Samsung HMX-S10BP Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Teclados numéricos Samsung HMX-S10BP. Samsung HMX-S10BP Bruksanvisningar Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 160
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Användarhandbok

Digital videokamera med hög upplösningwww.samsung.com/registerAnvändarhandbokHMX-S10BP/HMX-S15BP/HMX-S16BP

Página 2 - FÖRVÄG!

447 Använda blixten48 Använda den manuella ratten49 Ändra uppspelningsläge50 Spela upp videor53 Visa bilder55 Hantera menyer och snabbmenyer57 Meny

Página 3 - Om den här bruksanvisningen

94systeminställningarUSB Connect (USB-anslutning)Du kan överföra data till en PC eller skriva ut foton direkt via USB-anslutningen.1. Tryck lätt på m

Página 4

95Anynet+ (HDMI-CEC)Den här videokameran stöder Anynet+. Anynet+ är ett AV-nätverkssystem som gör det möjligt för dig att kontrollera alla anslutna Sa

Página 5 - Säkerhetsinformation

96systeminställningarStorage Type (Lagringstyp) (endast HMX-S15/S16)Du kan spela in videor och bilder på det inbyggda minnet eller på ett minneskort,

Página 6

97Format (Formatera)Använd den här funktionen när du vill radera alla fi ler helt och rätta till fel som har uppstått på lagringsmediet.1. Tryck lätt

Página 7

98Date/Time Set (Ställa in datum/tid)Genom att ställa in datum och tid kan du visa datum och tid för inspelningen under uppspelning. sidan 29systemin

Página 8

99Date Type (Datumtyp)Du kan ställa in visningsformat för datum enligt valt alternativ.1. Tryck lätt på menyfl iken () för  övriga inställningar ( )

Página 9

100systeminställningarBeep Sound (Ljudsignal)Med den här inställningen hörs en ljudsignal när du trycker på fl ikar och knappar.1. Tryck lätt på menyfl

Página 10 - Innehåll

101Auto Power Off (Autoavstängning)Du kan ställa in så att kameran automatiskt stängs av om den inte används under 5 minuter. Den här funktionen förhi

Página 11

102systeminställningarQuick On STBY (Snabb på STBY)När du ska spela in många gånger under en längre tid kan du använda funktionen Quick On STBY (Snabb

Página 12

103Manual Dial (Manuell uppringning)Du kan ställa in manuell uppringning som en av ofta använda funktioner (Focus (Fokus), Aperture (Bländare), Shutte

Página 13 - STEG1: Komma igång

587 Slide Show Music (Musikbildspel)87 Slide Show Interval (Bildspelsintervall)88 Slide Show Effect (Bildspelseffekt)88 File Info (Filinfo)89 LCD

Página 14

104systeminställningarLanguage (Språk)Du kan välja vilket språk du vill använda för menyskärmen och meddelanden. sidan 30Default Set (Standardinställ

Página 15

105DemoDemonstrationen visar dig automatiskt de främsta funktionerna som fi nns inkluderade i videokameran så att du kan använda dem enklare.1. Tryck

Página 16 - Katalog på datorn

106TA BORT ETT AVSNITT AV EN VIDEO (DELVIS RADERING)Ta bort en del av en video. Eftersom den delvisa borttagningsfunktionen är att redigera originalvi

Página 17 - Kontrollera dina tillbehör

107DELA EN VIDEODu kan dela en video i två och enkelt ta bort onödiga avsnitt. Eftersom den här funktionen redigerar i originalfi len ska du se till at

Página 18 - Fram/vänster

108KOMBINERA VIDEORDu kan kombinera två olika videoklipp. Eftersom den här funktionen redigerar i originalfi len ska du se till att du har säkerhetskop

Página 19 - Bak/höger/överst/nederst

109Du kan även använda den här funktionen i bildvisningslägena helskärm eller singel.Om reglaget på minneskortet har skjutits till skrivskyddsläget ka

Página 20 - Gummifi lm

110Borttagna bilder kan inte återställas.Mata inte ut minneskortet eller stäng av enheten under radering av en video som är inspelad på minneskortet.

