Samsung NX10 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Câmaras bridge Samsung NX10. Samsung NX10 Používateľská príručka Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 129
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Tento návod k použití obsahuje podrobné
instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si
jej, prosíme, pozorně.
User Manual
NX10
Ä Klepněte na téma
Stručný přehled
Obsah
Základní funkce
Základní snímání
Rozšířené funkce snímání
Přehrávání a úpravy
Nabídka nastavení fotoaparátu
Přílohy
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 128 129

Resumo do Conteúdo

Página 1 - User Manual

Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej, prosíme, pozorně.User ManualNX10Ä Klepněte na téma Stručný p

Página 2 - Bezpečnostní upozornění

10ObsahRozšířené funkce snímání ... 50Nastavení rozlišení a kvality ... 51Nast

Página 3 - Důležité informace k použití

100Použití programu Samsung RAW ConverterZpracování souborů JPEG/TIFF při úpravě souborů RAWPomocí programu Samsung RAW Converter lze při úpravě soubo

Página 4 - Uspořádání návodu k použití

101Tisk snímků v tiskárně (PictBridge)Tisk snímků fototiskárnou kompatibilní s PictBridge přímým spojením fotoaparátu s tiskárnou.1 Při zapnuté tiská

Página 5 - Označení použitá v návodu

Nabídka nastavení fotoaparátuPomocí nabídky pro nastavení lze prostředí fotoaparátu nastavit do požadovaného stavu.Nabídka nastavení fotoaparátu ………

Página 6 - )→ Kvalita

1031 Stiskněte [MENU] v režimu snímání nebo přehrávání.2 Vyberte požadovanou možnost nastavení.3 Vyberte požadovanou položku.4 Stisknutím [MENU] se

Página 7 - Výrazy použité v návodu

104ZvukHlasitost systémuJe možné nastavit zvuk, který fotoaparát vydává při manipulaci s ním. (Vypnuto, Potichu, Středně*, Hlasitě)Zvuk autofokusuLze

Página 8 - Stručný přehled

105Normální nastavení 1(1) FormátUmožňuje formátovat paměťovou kartu (smazat všechny soubory včetně chráněných). (Ano, Ne*)Použijete-li kartu formátov

Página 9

106Úsporný režimUmožňuje nastavit automatické vypnutí po určité době nečinnosti. (0,5 min, 1 min*, 3 min, 5 min, 10 min, 30 min)• Doba vypnutí je zac

Página 10

107Výběr displejeAuto. výběr*: Převod mezi hlavním displejem a EVF pomocí snímače okaHlavní displej: Obrazovka se zobrazí jen na hlavním displejiEVF:

Página 11

108Nabídka nastavení fotoaparátuVelikost HDMIPři použití kabelu HDMI lze změnit rozlišení HDTV.(V případě normy NTSC: Auto*, 1080i, 720p, 480p)(V příp

Página 12 - Základní funkce

PřílohyZde naleznete chybová hlášení, technické údaje a tipy k údržbě.Chybová hlášení …………………………………… 110Údržba fotoaparátu …………………………………… 111Dříve

Página 13 - Rozbalení

11ObsahPřehrávání a úpravy ... 78Přehrávání (snímek/video) ... 7

Página 14

110Chybové hlášení Navržené řešeníChyba kartyVypněte fotoaparát a opět jej zapněte..• Vyjměte paměťovou kartu a znovu vložte.• Zformátujte paměťovou k

Página 15

111Čistění fotoaparátu Objektiv a displej fotoaparátu Prach odstraňte ofoukáním balónkem a jemně utřete objektiv měkkým hadříkem. Pokud nečistoty ul

Página 16 - Volič nastavení dioptru/Kryt

112Paměťové karty Použitelné paměťové karty Můžete používat paměťové karty SD (Secure Digital) a SDHC (Secure Digital High Capacity).KontaktyPopis (

Página 17 - Informační

113BateriePoužívejte pouze příslušenství schválené společností Samsung. Technické údaje baterie RežimBP1310TypLithium-iontová baterieKapacita článků

Página 18 - Přípravy před snímáním

114 Poznámky k nabíjení baterie Pokud kontrolka nesvítí, ujistěte se, že byla baterie • správně vložena.Pokud kontrolka bliká červeně nebo nesvítí,

Página 19 - Instalace baterie

115Dříve, než se obrátíte na servisPokud máte s fotoaparátem potíže, zkuste je odstranit sami s použitím těchto tipů dříve, než se obrátíte na servis.

