Samsung DVD-R119 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Leitores de DVD Samsung DVD-R119. Samsung DVD-R119 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 307
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DVD-R119

Instruction ManualDVD-R119www.samsung.co.ukAK68-00870C-0001-R119-XEB_01-15 9/6/05 8:33 PM Page 1

Página 2

Getting Started10 - EnglishStep 6Finalising & Playing onother DVD componentsTo play your DVD on other DVD components, finalisingmay be necessary.

Página 3 - Precaution

100 - EnglishReferenceDisc Type DVD AUDIO CD(CD-DA)Analog Audio Output 48 / 96kHz 44,1kHzDigital Audio Output 48kHz 44,1kHzAudio OutputFor DVD discs,

Página 4

AK68-00870C-00Correct Disposal of This Product(Waste Electrical & Electronic Equipment)(Applicable in the European Union and other European countr

Página 5

Manuel d'instructionsDVD-R119www.samsung.frAK68-00870C-0001-R119-XEF_XEB_901-15 9/6/05 3:54 PM Page 1

Página 6 - Contents

Premiers pas2- FrançaisAvertissementPOUR REDUIRE LES RISQUES D'ELECTROCUTION, NERETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE).AUCUNE PIECE SIT

Página 7

Premiers pasFrançais - 3Consignes de sécurité importantes Lisez attentivement ces instructions d'utilisation avant d'utiliserl'appareil

Página 8 - General Features

Premiers pas4- Français• Si les disques CD-R/RW n'ont pas été enregistrés dansune session fermée, vous risquez d'avoir un retard endébut de

Página 9 - User’s Manual

Premiers pasFrançais - 5ProtectionCe GRAVEUR DE DVD vous permet de protéger le contenu devos disques comme précisé ci-dessous.• Protégé par programme

Página 10 - Getting Started

Premiers pas6- FrançaisContenuPremierPremiers pass pasAvertissement...2Précautions...

Página 11 - Unpacking

Premiers pasFrançais - 7Lecture répétée...55Zoom avant...

Página 12

Premiers pas8- FrançaisFonctions généralesLe GRAVEUR DE DVD vous permet d'enregistrer et delire une vidéo numérique de haute qualité sur lesdisqu

Página 13

Getting StartedEnglish - 11UnpackingAccessoriesCheck for the supplied accessories below.Preparing the Remote ControlInstall Batteries in the Remote Co

Página 14

Icône Terme DéfinitionDésigne une fonction disponible DVDsur des disques DVD ou DVD-R/DVD-RW enregistrés et finalisésen mode Vidéo.Désigne une fonctio

Página 15

Premiers pas10 - FrançaisEtape 6Finalisation et lecture surd’autres composants DVDAfin de pouvoir lire votre DVD sur d’autrescomposants DVD, une opéra

Página 16 - Setting Up

Premiers pasFrançais - 11DéballageAccessoiresAssurez-vous que tous les accessoires ci-dessous setrouvent bien dans l’emballage.Préparation de la téléc

Página 17 - Additional Connections

Premiers pas12 - FrançaisRésultat: Si votre téléviseur est compatible avec latélécommande, il s’éteint.Il est à présent configuré pour fonctionner ave

Página 18 - RECORDER + External

Premiers pasFrançais - 13DescriptionFaçade1. VEILLE/MARCHEAllume et éteint l'enregistreur.2. 3 ENTREES AVPermet de connecter un équipement extern

Página 19 - Video/Audio Cable

Premiers pas14 - FrançaisPanneau arrière1. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)Pour raccorder un amplificateur muni d’une prised’entrée audio numérique optique

Página 20

Premiers pasFrançais - 15Aperçu de la télécommande11. Boutons OK/DIRECTIONNEL(Boutons …†œ √)12. Bouton REC MODEIl permet d'afficher l'état d

Página 21 - Connecting & Setting Up

16 - FrançaisRaccordement &configurationRaccordement &configurationCette partie traite des différentes méthodes deraccordement du GRAVEUR DE D

Página 22 - Connecting to AV 3

Français - 17Raccordement &configurationRaccordement duGRAVEUR DE DVDRaccordementssupplémentairesVous pouvez connecter votre GRAVEUR DE DVD à unsa

Página 23 - System Setup

18 - FrançaisRaccordement &configurationIl existe plusieurs façons de transmettre le signalvidéo sans utiliser de câbles Péritel. Sélectionnez ci-

Página 24 - Plug & Auto Setup

Getting Started12 - EnglishTo determine whether your television is compatible, follow the instructions below.1. Switch your television on.2. Point the

Página 25 - Setting the Clock

Français - 19Raccordement &configurationCas 1 : Raccordement à une prisede sortie Vidéo (composite)1. Connectez un câble vidéo (jaune) entre la pr

Página 26 - Presetting Channels with

20 - FrançaisRaccordement &configurationIl existe plusieurs façons de transmettre le signalaudio sans utiliser de câbles Péritel. Sélectionnez ler

Página 27

Français - 21Raccordement &configurationCas 2 : Raccordement à un amplificateurstéréo avec prises de sortie AVSi votre amplificateur stéréo possèd

Página 28

22 - FrançaisRaccordement &configurationCette fonction vous permet de raccorder votreGRAVEUR DE DVD à d’autres périphériques et devisualiser ou d’

Página 29 - Setting up the Language

Français - 23Configuration dusystèmeConfigurationdu systèmeNavigation dans lesmenus à l’écranLes menus à l’écran vous permettent d’activer ou dedésact

Página 30 - EP Mode Time Setting

24 - FrançaisConfiguration dusystèmeBranchement &configuration automatiqueLorsque vous mettez votre GRAVEUR DE DVD soustension pour la première fo

Página 31 - Display Options

Français - 25Configuration dusystèmeRéglage de l’horlogeCe menu est utilisé pour régler l’heure exacte.Vous devez régler l’heure pour utiliser l’enreg

Página 32 - Setting up NICAM

26 - FrançaisConfiguration dusystème4Appuyez sur les boutons …† pour sélectionnerOui afin d’activer l’horloge automatique.5Appuyez sur le bouton OK, l

Página 33 - Setting up the Audio

4Appuyez sur les boutons …† pour sélectionnerInstallation Auto, puis appuyez sur le bouton OKou √.•Le GRAVEUR DE DVD recherche les chaînesselon une li

Página 34 - Setting up the Video

28 - FrançaisConfiguration dusystème- Ch. :Effectuez une syntonisation du canal à l’aidedes boutons œ √.- Nom : vous permet d’afficher le nom du canal

Página 35 - Setting up Video Output

Getting StartedEnglish - 13Front Panel 1. STANDBY/ONTurns the recorder on and off.2. AV3 INPUT Connect external equipment.3. DISC TRAY Opens to accept

Página 36 - Progressive scan

Français - 29Configuration dusystème4Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner lalangue souhaitée, puis appuyez sur le bouton OKou √.• Audio : perm

Página 37 - Canceling the

1Appuyez sur le bouton MENU, appareil en modeArrêt/Pas de disque.2Appuyez sur les boutons …† pour sélectionnerParamétrer, puis appuyez sur le bouton O

Página 38 - Setting up the Parental

Français - 31Configuration dusystème3Appuyez sur les boutons …† pour sélectionnerSystème, puis appuyez sur le bouton OK ou √.Le menu Système s’affiche