Página 21

111KOPIERA FILER (ENDAST HMX-S15/S16)Filmer och bilder som är lagrade i internminnet kan kopieras till det externa fl ash-minneskortet. Kopiering till

Página 22 - Videoinspelningsläge

112trådlös nätverksanslutning och kon guration (endast HMX-S15/S16)AUTOANSLUTNING TILL NÄTVERKETDu kan ansluta till nätverket med en AP (åtkomstpunkt

Página 23 - Fotoinspelningsläge

113Även om AP-autentisering och datakryptering har identifierats ställer du in autentiseringsläget till öppen eller delad.När automatisk AP-identifierin

Página 24 - Videouppspelningsläge

6TRÅDLÖS NÄTVERKSANSLUTNING OCH KONFIGURATION (ENDAST HMX-S15/S16)112ANVÄNDA TRÅDLÖST NÄTVERK (ENDAST HMX-S15/S16)116ANSLUTA TILL EN TV119DUBBA VIDEO

Página 25 - Bilduppspelningsläge

114MANUELL NÄTVERKSANSLUTNINGDu kan ansluta till nätverket med en AP (åtkomstpunkt) genom att ange en IP-adress i det trådlösa nätverket.KONTROLLERA I

Página 26 - MONTERA/DEMONTERA BATTERIET

115ENHETSINFORMATIONRegistrera din information i förväg så att videokameran kan hittas av en annan enhet utan problem.KONTROLLERA I FÖRVÄG!Välj inspel

Página 27 - KONTROLLERA I FÖRVÄG!

116SPELA UPP VIDEOR/BILDER PÅ TV-SKÄRMENDu kan spela upp videor och bilder i kameran på en TV-skärm genom ett nätverk på en Samsung-TV som har DMR (Di

Página 28 - KONTROLLERA BATTERIET

117DELA VIDEOR/BILDERDu kan spela upp videor och bilder i kameran på en TV-skärm genom ett nätverk på en Samsung-TV som har DMP (Digital Media Player)

Página 29

118SPARA VIDEOR/BILDER TILL DATORNDu kan spara videor och bilder i videokameran till datorn via nätverket.KONTROLLERA I FÖRVÄG!Välj inspelningsläget (

Página 30 - Använda en växelströmkälla

119ansluta till en TVANSLUTA TILL EN HIGH DEFINITION TVDu kan njuta av HD-kvalitet (High Defi nition) på videor som spelats in med HD-upplösning och en

Página 31 - SLÅ PÅ/AV KAMERAN

120När “HDMI TV Out (HDMI TV ut)” ställs in på “Auto” kan du spela upp en SD-videofil i HD-format.Den här kameran erbjuds med en menyfunktion för “TV C

Página 32 - Efter 20 minuter

121ANSLUTA TILL EN VANLIG TVDu kan njuta av bilder som har spelats in med din videokamera på en vanlig TV som stöder standard definition. Den här video

Página 33 - ANVÄNDA DISPLAYKNAPPEN ( )

122Ändra volymen till måttlig nivå. Om volymen är för hög kan videoinformationen inkludera brus.Om “TV Display” (TV-skärm) är inställd på “Off” (Av),

Página 34 - ANVÄNDA TOUCHSKÄRMEN

123Videor som är inspelade på den här kameran kan dubbas genom att ansluta med en Audio-/Videokabel. Alla inspelade videor dubbas med SD-bildkvalitet

Página 35 - %BUF5JNF4FU

7snabbstartshjälpDenna snabbstartshjälp introducerar sig till grundanvändningen och -funktionerna hos videokameran. Se referenssidorna för ytterligare

Página 36

124DIREKTUTSKRIFT MED PICTBRIDGEDu kan skriva ut foton direkt genom att ansluta kameran till en PictBridge-skrivare (säljs separat) med en USB-kabel.

