Samsung CTR364T010 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Samsung CTR364T010. Samsung CTR364T010 Руководство пользователя [ja] [zh] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 88
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0

תימרק תיכוכזמ םייריכ
CTR464*B הרדס / CTR364*B הרדס / CTR364T010
ךירדמ רומש .וב שומישהו ילמשחה רישכמה תנקתה ינפל תוארוהה לכ תא ארק ,םייריכל קזנל וא תונואתל ןוכיסה תא עונמל ידכ
.דיתעב ףסונ ןויעל הז
.רזחוממ ריינ % 100 יבג-לע ספדומ הז ךירדמ
 
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Resumo do Conteúdo

Página 1 - תימרק תיכוכזמ םייריכ

תימרק תיכוכזמ םייריכCTR464*B הרדס / CTR364*B הרדס / CTR364T010 ךירדמ רומש .וב שומישהו ילמשחה רישכמה תנקתה ינפל תוארוהה לכ תא ארק ,ם

Página 2

8תירבע)ךשמה( םייריכה תנקתהx4902100100490+1== 

Página 3

9תירבעםינייפאמו םיקלחהרקבה חולו לושיבה ירוזא148 mm148 mm183

Página 4 - הז ךירדמב שומיש

10תירבעםיביכר 1 2 3)ךשמה( םינייפאמו םיקלח 

Página 5 - םידלי תוחיטב

11תירבע)ךשמה( םינייפאמו םיקלחילמשחה רישכמה לש םיירקיעה םינייפאמה

Página 6 - הכלשה תוארוה

12תירבע)ךשמה( םינייפאמו םיקלחיתוחיטב יוביכ

Página 7 - םייריכה תנקתה

13תירבעםייריכב שומישםימיאתמ לושיב ילכב שומיש

Página 8

14תירבע)ךשמה( םייריכב שומיש

Página 9

15תירבע)ךשמה( םייריכב שומישילמשחה רישכמה תלעפה "יוביכ/הלעפהה

Página 10 - )ךשמה( םייריכה תנקתה

16תירבעילמשחה רישכמה יוביכ 

Página 11 - םינייפאמו םיקלח

17תירבעםידלי תוחיטבל הליענב שומיש

Página 12 - )ךשמה( םינייפאמו םיקלח

 

Página 13

18תירבע)ךשמה( םייריכב שומיש .1 approx. 3 sec.תוינש 3 -כ

Página 14

19תירבע)ךשמה( םייריכב שומישהרקבה חול לש הליענ לוטיבו הליענ 

Página 15 - הדובעה תליחת ינפל

20תירבעלופיטו יוקינםייריכהבושח

Página 16 - )ךשמה( םייריכב שומיש

21תירבע .1

Página 17

22תירבעתורישו תוירחאתויעב ןורתפו תוצופנ תולאש

Página 18

23תירבע)ךשמה( תורישו תוירחא?רבדה שוריפ המ - םודאב קלוד וניא רעבמה

Página 19

24תירבע םיינכט םינותנילמשחה רישכמה ידממ   הדובעה חטשמ ךותיחל תודימ   לושיב

Página 20

25תירבעהרעה 

Página 21

26תירבעהרעה 

Página 22 - לופיטו יוקינ

DG68-00082B-01 :דוק רפסמwww.samsung.comwww.samsung.comwww.samsung.com/ae (English)www.samsung.com/ae_ar (Arabic) 800-SAMSUNG (726-7864) U.A.E 800-S

Página 23 - )ךשמה( לופיטו יוקינ

1תירבעןכות2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 24 - תורישו תוירחא

Инструкции по установке и эксплуатации Стеклокерамическая варочная панельCTR364T010 / CTR364*B Серия / CTR464*B Серия Во избежание несчастных случае

Página 25 - )ךשמה( תורישו תוירחא

CTR364T010_SLI_DG68-00082B-01_RU.indd 2 2012-11-07 �� 11:41:15

Página 26 - לושיב תועבט

1ContentsИспользование этого руководства                                         2Техника безопасности   

Página 27

2Использование этого руководстваПожалуйста, найдите время, чтобы прочитать данное руководство для пользователя Перед использованием электроприбора об

Página 28

3Техника безопасности Безопасность этого изделия соответствует принятым техническим стандартам и законодательству по безопасности электроприборов, д

Página 29 - DG68-00082B-01 :דוק רפסמ

4Правила техники безопасности при использовании• Это изделие предназначено для обычного приготовления и жарки пищи в домашних условиях Оно не предна

Página 30 - Стеклокерамическая

5Установка варочной панели Важно: Обеспечьте, чтобы ваше новое изделие правильно установил и заземлил квалифицированный специалист Обязательно вы