Página 39

32 - FrançaisConfiguration dusystème4Appuyez sur les boutons …† pour sélectionnerAffichage du Panneau, puis appuyez sur lebouton OK ou √.5Appuyez sur

Página 40 - Playback

Français - 33Configuration dusystème4Appuyez sur les boutons …† pour sélectionnerl’option audio souhaitée, puis appuyez sur lebouton OK ou √.5Appuyez

Página 41 - Playing a Disc

2Appuyez sur les boutons …† pour sélectionnerParamétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou √.3Appuyez sur les boutons …† pour sélectionnerVidéo, puis a

Página 42 - Title Menu

Format écranSelon le type de téléviseur, il se peut que voussoyez obligé d’ajuster le réglage de l’écran. (format)• 4:3 Letter Box : Sélectionnez cett

Página 43 - Step Motion Play

36 - FrançaisConfiguration dusystème4Appuyez sur les boutons …† pour sélectionnerSortie Vidéo, puis appuyez sur le bouton OK ou √.5Appuyez sur les bou

Página 44 - About ANYKEY

1Lorsque l’appareil est en mode Stop, appuyez sur le boutonP.SCAN situé en façade de votre GRAVEUR DE DVD.Le message “Cliquer sur [Yes] pour confirmer

Página 45 - Playing the Title List

38 - FrançaisConfiguration dusystèmeConfiguration ducontrôle parental1Appuyez sur le bouton MENU, appareil en modeArrêt/Pas de disque.2Appuyez sur les

Página 46 - Navigation Menu

Getting Started14 - EnglishRear Panel 1. DIGITAL AUDIO OUT(OPTICAL)Connects to an amplifier having a digital opticalaudio input jack.2. DIGITAL AUDIO

Página 47

Français - 39Configuration dusystèmeA propos du changement du code secret1Appuyez sur les boutons …† pour sélectionnerModif. Code Secret, puis appuyez

Página 48

40 - FrançaisLectureLectureCette section présente le fonctionnement de basede la lecture et de la lecture par type de disque.Avant la lectureVeuillez

Página 49 - Using the Markers

Français - 41Lecture1Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE.2Placez délicatement un disque dans le tiroir, faceétiquette vers le haut.3Appuyez sur le bouton

Página 50

42 - FrançaisLectureUtilisation des fonctionsRecherche et SautRecherche dans un chapitre ousur une pisteAppuyez sur les boutons RECHERCHE ( ) devotre

Página 51 - Using the Bookmarks

Français - 43LectureSaut de chapitres, de pistes ou demarqueursVous pouvez parcourir rapidement un chapitre ou unepiste pendant la lecture.Appuyez sur

Página 52

4Appuyez sur les boutons œœ √√ou les touches 0à 9 pour sélectionner la scène souhaitée, puisappuyez sur le bouton OK.• Pour effectuer une recherche t

Página 53 - Language

Français - 45LectureLecture de la liste detitres<None>Respectez les consignes suivantes pour lireune scène à partir de la liste de titres.Utilis

Página 54 - Selecting the Audio

46 - FrançaisLectureMenu NavigationNavigation par ScèneLa Navigation par Scène vous permet de rechercherune scène si vous avez doté un titre de marque

Página 55 - Repeat Play

Français - 47LectureNavigation par DuréeCette fonction vous permet de rechercher une scèneminute par minute dans la liste de titres enregistrée.Utilis

Página 56

48 - FrançaisLecture2A l’aide des boutons ……††, sélectionnez le titre devotre choix dans la liste puis appuyez sur lebouton ANYKEY.3Appuyez sur les bo

Página 57 - Playing an Audio

Getting StartedEnglish - 15Tour of the Remote Control12. REC MODE ButtonThis will display the recording status.(XP/SP/LP/EP)13. REC ButtonUse to make

Página 58

Français - 49LectureUtilisation du bouton MARKER1Appuyez sur le bouton MARKER au cours de lalecture.Utilisation du bouton ANYKEY• Appuyez sur le bouto

Página 59

50 - FrançaisLectureLecture d’un marqueurUtilisation du bouton MARKER1Appuyez sur le bouton MARKER au cours de lalecture.Utilisation du bouton ANYKEY•

Página 60

Français - 51LectureUtilisation du bouton MARKER1Appuyez sur le bouton MARKER au cours de lalecture.Utilisation du bouton ANYKEY• Appuyez sur le bouto

Página 61

52 - FrançaisLectureLecture d’un signetUtilisation du bouton MARKER1Appuyez sur le bouton MARKER au cours de lalecture.Utilisation du bouton ANYKEY• A

Página 62

Français - 53LectureUtilisation du bouton SUBTITLE1Appuyez sur le bouton SUBTITLE au cours de lalecture.2Appuyez sur les boutons ……††pour sélectionner

Página 63 - Playing a Picture

54 - FrançaisLectureSélection du sonSélectionne l’une des pistes son enregistrées sur ledisque. Sélectionne également les canaux audio.Utilisation du

Página 64

Français - 55LectureUtilisation du bouton ANYKEY1Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de lalecture.2Appuyez sur les boutons …†pour sélectionnerAngle,

Página 65

56 - FrançaisLecture Si vous réglez l’instant (B) avant que cinqsecondes ne se soient écoulées, lamarque d’interdiction ( ) apparaît. Les CD Audio (

Página 66 - Recording

Français - 57Lecture1Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de lalecture.2Appuyez sur les boutons …†pour sélectionnerZoom, puis appuyez sur le bouton O

Página 67

58 - FrançaisLectureBoutons de la télécommande servantà la lecture de CD audio (CD-DA)1.……††: permet de sélectionner une piste (chanson).2. Bouton OK

Página 68 - Unformated disc

16 - EnglishConnecting & Setting UpConnecting &Setting UpThis section involves various methods of connecting the DVD RECORDER to otherexternal

Página 69

Français - 59LectureBoutons de la télécommandeservant à la lecture MP31.……††: permet de sélectionner une piste (chanson).2. Bouton OK : permet de lire

Página 70 - Recording from external

60 - FrançaisLectureUtilisation du bouton ANYKEY1Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de lalecture de la Liste de musique.2Appuyez sur les boutons ……

Página 71 - Recording (OTR)

Français - 61Lecture4Si vous sélectionnez par erreur une piste qui nevous intéresse pas, appuyez sur les boutons √√ ……††pour sélectionner la piste à

Página 72 - Making a Timer

Aller dans Modifier liste de lecture1Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de lalecture de la Liste de musique.2Appuyez sur les boutons ……††pour sélec

Página 73

Français - 63Lecture6Appuyez sur les boutons ……††pour sélectionnerles pistes dans l'ordre où vous souhaitez leslire, puis appuyez sur le bouton O

Página 74 - Record List

TournerPour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 63.4Appuyez sur le bouton OK pour sélectionnerl’image que vous souhaitez visualiser,

Página 75 - Deleting a Scheduled

Français - 65LectureZoomPour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 63.4Appuyez sur le bouton OK pour sélectionnerl’image que vous souha

Página 76 - 76 - English

66 - FrançaisEnregistrementEnregistrementCette section présente diverses méthodesd’enregistrement sur disque DVD.Avantl'enregistrement Cet appare

Página 77 - Basic Editing (Title List)

Français - 67EnregistrementFormats d’enregistrementLe message suivant s'affiche lorsque vous insérez un disquevierge. Les fonctions disponibles v