Página 37

125Ställa in datum/tidsstämpel1. I skrivarläge trycker du på menyfl iken ( )  “Date/Time (Datum/tid).”2. Tryck lätt på önskat undermenyalternativ. V

Página 38 - Mata ut ett minneskort

126använda med en Windows-datorVAD DU KAN GÖRA MED EN WINDOWS-DATORDu kan utföra följande åtgärder genom att ansluta videokameran till en Windowsdator

Página 39 - <SD> <SDHC>

127När du är klar med dataöverföringen måste du koppla från kabeln enligt nedan:1. Klicka på ikonen “Safely Remove Hardware” (Säker borttagning av ma

Página 40

128Steg 2. Om huvudfönstret i Intelli-studioNär Intelli-studio startar visas miniatyrer av videor och bilder i huvudfönstret.1. Menyalternativ2. Väx

Página 41 - Antal inspelningsbara foton

129Steg 3. Spela upp videor (eller foton)Du kan enkelt spela upp inspelningar med programmet Intelli-studio.1. Kör programmet Intelli-Studio. sidan

Página 42 - JUSTERA LCD-SKÄRMEN

130använda med en Windows-datorSteg 5. Dela video/fotobilder onlineDela med dig av dina upplevelser genom att överföra foton och videor direkt till en

Página 43 - Ändra tagningsvinkeln

131ANVÄNDA SOM EN LÖSTAGBAR MASSLAGRINGSENHETDu kan kopiera film- eller fotofiler, som är inspelade med kameran, till en Windows-dator genom att anslu

Página 44 - SPELA IN VIDEOR

132använda med en Windows-datorStruktur för mappar och fi ler på lagringsmedia• Mapp- och fi lstrukturen på minneskortet är följande:• Filnamnet följ

Página 45

133Genomför följande enkla kontroller innan du kontaktar ett auktoriserat Samsung servicecenter.Detta kan spara dig tid och pengar och ett onödigt tel

Página 46

8Kameran använder avancerad H.264-komprimeringsteknik för att få skarp videokvalitet. 1. Öppna LCD-skärmen.Din videokamera slås på när du öppnar LCD-

Página 47

134Meddel. Ikon Informerar om att... ÅtgärdNot formatted (Ej formaterat)Minneskortet stöds inte av den här kameran.Formatera minneskortet med hjälp av

Página 48

135InspelningMeddel. Ikon Informerar om att... ÅtgärdThe number of video files is full.Cannot record video. (Antal videofiler är fullt. Kan inte spela i

Página 49 - 

136Redigera videorMeddel. Ikon Informerar om att... ÅtgärdCannot select different resolution (Kan inte välja annan upplösning)-Filerna som du vill kom

Página 50 - ZOOMNING

137USBMeddelande Ikon Informerar om att... ÅtgärdFail Printer ConnectingChange 'USB Connect' (Skrivaransl. Misslyckad Ändra ‘USB-anslutning’

Página 51 - STÄLLA IN ANTISKAK

138Trådlöst nätverkMeddel. Ikon Informerar om att... ÅtgärdConnection failed (Kan ej ansluta). Time expire. (Kan ej ansluta. Tidsfel)-WPS PBC-knappen

Página 52 - ANVÄNDA MOTLJUSKOMPENSATION

139PROBLEMBESKRIVNING OCH LÖSNINGAROm du inte kan lösa problemet med hjälp av dessa anvisningar kontaktar du närmaste auktoriserade Samsung-servicecen

Página 53 - ANVÄNDA BLIXTEN

140InspelningSymptom Förklaring/lösningDet går inte att starta inspelning med knappen Inspelning start/stopp.Tryck på knappen MODE för att ställa in v

Página 54 - ANVÄNDA DEN MANUELLA RATTEN

141InspelningSymptom Förklaring/lösningLjudsignalen hörs inte.Ställ in “Beep Sound” (Ljudsignal) till “On” (På).Ljudsignalen slås tillfälligt av vid i

Página 55 - +"/

142Justera bilden under inspelningSymptom Förklaring/lösningFokus justeras inte automatiskt.Ställ in “Focus” (Fokus) på “Auto.” sidan 70Inspelningsfö

Página 56 - SPELA UPP VIDEOR

143Uppspelning på andra enheter (TV, etc.)Symptom Förklaring/lösningDu kan inte visa bilden eller höra ljudet på den anslutna enheten.Se till att ansl

Página 57

9Du kan också spela upp videor på en SD-TV (standard defi nition). sidan 121Visa videor eller bilder på LCD-skärmenDu hittar lätt önskade inspelningar

