Pralka automatycznainstrukcja obsługiwyobraź sobie możliwościDziękujemy za zakup produktu firmy Samsung.Aby otrzymać kompletną pomoc serwisową, należy
10_ zasady bezpieczeństwaNie wolno używać bezpośrednio do czyszczenia suchego detergentu i nie wolno prać, płukać, lub wirować prania zabrudzonej such
20_ instalace pračkyPřipojení vypouštěcí hadiceKonec vypouštěcí hadice lze umístit třemi způsoby:1. Umístění přes okraj umyvadla: Vypouštěcí hadici j
praní dávky prádla _21praní dávky prádlaS novou pračkou Samsung bude nejnáročnějším úkolem při praní rozhodování, kterou dávku vy
22_ praní dávky prádla1DIGITÁLNÍ GRAFICKÝ DISPLEJZobrazuje zbývající dobu pracího cyklu, všechny informace o cyklu a chybov
praní dávky prádla _23 ) – Lehce znečištěné oblečení o objemu méně než 2 kg, které chcete rychle vyprat.
24_ praní dávky prádlaFunkce dětské pojistky umožňuje uzamknout tlačítka, aby nebylo možné změnit zvolený prací cyklus.Aktivace/deaktiv
praní dávky prádla _25Automatický řídicí systém „Fuzzy Control“ od společnosti Samsung vaší nové p
26_ praní dávky prádlaPraní prádla můžete nastavit ručně bez použití voliče cyklů.1. Otevřete přívod vody.2. Stiskněte t
praní dávky prádla _27Nepřeplňujte pračku, jinak se prádlo nemusí řádně vyprat. Pomocí níže uvedené tabulky
28_ praní dávky prádlaDruh pracího prostředku, který je potřebné použít, záv
čištění a údržba pračky _29čištění a údržba pračkyPračka udržovaná v čistém stavu podává lepší výkon, nevyžaduje zbytečné opravy a
spis treści _11spis treściKONFIGURACJA PRALKI 1212 Sprawdzenie części13 Spełnianie wymogów instalacji13 Zasilanie i uziemienie13 Dopływ wody14
30_ čištění a údržba pračky1. Stiskněte uvolňovací páčku uvnitř zásuvky pro prací prostřed
čištění a údržba pračky _31Odpadový filtr doporučujeme čistit 5krát nebo 6krát ročně, případně kdykoli se z
32_ čištění a údržba pračkyPokud teplota klesne pod bod mrazu a pračka zamrzne, postupujte následujícím způsobem:1. Odpojte prač
odstraňování závad a kódy informací _33odstraňování závad a kódy informací
34_ odstraňování závad a kódy informacíPokud dojde k nesprávné činnosti pračky, může se na displeji zobrazit kód informací. V takovém př
přehled cyklů _35přehled cyklů( uživatelská volba)PROGRAMMax. dávka (kg) PRACÍ PROSTŘEDEKMax. teplota (˚C)WF0604/WF0602W
36_ dodatekdodatekNásledující symboly představují pokyny pro péči o oděvy. Štítky s informacemi o péči obsahují čtyři symb
dodatek _37TYP PRAČKA S PŘEDNÍM PLNĚNÍMROZMĚRYWF0604/WF0602/WF0600/WF0608Š 600 mm × H 505 mm × V 850 mmTLAK VODY 50 kPa – 800
38_ dodatekdodatekTYP PRAČKA S PŘEDNÍM PLNĚNÍMROZMĚRYWF0504/WF0502/WF0500/WF0508Š 600 mm × H 425 mm × V 850 mmTLAK VODY 50 kPa – 800 kP
poznámkyWF0602NX-02847W_CZ.indd 39 2010-07-21 �� 5:46:16
12_ konfiguracja pralkikonfiguracja pralkiOsoba montująca pralkę powinna ściśle przestrzegać poniższych instrukcji, tak aby pralka działała prawidłowo i
DOTAZY NEBO POZNÁMKY?Země ZAVOLEJTE NÁMNEBO NÁS NAVŠTIVTE NA WEBOVÝCH STRÁNKÁCHCZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.comHUNGARY 06-80-SAMSUNG(7
Automatická práčkaPoužívateľská príručkapredstavte si možnostiĎakujeme vám za zakúpenie produktu značky Samsung.Ak chcete získať úplnejší servis, zare
2_ Vlastnosti vašej novej automatickej práčky značky SamsungVlastnosti vašej novej automatickej práčky značky SamsungVaša nová automatická práčka zmen
Bezpečnostné informácie _3Bezpečnostné informácieGratulujeme vám k vašej novej automatickej práčke Samsung. Táto príručka obsahuje dôležité informácie
4_ Bezpečnostné informáciePred spustením používania tohto zariadenia si prečítanie všetky pokyny.Podobne, ako pri iných zariadeniach využívajúcich ele
Bezpečnostné informácie _5Inštaláciu tohto zariadenia musí vykonať kvalifikovaný technik alebo servisná spoločn
6_ Bezpečnostné informácieNepoužívajte poškodenú napájaciu zástrčku, poškodený napájací kábel alebo povolenú sieťovú zásuvku.- Môže spôsobiť požiar a
Bezpečnostné informácie _7Neperte položky kontaminované benzínom, kerozínom, benzénom, riedidlom na farby, alkoholom, prípadne inými horľavými alebo v