Página 78 - Locking (Protecting) a Title

68 - FrançaisEnregistrementLorsque “Une seule copie” a été enregistrée, unautre enregistrement ne peut plus jamais êtreréalisé.-Content Protection for

Página 79 - Deleting a Title

English - 17Connecting & Setting UpConnecting the DVD RECORDERAdditional ConnectionsYou can connect your DVD RECORDER to asatellite or digital tun

Página 80 - Delete)

Français - 69Enregistrement- Pour suspendre l’enregistrement –• Appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE ( ) poursuspendre l'enregistrement en cours.•

Página 81 - English - 81

70 - FrançaisEnregistrementEnregistrement à partird’un appareil externe encours de visionnageVérifiez que le disque dispose de suffisamment d'esp

Página 82 - (Playlist)

Français - 71EnregistrementRéalisation d’unenregistrementimmédiat (OTR)1Après avoir réglé le mode REC ou la source ENTREE(reportez-vous aux pages 68 à

Página 83 - English - 83

72 - FrançaisEnregistrement1.Vérifiez que le câble d’antenne est connecté.2.Vérifiez qu’il reste suffisamment d’espace disponible surle disque.3.Vérif

Página 84 - Renaming a Playlist Entry

Français - 73Enregistrement• Heure Démar./Fin : Heure de début et de fin del'enregistrement programmé.• Mode (mode d’enregistrement) :- Auto : Sé

Página 85 - English - 85

2Appuyez sur le bouton OK.=3Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner lenuméro de la liste d'enregistrements programmésque vous souhaitez modi

Página 86 - 86 - English

Français - 75EnregistrementUtilisation du bouton TIMER1Appuyez sur le boutonTIMER, appareil en modeArrêt.Utilisation du bouton MENU.• Appuyez sur le b

Página 87 - English - 87

76 - FrançaisModificationModificationCette section présente les fonctions de base demodification et explique les fonctions demodification pour un enre

Página 88 - 88 - English

Français - 77Modification3Appuyez sur les boutons …†pour sélectionnerRenommer, puis appuyez sur le bouton OK ou √.L’écran Renommer s’affiche.4Sélectio

Página 89 - Playlist

78 - FrançaisModificationVerrouillage (protection) d’un titreSuivez ces instructions pour verrouiller une entrée afinde la protéger contre toute suppr

Página 90 - 90 - English

18 - EnglishConnecting & Setting UpThere are several ways to output video signal notusing scart cables. Select one of the following video connecti

Página 91 - Disc Manager

Français - 79Modification3Appuyez sur les boutons …†pour sélectionner Suppr.,puis appuyez sur le bouton OK ou √.•Le message peut être différent selon

Página 92 - Disc Protection

3Appuyez sur les boutons …†pour sélectionnerSuppression partielle, puis appuyez sur le bouton OKou √.4Appuyez sur le bouton OK au point de départ.L’im

Página 93 - Delete All Title Lists

Français - 81Modification5Appuyez sur le bouton OK au point de fin.L’image ainsi que l’heure du point de fin s’affichentdans la fenêtre du point de fi

Página 94 - Finalising a Disc

82 - FrançaisModificationModification avancée(Liste de lecture)Création d’une liste de lecture Suivez ces instructions pour créer une nouvelle entréed

Página 95 - English - 95

Français - 83Modification6Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionnerFaire, puis appuyez sur le bouton OK.• Création d’une scène pour la liste de le

Página 96 - Reference

84 - FrançaisModificationChangement du nom d'une entréedans la liste de lectureSuivez ces instructions pour renommer une entrée dans laliste de l

Página 97

Français - 85ModificationModification d’une scène pour laliste de lectureSuivez ces instructions pour modifier les scènes d’uneliste de lecture.Utilis

Página 98

Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de lapage 85.4Appuyez sur les boutons …† œ √pour sélectionner lascène que vous souhaitez modifier, puis

Página 99

Français - 87ModificationPour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de lapage 85.4Appuyez sur les boutons …† œ √ pour sélectionnerla scène que vou

Página 100 - Specifications

88 - FrançaisModificationPour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de lapage 85.4Appuyez sur les boutons …† œ √ pour sélectionner lascène avant l

Página 101 - AK68-00870C-00

English - 19Connecting & Setting UpCase 1 : Connecting to a Video(Composite) output jack1. Connect a video(yellow) cable between the VIDEO(yellow)

Página 102

Français - 89ModificationPour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de lapage 85.4Appuyez sur les boutons …† œ √ poursélectionner la scène que vou

Página 103 - NE PAS OUVRIR

90 - FrançaisModification3Appuyezsur les boutons …† pour sélectionnerSuppr., puis appuyez sur le bouton OK ou √.• Vous serez sollicité par le message

Página 104 - Précautions

Français - 91Modification3Appuyez sur les boutons …† œ √ pour sélectionnerRenommer, puis appuyez sur le bouton OK.L’écran Renommer s’affiche.4Sélectio

Página 105 - Premiers pas

92 - FrançaisModificationFormatage d’un disquePour formater un disque, respectez ces instructions.La protection du disque doit également être supprimé

Página 106

Français - 93ModificationSuppression de toutes les listes de titres1Appuyez sur le bouton ANYKEY, appareil enmode Stop.Utilisation du bouton MENU.• Ap

Página 107

94 - FrançaisModificationFinalisation d’un disqueAprès avoir enregistré les titres sur un disque DVD-RW/DVD-R avec votre GRAVEUR DE DVD, vous devezfin

Página 108

Français - 95ModificationNon finalisation d’un disque (mode V/VR)1With the unit in Stop mode, press the ANYKEYbutton.Utilisation du bouton MENU.• Appu

Página 109 - Fonctions générales

96 - FrançaisFiche techniqueFiche techniqueDépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96Caractéristiques . . . . . . . . .

Página 110 - Avant de lire le manuel

Français - 97Fiche techniqueLectureVérifiez si le disque est insérécorrectement face étiquetée vers le haut.Vérifiez le code régional du disqueDVD.Ce

Página 111

98 - FrançaisFiche techniqueSonVidéoPoint de contrôle 1Point de contrôle 2Point de contrôle 3Point de contrôle 4Absence de son.Etes-vous en train de v

Página 112 - Déballage

Getting Started2- EnglishWarningTO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOTREMOVE THE COVER(OR BACK).NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFERSERVI

Página 113

20 - EnglishConnecting & Setting UpThere are several ways to output audio signal notusing scart cables. Select the audio connectionthat best suits

Página 114 - Description

Français - 99Fiche techniqueTélécommandeLisez la table des matières, puislocalisez et lisez le chapitrecorrespondant à votre problème,respectez les in

Página 115

100 - FrançaisFiche techniqueType de disque DVD CD AUDIO (CD-DA)Sortie audio analogique 48 / 96kHz 44,1kHz Sortie audio numérique 48kHz 44,1kHz Sorti

Página 116

Cher Client,Nous vous remercions d’avoir acheté un produit SAMSUNG.Au cas où vous auriez besoin de notre service après-vente, nous vous invitons à ret

Página 117 - Raccordement &

4. Cette garantie ne couvre pas les cas suivants :A. Les contrôles périodiques, l’entretien, la réparation et le remplacement de pièces par suite d’us

Página 118 - Raccordements

AK68-00870C-00Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques)(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux au