Página 58 - Olika uppspelningsfunktioner

144Ansluta till en datorSymptom Förklaring/lösningDatorn avkänner inte kameran.Koppla ur USB-kabeln från datorn och kameran, starta om datorn och ansl

Página 59 - VISA BILDER

145Allmän användningSymptom Förklaring/lösningDatum och tid visas felaktigt.• Har kameran inte använts under en längre tid? Det inbyggda laddningsbar

Página 60

146felsökningAnvända AllShare-programvaran (endast HMX-S15/S16)Miljökonfiguration för användning av AllShare-programvaran1. Du bör konfigurera ett be

Página 61 - Menyfl ik (

147Music ShakeVad är Music Shake?Music Shake använder grundläggande ljudkällor (internt/externt) för att automatiskt sätta ihop och generera ett brett

Página 62 - 5PVDI1PJOU

148UNDERHÅLLDin kamera är en produkt med högteknologisk design och skall behandlas med omsorg. Förslagen nedan hjälper dig att uppfylla garantiåtagand

Página 63 - MENYALTERNATIV

149PAL-kompatibla länder/regionerAustralien, Belgien, Bulgarien, Danmark, Egypten, Finland, Frankrike, Grekland, Holland, Hongkong, Indien, Irak, Iran

Página 64

150specikationerModellnamn HMX-S10BP/HMX-S15BP/HMX-S16BPSystemVideosignalBildkomprimeringsformatLjudkomprimeringsformatBildenhetLinsBrännviddFilterdi

Página 65

GGGDeclaration of Conformity For the following Product : DIGITAL CAMCORDER (W-LAN) Model(s) : HMX-S16BP and HMX-S15BP Manufactured at: Manufac

Página 66 - SNABBMENYALTERNATIV

Kontakta SamsungOm du har några frågor eller synpunkter om Samsungs produkter, är du välkommen att kontakta Samsung Support.Region CountryContact Cent

Página 67

Region CountryContact Centre Web SiteEuropeSERBIA 0700 Samsung (0700 726 7864) www.samsung.comSLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/s

Página 68 - J4'

10STEG5: Radera videor eller bildersnabbstartshjälpOm lagringsmediet är fullt kan du inte spela in nya videor eller bilder. Ta bort videor eller bildi

Página 69 -

RoHS-kompatibelVår produkt följer restriktionerna för användning av hälsovådliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrusning, och vi använder inte Kad

Página 70

11Varje tillbehörs exakta utseende kan variera beroende på modell.Innehållet kan variera beroende på försäljningsplats.Kontakta din lokala Samsung-åte

Página 71

12Fram/vänsterREGLAGENS PLACERINGTäck inte över mikrofonen eller linsen under inspelning.lära känna videokameran󱌮 Fjärrkontrollssensor󱌰 Inspelningsind

Página 72

13Bak/höger/överst/nederst󱌮 Skydd för minneskort󱌰 Minneskortsplats󱌲 LÄGES-knapp/Lägesindikator : Videoläge : Fotoläge󱌴 Zoomreglage (W/T)󱌶 PHOTO-knapp󱌸

Página 73

iisäkerhetsvarningarVad står ikoner och tecken för i den här bruksanvisningen:VARNINGInnebär att risk för död eller allvarlig personskada föreligger.A

Página 74

14ANVÄNDA FJÄRRKONTROLLENDu kan använda videokameran på avstånd med en fjärrkontroll.lära känna videokameranFjärrkontrollen kanske inte fungerar som d

Página 75

151. Vrid batterihållaren moturs (enligt markeringen ( )) med din fi ngernagel eller ett mynt för att öppna.Batterihållaren öppnas.2. Lägg batteriet

Página 76

16IDENTIFIERA SKÄRMENS VISNINGARDe tillgängliga funktionerna varierar beroende på valt användarläge och olika indikatorer visas beroende på inställnin

Página 77

17KONTROLLERA I FÖRVÄG!Den här skärmmenyn visas endast i fotoinspelningsläge.Välj fotolagring () genom att trycka på knappen MODE.sidan 27••Fotoinspe

Página 78

18VideouppspelningslägeKONTROLLERA I FÖRVÄG!Den här skärmmenyn visas endast i inspelningsläge för Videouppspelning.Välj fl iken Play (Spela upp) () på

