Samsung AR12HSFSDWKXJO Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Samsung AR12HSFSDWKXJO. Samsung AR18HSFSDWKXJO Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 52
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
AR✴✴FSSSBWK Series
AR✴✴FSSSCUR Series
Air Conditioner
user & installation manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please
register your product at
www.samsung.com/register
This manual is made with 100% recycled paper.
Séries AR✴✴HSFS✴✴
Climatiseur
manuel d'installation et d’utilisateur
Imaginez les possibilités
Merci d'avoir acheté ce produit Samsung.
Pour recevoir le service plus complet , s'il vous
plaît enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/register
Ce manuel est composé à 100% de papier recyclé.
RC_GOOD_INV_A3050_IB&IM_FR_DB68-04400A-00.indd 1 1/14/2014 9:27:50 PM
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Climatiseur

AR✴✴FSSSBWK SeriesAR✴✴FSSSCUR SeriesAir Conditioneruser & installation manualimagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung produc

Página 2

Français-10Vérification avant utilisationGammes d’opérationLa table ci-dessous indique la gamme de la température et des humidités avec lesquelles le c

Página 3 - Sommaire

Français-11PRÉPARATION01Principaux composantsVotre climatiseur peut maintenir un peu diérent de l'illustration ci-dessous en fonction de votre m

Página 4

Français-12Vérification télécommandeTouches de la télécommande• Dirigezlatélécommandeverslerécepteurdel'unitéintérieure.• Lorsquevous

Página 5 - AVERTISSEMENT

Français-13PRÉPARATION01Écran de la télécommande• Laprésencedelampesélectroniquesuorescentestellesqueleslampesuorescentesonduleusespeu

Página 6

Français-14Fonction de baseVous pouvez sélectionner le mode fonctionnement de base en appuyant sur la touche Mode. Auto (Automatique) (Rafraîchissemen

Página 7 - UTILISATION

Français-15FONCTION DE BASE02Fonction de baseAppuyer sur la touche pour mettre en marche le climatiseur.Appuyer sur la touche pour dénir le mode

Página 8

Français-16Réglage de la direction du flux d’airLe débit d'air peut être dirigé vers la position désirée.Flux d’air verticalFlux d’air horizontalL

Página 9 - POUR LE NETTOYAGE

Français-17FONCTION AVANCÉE03Utilisation de la fonction RapideVous pouvez régler la fonction Rapide pour fournir un rafraîchissement/chauage puissant

Página 10 - Vérification avant utilisation

Français-18Mode Pour un sommeil confortable, le climatiseur fonctionnera aux modes Fall asleep (s’endormir)  Sound sleep (sommeil profond)  Wake up

Página 11 - Vérification du nom des pièces

Français-19FONCTION AVANCÉE03Réglage du On/Off timerRéglage du On timerVous pouvez régler automatiquement et a tout moment le climatiseur à activer/dés

Página 12 - Vérification télécommande

Français-2(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni

Página 13

Français-20Réglage du On/Off timerCombinaison On Timer et O TimerSi le climatiseur est en marche Si le climatiseur est en arrêtAjuster le temps sur On

Página 14 - Fonction de base

Français-21FONCTION AVANCÉE03Utilisation de la fonction Auto CleanLa fonction nettoyage automatique minimisera l’humidité interne de l’unité extérieur

Página 15

Français-22Nettoyage du climatiseurNettoyage de l’unité interneNettoyage de l’échangeur chaleur de l’unité extérieure Essuyez la surface de l'a

Página 16 - Flux d’air horizontal

Français-23AUTRES04Nettoyage du climatiseurDépose du ltre à airIl y a un trou sur le côté droit en bas du ltre. Mettez votre doigt dans ce trou pour

Página 17 - Français-17

Français-24Nettoyage du climatiseurRemontage du filtre à air1. Placer le filtre sur le corps principal et insérer les pattes qui se trouvent dans la pa

Página 18 - Français-18

Français-25AUTRES04Entretenir votre climatiseurSi le climatiseur ne sera pas utilisé pendant une longue période de temps, séchez le climatiseur à le m

Página 19 - Réglage du On/Off timer

Français-26DépannageSi le climatiseur fonctionne de manière anormale, reportez-vous au tableau ci-dessous. Cela vous permettra d’économiser du temps e

Página 20

Français-27AUTRES04PROBLEME SOLUTIONLa vitesse du ventilateur ne fonctionne pas.• VériezsivousavezsélectionnélemodeAuto/Dry(Déshumidicatio

Página 21 - Français-21

Français-28Suivez attentivement les précautions énumérées ci-dessous, elles sont essentielles pour garantir la sécurité de l'équipement.•Toujou

Página 22 - Nettoyage du climatiseur

Français-29INSTALLATION05 Après avoir terminé l'installation, toujours eectuer un test fonctionnel et fournir à l'utilisateur les instruct

Página 23

Français-3SommairePréparationPrécautions de Sécurité ...