Página 20 - Instalace paměťové karty

116Dříve, než se obrátíte na servisSituace Navržené řešeníDatum a čas jsou nesprávné.Nastavte datum a čas v nabídce Nastavení 2 (2).Displej nebo tlačí

Página 21 - Nasazení a sejmutí objektivu

117Dříve, než se obrátíte na servisSituace Navržené řešeníSnímky se nezobrazují na TV.Ujistěte se, že je fotoaparát správně připojen k externímu monit

Página 22

118Technické údaje fotoaparátuTechnické údajeSnímač obrazuTyp CMOSVelikost snímače23,4×15,6 mmEfektivní počet bodůcca 14,6 megapixeluCelkový počet bod

Página 23 - Zapnutí a inicializace

119Technické údaje fotoaparátuTechnické údajeRežim snímáníRežimy Jednorázové, sekvenční, Sekv. sn., samospoušť, stupňování (AE, WB, PW)Sekvenční JPEG:

Página 24

Základní funkceZde naleznete popis fotoaparátu, ikon a základních funkcí snímání.Obsah balení ……………………………………………13Názvy a funkce jednotlivých částí ……

Página 25 - 2010.01.01

120Technické údaje fotoaparátuTechnické údajeSnímání Režimy Smart Auto, Program, AE s prioritou závěrky, AE s prioritou clony, Ruční, Noc, Portrét, Kr

Página 26 - [Spouště]

121Technické údaje fotoaparátuTechnické údajeUkládání Médium Externí paměť (volitelná) : Karta SD (zaručeny až 4 GB)Karta SDHC (zaručeny až 8 GB)Sou

Página 27 - Zobrazení

122Dodávaný objektiv se může lišit podle modelu.Technické údaje objektivuNázev objektivu SAMSUNG 30mm F2SAMSUNG 18-55mm F3.5-5.6 OISSAMSUNG 50-200mm

Página 28 - Velikost fotografie

123Příslušenství (volitelné položky) Objektiv Objektivy 30 mm, 18–55 mm a 50–200 jsou určeny k výhradnímu použití s fotoaparátem Samsung Camera NX.

Página 29 - Histogram

124Příslušenství (volitelné položky) Popruh Popruh lze zakoupit samostatně. Brašna na fotoaparát Brašnu lze zakoupit samostatně. Filtr Voliteln

Página 30 - Nastavení displeje

125RejstříkAAutomatické ostření 34Aktualizace firmwaru 107Anynet+ 107BBaterie 18, 114Bodové měření 67Barevný prostor 71Běžná televize 91C

Página 31

126Pomocná kontrolka AF 62Průvodce snímkem 75Přiřazení tlačítka 77Přehrávání 79Prezentace 84PictBridge 101Přílohy 108Paměťová karta 11

Página 32 - pro pořízení lepších snímků

Správná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad) Toto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo dokumentaci znamená, že výrobek a jeho

Página 34

Informace k podpoře výrobku a možnost vznesení dalších dotazů naleznete v záručním listu, který jste obdrželi při koupi, nebo na stránkách http://www.

Página 35

13RozbaleníZkontrolujte, zda balení obsahuje tyto položky.Fotoaparát (včetně krytu těla, krytu hledáčku a krytu patice blesku)Kabel USB Baterie Popruh

Página 36 - Funkce OIS je použita stále

14Názvy a funkce jednotlivých částíVolič režimu (str. 5)Pomocná kontrolka AF/ kontrolka samospouště (str. 61)Tlačítko napájení (str. 23)Index závitu o

Página 37 - Náhled hloubky

15Názvy a funkce jednotlivých částíTlačítko AEL (str. 77)Tlačítko EV (str. 43)Kryt hledáčku (str. 16)Displej Hledáček Snímač oka *Tlačítko DISP (str.