Página 79

19BilduppspelningslägeKONTROLLERA I FÖRVÄG!Den här skärmmenyn visas endast i läget för Bilduppspelning.Välj fl iken Play (Spela upp) () på LCD-skärmen

Página 80

20Montera batterietRikta in batteriskåran mot batterifacket när du för in batteriet för att fi xera det i pilens riktning.Demontera batterietTryck på u

Página 81

21Ladda batteriet med nätadapternBatteriet laddas inte i energisparläge vilket gör att lägesindikatorn kan lysa eller blinka. Starta laddningen av bat

Página 82

22komma igångBatterinivåskärmen visar batteristyrkan som återstår i batteriet.Batterinivåindikator Status Meddel.Fulladdat -25~50% used (25~50% anv.)

Página 83

23Angivelserna till vänster är baserade på ett fulladdat batteri vid normal temperatur. Låg omgivningstemperatur kan påverka driftstiden.Batteriets k

Página 84

iiiTack för att du har valt att köpa en videokamera från Samsung. Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder videokameran och förvara den

Página 85

24Om batterietBatteriegenskaper Ett litiumjonbatteri är litet och har hög kapacitet. Låg omgivande temperatur (under 10Cº) kan förkorta livslängden o

Página 86

25Videokameran kör en självdiagnos när den slås på. Om ett varningsmeddelande visas ska du läsa “Varningsindikatorer och meddelanden” (sidorna 133~138

Página 87

26SÄTTA KAMERAN I ENERGISPARLÄGEOm du behöver använda videokameran under en längre tid ska du ställa in följande funktioner för att förhindra onödig e

Página 88

27STÄLLA IN ANVÄNDARLÄGENDu växlar användarläge i följande ordning varje gång du trycker på knappen MODE: Videoläge ( ) ↕ Bildläge ( ).Lägesindikatorn

Página 89

28ANVÄNDA TOUCHSKÄRMENTouchskärmen gör det möjligt för dig att använda uppspelning och inspelning genom bara en knapptryckning. Placera din hand på ba

Página 90

29första tidsinställningarnaSTÄLLA IN TIDSZON OCH DATUM/TID FÖR FÖRSTA GÅNGENStäll i det datum och den tid som gäller i ditt område när du slår på kam

Página 91

30English Português PolskiΕλληνικά瀌煓铅⦽ǎᨕNederlandsČeštinaSrpskiไทยFrançais Svenska Slovensky Hrvatski TürkçeDeutschSuomiMagyarУкраїнськаItaliano Norsk

Página 92

31VÄLJA LAGRINGSMEDIA (ENDAST HMX-S15/S16)Du kan spela in videor och bilder på det inbyggda minnet eller på ett minneskort, välj önskat lagringsmedia

Página 93

32Sätta i ett minneskort 1. Öppna luckan för minneskortet.2. Sätt in minneskortet i kortplatsen så att det klickar till.Kontrollera att terminalen ä

Página 94

33Kompatibla minneskort• Kameran stöder endast kort av typen SD(Secure Digital) och SDHC(Secure Digital High Capacity). Vi rekommenderar att du anvä

Página 95

ivKorrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt(Gäller EU och andra europeiska länder med särskild batteriåtervinning.)Denna markering på ba

Página 96

34Hantera ett minneskort• Stäng av strömmen innan du sätter in eller tar ur minneskortet, för att undvika att förlora information.• Vi garanterar in

Página 97

35Resolution (Upplösning)Minneskort/internt minne* Internt minne*1GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32 GB 64GB1080/50i (XF) 5 10 21 42 84 167 3371080/50i (SF)7 14 2

Página 98

36ATT FÄSTA HANDTAGSREMMENJustera handtagsremmens längd så att HD-videokameran är stabil när du trycker på knappen Inspelningsstart/-stopp med tummen.

