Режим екранного меню| Калібруваннякольору |Деінсталяція |Усунення несправностей Усунення несправностей Дана комп

Página 54 - Калібрування кольору

Після заміни монітора, перезапускайте систему щоразу перш ніж скористатися MagicTune™. Виникає помилка, якщо драйвер відео карти не встановлен

Página 55

Усунення несправностей z Програма MagicTune ™ може перестати функціонувати у разі заміни монітора чи оновлення драйвера графічної карти під час робо

Página 56 - Деінсталяція

Від'єднайте кабель живлення від мережі та витріть пристрій м'якою, сухою ганчіркою. zНе використовуйте хімічні речовини, наприклад віск, б

Página 57 - Усунення несправностей

Загальний огляд | Встановлення | Інтерфейс | Видалення | Усунення несправностей Загальний огляд Що таке MagicRotation? Зазвичай, комп’ютерн

Página 58

Загальний огляд | Встановлення | Інтерфейс | Видалення | Усунення несправностей Видалення Програму MagicRotation можливо видалити лише за допо

Página 59

Загальний огляд | Встановлення | Інтерфейс | Видалення | Усунення несправностей Встановлення 1. Вставте компакт-диск із програмою встановлення

Página 60

6. Виберіть папку для встановлення програми MagicRotation. 7. Натисніть "Install" (Встановити). 8. З’явиться вікно "Setup Status&

Página 61 - Видалення

9. Натисніть "Finish" (Завершити). Необхідно перезапустити систему для того, щоб програма MagicRotation працювала належним чином. 10. Пі

Página 62

Нобхідно встановити найновішу з доступних версій драйвера дисплея. 2. Якщо деякі програми, такі як Windows Media Player, Real Player і т. п., не від

Página 63

Загальний огляд | Встановлення | Інтерфейс | Видалення | Усунення несправностей z Якщо програму MagicRotation увімкнено, програма MagicTune™

Página 64

Rotate to 90 : Дисплей повернеться до положення під кутом 90 градусів. Rotate to 180 : Дисплей повернеться до положення під кутом 180 градусів.

Página 65

Rotate to 270 : Дисплей повернеться до положення під кутом 270 градусів. Hot key : Клавіші швидкого доступу встановлені за замовчуванням, користув

Página 67

z Нехтування цією вимогою може призвести до ураження електричним струмом або стати причиною пожежі. Не пересувайте монітор, тягнучи його за кабель

Página 68

Загальний огляд | Встановлення | Інтерфейс | Видалення | Усунення несправностей Усунення несправностей Перш ніж звернутись по технічну допомог

Página 69

Перед тим, як звернутися у центр обслуговування, прочитайте подану нижче інформацію і перевірте, чи можливо самостійно вирішити проблему. Якщо ж доп

Página 70

вище WUXGA або частоти вище 75 Гц з'являється повідомлення "Not Optimum Mode", "Recommended mode 1920 X 1200 60Hz" . У разі в

Página 71

але зображення на екрані відсутнє.налаштування частоти в меню "Display Timing".посібник для відеокарти та розділ Попередньо встановлені реж

Página 72

обслуговування. Запитання та відповіді Запитання Відповідь Як змінити частоту? Для зміни частоти необхідно налаштувати параметри відеокарти. Заува

Página 73

2. Попередження Якщо вхідний сигнал не надходить належним чином, на екрані з'являється повідомлення або зникає зображення, однак індикатор жи

Página 74

Загальна інформація Загальна інформаціяНазва моделі SyncMaster 244T Панель РКДРозмір 61 см (24,3 дюймів) по діагоналіОбласть зображення 518 мм (Г)

Página 75

Мережа змінного струму з напругою 100 - 240 В (+/10%), 60/50 Гц ± 3 ГцЗатратна потужністьКабель 15pin-to-15pin D-sub, знімний, 1,8 м Кабель DVI-D to D

Página 76

Затратна потужністьАналоговий/ цифровий Менше 100 Вт Аналоговий/ цифровий Менше 2 Вт (Off-mode)0 Вт This monitor is EPA ENERGY STAR® compliant and E

Página 77

VESA, 1600 x 1200 81.250 65.000 175.500 +/+VESA, 1600 x 1200 87.500 70.000 189.000 +/+VESA, 1920 x 1200 74.038 59.950 154.000 +/-Частота по Горизо

Página 78

z Якщо монітор тривалий час не використовується, встановіть режим енергозбереження або рухому екранну заставку. Налаштуйте розподільчу здатність та

Página 79

Як звернутись у компанію SAMSUNG у різних країнах світу У разі виникнення запитань або зауважень стосовно виробів Samsung звертайтесь у центр обсл

Página 80

BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/beCZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/czDENMARK 38 322 887 http://www.samsung.com/dkFINLAND 0

Página 81

Словник термінів Словник термінів Крок точки Зображення на моніторі складається з червоних, зелених та синіх точок. Чим ближче розташовані точки о

Página 82

Для кращого відображення 1. Щоб отримати зображення найкращої якості, налаштуйте розподільчу здатність та частоту оновлення екрана, як описано нижч

Página 83

MÉXICOIMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V. Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940

Página 84

ІНФОРМАЦІЯ ПРО ВИРІБ (Уникнення ефекту залишкового зображення) У разі перемикання з одного зображення на інше, особливо після перегляду нерухомого зо

Página 85

сірий) Наприклад: z Рекомендовані параметри: яскраві кольори з незначною різницею рівня яскравості - Кожні 30 хвилин змінюйте колір символів та ф

Página 86

Цей РК монітор відповідає вимогам стандарту ISO13406-2 стосовно кількості пошкоджених пікселів, Клас ІІ

Página 87

зацікавив. Як наслідок, виріб може впасти і призвести до травми або навіть смерті.

Comentários a estes Manuais

Sem comentários