Página 119 - Autre type de raccordement

InstructiehandleidingDVD-R119www.samsung.com/nlAK68-00870C-0001-00870C-XEB_NED_01-15 9/8/05 7:57 PM Page 1

Página 120 - Câble vidéo/audio

Aan de slag2- NederlandsWaarschuwingOM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TEBEPERKEN, DIENT U DE BEHUIZING (OF DEACHTERZIJDE) NIET TE VERWIJDEREN.DIT

Página 121

Aan de slagNederlands - 3Belangrijke veiligheidsinstructiesLees deze bedieningsinstructies zorgvuldig door voordat u hetapparaat gebruikt.Volg elk van

Página 122

Aan de slag4- Nederlandsworden mogelijk niet alle opgenomen bestanden afgespeeld.• Sommige CD-R/RW’s kunnen mogelijk niet met dit apparaatworden afges

Página 123 - Raccordement à la prise

Aan de slagNederlands - 5BeveiligingMet deze DVD-RECORDER kunt u de inhoud van uw schijvenbeveiligen, zoals hieronder wordt beschreven.• Programmabeve

Página 124 - Configuration

English - 21Connecting & Setting UpCase 2 : Connecting to a stereoamplifier with AV output jacks If your stereo amplifier only has AUDIO INPUTjack

Página 125 - Branchement &

Aan de slag6- NederlandsInhoudAan de slaAan de slaggWaarschuwing...2Voorzorgsmaatregelen...

Página 126 - Réglage de l’horloge

Aan de slagNederlands - 7Vertraagd afspelen en stap voor stap afspelen...43ANYKEY...

Página 127 - Préréglage des canaux

Aan de slag8- NederlandsAlgemene kenmerkenMet deze DVD-RECORDER kunt u digitalevideobeelden van hoge kwaliteit op DVD-RW/-Ropnemen en afspelen. Ook ku

Página 128

Aan de slagNederlands - 9De DVD-RECORDERgebruikenStap 1Selecteer het schijftypeStap 2De schijf formatteren om de opname te startenMet dit apparaat kun

Página 129 - Configuration du

Aan de slag10 - NederlandsStap 6Sluiten en op andere DVD-onderdelen afspelenWanneer u de DVD op andere DVD-onderdelen wiltafspelen, is het soms nodig

Página 130 - Configuration des

Aan de slagNederlands - 11UitpakkenAccessoiresControleer of de onderstaande accessoires zijn meegeleverd.De afstandsbediening voorbereidenBatterijen p

Página 131 - Création automatique

Aan de slag12 - NederlandsU bepaalt of uw televisie compatibel is door deonderstaande instructies te volgen.1. Zet de televisie aan.2. Richt de afstan

Página 132 - Configuration des options

Aan de slagVoorpaneel1. STANDBY/ONHiermee zet u de recorder aan of uit.2. AV3-INGANG Hierop sluit u externe apparatuur aan.3. SCHIJFLADEDeze kan word

Página 133

Aan de slag14 - NederlandsAchterpaneel1. DIGITAL AUDIO OUT(OPTISCH)Hierop sluit u een versterker met een digitaleoptische audio-ingang aan.2. DIGITAL

Página 134

Aan de slagNederlands - 15De knoppen van de afstandsbediening11. Toetsen OK/RICHTING(Toetsen …†œ √)12. Toets REC MODEHiermee geeft u de opnamestatus w

Página 135

22 - EnglishConnecting & Setting UpThis allows you to connect your DVD RECORDER toother external devices and view or record theiroutputs.Connectin

Página 136

16 - NederlandsAansluiten en instellenAansluiten eninstellenDeze paragraaf beschrijft diverse methodenom de DVD-RECORDER aan te sluiten opandere exter

Página 137

Nederlands - 17Aansluiten en instellenDe DVD-RECORDERaansluitenExtra aansluitingenU kunt uw DVD-RECORDER aansluiten op eensatelliet of digitale tuner.

Página 138 - Annulation du

18 - NederlandsAansluiten en instellenEr zijn verschillende manieren om videosignalen teverzenden zonder scartkabels te gebruiken.Selecteer uit de ond

Página 139

Nederlands - 19Aansluiten en instellenSituatie 1 : Aansluiten op een(Composite) Video-uitgang1. Gebruik een videokabel (geel) om de video-uitgang(geel

Página 140

20 - NederlandsAansluiten en instellenEr zijn verschillende manieren om geluidssignalente verzenden zonder scartkabels te gebruiken.Selecteer uit de o

Página 141 - Avant la lecture

Nederlands - 21Aansluiten en instellenSituatie 2 : Aansluiten op eenstereoversterker met AV-uitgangen Gebruik de audio-uitgangen als uwstereoversterke

Página 142 - Lecture d’un disque

22 - NederlandsAansluiten en instellenHiermee kunt u de DVD-RECORDER op andereexterne apparaten aansluiten en hun uitvoerweergeven of opnemen.Een vide

Página 143 - & du Menu des Titres

Nederlands - 23SysteeminstallatieSysteeminstallatieMenunavigatie op hetTV-schermMet de menu's op het scherm kunt u diverse functiesop de DVD-RECO

Página 144 - Lecture lente/Lecture

24 - NederlandsSysteeminstallatieInschakelen enautomatisch instellen5Gebruik de toetsen …† œ √ om uw "land" teselecteren.6Druk op OK. Automa

Página 145 - A propos de ANYKEY

Dit menu wordt gebruikt om de huidige tijd in te stellen.Om de timer-opname te kunnen gebruiken moet u detijd instellen.1Druk op de toets MENU met de

Página 146 - Lecture de la liste de

English - 23System SetupSystem SetupOn-Screen MenuNavigationThe on-screen menus allow you to enable or disablevarious functions on your DVD RECORDER.U

Página 147 - Menu Navigation

26 - NederlandsSysteeminstallatieKanalen voordefiniërenmet de functie voorautomatisch instellen1Druk op de toets MENU met de eenheid in demodus stopst

Página 148 - Navigation par Durée

Nederlands - 27SysteeminstallatieKanalen voordefiniërenmet de functie Handmatiginstellen1Druk op de toets MENU met de eenheid in demodus stopstand/mod

Página 149 - 48 - Français

28 - NederlandsSysteeminstallatie- Ch. :Stel het kanaal af met de toetsen œ √ of metde cijfertoetsen.- Naam :Geeft de zendernaam automatisch weer diei

Página 150 - Utilisation des marqueurs

Nederlands - 29Systeeminstallatie4Druk op de toetsen …† om de gewenste taaloptiete selecteren en druk op OK of op de toets √.• Geluid :Voor de taal va

Página 151 - Effacement d’un marqueur

1Druk op de toets MENU met de eenheid in demodus stopstand.2Druk op de toetsen …† om Setup te selecterenen druk vervolgens op OK of op de toets √.30 -

Página 152 - Utilisation des signets

Nederlands - 31Systeeminstallatie1Druk op de toets MENU met de eenheid in demodus stopstand/modus Geen schijf.2Druk op de toetsen …† om Setup te selec

Página 153 - Effacement d’un signet

32 - NederlandsSysteeminstallatie2Druk op de toetsen …† om Setup te selecterenen druk vervolgens op OK of op de toets √.3Druk op de toetsen …† om Syst