Página 99

37Ändra tagningsvinkelnGRUNDLÄGGANDE KAMERAPOSITIONERINGAnvänd båda händerna när du tar en video eller en bild, för att förhindra rörelseoskärpa.Undvi

Página 100 - "VEJP

38SPELA IN VIDEORDen här kameran stöder både upplösningen High Defi nition (HD) och upplösningen Standard Defi nition (SD). Ange önskad upplösning före

Página 101

39Om strömförsörjningen inte är bra eller om ett fel uppstår under inspelning kanske inte videon kan spelas in eller redigeras.Samsung kan inte hållas

Página 102 - (endast HMX-S15/S16)

40LAGRA BILDER UNDER VIDEOINSPELNING INSPELNINGDu kan lagra bilder i STBY-läget för video eller under videoinspelning med enkel knappanvändning. Det ä

Página 103

41SPELA IN STILLBILDERDu kan ta bilder och lagra dem i lagringsmediet. Ange önskad upplösning före inspelning. sidan 35KONTROLLERA I FÖRVÄG!Sätt i et

Página 104 - +"/

42ENKEL INSPELNING FÖR NYBÖRJARE (SMART AUTO)Användarvänlig SMART AUTO optimerar kameran automatiskt enligt inspelningsförhållanden, vilket ger nybörj

Página 105

43Upplösningen för lagrade bilder beror på upplösningen för video enligt följande.Video resolution (Videoupplösning) Upplösning för lagrad bild1080/5

Página 106

v VARNINGInget sand eller damm! Fin sand eller damm som trängerin i videokameran eller växelströmsadaptern kan orsaka felfunktion eller defekter.Anv

Página 107

44Den optiska zoomen försämrar inte bildkvaliteten.Använd den digitala zoomen när du vill zooma mer än i det optiska zoom-intervallet (endast videoins

Página 108

45Läget Smart Auto aktiverar automatiskt Antiskak (OIS). Stora kamerarörelser kan inte helt korrigeras även om Anti-shake (Anti-skak) ställs in till O

Página 109

46ANVÄNDA MOTLJUSKOMPENSATIONNär motivet belyses bakifrån fungerar den här funktionen som ljuskompensation så att motivet inte blir för mörkt.Tryck på

Página 110

47ANVÄNDA BLIXTENOm du använder blixten kan du ta klara och tydliga bilder även i skuggig miljö, på natten eller inomhus, vilket kräver mer ljus. KONT

Página 111

48ANVÄNDA DEN MANUELLA RATTENMed den manuella ratten kan du enkelt ställa in ofta använda funktioner (Focus (Fokus), Aperture (Bländare), Shutter (Slu

Página 112 - 1BSUJBM%FMFUF

49Du kan välja miniatyrskärmstypen på olika sätt enligt följande.Välj den typ av miniatyrskärm du vill ha genom att trycka lätt på fl iken 3x3 (), datu

Página 113 - 

50SPELA UPP VIDEORDu kan förhandsgranska inspelade videor i en miniatyrvy. Hitta snabbt önskad video och spela upp den direkt.KONTROLLERA I FÖRVÄG!Sät

Página 114

51Så här justerar du volymen under videouppspelning Du kan höra ljud genom den inbyggda högtalaren på videokameran när video spelas upp på LCD-skärmen

Página 115 -  lhantering

52Uppspelning/paus/stoppUppspelning och paus alterneras när du trycker på fl iken för uppspelning ( )/paus ( ) under uppspelning.Tryck på returfl ike

Página 116

53VISA BILDERDu kan visa inspelade bilder med olika uppspelningsalternativ.KONTROLLERA I FÖRVÄG!Sätt i ett minneskort sidan 32Ställ in lämpligt lagri

Página 117 - (ENDAST HMX-S15/S16)

viAnslut inte växelströmsadaptern om inte kontakten kan föras in helt, ingen del av stiften får synas.Släng inte batteriet i öppen eld, det kan explod

Página 118

54Du kan visa ett bildspel med bakgrundsmusik.Tryck lätt på bildspelsfl iken () under bilduppspelning.Indikatorn () visas. Bildspelet startar från det

Página 119

55använda menyalternativenHANTERA MENYER OCH SNABBMENYERAnvisningarna nedan är exempel på hur du får tillgång till och använder menyalternativetn med

Página 120

56använda menyalternativenSnabbmenyn gör det möjligt för dig att få tillgång till dina favoritfunktioner. Du kan lätt välja önskad meny med bara en tr

Página 121 - %FWJDF/BNF

57MENYALTERNATIVDe tillgängliga alternativen i menyn kan variera beroende på användningsläge.För användningsdetaljer, se överensstämmande sida.••Menya