Página 38 - Základní snímání

16Názvy a funkce jednotlivých částíVolič nastavení dioptru/Kryt hledáčku/Stavová kontrolkaPoužití páčky nastavení dioptruHledáček lze nastavit podle d

Página 39 - SMARTSMART

17Názvy a funkce jednotlivých částíNázvy jednotlivých částí objektivuPři nákupu samostatného objektivu vám informace o kompatibilních modelech poskytn

Página 40 - Použití režimu Program

18Přípravy před snímánímNabíjení bateriePřed použitím přístroje úplně nabijte baterii.Proveďte připojení podle následujícího obrázku.Barva kontrolky n

Página 41

19Přípravy před snímánímInstalace bateriePři vyjmutí baterie mírně táhněte zamykací páčkou směrem dolů. Poté lze baterii vyjmout.21Otevřete stisknutím

Página 42

2Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíVždy jednejte podle uvedených upozornění a tipů k použití přístroje, zabráníte vzniku nebezpečných situací a

Página 43 - Stupňování

20Přípravy před snímánímInstalace paměťové kartyChcete-li paměťovou kartu vyjmout, mírně ji zatlačte • ve směru vložení.Nevyjímejte paměťovou kartu an

Página 44

21Přípravy před snímánímNasazení a sejmutí objektivuPřed instalací objektivu nejprve sejměte kryt závitu objektivu a kryt těla.Vyrovnejte index závitu

Página 45

22Přípravy před snímánímPřipevnění popruhu fotoaparátuPřipevněním popruhu usnadníte nošení fotoaparátu.

Página 46 - Použití režimu Scéna

23Zapnutí a inicializacePřístroj zapnete nebo vypnete nastavením tlačítka napájení do polohy ON/OFF. Při prvním zapnutí přístroje se může zobrazit pož

Página 47 - 1 2 1 1 2 3

24Zapnutí a inicializace5 Stisknutím [T] vyberte Časové pásmo a poté stiskněte [].6 Stisknutím [W/X]. nastavte požadované časové pásmo.7 Chcete-li na

Página 48 - WWaWX 01:00

25Zapnutí a inicializaceVšechny podrobnosti zobrazené v hledáčku se zobrazí i na displeji.Pomocí funkce živého náhledu je možné pohodlně pořizovat sní

Página 49 - Použití větrného filtru

261 Stiskněte [MENU] v režimu snímání.2 Požadovanou možnost nebo nabídku můžete vybrat stisknutím [S/T/W/X] nebo [].3 Vybranou možnost nebo nabídku

Página 50 - Rozšířené funkce

27Použití tlačítka [Fn] Použitím funkčního tlačítka [Fn] na těle fotoaparátu lze získat přístup k hlavním funkcím, jako je například kvalita, velikost

Página 51 - Nastavení rozlišení a kvality

28Nastavení zobrazení a zvukuNaučíte se měnit základní nastavení dotykového displeje a zvuku podle svého přání.Změna typu zobrazeníMůžete vybrat metod

Página 52

29 Nastavení zobrazení a zvuku Nastavení uživatelského zobrazení Je možné nastavit nebo odstranit zobrazení informací o metodě snímání.1 Stiskněte [

Página 53 - Redukce šumu

3Nevystavujte fotoaparát přímému slunci ani vysokým • teplotám po delší dobu. Delší vystavení fotoaparátu slunečnímu světlu nebo vysokým teplotám vede

Página 54 - Použití funkce samospouště

30Nastavení displeje Displej lze nastavit podle potřeb uživatele.1 V režimu snímání nebo přehrávání stiskněte [MENU]. 2 Vyberte Nastavení 3 (3) → Vý