Página 154 - Sélection de la langue

Nederlands - 33Systeeminstallatie4Druk op de toetsen …† om de gewenstegeluidsoptie te selecteren en druk vervolgens opOK of op de toets √.5Druk op de

Página 155 - Sélection du son

34 - NederlandsSysteeminstallatie2Druk op de toetsen …† om Setup te selecterenen druk vervolgens op OK of op de toets √.3Druk op de toetsen …† om Beel

Página 156 - Lecture répétée

Nederlands - 35Systeeminstallatie1Druk op de toets MENU met de eenheid in demodus stopstand/modus Geen schijf.2Druk op de toetsen …† om Setup te selec

Página 157 - Répétition A-B

24 - EnglishSystem SetupPlug & Auto Setup5Select “Country” using the …† œ √ buttons toselect your country.6Press the OK button. Auto channel scan

Página 158 - CD/MP3 audio

1Druk op de toets P.SCAN op de voorkant van deDVD-RECORDER terwijl het apparaat in destopstand staat.Het bericht "Druk op [Ja] om Progressieve-sc

Página 159 - Lecture d’un disque MP3

1Druk op de toets P.SCAN op de voorkant van deDVD-RECORDER terwijl het apparaat in destopstand staat. Het bericht “Druk op [Ja] omInterlace-scanmodus

Página 160 - Boutons de la télécommande

1Druk op de toets MENU met de eenheid in demodus stopstand/modus Geen schijf.2Druk op de toetsen …† om Setup te selecterenen druk vervolgens op OK of

Página 161 - Nouvelle Liste de Lecture

Het classificatieniveau1Druk op de toetsen …† om Niveau te selecterenen druk vervolgens op OK of op de toets √.2Druk op de toetsen …† om het gewenstec

Página 162 - Accéder à la liste de lecture

40 - NederlandsAfspelenAfspelenIn deze sectie worden de basisfuncties voor hetafspelen per schijftype beschreven.Voordat u gaat afspelenLees de volgen

Página 163 - Supprimer la liste de lecture

Nederlands - 41Afspelen1Druk op de toets OPEN/CLOSE.2Plaats voorzichtig een schijf in de lade, met hetetiket naar boven.3Druk op de toets OPEN/CLOSE o

Página 164 - Lecture d'une Image

42 - NederlandsAfspelenDe functies ZoekenenSkip (Overslaan)gebruikenZoeken in een hoofdstuk of trackDruk tijdens het afspelen op de toetsen ZOEKEN ()v

Página 165 - Diaporama

Nederlands - 43AfspelenHoofdstukken, tracks ofmarkeringen overslaanU kunt tijdens het afspelen snel een hoofdstuk oftrack doorzoeken.Druk tijdens het

Página 166 - Aller dans Liste de Photos

44 - NederlandsAfspelen4Druk op de toetsen œ √ of op de cijfertoetsenom de gewenste scène te selecteren en drukvervolgens op OK of op de toets.• Als u

Página 167 - Enregistrement

Nederlands - 45AfspelenDe titellijst afspelenVolg deze instructies om een scène uit de titellijst af tespelen.De toets TITLE LIST gebruiken1Druk in de

Página 168

This menu is used to set the current time.You need to set the time to use timer recording.1With the unit in Stop mode/No Disc mode, pressthe MENU butt

Página 169 - Disque non formaté

46 - NederlandsAfspelenNavigatiemenuScènenavigatieAls een titel markeringen bevat (zie pagina 49), kunt u metscènenavigatie naar een gewenste scène ga

Página 170

Nederlands - 47AfspelenDe toets ANYKEY gebruiken1Druk tijdens het afspelen op de toets ANYKEY.2Druk op de toetsen …† om Navigatie teselecteren en druk

Página 171 - Enregistrement à partir

48 - NederlandsAfspelen2Druk op de toetsen …† om uit de titellijst detitel te selecteren die u wilt afspelen en drukvervolgens op ANYKEY.3Druk op de t

Página 172 - Réalisation d’un

Nederlands - 49AfspelenDe toets MARKER gebruiken1Druk tijdens het afspelen op de toets MARKER.De toets ANYKEY gebruiken• Druk tijdens het afspelen op

Página 173

50 - NederlandsAfspelenEen markering wissenDe toets MARKER gebruiken1Druk tijdens het afspelen op de toets MARKER.De toets ANYKEY gebruiken.• Druk tij

Página 174

Nederlands - 51AfspelenDe toets MARKER gebruiken1Druk tijdens het afspelen op de toets MARKER.De toets ANYKEY gebruiken.• Druk tijdens het afspelen op

Página 175

52 - NederlandsAfspelenEen bladwijzer afspelenDe toets MARKER gebruiken1Druk tijdens het afspelen op de toets MARKER.De toets ANYKEY gebruiken.• Druk

Página 176 - Suppression d’une liste

Nederlands - 53AfspelenDe toets ANYKEY gebruiken1Druk tijdens het afspelen op de toets ANYKEY.2Druk op de toetsen …† om Ondertitels teselecteren en dr

Página 177 - Modification

54 - NederlandsAfspelenHet geluid selecterenHiermee selecteert u een van de geluidssporen dieop de schijf zijn opgenomen.U kunt er ook de audiokanalen

Página 178 - (Liste de titres)

Nederlands - 55AfspelenWanneer een DVD-VIDEO meerderecamerastandpunten van een bepaalde scène bevat,kunt u de functie Angle selecteren.De camerahoekwi

Página 179

26 - EnglishSystem SetupPresetting Channels withthe Auto Setup Function1With the unit in Stop mode/No Disc mode,press the MENU button.2Press the …† bu

Página 180

56 - NederlandsAfspelenDe toets ANYKEY gebruiken1Druk tijdens het afspelen op de toets ANYKEY.2Druk op de toetsen …† om Herhalen teselecteren en druk

Página 181

Nederlands - 57AfspelenEen Audio-CD/MP3afspelenEen Audio-CD (CD-DA) afspelen1Plaats een audio-CD (CD-DA) in de schijflade.• Het audio-CD-menu wordt we

Página 182

58 - NederlandsAfspelenToetsen op de afstandsbedieningvoor het afspelen van muziek-CD’s(CD-DA)1.……††: een track selecteren .2. De toets OK: de geselec

Página 183 - (Liste de lecture)

Nederlands - 59AfspelenCD (CD-DA) & MP3 herhalenDe toets REPEAT gebruiken1Druk tijdens het afspelen op de toets REPEAT.2Druk herhaaldelijk op de t

Página 184

60 - NederlandsAfspelenDe toets ANYKEY gebruiken1Druk tijdens het afspelen van de muzieklijst op detoets ANYKEY.2Druk op de toetsen …† om Afspelen mod

Página 185

Nederlands - 61Afspelen4Als u een verkeerde track in de playlist hebtopgenomen, drukt u op de toetsen √…† om deverkeerde track te selecteren en vervol

Página 186

62 - NederlandsAfspelenNaar Afspeellijst bewerken1Druk tijdens het afspelen van de muzieklijst op detoets ANYKEY.2Druk op de toetsen …† om Naar afspee

Página 187

Nederlands - 63Afspelen6Druk op de toetsen …† om tracks te selecterenin de volgorde waarin u ze wilt afspelen en drukop OK.7Als u een verkeerde track

Página 188

64 - NederlandsAfspelenDraaienU voert instellingen in door stap 1 t/m 3 op pagina 63 tevolgen.4Druk op de toets OK om de gewenste foto teselecteren en

