SyncMaster 2263DXMonitor LCDUporabniški priročnik
Drugo Čistilna krpa OpombaNa voljo samo za izdelke v črni barvi z visokim sijajem.MonitorZačetne nastavitveS tipko za navzgor ali navzdol izberi
Gumb MENU[MENU/ ]Odpre in zapre meni na zaslonu. Uporablja se tudi za izhod iz menija na zaslonuin za vrnitev v prejšnji meni.Customized KeyZa gumb po
- Pri tem modelu monitorja lahko zvok slišite samo, èe je s kablom USB povezanz raèunalnikom.S tem gumbom zmanjšate svetlost zaslona 7-palčnega monito
POWERPOWERNapajalni kabel za monitor priključite na vrataPOWER na hrbtni strani monitorja.HDMI / DVI IN / RGB IN HDMIS kablom HDMI povežite priključ
UP (odhodna vrata USB)S kablom USB povežite vrata UP monitorjain vrata USB računalnika.DOWN (dohodna vrata USB)S kablom USB povežite vrata DOWN mo
Izhodni priključek za slušalke MICMikrofon povežite na priključek MIC.Obroč za kableKable namestite s pomočjo obroča, kot je prika-zano na sliki. Opom
PovezavePovezava kablov Napajalni kabel za monitor priključite na vrata power na hrbtni strani monitorja.Napajalni kabel monitorja priključite na bliž
Povezava s kablom HDMI1. Vhodne naprave, kot je digitalni predvajalnik DVD, se s kablom HDMI povežejo na priključekHDMI monitorja. Ko dokončate vse po
OpombaČe povezavo izvedete samo s kablom za povezavo vrat DVI in HDMI, brez povezave z virom zvoka,zvoka ni mogoče slišati.Povezava USB OpombaNapravo
• Predvajate lahko datoteko iz predstavnostne naprave.(Primeri predstavnostnih naprav: predvajalnik MP3, digitalni fotoaparat itd.)• Na shranjevalni n
Varnostna navodilaSimboli OpombaPreberite naslednja varnostna navodila, saj so namenjena preprečevanju poškodovanja lastnine in up-orabnika. Opozorilo
OpombaZa več informacij o namestitvi gonilnika in uporabi monitorja USB si oglejte Restrictions on the 7”USBMonitor (Omejitve 7-palčnega monitorja U
3. Preden začnete uporabljati 7-palčni monitor USB, ustrezno prilagodite kot njegovega stojala.S tem lahko spremenite težišče izdelka, zaradi česar la
1. Slušalke povežite na priključek za povezavo slušalk.Priključitev MIC OpombaNa monitor lahko povežete mikrofon.1. Priključite kabel mikrofona na vra
Vrtljivo stojaloZ uporabo lahko monitor zasukate levo in desno pod kotom 350˚ in ga nastavite v ležeči položaj.Guma pod stojalom preprečuje drsenje
Monitor Pritrjevalna podloga (naprodaj posebej)1. Izklopite monitor in izključite napajalni kabel.2. Položite navzdol obrnjen monitor LCD na ravno po
Uporaba programske opremeUporaba monitorja s spletno kameroMonitor lahko uporabljate kot običajni monitor za video komunikacije in za gledanjedatotek
2. Spletna kamera, mikrofon in zvočnik se bodo samodejno namestili in prikazali v vrstici stanja. Opomba• Če je kamera prepoznana kot USB1.1-naprava,
– lastnosti), zavihek "Hardware" (Strojna) oprema. Kliknite Upravitelja naprav in znova namestitegonilnik tako, da sledite spodnjim korakom.
