Samsung 460DRN-A Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs LCD Samsung 460DRN-A. Samsung 460DRN-A Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manuel de l'utilisateur

SyncMaster 460DRN-ALCDManuel de l'utilisateur

Página 2 - Consignes de sécurité

CâblesCâble GND (3) AutresCapteur de déchargesTélécommande Piles (AAA X 2)(Non disponible partout) Vendu séparément Câble DVI Câble LAN Votre écra

Página 3 - Installation

Se déplace horizontalement d'une option de menu à une autre ou règle lesvaleurs de menu sélectionnées. Si les fonctions OSD ne sont pas affi-

Página 4 - Nettoyage

POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]Allume et éteint le moniteur. POWER INCordon d'alimentation, connecte le moniteuret la prise murale. RS232C OUT/IN

Página 5

PC / DVI / HDMI IN [DVI] (Connecteurvidéo PC)Utilisation d'un DVI-D vers DVI-D - mode DVI(PC numérique) DC OUT [5V/1.5A]Branchez-le au conne

Página 6

Circuit BreakerUne unité de disjonction prévue pour éviterun incendie ou une décharge électrique pro-voqués par une perte d'électricité.Côté1. Co

Página 7

POWEROFFNumber ButtonsBouton DEL + VOL - MUTETV/DTVMENU INFOBOUTONS DE COULEUR TTX/MIXSTILLAUTOS.MODEMDCLOCK SOURCE ENTER/PRE-CH CH/P D.MENUGUIDE RET

Página 8

4. Bouton DEL Le bouton "-" fonctionne uniquement pour le mode DTV. Ilpermet de sélectionner MMS (multicanaux) pour un télévi-seur numérique

Página 9

19. ENTER/PRE-CHCe bouton permet de revenir à la chaîne précédente.20.CH/P En mode TV, sélectionnez TV channels (Chaînes de télé-vision).21.D.MENU Éc

Página 10 - Votre écran LCD

- Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur.31.SWAPIntervertit le contenu de la fenêtre PIP et de l'écran principal.L'image d

Página 11

Utilisation du logicielEcran tactile1. Double-cliquez sur "Calibrate" (calibrer) sur le bureau.Cliquez avec le bouton droit sur l'icône

Página 12

Consignes de sécuritéSignalement RemarqueRespectez ces instructions de sécurité afin de garantir votre sécurité et d’éviter tout dommagematériel.Veill

Página 13

2. Pour permettre à l'appareil photo d'interagir avec le capteur de décharges, parcourez lefichier "VProcMan.exe ".3. Si le produi

Página 14 - Télécommande

4. Pour quitter le programme, cliquez avec le bouton droit sur l'icône de la barre d'étatsystème et sélectionnez Exit (Quitter) dans le

Página 15

Introduction Une Commande d'écrans multiples (MDC) est une application qui permet de contrôler facilement et simultanément divers écrans

Página 16

Icônes du Menu Principal Bouton SélectionnerRemocon Tableau d'informationSafety Lock Sélection de l'écranPort Selection Outils de contrôl

Página 17 - AV / HDMI / TV : P.MODE

1. Le contrôle multiple d'affichage est normalement défini en COM1.2. Si un port autre que COM1 est utilisé, vous pouvez alors, dans le menu de

Página 18

Le Tableau d'Information fournit l'information de base nécessaire au Contrôle de l'Alimentation. 1) (Power Status (Indicateur d&apos

Página 19 - Utilisation du logiciel

- Permet d'allumer ou d'éteindre l'écran sélectionné [AF1] 2) Volume - Contrôle le niveau de volume de l'écran sélectionné. I

Página 20

Le Tableau d'Information fournit l'information de base nécessaire au Contrôle de la Source d'Entrée.1) PC - Remplace la source d&apo

Página 21

La grille d'information affiche des informations sommaires nécessaire au Contrôle de la taille de l'image.1) (Power Status (Indicateur d&

Página 22 - Main Screen

La grille d'information affiche des informations sommaires nécessaire au Contrôle de la taille de l'image.1) Cliquer sur l'onglet Vi

Página 23 - Port Selection

Assurez-vous que la prise d’alimentation est correctement bran-chée.•Sinon, vous risquez un incendie. Ne pliez pas la prise d’alimentation, ne tirez