Página 55

311 Otočte volič režimu na .2 Nastavte objekt do rámečku.Všechny podrobnosti zobrazené v hledáčku se zobrazí i na displeji. 3 Namáčknutím [Spouště]

Página 56 - Směr pohybu míče

32 Správné držení fotoaparátu Dbejte, aby objektiv a blesk nebyly zakryty rukou, vlasy nebo popruhem fotoaparátu. Stabilizace obrazu

Página 57

33V následujících případech může být snímek rozmazán, protože je obtížné zaostřit na objekt.Barevný kontrast není zřetelný (objekt je například oděn v

Página 58 - Dostupné režimy blesku

34Ostření lze upravit automaticky nebo ručně pomocí přepínače AF/MF na boku objektivu.1 Použití automatického ostření Nastavte přepínač AF/MF objekti

Página 59 - Nastavení citlivosti ISO

35Pomocí funkce optické stabilizace obrazu (OIS) lze pořizovat snímky s přesným ostřením, protože tato funkce minimalizuje otřesy fotoaparátu.▲ Před

Página 60 - Zetody ostření

36Po nastavení tlačítka OIS vyberte funkci OIS v možnosti nabídky.1 V režimu snímání stiskněte [MENU].2 Vyberte Snímání 3 (3/3) → OIS → některou mož

Página 61

37 Náhled hloubky Pokud nepoužíváte funkci náhledu hloubky, objekt je v režimu snímání je viditelný skrz fotoaparát pouze ve stavu maximální

Página 62 - 1 1 1 2 3

Základní snímáníZde se dozvíte, jak fotografovat s různými režimy a jak snímat videa.Použití režimu Smart Auto ………………………… 39Použití režimu Program

Página 63 - ) → Pomoc při

39Použití režimu Smart AutoRežim Smart Auto umožňuje pořizování snímků ve stavu optimalizovaném pro okolnosti snímání bez zvláštního zásahu, protože f

Página 64 - Rozpoznání tváře

4Buďte opatrní při použití fotoaparátu ve vlhkém prostředíPři přechodu fotoaparátu ze studeného do teplého prostředí se na přístroji i na jemných vnit

Página 65

40Použití režimu ProgramV režimu program se rychlost závěrky a clona upravují automaticky tak, aby byl dosažen správný jas.1 Otočte volič režimu na P.

Página 66 - Nastavení jasu a barev snímku

41Použití režimů Priorita clony, Priorita závěrky a ručního režimuÚpravou množství světa a rychlosti závěrky pomocí clony můžete pořizovat snímky s po

Página 67 - Změna metody měření jasu

42Použití režimu Priorita závěrkyRežim Priorita závěrky umožňuje ručně nastavit rychlost závěrky, zatímco fotoaparát automaticky vybere vhodnou clonu.

Página 68 - Nastavení vyvážení bílé

43Použití ručního režimuV ručním režimu lze pořizovat snímky nastavením různých možností snímku včetně rychlosti závěrky a clony. 1 Otočte volič režim

Página 69

44 Použití dlouhé expozice Pomocí dlouhé expozice můžete nastavit rychlost závěrky na libovolnou hodnotu.1 Otočte volič režimu na M.2 Otáčením volič

Página 70 - Co je barevná teplota?

45Použití režimu NocV nočním režimu lze použít optimální expozici pro tmavé prostředí.1 Otočte volič režimu na .2 Objekt nastavte do rámečku a namá

Página 71 - Barevný prostor

461 Otočte volič režimu na .2 Vyberte scénu.x Stisknutím tlačítka [MENU] vyberte scénu. Můžete vybrat požadovanou scénu.x Pro režim Snímek s retuší

Página 72 - Inteligentní rozsah

47Použití režimu Snímek s retuší V režimu snímku s retuší lze pořídit snímky osob s vyhlazenou pletí bez skvrn. 1 Otočte volič režimu na .2 Stiskněte

Página 73 - Změna metody snímání

48Snímání videaV režimu snímání videa lze záznam uložit v kvalitě s vysokým rozlišením (1280×720). Lze zaznamenat video délky až 25 minut. Video se uk