3. Prikazal se bo seznam nameščenih naprav, kot je prikazano na spodnji sliki.Pregled nastavitve spletne kamere1. Na namizju programa Windows dvoklikn
2. SIzberite zavihek Govor in kliknite Preskusi strojno opremo. OpombaČe je zvok iz monitorja pretih, nastavite glasnost, potem ko glasnost PC-ja nast
Napajalnega vtiča ne upogibajte ali vlecite na silo in nanj ne postavl-jajte težkih predmetov.• Sicer lahko pride do požara. Na eno napajalno vtičnic
OpombaČe monitor uporabljate kot običajnega, ga priključite s kablom D-Sub (Analog) ali DVI-D (Dig-ital). Za priključitev drugih naprav uporabite USB
Spletna kamera1. Vstavite CD za nastavitev programa v pogon CD-ROM.2. Kliknite Web Cam Companion 2 (WCC2).3. Izberite jezik in kliknite gumb “OK”.4. K
7. Kliknite gumb “Next”.8. Kliknite gumb “Finish”. Namestitev programa Web Cam Companion 2 (Spremljevalec spletnekamere) je dokončana. OpombaZa več in
• Namestite ali izberite program za klepet, ki ga želite uporabiti.•Dotaknite se položaja ‘ ’ na monitorju. Prikaže se okno izbranega programa.• Če že
DirectX 9.0c ali novejša različica1. Vstavite CD za nastavitev programa v pogon CD-ROM.2. Kliknite Magic-I Visual Effects.3. Izberite jezik in kliknit
7. Kliknite gumb “Next”.8. Kliknite gumb “Finish”. Namestitev programa Magic-I Visual Effects je dokončana. OpombaZa več informacij o uporabi programa
Pentium III 1 GHz ali enakovreden procesor512 MB RAM150 MB prostora na trdem disku16-bitni barvni monitor z 800 x 600 slikovnimi pikamiMicrosoft Windo
6. Kliknite gumb “Next”.7. Kliknite gumb “Next”.8. Izberite vrsto datoteke inkliknite gumb “Next”.Uporaba programske opreme
9. Kliknite gumb “Finish”. Namestitev programa Media-Impression je dokončana. OpombaZa več informacij o uporabi programa si oglejte njegov razdelek “H
• Optimalna ločljivost za ta monitor USB je 800 x 480.1. Vstavite CD v pogon CD-ROM. Kliknite "USB Monitor Driver"2. Kliknite "I Accept
Grelne naprave naj se nahajajo čim dlje od napajalnega kabla in iz-delka.• Sicer lahko pride do električnega udara ali požara. Ne nameščajte ga na sl
3. Monitorje, prikazane v oknu 'Display Properties' (Lastnosti zaslona), razporedite v vrstnem redu,v katerem se uporabljajo.4. Nato kliknit
Pregled konfiguracijePo namestitvi lahko preverite konfiguracijo tako, da sledite tem korakom.1. Z desnim miškinim gumbom kliknite "My comp
- Nastavitve na začetnem zaslonu po namestitvi programa• Uporabite lahko način: Način razširitve• Položaj načina: Desno od primarnega zaslona• Sukanje
3. Podprti filmski programi- Power DVD- Win DVD(Različica 5 ali novejša.)- Windows Media Player (Podprte so različica 10 in novejše.)- VLC4. Ta monito
4. Če se prikaže naslednje okno s sporočilom, kliknite gumb "Continue Anyway" (Vseeno nadaljuj).Nato kliknite gumb "OK" (V redu) (
4. Kliknite "Advanced Settings..." (Dodatne nastavitve ….). 5. Kliknite "Properties" (Lastnosti) na zavihku "Monitor&quo
8. Kliknite "Have Disk..." (Imam disk ...) in izberite mapo (na primer pogon D:\), kjer se nahajanastavitvena datoteka gonilnika, ter klikni
Operacijski sistem Microsoft® Windows® XP1. Vstavite CD v pogon CD-ROM.2. Kliknite "Start" → "Control Panel" (Nadzorna plošč
5. Kliknite "Update Driver..." (Posodobi gonilnik ...) in izberite "Install from a list or..." (Namestis seznama ali ...) ter klik
OpombaTa gonilnik monitorja je potrjen z logotipom MS in ta namestitev ne bo poškodovala vašegasistema.Potrjeni gonilnik bo objavljen na domači stra
Pine napajalnega vtiča in napajalno vtičnico čistite s suho krpo.• Sicer lahko pride do požara. Pred čiščenjem izdelka izključite napajalni kabel.• S
3. Izberite zavihek "Settings" (Nastavitve) in kliknite gumb "Advanced Properties" (Dodatne last-nosti).4. Izberite "Monitor&