Página 24 - Power Control

Le Tableau d'Information fournit l'information de base nécessaire au Contrôle de l'Heure.1) Current Time (Heure Actuelle) - Permet d

Página 25

La grille d'information affiche des informations sommaires nécessaire au Contrôle de la taille de la fenêtre PIP.1) PIP Size (Taille de la fen

Página 26 - Input Source

La grille d'information affiche des informations sommaires nécessaire au Contrôle de la Source PIP.1) PIP Source - La source de la fenêtre P

Página 27 - PC, BNC, DVI

Le Tableau d'Information fournit l'information de base nécessaire pour le Contrôle des Paramètres. Lorsque chaque fonction est sélection

Página 28

Le Tableau d'Information fournit l'information de base nécessaire pour le Contrôle des Paramètres. Lorsque toutes les fonctions sont séle

Página 29

Le Tableau d'Information fournit l'information de base nécessaire pour le Contrôle des Paramètres. Lorsque toutes les fonctions sont séle

Página 30 - PIP Size

Le Tableau d'Information fournit l'information de base nécessaire pour le Contrôle des Paramètres. 1) Verrouillage Image - Disponible que

Página 31 - PIP Source

S'affiche alors une "Grille d'informations" affichant différentes données de base. 1) Maintenance - Autorise la fonction Mainten

Página 32 - Settings

1) Scroll - Cette fonction permet d’éviter la rémanence qui apparaît en cas d'affichage d'une image fixe pendant longtemps. 2) Pixel Shif

Página 33 - Picture PC

1) Mur d'images - Un mur vidéo consiste en un ensemble d'écrans vidéo connectés entre eux, affichant chacun une partie de l'image

Página 34

NE PLACEZ PAS DE BOUGIE, DE PRODUIT ANTI-MOUS-TIQUE, DE CIGARETTE OU D'APPAREIL DE CHAUFFAGE ÀPROXIMITÉ DU PRODUIT.• Sinon, vous risquez un ince

Página 35 - Image Lock

ID, ces écrans ne sont pas correctement détectés par le programme en raison d'un conflit de données.- Vérifiez que l'ID de l'écra

Página 36 - Lamp Control

Réglage LCDEntréeModes disponibles• PC / DVI• AV• HDMI• MagicInfo RemarqueLe menu TV est disponible lorsqu'un boîtier tuner TV est installé.Liste

Página 37

→ , → ENTERAttribuez un nom aux appareils connectés aux prises d'entrée, de manière à faciliter la sé-lection des sources d'entrée.1. PC

Página 38 - Video Wall

Luminosité hautePour la visualisation de programmes tels qu'un DVD ou un VCR.2. InternetLuminosité moyennePour tout ce qui est travail dans des i

Página 39 - Troubleshooting

Netteté MENU → → ENTER → [Image] → → ENTER → [Personnel] → → → ENTER →[Netteté]→ , → ENTERPermet de régler la netteté.Nuance Coul.MENU →

Página 40

RougeMENU → → ENTER → [Image] → → → → ENTER → [Contrôle Couleur] → ENTER→ [Rouge]→ , → ENTERVertMENU → → ENTER → [Image] → → → → ENTER

Página 41 - Réglage LCD

Regl. BaseMENU → → ENTER → [Image] → → → → → ENTER → [Verr. image] → ENTER→ [Regl. Base]→ , → ENTERSupprimez les parasites comme les bandes

Página 42 - MagicBright

(Non disponible lorsque le mode Contraste Dynam. est à Marche.) RemarqueLe bouton direct de la télécommande est 'AUTO'.Balance signalPermet

Página 43 - Luminosité

MENU → → ENTER → [Image] → → → → → → → ENTER → [Balancesignal] → ENTER → → [Cont signal] → → → ENTER→ [Regl. bleu]→ , → ENTER4. Aj. Ro

Página 44 - Contrôle Couleur

Contraste Dynam.MENU → → ENTER → [Image] → → → → → → → → → ENTER → [ContrasteDynam.]→ , → ENTERLa fonction Contraste Dynam. détecte aut

Página 45 - Verr. Image

Etant donné que la surface externe du produit se raye facile-ment, veillez à n'utiliser que le type de chiffon spécifié.• Utilisez le type de ch

Página 46 - Réglage auto

Mode MENU → → ENTER → [Image] → ENTER → [Mode]→ , → ENTERL'écran LCD comporte quatre paramètres d'image ("Dynamique", "