Página 74 - Vyberte podrobné možnosti

49Snímání videaPoužití větrného filtru Pomocí funkce pro odstranění hluku větru můžete odstranit některé ruchy okolí. 1 V režimu snímání stiskněte [M

Página 75 - Kontrast

5Označení použitá v návoduRežim snímání OznačeníSmart AutoProgramPriorita clonyPriorita závěrkyRučněNocPortrétKrajinaScénaVideoVysvětlení režimu snímá

Página 76

Rozšířené funkce snímáníZde se dozvíte více o možnostech nastavení režimu snímání.Pomocí možností snímání můžete své fotografie a videa přizpůsobit.Nas

Página 77 - Přiřazení tlačítek

51Nastavení rozlišení Pokud chcete ve snímku nebo videu zachytit vysokou úroveň detailu a výbornou kvalitu, je vhodné nastavit rozlišení na nejvyšší

Página 78 - Přehrávání a úpravy

52Nastavení obrazové kvality snímku Pořízený snímek lze uložit ve formátech JPEG a RAW. Snížením kompresního poměru se zvyšuje obrazová kvalita. K zí

Página 79 - 100-0001

53Redukce šumu Pomocí této funkce lze snížit šum snímků.1 V režimu snímání stiskněte [MENU].2 Vyberte Uživatelské nastavení (1) → Redukce šumu → někt

Página 80 - Popis přehrávání videa

54Nastavení funkce samospouště 1 V režimu snímání stiskněte [MENU].2 Vyberte Snímání 2 (2) → Režim snímání.3 Po výběru samospouště stiskněte tlačítk

Página 81

55Použití tlačítka vysunutí blesku Blesk je v provozu, pokud se stisknutím tlačítka blesku otevře vestavěný blesk. Pokud je blesk zavřen, nerozsvítí

Página 82 - Smazání vybraného souboru

56Použití funkce redukce červených očí Při pořizování portrétů ve tmavém prostředí s bleskem se může projevit efekt červených očí. V takovém případě

Página 83 - Zvýraznění

57Nastavení množství světla blesku Při nastavení možnosti blesku lze upravit požadované množství světla blesku. 1 V režimu snímání stiskněte [MENU]

Página 84 - Zobrazení prezentace

58Pořízení snímku ve tmavém prostředíPoužití externího blesku (lze zakoupit samostatně)Automatický režim blesku A-TTL lze použít společně s externím b

Página 85 - Pauza Stop

59Pořízení snímku ve tmavém prostředíNastavení citlivosti ISO Citlivost ISO jakožto citlivost filmu ustanovená Mezinárodní organizací pro normalizaci

Página 86 - Vyříznutí části videa

6Zobrazení nabídky použité v návoduZobrazení nabídky režimu snímání fotografiíZobrazení nabídky režimu snímání videaEx) Nastavení obrazové kvality soub

Página 87 - Úpravy snímků

60Zetody ostřeníZměna metody ostření V závislosti na objektu snímání lze nastavit několik metod ostření. 1 V režimu snímání stiskněte [MENU].2 Vyber

Página 88

61Zetody ostřeníPoužití pomocné kontrolky AF Pomocná kontrolka AF umožňuje přesnější funkci automatického ostření ve tmavém prostředí.1 V režimu sní

Página 89

62Nastavení ostření na vybranou oblast Je možné pořídit snímek nastavením ostření na požadovanou oblast kompozice snímku. 1 V režimu snímání stiskně

Página 90

63Nastavení funkce Pomoc při ručním ostření Pokud je metoda zaostření objektivu nastavena na Ruční ostření (MF), tato funkce usnadňuje zaostření objek

Página 91

64Rozpoznání tvářePomocí funkce AF s rozpoznáním tváře lze při pořizování portrétu nastavit ostření na tvář. Funkce je rovněž užitečná při pořizování

Página 92 - Kabel HDMI

65Rozpoznání tváře při autoportrétu Při snímání autoportrétu je ohnisková vzdálenost nastavena pevně tak, aby bylo možné snímat zblízka. Je-li upro