2. V oknu "Display Registration Information" (Informacije o registraciji zaslona) kliknite zavihek"Settings" (Nastavitve) in nato
Natural ColorProgramska oprema Natural ColorEna novejših težav pri uporabi računalnika je, da barve na slikah, natisnjenih s tiskalnikom, poskenir-ani
Prilagoditev monitorjaNeposredne funkcijeAUTOOb pritisku gumba "AUTO" se prikaže zaslon za samodejno prilagoditev, kot je prikazano na animi
Če po zaklepu prikaza na zaslonu pritisnete gumb MENUTo je funkcija za zaklep prikaza na zaslonu, s čimer se ohranijo trenutne nastavitve, ki jih drug
OpombaČeprav je aktivirana funkcija za zaklepanje prilagajanja prikaza na zaslonu, lahko prilagodite svetlostin kontrast ter Customized Key ( ) z nep
VolumeKo na zaslonu ni prikaza, s tem gumbom nastavite glasnost.SOURCEIzbere video signal, medtem ko je prikaz na zaslonu izklopljen.Funkcija prikaza
Color MagicColor Color Tone Color Con-trolColor Effect GammaImage Coarse Fine Sharpness H-Position V-PositionOSD Language H-Position V-Position Trans
Kontrast lahko po želji spreminjate z meniji na zaslonu.( Ni na voljo v načinu MagicColor možnosti Full in Intelligent. )MENU → → , → → ,
ie in Dynamic Contrast. Vsak način ima svojo predhodno konfigurirano vrednost svetlosti. Medsedmimi nastavitvami lahko enostavno izbirate s pritiskom
Izdelka ne dvigujte ali premikajte naprej in nazaj ali levo in desno tako,da držite samo napajalni ali signalni kabel.• Sicer lahko pade in lahko zar
• DynamicTa način izberite za ostrejšo sliko kot v načinu Standard.• StandardTa način izberite, ko je okolica svetla. Tudi v tem načinu je slika ostra
• Full – prikaže žive barve in tudi bolj realistične in jasne naravne kožne odtenke.• Intelligent – prikaže jasne, žive naravne barve.MENU → , →
Color ControlPrilagodi posamezno barvno ravnovesje za možnosti Red, Green in Blue.( Ni na voljo v načinu MagicColor možnosti Full in Intelligent. )MEN
• Off – Za brezbarven zaslon pri prilagajanju učinkov zaslona.• Grayscale – Prikaže privzete črno-bele barve.• Green – Za učinek zelene na črno-belem
ImageCoarseOdstrani šume, kot so navpične proge.Če prilagodite možnost Coarse, se lahko premakne območje slike na zaslonu. Z menijem za nadzorvodorav
FineOdstrani šume, kot so vodoravne proge.Če šumi po naravnavi možnosti Fine niso odpravljeni, jo znova naravnajte, potem ko ste prilagodilifrekvenco
Spremeni jasnost slike.( Ni na voljo v načinu MagicColor možnosti Full in Intelligent. )MENU → , → → , → → , → MENUH-PositionSpremeni
V-PositionSpremeni navpični položaj celotnega prikaza monitorja.(Na voljo samo v načinu Analog.)MENU → , → → , → → , → MENU OSDLanguage
OpombaIzbrani jezik se uporablja samo kot jezik prikaza na zaslonu. Ne vpliva na programsko opremo vračunalniku.MENU → , → → → , → MENUH-
V-PositionSpremenite lahko navpični položaj prikaza menija na zaslonu monitorja.MENU → , → → , → → , → MENUTransparencySpremenite pros
• Če izdelek uporabljate na mestu, ki je izpostavljeno tresljajem, seizdelek lahko poškoduje in lahko pride do požara. Pred premikanjem izdelka izklop
Display TimeMeni se bo samodejno izklopil, če določeno časovno obdobje ne boste izvedli nobene prilagoditve.Nastavite lahko, po kolikem času naj se me
Nastavitve izdelka povrne na privzete tovarniške vrednosti.• No • YesMENU → , → → , → → MENUCustomized KeyDoločite lahko funkcijo, ki naj s
Monitorji se bodo samodejno izklopili ob določenem času.• Off • OnMENU → , → → , → → , → → , → MENUAuto SourceIzberite Auto Source
Image SizePC ModeSpremenite lahko velikost zaslona, prikazanega na monitorju.• Auto – Prikazani zaslon je v skladu z razmerjem stranic zaslona vhodnih
HDMI/DVI ModeSpremenite lahko velikost zaslona, prikazanega na monitorju.• 4 : 3 - Sliko nastavi na način običajnega prikaza 4:3.• Wide - Poveča razme