Página 24

Français-30Choisir l’emplacement d’installationUnité Extérieure A l’abri du vent fort Endroits bien aérés et sans poussières Làoùc’estpossibl

Página 25 - Entretenir votre climatiseur

Français-31INSTALLATION05Espace nécessaire pour l'Unité ExtérieureLors de l'installation 1 de l’unité extérieure300 ou plus Lorsque la sor

Página 26 - Dépannage

Français-32(Unité:mm) La partie supérieure de l'unité extérieure et la sortie d'air est opposée au mur. Lorsque les murs avant et arri

Página 27 - Français-27

Français-33INSTALLATION05Accessoires• Lesécrousévaséssontattachésàl'extrémitédechaquetuyaud'unévaporateurouunportdeservice

Página 28 - Précautions de Sécurité

Français-343. Déterminer la position du tuyau et le trou de tuyau d’évacuation comme on le voit dans l'image et percer le trou avec un diamètre

Página 29 - Unité intérieure

Français-35INSTALLATION05Démontage/Assemblage du panneau protecteur pour l’installation de l’unité intérieureAfin d’installer l’unité intérieure, vous

Página 30 - Unité Extérieure

Français-36Démontage/Assemblage du panneau protecteur pour l’installation de l’unité intérieure Retrait des crochets sur le côté  Retrait des croc

Página 31 - Français-31

Français-37INSTALLATION05Connexion du câble de montageSpécication des câbles• Branchezlecâbled'alimentationaudisjoncteurauxiliaire.Sit

Página 32 - Accessoires

Français-38Connexion du câble de montage2 . Ouverture du panneau de protection.3 . Retirez la vis xant le couvercle du connecteur.4 . Faire passer

Página 33

Français-39INSTALLATION05Installation et raccordement du tuyau de montage de l'unité intérieure1. Découpez le cas échéant la pièce knock-out (A,

Página 34 - Français-34

Français-4Précautions de SécuritéAvant d'utiliser votre nouveau climatiseur, veuillez lire attentivement ce manuel an de vous assurer comment ex

Página 35

Français-40L'évacuation de l’unité interne• L'airrestantdanslecyclederéfrigérationetcontenantdel'humidité,peut provoquer d

Página 36 - Français-36

Français-41INSTALLATION05Coupure ou prolongation des tuyauxTuyau de sortie intérieur Tuyau de raccordementEcrou évasé5. Vériez si vous évasé le tuya

Página 37 - Connexion du câble de montage

Français-42Installation et raccordement du tuyau d'evacuation de l'unité intérieureLe tuyau d’évacuation ne doit PAS se pencher vers le haut

Página 38

Français-43INSTALLATION05Installation et raccordement du tuyau d'evacuation de l'unité intérieureChangement de direction du tuyau d’évacuati

Página 39 - Français-39

Français-44Installation et raccordement du tuyau d'évacuation de l'unité extérieureMalgré le chauage, la glace peut s'accumuler. Au co

Página 40 - Français-40

Français-45INSTALLATION05L’évacuations des tuyaux raccordés1. Connectez chaque tuyau à la vanne appropriée sur l'unité extérieure et serrer l&ap

Página 41 - Français-41

Français-46L’évacuations des tuyaux raccordésType de réfrigérant valeur GWPR-410A 1975 GWP=Potentielderéchauffementglobalunité intérieureunité ext

Página 42 - Français-42

Français-47INSTALLATION05Réalisation des essais de fuite de gazCDABAssurez-vous de vérier les fuites de gaz avant de terminer le processus d'ins

Página 43 - Français-43

Français-48Fixation en place de l'unité intérieureIsolationTuyaux'X' mmButée en caoutchouc'Y'mmEectuerlestravauxsuivants

Página 44 - Français-44

Français-49INSTALLATION05Mode Smart InstallationCe modèle prend en charge le mode Smart Installation lequel vérifie le statut de l’installation pour vo

Página 45 - Ajout de Réfrigérant

Français-5PRÉPARATION01Ne pas installer l’appareil a proximité d’outils chauants et de substances inammables. Ne pas installer l’appareil dans un en

Página 46 - Français-46

Français-502) Mode Smart Installation en cours• Affichage 88 : la progression sera affichée de 0~99.• Affichage à LED : l’indicateur sur l’unité intérieu

Página 47 - Français-47

Français-51INSTALLATION05Vérification finale et essai de fonctionnementPour terminer l'installation, eectuez les vérications et les essais suivan

Página 48 - Français-48

Français-52Comment faire pour connecter les rallonges de câbles d’alimentation Articles à préparer (compresseur et ruban isolant doivent être prépa

Página 49 - Mode Smart Installation

Français-6Précautions de SécuritéALIMENTATIONATTENTIONCouper le courant au disjoncteur, si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps ou

Página 50 - Français-50

Français-7PRÉPARATION01Après avoir déballé le climatiseur, conservez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants, les matériaux d&apo

Página 51 - Français-51

Français-8Précautions de SécuritéNe pas se tenir debout sur l'appareil ou placer des objets (tels que du linge, des bougies allumées, des cigaret

Página 52 - Français-52

Français-9PRÉPARATION01POUR LE NETTOYAGEAVERTISSEMENTNe pas nettoyer en pulvérisant l'eau directement sur l'appareil. Ne pas utiliser de ben

Comentários a estes Manuais

Sem comentários