Página 93 - Přenos souborů do počítače

66Nastavení jasu a barev snímkuNastavení expozice (jasu) Snímky lze pořídit jasné nebo tmavé v závislosti na množství světla. V takovém případě lze pr

Página 94

67Změna metody měření jasu Po nastavení kompozice snímku fotoaparát změří množství světla.Jas a atmosféra snímku se může lišit v závislosti na oblast

Página 95

68Nastavení vyvážení bílé Různé zdroje světla mohou mít vliv na výslednou barvu snímku. Chcete-li pořídit snímek s barvami co nejvíce odpovídajícími

Página 96 - Pro uživatele systému Mac

69 Jemné nastavení vyvážení bílé 1 V režimu snímání stiskněte [MENU].2 Vyberte Snímání 1 (1/1) → Vyvážení bílé.3 Po výběru požadované možnosti

Página 97 - Č. Popis

7Stisknutí spouště• Namáčknutí [Spouště]: stiskněte spoušť do poloviny zdvihu a přidržte.Stisknutí [• Spouště]: úplně stiskněte tlačítko spouště.Namá

Página 98

70 Úprava barevné teploty Je možné nastavit vyvážení bílé úpravou barevné teploty.1 V režimu snímání stiskněte [MENU].2 Vyberte Snímání 1 (1/1)

Página 99 - Možnost nabídky

71Barevný prostor Umožňuje nastavit barevný prostor, který bude použit.1 Stiskněte [MENU] v režimu snímání. 2 Vyberte Snímání 1 (1) → Barevný prostor

Página 100 - JPEG a TIFF

72Inteligentní rozsah Tato funkce automaticky opraví ztrátu jasových podrobností, k níž může dojít kvůli rozdílům ve stínech na snímku.▲ Zrušení fun

Página 101 - ] nastavte možnosti tisku

73Změna metody snímáníPořídit snímek pohybujícího se objektu v požadovanou chvíli nebo zachytit výraz tváře a pohyb osoby může být nesnadné. V takové

Página 102 - Nabídka nastavení

74Podrobné nastavení stupňování Je možné nastavit podrobnosti pro expozici, vyvážení bílé a průvodce snímkem pro odstupňovaný snímek. 1 Stiskněte [ME

Página 103 - Nabídka nastavení fotoaparátu

75Zvláštní efekty a retuš fotografiePrůvodce snímkem Pomocí průvodce snímkem můžete ve snímku vyjádřit různé nálady.T PříkladStandard Výrazný PortrétK

Página 104 - * Výchozí hodnota

76Zvláštní efekty a retuš fotografie Vlastní nastavení průvodce snímkem Můžete vybrat přizpůsobení možností a poté uložit obraz třemi různými způ

Página 105

77Přiřazení tlačítekNastavení přiřazení tlačítek Funkce tlačítek fotoaparátu lze změnit.1 V režimu snímání stiskněte [MENU].2 Vyberte Uživatelské na

Página 106

Přehrávání a úpravyZde se dozvíte více o přehrávání a úpravě snímků a videí. Naučíte se rovněž připojit fotoaparát k počítači, tiskárně a televizoru b

Página 107

79Zobrazení snímků v režimu přehráváníUmožňuje prohlédnout uložené snímky a videa.1 Stiskněte tlačítko [ ] • Zobrazí se nedávno uložené soubory.2 Pro

Página 108

8Zobrazení souborů podle • kategorií ve funkci Smart Album f 81 Smazání všech souborů z • paměťové karty f 83 Zobrazení prezentace snímků • f 84 Zobra

Página 109

801Pořízení snímku2Histogram RGB3Režim snímání, měření, blesk, vyvážení bílé, průvodce snímkem, ohnisková vzdálenost4Rychlost závěrky, clona, ISO, vyb

Página 110 - Chybová hlášení

81Zobrazení souborů ve funkci Smart Album podle kategoriíSoubory lze klasifikovat a zobrazit podle souboru, data (dne), data (týdne) a typu. 1 V reži