AV ModeTa funkcija omogoča prikaz zaslona pri optimalni kakovosti glede na velikost zaslona, ko vstopa signal480P, 576P, 720P, 1080i ali 1080P v način
HDMI Black LevelČe je predvajalnik DVD ali sprejemnik s televizorjem povezan s kablom HDMI, lahko to poslabšakakovost slike na zaslonu, na primer zviš
MENU → , →MENUPrilagoditev monitorja
Odpravljanje težavPreverjanje funkcije samopreskusa OpombaMonitor omogoča funkcijo samopreskusa, s katero lahko preverite, ali pravilno deluje.Preverj
Ocenjevanje stanja delovanja monitorjaČe na zaslonu ni slike ali se prikaže sporočilo "Not Optimum Mode", Recommended Mode 1680x 1050 60 Hz&
• Če izdelek nagnete preveč naprej, lahko pade in povzroči telesnopoškodbo. Izdelka ne namestite na mestu, ki ga lahko zlahka dosežejo otroci.• Sice
(Če znova zaženete sistem, se sporočilo še enkrat prikaže.)Q: Na zaslonu ni slike. Ali indikator napajanja na monitorju utripa v 1-sekundnih intervali
Indikator LED utripa, vendar na zaslonu ni slik.Q: Preverite, ali je frekvenca pravilno prilagojena v možnosti časovnega izbora v meniju?A: Frekvenco
A: Vrednost ‘Hardware acceleration (Strojno pospeševanje)’ nastavite na ‘Full (Največje)’.Za dodatne informacije o konfiguriranju nastavitev kliknite
Preverite, ali je frekvenca video zaslona nastavljena med 56 Hz in 75 Hz.(Ne presezite 75 Hz, če uporabljate največjo ločljivost.)Če imate težave z na
Q: Kako kloniram ali razširim način zaslona?A: Odprite okno “Display Properties” (Lastnosti zaslona) in izberite zavihek “Settings” (Nasta-vitve).Q: K
SpecifikacijeSplošno22-palčni monitorSplošnoIme modela SyncMaster 2263DXPlošča LCDVelikost Diagonala 22 palca (55 cm)Območje prikaza 473,76 mm (V) x 2
Mere (Š x V x G)/teža (brez stojala)513,5 x 378,8 x 86,5 mm/5,4 kgPritrjevalna podloga VESA100 mm x 100 mm (namenjeno uporabi s posebno opremo za prit
Barve zaslona16,7 MLočljivostOptimalna ločljivost 800x480@60HzNajvečja ločljivost 800x480@60HzVhodni signal, zaključenVmesnik USB (združljiv digitalni
Stanje Normalno delo-vanjeNačin varčevanja zenergijoIzklopljeno napajanje(gumb Napajanje)Manj kot 2 W (120Vac) sUSB (upstream)Poraba energije (s7-palč
Vodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice, ki vodoravno povezujedesni rob zaslona z levim, se imenuje vodoravni cikel, in-verzno število
UvodVsebina paketa OpombaPreverite, ali so monitorju priloženi naslednji predmeti.Če kateri predmet manjka, se obrnite na trgovca.Za nakup dodatne opr
InformacijeZa boljšo sliko Za najboljšo kakovost slike ločljivost računalnika in hitrost osveževanja zaslona pri-lagodite v računalniku, kot je opisan
močjih zaslona. Zato se po prehodu na novo sliko videa ohrani prejšnja slika. Vsi izdelki zzasloni, vključno z zasloni LCD, so podvrženi zadrževanju s
(Primer.)• Na 30 minut spremenite znake s premikanjem.(Primer.) Najboljši način za preprečevanje zadrževanja slike je, da računalnik ali sistem nasta-
Naš monitor LCD ustreza standardu ISO13406-2, okvara slikovnih pik, razred II.Informacije
DodatekObrnite se na SAMSUNG WORLDWIDE (GLOBALNI SAMSUNG) OpombaV primeru vprašanj ali pripomb v zvezi z izdelki Samsung se obrnite na center za pomoč
EuropeGERMANY 01805 - SAMSUNG(726-7864)(€ 0,14/Min)http://www.samsung.comHUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comITALIA 800-SAMSUNG (
Asia PacificTAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/twVIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.comMiddle East & AfricaSOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG
Pravilno odlaganjeUstrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema)- Samo EvropaOznaka na izdelku ali spremljevalni doku
Comentários a estes Manuais