Página 122

58: möjligt, X: fi nns inteAnvändarlägeAlternativVideo Foto Standardvärde Sida Miniatyr Enkel Miniatyr EnkelPlay Option (Uppspel. altern.)X X Play A

Página 123 - Play to TV

59Menyalternativ för anslutningsinställningMenyalternativ för övriga inställningarDe här alternativen och standardvärdena kan ändras utan föregående m

Página 124

60: möjligt, X: finns inteAlternativ Video Foto Standardvärde SidaiSCENEAuto 61Resolution (Upplösning)1080/50i (SF)[5M] 2960x1664 (16:9)62White Ba

Página 125 - Mini HDMI-kabel

61Poster i undermeny• Auto: Under normala förhållanden sker normal inspelning.• Night (Natt) (): Inspelning på en mörk plats eller på natten.• Spor

Página 126 - Vad är funktionen Anynet+?

62Resolution (Upplösning)Du kan välja upplösning för de videor som ska spelas in på lagringsmediet.KONTROLLERA I FÖRVÄG!Välj inspelningsläget (/ ) gen

Página 127 - ANSLUTA TILL EN VANLIG TV

63Slow MotionDu kan lagra videor i slow motion. Det är praktiskt att spela in ett motiv som rör sig snabbt, såsom en fågel som fl yger på himlen eller

Página 128 - VISA PÅ EN TV

vii VAR FÖRSIKTIGTryck inte på LCD-skärmens yta med kraft, slå eller tryck inte med ett vasst föremål. Om du trycker på LCD-skärmen kan det uppstå o

Página 129 - HDD-spelare

64White Balance (Vitbalans)Färgen på din bild beror på typen och kvaliteten på ljuskällan. Om du vill att färgen på bilden ska vara realistisk väljer

Página 130 - (kompatibel med PictBridge)

651. Tryck på menyfl iken ()  “White Balance (Vitbalans)”  “Custom WB (Anp. vitb.)”Indikatorn “()Set White Balance (Ställ in vitbalans)” visas.2. F

Página 131 - Ställa in datum/tidsstämpel

66Aperture (Bländare)Videokameran ändrar bländaren automatiskt beroende på motivet och inspelningsförhållandena. Du kan även ställa in bländaren manue

Página 132 - Huvudfunktioner

67Poster i undermeny• Auto: Videokameran ställer automatiskt in lämpligt bländarvärde.• Manual (Manuell): Dra slutarreglaget i önskad riktning på L

Página 133

68EVBeroende på intensiteten i det omgivande ljuset kan videor och bilder bli för mörka eller för ljusa. I så fall kan du justera exponeringen för att

Página 134

69Super C.NiteVideokameran justerar slutarhastigheten för att få ljusare bilder utan att förlora färg under inspelning av ett långsamt rörligt motiv e

Página 135

70Focus (Fokus)Kameran fokuserar vanligen på ett motiv automatiskt (autofokus). När kameran är påslagen ska autofokus alltid vara aktiverat. Du kan äv

Página 136

71Genom att använda Touch Point-funktionen kan du fokuser på en liten del av bilden. Fokusera på en punkt genom att trycka på önskad punkt. Touch Poin

Página 137

72Magic TouchTryck bara lätt på det område på LCD-skärmen som du vill fokusera på när du tar en bild. Du kan ta klarare bilder, eftersom magic touch-f

Página 138

73Metering (Mätning)Mätningsläget hänvisar till sättet på vilket en videokamera mäter mängden ljus. Ljusstyrkan och ljuset i dina bilder kommer att va

Página 139

viiiAnvänd inte videokameran nära en TV eller radio: Det kan leda till brus på TV-skärmen eller i radiosändningen.Håll inte i videokamerans LCD-skärm

Página 140 - Inspelning

74Digital Effect (Digital effekt)Med funktionen digital effekt kan inspelningarna få ett kreativt utseende.KONTROLLERA I FÖRVÄG!Välj inspelningsläget

Página 141 - Uppspelning

75Fader (Tona)Du kan ge din inspelning ett professionellt utseende genom att använda specialeffekter, såsom Fade in i början av en sekvens eller Fade