Página 189

Nederlands - 65AfspelenZoomenU voert instellingen in door stap 1 t/m 3 op pagina 63 tevolgen.4Druk op de toets OK om de gewenste foto teselecteren en

Página 190

English - 27System SetupPresetting Channels withthe Manual Setup Function1With the unit in Stop mode/ No Disc mode,press the MENU button.2Press the …†

Página 191

66 - NederlandsOpnemenOpnemenIn deze sectie worden verschillende DVD-opnamemethoden besproken.Voordat u begintMet dit apparaat kunt u op verschillende

Página 192 - Gestionnaire de disque

Nederlands - 67OpnemenOpname-indelingenWanneer u een ongebruikte schijf in de recorderplaatst, wordt het volgende bericht weergegeven.Omdat de beschik

Página 193

68 - NederlandsOpnemenWanneer een programma van het type Copy Once(Eenmaal kopiëren) is opgenomen, kunnen geenopnamen meer worden uitgevoerd.- Inhoudb

Página 194

Nederlands - 69Opnemen- De opname tijdelijk onderbreken -• Druk op de toets AFSPELEN/PAUZEREN() omeen opname te onderbreken.• Druk tijdens de onderbre

Página 195

70 - NederlandsOpnemenOpnemen van externeapparaten waarnaar u kijktControleer of de schijf over voldoende beschikbareopnameruimte beschikt. Stel de op

Página 196

Nederlands - 71OpnemenEen OTR (One TouchRecording) maken1Na het instellen van de gewenste REC MODE of INPUTbron (zie pagina 68-70) drukt u op REC om h

Página 197 - Fiche technique

72 - NederlandsOpnemen1. Controleer of de antennekabel is aangesloten.2. Controleer de resterende tijd op de schijf.3. Controleer de datum en de tijd.

Página 198

Nederlands - 73Opnemen• Begin-/Eindetijd : begin- en eindtijd van de timer-opname.• Modus (opnamemodus) :- Auto :selecteer deze optie wanneer u devide

Página 199

74 - NederlandsOpnemen2Druk op OK.=3Selecteer met de toetsen …† in de lijst van geplandeopnamen de opname die u wilt bewerken en drukvervolgens op de

Página 200

Nederlands - 75OpnemenDe toets TIMER gebruiken1Druk in de stopstand op de toets TIMER.De toets MENU gebruiken• Druk in de stopstand/afspeelstand op de

Página 201 - Caractéristiques

28 - EnglishSystem Setup- Ch. :Tune the channel using œ √ buttons.- Name :Display station name automatically detectedin broadcasting signal.If not det

Página 202 - ■ CONDITIONS DE GARANTIE

76 - NederlandsBewerkenBewerkenIn deze paragraaf komen debasisbewerkingsfuncties aan de orde en wordenzowel bewerkingsfuncties uitgelegd voor hetopnem

Página 203 - SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE

Nederlands - 77Bewerken3Druk op de toetsen …† om Hernoemen teselecteren en druk vervolgens op OK of op detoets √.Het scherm Hernoemen verschijnt.4Sele

Página 204

78 - NederlandsBewerkenEen titel vergrendelen (beveiligen) Volg onderstaande instructies om een titel tevergrendelen en zo te voorkomen dat deze per o

Página 205

Nederlands - 79Bewerken3Druk op de toetsen …† om Verw. te selecterenen druk vervolgens op OK of op de toets √.•Het bericht kan variëren, afhankelijk v

Página 206 - Waarschuwing

3Druk op de toetsen …†om Gedeeltelijk verwijderente selecteren en druk op OK of op de toets √.4Druk bij het startpunt op OK.Het beeld en de tijd van h

Página 207 - Voorzorgsmaatregelen

Nederlands - 81Bewerken5Druk bij het eindpunt op OK.Het beeld en de tijd van het eindpunt wordenweergegeven in het eindpuntvenster voorsectieverwijder

Página 208 - Aan de slag

82 - NederlandsBewerkenGeavanceerd bewerken(playlist)Een playlist makenVolg onderstaande instructies om een nieuweplaylisttitel van een opgenomen tite

Página 209

Nederlands - 83Bewerken6Druk op œ √ om Maken te selecteren en drukvervolgens op OK.• Om een scène voor een playlist te maken.Er verschijnt een nieuw s

Página 210

84 - NederlandsBewerkenDe naam van een playlist-itemwijzigenVolg de onderstaande instructies om de naam van eenplaylist-item te wijzigen, d.w.z. de ti

Página 211

Nederlands - 85BewerkenEen scène bewerken voor de playlistVolg onderstaande instructies om scènes voor eenplaylist te bewerken.De toets PLAY LIST gebr

Página 212 - Algemene kenmerken

English - 29System Setup4Press the …†buttons to select the desired language option, then press the OK or √ button.• Audio : For the disc audio languag

Página 213 - Voordat u de

86 - NederlandsBewerkenU voert instellingen in door stap 1-3 op pagina 85 tevolgen.4Druk op de toetsen …† œ √ om de scène te selecterendie u wilt wijz

Página 214

Nederlands - 87BewerkenU voert instellingen in door stap 1 t/m 3 op pagina85 te volgen.4Druk op de toetsen …† œ √ om de scène teselecteren die u wilt

Página 215 - Uitpakken

88 - NederlandsBewerkenU voert instellingen in door stap 1 t/m 3 op pagina85 te volgen.4Druk op de toetsen …† œ √ om de scène teselecteren waar u een

Página 216

Nederlands - 89BewerkenU voert instellingen in door stap 1 t/m 3 op pagina85 te volgen.4Druk op de toetsen …† œ √om de scène te selecterendie u wilt v

Página 217 - Beschrijving

90 - NederlandsBewerken3Druk op de toetsen …† om Verw. te selecteren endruk op OK of op de toets √.•Het bevestigingsbericht bij verwijderen "Wilt

Página 218

Nederlands - 91Bewerken3Druk op …†œ √om Hernoemen te selecteren en drukvervolgens op OK.Het scherm Hernoemen verschijnt.4Selecteer de gewenste tekens

Página 219

92 - NederlandsBewerkenEen schijf formatterenGebruik deze instructies om een schijf te formatteren.De schijfbeveiliging moet ook worden gewist.1Druk i

Página 220 - Aansluiten en

Nederlands - 93BewerkenAlle titellijsten verwijderen1Druk in de stopstand op de toets ANYKEY.De toets MENU gebruiken• Druk in de stopstand/afspeelstan

Página 221 - Extra aansluitingen

94 - NederlandsBewerkenEen schijf sluitenNadat u titels op een DVD-RW/DVD-R-schijf hebtopgenomen met uw DVD-RECORDER, dient deze teworden voltooid voo

Página 222 - Aansluiten en instellen

Nederlands - 95BewerkenVoltooien van een schijf ongedaanmaken (V/VR-modus) 1Druk in de stopstand op de toets ANYKEY.De toets MENU (MENU) gebruiken.• D

Página 223 - Audio- en videokabel

Getting StartedEnglish - 3Important Safety InstructionsRead these operating instructions carefully before using theunit. Follow all the safety instruc

Página 224 - Andere manier voor het

1With the unit in Stop mode, press the MENUbutton.2Press the …† buttons to select Setup, then pressthe OK or √ button.30 - EnglishSystem Setup4Press t