Página 47 - Cont signal

→ , → ENTERPermet de régler la luminosité.Netteté MENU → → ENTER → [Image] → → ENTER → [Personnel] → → → ENTER →[Netteté]→ , → ENTERRègle

Página 48

1. Arrêt2. Froide23. Froide14. Normal5. Chaude16. Chaude2 RemarqueSi vous définissez la fonction Nuance Coul. sur Froide2, Froide1, Normal,

Página 49 - Image [ AV / HDMI Mode]

RemarqueLes fonctions Zoom1 et Zoom2 ne sont pas disponibles en mode HDMI.La fonction Scan uniq. ne peut être utilisée qu'en mode HDMI.NR numéri

Página 50

→ , → ENTERLa fonction Contraste Dynam. détecte automatiquement la diffusion du signal visuel et l'ajustepour obtenir un contraste optimal.1.

Página 51

→ , → ENTERL'écran LCD est équipé d'un amplificateur stéréo haute fidélité.1. StandardChoisissez Standard pour les paramètres d'usi

Página 52

→ , → ENTERRenforce les sons haute fréquence.BalanceMENU → → → ENTER → [Son] →→ ENTER → [Personnel]→→ →ENTER→ [Bal-ance]→ , → ENTERPermet de

Página 53 - Mode Film

deux haut-parleurs, dont ceux du téléviseur. Cette technologie est entièrement compatibleavec tous les formats multicanaux.1. Arrêt2. Marche RemarqueL

Página 54

→ , / , → ENTERParamètre d'heure actuelle.VeilleMENU → → → → ENTER → [Configuration] → → ENTER → [Horloge] → → ENTER→ [Veille]→ ,

Página 55

→ , / , → ENTERAllume l'écran LCD automatiquement à une heure prédéfinie. Contrôle le mode et le niveaude volume au moment où l'écran

Página 56 - SRS TS XT

N'insérez aucun objet métallique, tel que des baguettes, despièces de monnaie ou des épingles, et aucun objet inflammable,tel que des allumettes

Página 57 - Déf. horlo

→ [0∼9, 0∼9, 0∼9, 0∼9] → [0∼9, 0∼9, 0∼9, 0∼9] → [0∼9, 0∼9, 0∼9, 0∼9]Permet de changer le mot de passe.Gain d’énergie MENU → → → → ENTER → [Configu

Página 58 - Minut. ON

Lorsqu'un lecteur DVD ou un décodeur est connecté à votre téléviseur via HDMI, il peut seproduire une baisse de la qualité de l'image à l&ap

Página 59 - PIN verrouillage

→ , → ENTERLe Format peut être sélectionné pour afficher un écran divisé.1. PleinAffiche un écran plein sans marges.2. NaturelAffiche une image na

Página 60 - Niveau noir HDMI

L'écran peut être divisé en plusieurs images. Lors de la division, différents écrans avec uneconfiguration différente peuvent être sélectionnés.•

Página 61 - Mur d'images

Nbre points horiz.MENU → → → → ENTER → [Configuration] → → → → → → → → ENTER→ [Ecran de sécurité] → ENTER → [Modif. Pixel] → → ENTER →

Página 62 - Division de l'écran

ProgrammateurProgrammateurMENU → → → → ENTER → [Configuration] → → → → → → → → ENTER→ [Ecran de sécurité] → → ENTER → [Programmateur]

Página 63 - Modif. Pixel

Utilisez cette fonction afin de définir la période d'exécution pour chaque mode défini dans laminuterie.HeureMENU → → → → ENTER → [Configurat

Página 64 - Ligne vert

Cette fonction empêche le phénomène de rémanence en déplaçant de longues lignes verti-cales blanches et noires.effaceMENU → → → → ENTER → [Configu

Página 65 - Programmateur

3. 1280 X 7684. 1360 x 7685. 1366 X 768 RemarqueLa sélection du menu n'est possible que lorsque la résolution graphique est définie s

Página 66

RéinitialiserRetourne aux réglages par défaut du produit. La fonction Réinitialiser est disponible unique-ment lorsque PC / DVI est utilisé.MENU → →

Página 67 - Sélec. réso

Si vous n'utilisez pas le produit pendant une longue période,débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.• Cela pourrait pro

Página 68 - Gris de bord

• HDMI• MagicInfoMulti contrôleAffecte un ID propre au SET.MENU → → → → → ENTER → [Multi contrôle] → ENTER→ , → [0~9]• Conf. IDAffecte des ID

Página 69

• Le mot de passe prédéfini de l'écran LCD est "000000".• L'option Power-On du programme du serveur n'est disponible que lors

Página 70 - MagicInfo

1. Sélectionnez MagicInfo dans le menu Source List.2. L’écran MUI Install apparaît. Sélectionnez la langue souhaitée.3. Appuyez sur le bouton Install.