Página 142 - Redigera videor

76Tele Macro (Tele Makro)Med telemakrofunktionen kan du ta närbilder som är skapade genom att fokusera på en liten del av ett stort objekt i vidvinkel

Página 143

77Poster i undermenyOff (Av): Lagrar bara en bild.Normal Speed (Normalhastighet) (NORNOR): Du kan ta bilder med serietagning genom att trycka och håll

Página 144 - Trådlöst nätverk

78Zoom MIC (Zoom MIK)Zoommikrofonen justerar ljudvolymen som optisk zoominställning, så att den kan fokusera på ljudet för det främre motivet som zoom

Página 145

79Voice Reduction (Röstreducering)När du spelar in en scen är du vanligtvis nära den inbyggda mikrofonen, så att den inspelade videon kan ha lagrat di

Página 146

80Self Timer (Självutlösare)När självutlösaren är aktiverad fi nns det en tidsfördröjning på 2 eller 10 sekunder innan inspelningen startar. Du kan lag

Página 147 - Lagringsmedia

81Time Lapse REC (Tidsförskjutning)Om du använder funktionen Time Lapse (Förfl . tid) kan du programmera videokameran för att skapa en förfl uten video

Página 148 - Uppspelning på din kamera

82Exempel på inspelning med tidsförskjutningTidsförskjutningsinspelningen spelar in bildrutor i ett angivet intervall över den totala inspelningstiden

Página 149

83Play Option (Uppspel. altern.)Du kan ställa in en specifi k uppspelningsstil.KONTROLLERA I FÖRVÄG!Välj fl iken Play (Spela upp) () på LCD-skärmen för

Página 150 - Ansluta till en dator

3SNABBSTARTSHJÄLP07LÄRA KÄNNA VIDEOKAMERAN11KOMMA IGÅNG20KAMERANS GRUNDFUNKTIONER25FÖRSTA TIDSINSTÄLLNINGARNA29FÖRBEREDELSE FÖR INSPELNING31GRUNDLÄGGA

Página 151 - Allmän användning

84avancerad uppspelningHighlightKameran visar ett avsnitt av inspelad(e) video(r) slumpvis.KONTROLLERA I FÖRVÄG!Välj fl iken Play (Spela upp) () på LCD

Página 152

85VIEWDen här funktionen erbjuder en förhandsgranskning av en anslagstavla som ska skrivas ut, vilket ger dig ett smakprov på den inspelade videon så

Página 153 - Använda externa ljudkällor

86Story-Board Print (Skriv Storyboard)Genom att använda utskrift av storyboard kan du få ett smakprov på en bild för en video som sammanfattar dess hi

Página 154 - UNDERHÅLL

87Slide Show Music (Musikbildspel)Du kan njuta av bildspel med bakgrundsmusik lagrad i internminnet eller på minneskortet. Ställ in bakgrundsmusiken s

Página 155 - ANVÄNDA KAMERAN UTOMLANDS

88File Info (Filinfo)Du kan se bildinformation för alla bilder.KONTROLLERA I FÖRVÄG!Välj uppspelningsfl iken () på LCD-skärmen för att välja videouppsp

Página 156

89• Om omgivningen är för ljus kan du ändra ljusstyrkan på LCD-skärmen.• Justering av LCD-skärmen påverkar inte bilden som spelas in.LCD Brightness

Página 157 - Declaration of Conformity

90systeminställningarGuideline (Riktlinje)Hjälplinjer visar ett rätlinjemönster på LCD-skärmen så att du enkelt kan ställa in bildkompositionen under

Página 158 - Kontakta Samsung

91TV Display (TV-skärm)Du kan aktivera eller avaktivera skärmspråk som visas på TV-skärmen när du ansluter kameran till TV:n.1. Tryck lätt på menyfl i

Página 159

92systeminställningarAuto LCD Off (Auto-LCD av)Du kan ställa in LCD-skärmen så att den automatiskt ska bli mörkare när det inte förekommer någon använ

Página 160

93PC Software (PC-program)Om du aktiverar PC-programvara kan du enkelt använda PC-programmet genom att ansluta USB-kabeln mellan videokameran och dato

Comentários a estes Manuais

Sem comentários