Página 31

6Установка варочной панели (продолжение)• На рабочих поверхностях из натурального или искусственного камня или из керамики для крепления необходимо

Página 32 - Contents

7Установка варочной панели (продолжение) После того как варочная панель включена в первый раз, все световые индикаторы и включается блокировка для

Página 33

8Установка варочной панели (продолжение)Встраивание в столешницу Перед установкой запишите заводской номер изделия, который имеется на табличке с те

Página 34 - Техника безопасности

2תירבעהז ךירדמב שומיש

Página 35 - Инструкции по утилизации

9Установка варочной панели (продолжение)x4902100100490+1==CTR364T010_SLI_DG68-00082B-01_RU.indd 9 2012-11-07 �� 11:41:16

Página 36 - Установка варочной панели

10Составные части и функциональные особенностиКонфорки и панель управления148 MM148 MM183 MM183 MMОдиночная конфорка мощностью 1200 ВтОдиночная конфор

Página 37

11Комплект поставки1 Стеклокерамическая варочная панель2 Установочные кронштейны3 ШурупыСоставные части и функциональные особенности (продолжение)CTR3

Página 38

12Составные части и функциональные особенности (продолжение)Основные особенности вашего изделия• Стеклокерамическая варочная поверхность: Эта варочна

Página 39 - Встраивание в столешницу

13Составные части и функциональные особенности (продолжение)Защитное отключениеЕсли одна из конфорок не выключена, или уровень мощности не был изменён

Página 40

14Использование варочной панелиИспользуйте подходящую посуду для приготовления пищиХорошая посуда позволит достичь хороших результатов• Качество пос

Página 41 - Конфорки и панель управления

15Использование варочной панели (продолжение)• Всегда устанавливайте посуду на конфорку до ее включения• Грязные конфорки и днища посуды увеличивают

Página 42 - Комплект поставки

16Использование варочной панели (продолжение)Включение варочной панелиНажмите сенсорную кнопку “Блокировка ” и удерживайте на ней палец приблизительн

Página 43

17Использование варочной панели (продолжение)Выключение варочной панелиВарочная панель полностью выключается с помощью сенсорной кнопки “Вкл / Выкл ”

Página 44 - Индикатор остаточного тепла

18Выключение конфоркиДля выключения конфорки нажимайте сенсорную кнопку или на панели управления до тех пор, пока на индикаторе уровня нагрева не

Página 45 - Неправильно!

3תירבעתוחיטב

Página 46

19Использование варочной панели (продолжение)Выключение блокировки для безопасности детей1 Нажимайте сенсорную кнопку управления блокировкой в течен

Página 47 - Установка температуры

20Использование варочной панели (продолжение)Блокирование и разблокирование панели управленияВ любой момент во время приготовления пищи можно заблокир

Página 48 - Выключение варочной панели

21Чистка и уходВарочная панель Важно: Не допускайте контакта чистящих средств с горячей стеклокерамической поверхностью Все чистящие средства после

Página 49 - Около 3 секунд

22Трудновыводимые загрязнения1 Немедленно удаляйте пригоревший сахар, прилипший пластик, алюминиевую фольгу или другие материалы с помощью скребка д

Página 50

23• Избегайте попадания кислотных жидкостей, например, уксуса, лимонного сока и средств для удаления накипи на обрамление варочной панели, тк эти ж

Página 51

24Гарантия и обслуживание (продолжение)Что делать, если все индикаторы, кроме индикатора остаточного тепла внезапно гаснут?Это может возникнуть по дв

Página 52 - Чистка и уход

25Гарантия и обслуживание (продолжение)Когда вы будете звонить, вы должны знать модель и заводской номер своего изделия Эта информация находится на т

Página 53 - Чистка и уход (продолжение)

26Технические характеристикиГабаритные размеры варочной панелиШирина 575 ммГлубина 505 ммВысота 55 ммРазмеры вырезов в столешницеШирина 560 ммГлуб

Página 54 - Гарантия и обслуживание

27Для заметокCTR364T010_SLI_DG68-00082B-01_RU.indd 27 2012-11-07 �� 11:41:19

Página 55 - Обслуживание

Code No:DG68-00082B-01-www.samsung.comwww.samsung.comwww.samsung.com/ae (English)www.samsung.com/ae_ar (Arabic) U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) OMAN

Página 56

4תירבעשומישה ךלהמב תוחיטב

Página 57 - Конфорки

Installation and Operating Instructions Ceramic Glass HobCTR364T010 / CTR364*B series / CTR464*B seriesTo avoid the risk of accidents or damage to the

Página 58 - Для заметок

CTR364T010_SLI_DG68-00082B-01_EN.indd 2 2012-11-07 �� 11:39:24

Página 59 - Code No:DG68-00082B-01

1ENContentsUsing This Manual                                                        2Safety 