Página 225

96 - NederlandsNaslagNaslagProblemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 226 - Aansluiten op AV3 IN

Nederlands - 97NaslagAfspelenControleer of de schijf is geplaatst methet etiket aan de bovenzijde.Controleer de regiocode van de DVD-schijf.Deze DVD-R

Página 227 - Systeeminstal

98 - NederlandsNaslagGeluidVideoControlepunt 1Controlepunt 2Controlepunt 3Controlepunt 4Geen geluid.Speelt u een programma vertraagdaf of slaat u scèn

Página 228 - Inschakelen en

Nederlands - 99NaslagAfstandsbedieningLees de inhoudsopgave en zoek enlees de paragrafen die het probleemomschrijven en volg de gegeveninstructies.Sch

Página 229 - De klok instellen

100 - NederlandsNaslagSchijftype DVD AUDIO CD(CD-DA)Analoge audio-uitgang 48 / 96kHz 44,1kHzDigitale audio-uitgang 48kHz 44,1kHzAudio-uitgangBij DVD-s

Página 230 - Kanalen voordefiniëren

NEDERLAND BELGIËDit Samsung-product is gegarandeerd tegen fabricage- en/of materiaalfouten voor een periode van twaalf(12) maanden gerekend vanaf de o

Página 231

LUXEMBOURG BELGIQUECet appareil Samsung est couvert par une garantie de douze (12) mois - à moins qu’une autre période degarantie ne soit fixée dans l

Página 232 - Systeeminstallatie

AK68-00870C-00Correct Disposal of This Product(Waste Electrical & Electronic Equipment)Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatie

Página 233 - De taalopties instellen

English - 31System Setup1With the unit in Stop mode/No Disc mode, pressthe MENU button.2Press the …† buttons to select Setup, then pressthe OK or √ bu

Página 234 - Tijdinstelling EP-modus

32 - EnglishSystem Setup2Press the …† buttons to select Setup, then pressthe OK or √ button.3Press the …† buttons to select System, then press the OK

Página 235 - De opties voor

English - 33System Setup4Press the …†buttons to select the desired audiooption, then press the OK or √ button.5Press the …†buttons to select the desir

Página 236 - De NICAM-opties

34 - EnglishSystem Setup2Press the …† buttons to select Setup, then pressthe OK or √ button.3Press the …† buttons to select Video, then pressthe OK or

Página 237 - De geluidsopties

English - 35System Setup1With the unit in Stop mode/No Disc mode,press the MENU button.2Press the …† buttons to select Setup, then pressthe OK or √ bu

Página 238 - De video-beeldopties

1With the unit in Stop mode, press the P.SCAN buttonon the front of the DVD RECORDER.The message “Press [Yes] to confirm Progressivescan mode. Otherwi

Página 239 - De opties voor video

1With the unit in Stop mode, press the P.SCAN buttonon the front of the DVD RECORDER.The message “Press [Yes] to confirm Interlacescan mode. Otherwise

Página 240 - Progressief scannen

1With the unit in Stop mode/No Disc mode, pressthe MENU button.2Press the …† buttons to select Setup, then pressthe OK or √ button.3Press the …† butto

Página 241

About the Rating Level1Press the …† buttons to select Rating Level,then press the OK or √ button.2Press the …† buttons to select the rating levelyou w

Página 242 - Kinderslot instellen

Getting Started4- Englishplayback time, all recorded files may not play.• Some CD-R/RW discs may not be playable with this unit,depending on the devic

Página 243

40 - EnglishPlaybackPlaybackThis section introduces basic functions ofplayback and playback by disc type.Before PlayingRead the following information

Página 244 - Afspelen

English - 41Playback1Press the OPEN/CLOSE button.2Place a disc gently into the tray with the disc’slabel facing up.3Press OPEN/CLOSE button to close t

Página 245 - Een schijf afspelen

42 - EnglishPlaybackUsing the Search & SkipFunctionsSearching through a Chapter orTrackDuring play, press the SEARCH ( ) buttons on theremote cont

Página 246 - Het schijfmenu en het

English - 43PlaybackSkipping Chapters, a Tracks orMarkersDuring play, you can search quickly through a chapteror track.During play, press the SKIP ( )

Página 247 - Vertraagd afspelen en

44 - EnglishPlayback4Press the œœ √√buttons or Numberbuttons toselect the desired scene, then press the OKbutton.• If you want to move to a desired t

Página 248

English - 45PlaybackPlaying the Title ListFollow these instructions to play back a scene from theTitle List.Using the TITLE LIST button1With the unit

Página 249 - De titellijst afspelen

46 - EnglishPlaybackNavigation MenuScene NavigationIf there is a title composed of markers (See page 49), youcan search the desired scene using the Sc

Página 250 - Navigatiemenu

English - 47PlaybackUsing the ANYKEY button1Press the ANYKEY button during playback.2Press the ……††buttons to select Navigation,then press the OK or √

Página 251

48 - EnglishPlayback2Press the ……††buttons to select an entry youwant to play from Title List, then press theANYKEY button.3Press the ……††buttons to s

Página 252

English - 49PlaybackUsing the MARKER button1Press the MARKER button during playback.Using the ANYKEY button.• Press the ANYKEY button during playback.

Página 253 - De markeringen

Getting StartedEnglish - 5ProtectionThis DVD RECORDER can allow you to protect thecontents of your discs, as described below.• Programme-protected: Se

Página 254

50 - EnglishPlaybackClearing a markerUsing the MARKER button1Press the MARKER button during playback.Using the ANYKEY button.• Press the ANYKEY button

Página 255 - De bladwijzers

English - 51PlaybackUsing the MARKER button1Press the MARKER button during playback.Using the ANYKEY button.• Press the ANYKEY button during playback.

Página 256

52 - EnglishPlaybackPlaying back a bookmarkUsing the MARKER button1Press the MARKER button during playback.Using the ANYKEY button.• Press the ANYKEY

Página 257 - Taalkeuze ondertiteling

English - 53PlaybackUsing the ANYKEY button1Press the ANYKEY button during playback.2Press the ……††buttons to select Subtitle, thenpress the OK or √√b

Página 258 - Het geluid selecteren

54 - EnglishPlaybackSelecting the AudioSelects one of the soundtracks recorded on the disc.Also selects the audio channels.Using the AUDIO button1Pres

Página 259 - Afspelen herhalen

English - 55PlaybackWhen a DVD-VIDEO contains multiple angles of aparticular scene, you can select the Angle function.Changing the CameraAnglePlaying

Página 260

56 - EnglishPlaybackUsing the ANYKEY button1Press the ANYKEY button during playback.2Press the …†buttons to select the Repeat,then press the OK or √√b

Página 261 - Een Audio-CD/MP3

English - 57PlaybackPlaying an AudioCD/MP3Playing an Audio CD(CD-DA)1Insert an audio CD (CD-DA) into the disc tray.• The audio CD menu appears and the

Página 262

58 - EnglishPlaybackButtons on the Remote Controlused for Audio CD(CD-DA) playback1.……††: Selects a track (song).2. OK button: Plays the selected trac

Página 263

English - 59PlaybackRepeat CD (CD-DA) & MP3Using the REPEAT button.1Press the REPEAT button during playback.2Press the REPEAT button repeatedly to

Página 264

Getting Started6- EnglishContentsGetting StarGetting StartedtedWarning ...2Precauti