Página 71

Résolution des problèmesVérification de la fonction Autotest RemarqueVérifiez ce qui suit avant d'appeler le service d'assistance. Contactez

Página 72

• N'utilisez pas de benzène ou d'autres substances inflam-mables, ni un chiffon humide.• Il est conseillé d'utiliser un agent de nettoy

Página 73 - Résolution des problèmes

Q: L'écran LCD scintille.A: Vérifiez si le câble signal entre l'ordinateur et l'écran LCD est fermement connecté.Q: Lorsque le système

Página 74 - Liste de vérification

(Voir Luminosité, Contraste)Q: Les couleurs affichées ne sont pas normales.A: Réglez la couleur à l'aide de la fonction Personnel disponible dans

Página 75 - Problèmes liés à l'écran

Q: Les touches de la télécommande ne répondent pas.A: Vérifiez les polarités (+/-) des piles.A:Vérifiez si les piles ne sont pas déchargées.A: Assurez

Página 76 - Problèmes liés au son

Q: Comment puis-je installer la fonction d'économie d'énergie?A: Windows XP:Définissez la résolution dans le Control Panel (Panneau de confi

Página 77 - Problèmes liés à MagicInfo

CaractéristiquesGénéralitésGénéralitésModèle SyncMaster 460DRN-ALCD PanneauSize Diagonale de 46" (116 cm)Surface d'affichage 1018,35 mm (H)

Página 78

tion plus basse que celle de la consommation électrique/consommation d’énergie duproduit, installez un transformateur de séparation comme ind

Página 79 - Caractéristiques

Considérations environnementalesEn fonc-tionne-mentRéglagedu moni-teurTempérature : 10˚C ~ 43˚C (50˚F ~ 109,4˚F)Humidité : 10 % ~ 80 %, sans condensa

Página 80

Mode d'affichage Fréquencehorizontale(kHz )Fréquenceverticale(Hz)Fréquenced'horloge(MHz )Polarité (H/V)VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000

Página 81

InformationsPour un meilleur affichageRéglez la résolution de l'écran et le taux d'injection de l'écran (taux de rafraî-chissement) de

Página 82 - Informations

Arrêt, Economiseur d'écran ou Mode économie d'énergie• Mettez le moniteur hors tension pendant 4 heures après 20 heures d'utilisation•

Página 83

• Evitez d'utiliser une combinaison de caractères et une couleur de fond avecune grande différence de luminance.Evitez d'utiliser des couleu

Página 84

- Sélectionnez la méthode.• Manuel d'instructions : Menu OSD -> Set Up -> Safety Screen -> ScreenScroll• Intervalle de temps : 1 ~ 10 he

Página 85 - - Sélectionnez la méthode

Remarque(Vérifiez le Manuel d'utilisation du CD à la section "Fonction OSD". Certains mod-èles ne seront pas disponibles )Appliquez la

Página 86

AnnexeComment contacter Samsung dans le monde RemarqueSi vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillezcontacter

Página 87

EuropeBELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be(Dutch)http://www.samsung.com/be_fr (French)CZECH REPUBLIC 800-SAMSUNG(800-726786)http://www.samsun

Página 88

Asia PacificAUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/auCHINA 800-810-5858400-810-5858010-6475 1880http://www.samsung.com/cnHONG KONG:3698 - 4698

Página 89 - Conditions

IntroductionContenu de l'emballage RemarqueVeuillez vous assurer que les composants suivants sont bien inclus avec votre affichage LCD.Le cas éch

Página 90 - Comment éliminer ce produit

tal. Le nombre inverse du Cycle Horizontal est appelé laFréquence Horizontale. Unité: kHzMéthodes d'entrelacementet de non-entrelacementLa mét

Página 91

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements élec-triques et électroniques)soires ne peuvent être jetés avec les autres déche

Comentários a estes Manuais

Sem comentários