
GT-S5360Брз водич за употребаПогледнете ја електронската верзија на ова корисничко упатствоЗа повеќе информации, проучете го упатството за употреба на
10Запознајте го Вашиот уредСензор за близинаКопче за јачина на тонКопче за мениМатично копчеОбјектив на камератаВклучување/Ресетирање/ЗаклучувањеГлавн
11КопчињаКопче ФункцијаВклучување/Ресетирање1/ЗаклучувањеВклучете го уредот (Држете притиснато); Пристапете до брзите менија (Држете притиснато ); Рес
12Екран чувствителен на допирЕкранот чувствителен на допир на Вашиот уред Ви овозможува лесно избирање ставки или извршување функции. Контролирајте го
13Прозорец со кратенкиОд прозорецот со кратенки можете да користите менија со кратенки и да пристапувате до список со известувања, како што се пораки,
14Лансирајте повеќе апликацииВашиот уред Ви дозволува да вклучите и користите повеќе апликации во исто време.За стартување повеќе апликации, притиснет
15За повикување или одговарање на повикМожете да направите повик со внесување на телефонски број или избирање на број од Вашиот список со контакти. Ис
16Текстуална и мултимедијална поракаМожете да креирате и испраќате едноставна текстуална порака или мултимедијална порака која може да содржи текст, с
17Безбедносни мерки на претпазливостЗа да спречите повреди на Вас и на другите или оштетување на Вашиот уред, прочитaјте ги следниве информации пред д
18Внимателно ракувајте и отстранувајте ги батериите и полначитеКористете само батерии одобрени од Samsung и полначи кои се •специјално направени за В
19Не користете го уредот во близина на пејсмејкерАко е можно, избегнувајте користење на Вашиот уред во близина од •15 см до пејсмејкер, затоа што уре
2Ви благодариме што го купивте овој Samsung мобилен уред. Овој уред ќе Ви обезбеди висококвалитетна мобилна комуникација и забава основана на извонред
20Поради радио фреквенцијата од Вашиот уред, електронските уреди во моторното возило може да имаат дефектПоради радио фреквенцијата од Вашиот уред, ел
21Користете го Вашиот уред за да им помогнете на другите во итни случаи. •Ако видите сообраќајна несреќа, злочин што е во тек или сериозен итен случа
22Не чувајте го уредот со метални предмети како парички, клучеви или ѓерданиУредот може да биде деформиран или да претрпи дефект.•Ако краевите на бат
23Намалете го ризикот од повреди поради повторувачки движењаКога повторувате одредени движења, на пр., притискање копчиња, цртање знаци на екран чувст
24Заштитете ги Вашиот слух и уши кога користите слушалкиСлушањето со висока јачина на тонот може да му •наштети на Вашиот слух.Слушањето со висока ја
25Уредот не се користи доколку екранот е оштетен или искршенСкршено стакло или акрил може да ги повреди Вашите раце и лице. Однесете го уредот во серв
26Обезбедете пристап до услугите за итни случаиПовиците за итни случаи од Вашиот уред можеби нема да бидат возможни во некои подрачја или околности. П
27Правилно депонирање на овој производ(Отпадна електрична и електронска опрема)(Применливо во Европската унија и другите европски земји со системи за
28Изјава за одрекувањеНекои содржини и услуги достапни преку овој уред се во сопственост на трети страни и се заштитени со законите за авторски права,
Изјава за усогласеност (R&TTE)Ние, Samsung Electronicsизјавуваме под своја исклучива одговорност дека производотGSM WCDMA Wi-Fi Moбилен телефон :
3Икони за инструкцииПред да почнете, запознајте се со иконите кои ќе ги сретнете во ова упатство: Предупредување—ситуации кои можат да предизвикаат Ва
Printed in KoreaGH68-35347A Macedonian. 02/2012. Rev. 1.0www.samsung.comЗа да инсталирате Kies (PC Sync) Преземете ја најновата верзија на Kies од ве
4Трговски маркиSAMSUNG и логото SAMSUNG се регистрирани •трговски марки на Samsung Electronics.Логото Android, Google Search•™, Google Maps™, Google
5СклопувањеИнсталирање на SIM или USIM-картичка и батеријаАко уредот е вклучен, задржете притиснато [1. ] и изберете По исклучување → OK за исклучува
6Вметнете ја SIM или USIM картичката со златните 3. контакти свртени надолу.Антената се наоѓа во горниот дел на задната страна од уредот. Не отстранув
7Наполнете ја батеријатаПред користење на уредот за првпат, мора да ја наполните батеријата.Користете само полначи и кабли одобрени од Samsung. Неовла
8Приклучете го големиот крај на полначот во 3. струјниот приклучок.Додека уредот се полни, екранот на допир може да не функционира поради нестабилно н
9ЗапочнувамеВклучување и исклучување на Вашиот уредЗа да го вклучите Вашиот уред, држете допрено [ ]. Ако го вклучувате Вашиот уред за прв пат, постав
Comentários a estes Manuais