Página 111 - Údržba fotoaparátu

82Ochrana souborůSoubory lze chránit před smazáním.1 V režimu přehrávání stiskněte tlačítko [AEL].2 Na displeji se zobrazí symbol .3 Stisknutím tla

Página 112 - Paměťové karty

83 Smazání všech souborů Je možné najednou smazat všechny soubory uložené na paměťové kartě.1 V režimu přehrávání stiskněte tlačítko [MENU].2 Vybe

Página 113

84Zvětšení a zmenšeníSnímek lze při vyhledávání v režimu přehrávání zvětšit. Zvětšení Stisknutím tlačítka [ ] zvětšete snímek.(Stisknutím tlačítka [

Página 114

853 Nastavte požadovanou možnost.4 Vyberte Prezentace → Přehrát.• Chcete-li přehrávat snímky opakovaně, vyberte možnost Opakovat.5 Zobrazení prezenta

Página 115

86 Zachycení snímku Při přehrávání videa lze zachytit jeho část do obrázku. 1 V režimu přehrávání stiskněte tlačítko [ ].2 Během přehrávání videa s

Página 116

87Úpravy snímkůPomocí nabídky úprav lze snímky upravovat různými způsoby. Tuto funkci lze vybrat přímo stisknutím tlačítka [Fn] na fotoaparátu v režim

Página 117 - Nainstalujte QuickTime•

88Redukce červených očí1 Po výběru požadovaného snímku v režimu přehrávání stiskněte tlačítko [MENU].2 Vyberte Přehrávání [ ] → Úprava obrazu → Redukc

Página 118 - Technické údaje fotoaparátu

89Nastavení informací o tisku (DPOF)U snímku lze určit velikost a počet tištěných kopií.Tyto informace jsou uloženy do složky MISC, proto nejjednodušš

Página 119

9ObsahZákladní funkce ... 12Rozbalení ...

Página 120

904 Vrežimu přehrávání stiskněte [MENU] → DPOF → Velikost.5 Vyberte požadovanou možnost.VybratVyberte požadovanou velikost tisku podle snímku.VšeVybe

Página 121

91Zobrazení souborů na TV nebo HDTVPřehrávání snímků nebo videa po propojení fotoaparátu s TV přiloženým A/V kabelem. Zobrazení souborů na běžném TV

Página 122 - Technické údaje objektivu

92 Přehrávání na HDTV 1 Vyberte výstup video signálu podle země nebo oblasti, kde jste (str. 107).2 V režimu snímání nebo přehrávání vyberte [MENU

Página 123 - Adaptér

93Přenos souborů do počítačePro uživatele systému WindowsSoubory přenesete po připojení fotoaparátu k počítači. Instalace programů Požadavky na poč

Página 124

941 Vložte instalační CD do kompatibilní jednotky CD-ROM.2 Po zobrazení instalačního okna klepněte na Samsung Digital Camera Installer a spusťte ins

Página 125 - Rejstřík

952 Zapněte fotoaparát.• V okně s dotazem vyberte možnost Počítač.3 V počítači vyberte Tento počítač → Vyměnitelný disk → DCIM → XXXPHOTO nebo vyber

Página 126

96Pro uživatele systému MacPo připojení fotoaparátu k počítači Macintosh bude zařízení rozpoznáno automaticky. Soubory můžete přenášet z fotoaparátu p

Página 127 - Správná likvidace výrobku

97Použití programu Samsung MasterMůžete stahovat soubory nebo upravovat snímky a video v počítači. Podrobnosti najdete v nabídce Nápověda. Stažení sou

Página 128

98Použití programu Samsung RAW ConverterPomocí programu Samsung RAW Converter můžete vyvolat libovolně upravené soubory RAW. Můžete také upravovat sou

Página 129

99Použití programu Samsung RAW ConverterOprava expoziceNejdůležitější funkcí programu Samsung RAW Converter je, že umožňuje zachovat nejvyšší kvalitu

Comentários a estes Manuais

Sem comentários