Página 265

60 - EnglishPlaybackUsing the ANYKEY button1Press the ANYKEY button during the Music Listplayback.2Press the ……††buttons to select Play Mode, thenpres

Página 266

English - 61Playback4If you playlisted a wrong track, press the √……††buttons to select wrong track, then press theOK button.The wrong track will be re

Página 267 - Foto-CD’s afspelen

62 - EnglishPlaybackGo To Edit Playlist1Press the ANYKEY button during the Music Listplayback.2Press the ……††buttons to select Go To Playlist,then pre

Página 268

English - 63Playback6Press the ……††buttons to select tracks in order inwhich you want them to play, then press the OKbutton.7If you playlisted a wrong

Página 269

64 - EnglishPlaybackRotateTo setup, follow steps 1 to 3 in page 63.4Press the OK button to select you want to see thepicture, then press the ANYKEY bu

Página 270 - Voordat u begint

English - 65PlaybackZoomTo setup, follow steps 1 to 3 in page 63.4Press the OK button to select you want to see thepicture, then press the ANYKEY butt

Página 271 - Beelden die tegen opnemen

66 - EnglishRecordingRecordingThis section shows various DVD RECORDINGmethods.Before RecordingThis unit can record on various types of discs. Beforere

Página 272 - Ongeformatteerde schijf

English - 67RecordingRecording FormatsWhen you insert an unused disc, the following messageappears. Since available functions differ depending onthe d

Página 273 - Nederlands - 69

68 - EnglishRecordingOnce “Copy Once” has been recorded, recordingcannot be done anymore.- Content Protection for Recordable Media (CPRM) CPRM is a me

Página 274 - Opnemen van externe

English - 69Recording- To pause recording -• Press the PLAY/PAUSE () button to pause arecording in progress.• Press the PLAY/PAUSE () button again dur

Página 275 - Recording) maken

Getting StartedEnglish - 7Selecting the Subtitle Language...53Selecting the Audio...

Página 276 - Een timer-opname

70 - EnglishRecordingRecording from externalequipment you are watchingCheck that the disc has enough available space for therecording. Adjust the reco

Página 277 - Nederlands - 73

English - 71RecordingMaking an One TouchRecording (OTR)1After setting desired REC MODE or INPUT source(see pages 68~70), Press the REC button to start

Página 278 - De Lijst van geplande

72 - EnglishRecording1. Check the antenna cable is connected.2. Check the remaining time of the disc.3. Check the date and time are correct.Make sure

Página 279 - De lijst met geplande

English - 73Recording• Start/End Time : Start and end time of the timerrecording.• Mode (Recording Mode) :- Auto :Select when you want to set video qu

Página 280 - Bewerken

74 - EnglishRecording2Press the OK button.=3Press the …† buttons to select the number of theScheduled Record List you want to edit, then pressthe ANYK

Página 281 - (Titellijst)

English - 75RecordingUsing the TIMER button1With the unit in Stop mode, press theTIMERbutton.Using the MENU button.• With the unit in Stop mode/Playba

Página 282

76 - EnglishEditingEditingThis section introduces basic functions ofediting and explains both edit functions for therecording on a disc and edit funct

Página 283

English - 77Editing3Press the …† buttons to select Rename, then pressthe OK or √ button.The Rename screen is displayed.4Select the desired characters

Página 284

78 - EnglishEditingLocking (Protecting) a Title Follow these instructions to lock an entry to protect itfrom accidental deletion.Using the TITLE LIST

Página 285

English - 79Editing3Press the …†buttons to select Delete, then press theOK or √button.•The message may be different depend on the type ofdisc.You will

Página 286 - (playlist)

Getting Started8- EnglishGeneral FeaturesThe DVD RECORDER allows you to record and play highquality digital video on DVD-RW/-R discs.You can alsoedit

Página 287

3Press the …†buttons to select Partial Delete, thenpress the OK or √button.4Press the OK button at the starting point.The image and starting point tim

Página 288

English - 81Editing5Press the OK button at the end point.The image and end point time are displayed in theSection deletion ending point window.6Press

Página 289

82 - EnglishEditingAdvanced Editing (Playlist)Creating a Playlist Follow these instructions to create a new playlist entryfrom a recorded title.Using

Página 290

English - 83Editing6Press the œ √ buttons to select Make, then press the OK button.• To make a scene for playlist.A new Make scene screen is displayed

Página 291

84 - EnglishEditingRenaming a Playlist EntryFollow these instructions to rename a playlist entry, i.e.to edit the title of a playlist entry.Using the

Página 292

English - 85EditingEditing a Scene for the PlaylistFollow these instructions to edit scenes for a playlist.Using the PLAY LIST button1With the unit in

Página 293

86 - EnglishEditingTo setup, follow steps 1 to 3 in page 85.4Press the …† œ √buttons to select the scene youwant to modify, then press the ANYKEY butt

Página 294

English - 87EditingTo setup, follow steps 1 to 3 in page 85.4Press the …† œ √ buttons to select the scene youwant to move (change the position), then

Página 295 - Schijven beheren

88 - EnglishEditingTo setup, follow steps 1 to 3 in page 85.4Press the …† œ √ buttons to select the scene thatwill have a new scene inserted before it

Página 296

English - 89EditingTo setup, follow steps 1 to 3 in page 85.4Press the …† œ √buttons to select the scene youwant to delete, then press the ANYKEY butt

Página 297

Getting StartedEnglish - 9How to use the DVD RECORDERStep 1Select the disc typeStep 2Format the disc to start recordingThis unit can record on the fol

Página 298

90 - EnglishEditing3Press the …† buttons to select Delete, then pressthe OK or √ button.•You will be prompted with the delete confirmation message “Do

Página 299

English - 91Editing3Press the …†œ √buttons to select Rename, thenpress the OK button.The Rename screen is displayed.4Select the desired characters usi

Página 300 - Problemen oplossen

92 - EnglishEditingFormatting a DiscUse these instructions to format a disc.The disc protect should also be cleared.1With the unit in Stop mode, press

Página 301 - Nederlands - 97

English - 93EditingDelete All Title Lists 1With the unit in Stop mode, press the ANYKEY button.Using the MENU button.• With the unit in Stop mode/Play

Página 302 - Timer-opname

94 - EnglishEditingFinalising a Disc After you record titles onto a DVD-RW/-R disc with yourDVD RECORDER, it needs to be finalised before it canbe pla

Página 303 - Andere problemen

English - 95EditingUnfinalising a Disc (V/VR mode) 1With the unit in Stop mode, press the ANYKEYbutton.Using the MENU button.• With the unit in Stop m

Página 304 - Specificaties

96 - EnglishReferenceReferenceTroubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96Specifications . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 305 - NEDERLAND BELGIË

English - 97ReferencePlaybackCheck whether the disc is inserted correctly with the label facing up.Check the regional code of the DVDdisc.This DVD REC

Página 306 - LUXEMBOURG BELGIQUE

98 - EnglishReferenceSoundVideoCheckpoint 1Checkpoint 2Checkpoint 3Checkpoint 4No sound.Are you watching a programme inslow or skip mode?If you are pl

Página 307

English - 99ReferenceRemote Control UnitRead the table of contents and thenfind and read the section describingyour problem, follow the instructionsgi

Comentários a estes Manuais

Sem comentários