Página 60 - Ceramic Glass Hob

2ENUsing This ManualPlease take the time to read this owner’s manual, paying particular attention to the safety information contained in the following

Página 61

3ENSafety The safety aspects of this appliance comply with accepted technical standards and the German Appliance Safety Law However, as manufacture

Página 62

4ENSafety during use• This appliance is to be used only for normal cooking and frying in the home It is not de-signed for commercial or industrial u

Página 63 - Using This Manual

5ENInstalling the Hob Important: Be sure the new appliance is installed and grounded only by qualied personnel Please observe this instruction

Página 64 - Child safety

6ENInstalling the Hob (Continued)Connecting to the mains power supplyBefore connecting, check that the nominal voltage of the appliance, that is, the

Página 65 - Disposal Instructions

7ENInstalling the Hob (Continued)Installing into the countertop Make a note of the serial number on the appliance rating plate prior to installation

Página 66 - Installing the Hob

8ENInstalling the Hob (Continued)x4902100100490+1==CTR364T010_SLI_DG68-00082B-01_EN.indd 8 2012-11-07 �� 11:39:25

Página 67 - 2N~ > 10 and ≤ 16 ≥ 15

5תירבעםייריכה תנקתהבושח

Página 68

9ENParts and FeaturesCooking zones and control panel148 mm148 mm183 mm183 mmSingle cooking zone 1200 WSingle cooking zone 1800WSingle cooking zone 120

Página 69

10EN1 Ceramic Glass Hob2 Installation Brackets3 ScrewsParts and Features (Continued)ComponentsCTR364T010_SLI_DG68-00082B-01_EN.indd 10 2012-11-07

Página 70 - Parts and Features

11ENParts and Features (Continued)The key features of your appliance• Ceramic glass cooking surface: The appliance has a ceramic glass cooking surfac

Página 71 - Components

12ENParts and Features (Continued)Safety shutoffIf one of the cooking zones is not switched off or the heat setting is not adjusted after an ex-tended

Página 72

13ENHob UseUsing suitable cookwareBetter pans produce better results• You can recognise good pans by their bases The base should be as thick and a

Página 73 - Residual heat indicator

14ENHob Use (Continued)• Always position pots and pans before switching on the cooking zone• Dirty cooking zones and pan bases increase power consump

Página 74 - Before You Begin

15ENHob Use (Continued)Switching the appliance onTouch the “Lock ” sensor for approximately 3 secondsThe appliance is switched on using the “On / Of

Página 75 - Hob Use (Continued)

16ENHob Use (Continued)Switching the appliance offTo completely switch off the appliance, use the “On / Off ” control sensorTouch the “On / Off ” s

Página 76

17ENUsing the child safety lockYou can use the child safety lock to safeguard against unintentionally turning on a cooking zone and activating the coo

Página 77

18ENHob Use (Continued)Switching the child safety lock off1 Touch the control sensor for approximately 3 seconds An acoustic signal will sound as c

Página 78

6תירבע)ךשמה( םייריכה תנקתהלמשחה תשרל רוביח

Página 79

19ENHob Use (Continued)Locking and unlocking the control panelAt any stage during the cooking process, the control panel, with the exception of the “O

Página 80

20ENCleaning and CareHob Important: Cleaning agents must not come into contact with a heated ceramic glass surface: All cleaning agents must be r

Página 81 - Cleaning and Care

21ENProblem Dirt1 Remove burnt-on sugar, melted plastic, aluminium foil or other materials with a glass scraper immediately and while still hot I

Página 82 - Cleaning and Care (Continued)

22ENWarranty and ServiceFAQs and troubleshootingA fault may result from a minor error that you can correct yourself with the help of the following ins

Página 83 - Warranty and Service

23ENWarranty and Service (Continued)What does it mean when the burner does not glow red?• The selected temperature of the cooking zone is maintained

Página 84 - Is it a technical fault?

24ENTechnical Data Appliance dimensionsWidth 575 mmDepth 505 mmHeight 55 mmWorktop cut - out dimensionsWidth 560 mmDepth 490 mmCorner radius

Página 85 - Cooking rings

25ENNoteCTR364T010_SLI_DG68-00082B-01_EN.indd 25 2012-11-07 �� 11:39:28

Página 86

26ENNoteCTR364T010_SLI_DG68-00082B-01_EN.indd 26 2012-11-07 �� 11:39:28

Página 87

Code No: DG68-00082B-01www.samsung.comwww.samsung.comwww.samsung.com/ae (English)www.samsung.com/ae_ar (Arabic) U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) OMAN

Página 88 - Code No: DG68-00082B-01

7תירבע)ךשמה( םייריכה תנקתהקפלדה חטשמב הנקתה

Comentários a estes Manuais

Sem comentários