8_ Bezpečnostné informácieKeď je práčka kontaminovaná cudzími látkami, ako napríklad pracím prostriedkom, nečistotami,
Bezpečnostné informácie _9Nestavajte sa na vrchnú časť zariadenia ani naň neumiestňujte žiadne predmety (napr. bielizeň, zapálené sviečky, zapálené ci
konfiguracja pralki _13Aby zapobiec powstaniu ryzyka zapłonu, porażenia prądem lub us
10_ Bezpečnostné informácieSuchý čistiaci prostriedok nepoužívajte priamo a bielizeň kontaminovanú suchým čistiacim prostriedkom neperte, nepláchajte
Obsah _11ObsahNASTAVENIE VAŠEJ AUTOMATICKEJ PRÁČKY 1212 Kontrola dielov13 Plnenie inštalačných požiadaviek13 Zdroj elektrickej energie a uzemnen
12_ Nastavenie vašej automatickej práčkyNastavenie vašej automatickej práčkyUbezpečte sa, že váš inštalatér dôkladne dodržiava tieto pokyny, aby tak v
Nastavenie vašej automatickej práčky _13Ak chcete zabrániť zbytočném
14_ Nastavenie vašej automatickej práčkySpoločnosť Samsung odporúča stúpacie potrubie s dĺžkou 46 cm (18 palcov). Odtoková hadica musí byť n
Nastavenie vašej automatickej práčky _15KROK 2Pred montážou automatickej práčky musíte demontovať všetký
16_ Nastavenie vašej automatickej práčkyKROK 3Pri montáži automatickej práčky sa ubezpečte, že sieťová zástrčka, prívod
Nastavenie vašej automatickej práčky _17Pripojenie prívodnej hadice vody1. Zoberte ramennú vodovodnú tvaro
18_ Nastavenie vašej automatickej práčkyNastavenie vašej automatickej práčkyPripojenie prívodnej hadice vody (vybrané modely)1. Z prívodnej hadice vo
Nastavenie vašej automatickej práčky _196. Zapnite prívod vody a ubezpečte sa, že z vodovodného ventilu, kohútika alebo adaptéru neuniká
14_ konfiguracja pralkiZalecanym przez firmę Samsung rozwiązaniem jest rura pionowa o wysokości 46 cm (18 cali). Wąż odprowadzający m
20_ Nastavenie vašej automatickej práčkyPripojenie odtokovej hadiceKoniec odtokovej hadice môžete umiestniť tromi spôsobmi:1. Cez okraj umývadla:Odto
Pranie várky bielizne _21Pranie várky bielizneS novou automatickou práčkou značky Samsung bude najťažšou časťou prania rozhodn
22_ Pranie várky bielizne 1DIGITÁLNY GRAFICKÝ DISPLEJZobrazuje zostávajúci čas cyklu prania, všetky informácie o cykloch
Pranie várky bielizne _23 - Používa sa pre každodenné položky, ako napríklad spodná bielizeň a tričká.
24_ Pranie várky bielizneFunkcia detskej zámky vám umožní uzamknúť tlačidlá, aby sa nedal zmeniť cyklus prania, ktorý ste zvolili.Aktivova
Pranie várky bielizne _25Vaša nová automatická práčka zjednodušuje pomocou automatického
26_ Pranie várky bielizneOblečenie môžete prať manuálne bez použitia voliča cyklu.1. Pustite prívod vody.2. Stlačte tlačidl
Pranie várky bielizne _27Automatickú pračku nadmerne nezaťažujte, pretože sa vaša bielizeň nemusí správn
28_ Pranie várky bielizneTyp pracieho prostriedku, ktorý by ste mali použi
Čistenie a údržba vašej automatickej práčky _29Čistenie a údržba vašej automatickej práčkyUchovávaním automatickej práčky v čistot
konfiguracja pralki _15KROK 2Przed instalacja pralki należy usunąć blokadę transportową znajdującą się z tył
30_ Čistenie a údržba vašej automatickej práčky1. Stlačte uvoľňovaciu páčku vo vnútri priečinku na
Čistenie a údržba vašej automatickej práčky _31Odpadový filter vám odporúčame čistiť 5 alebo 6 krát ročne
32_ Čistenie a údržba vašej automatickej práčkyAk teplota klesne pod bod mrazu a vaša automatická práčka zamrzne:
Riešenie problémov a informačné kódy _33Riešenie problémov a informačné kódy
34_ Riešenie problémov a informačné kódyV prípade poruchy vašej automatickej práčky budete na displeji vidieť informačné kódy. Ak sa to
Tabuľka cyklov _35Tabuľka cyklov( voľba používateľa)PROGRAMMax. várka (kg) PRACÍ PROSTRIEDOKMax. teplota (˚C)WF0604/WF
36_ PrílohaPrílohaNasledovné symboly poskytujú pokyny pre starostlivosť o odevy. Štítky o starostlivosti zahrňujú štyr
Príloha _37TYP PRÁČKA S PLNENÍM ODPREDUROZMERYWF0604/WF0602/WF0600/WF0608Š 600 mm x H 505 mm x V 850 mmTLAK VODY 50 kPa ~ 800 kP
38_ PrílohaPrílohaTYP PRÁČKA S PLNENÍM ODPREDUROZMERYWF0504/WF0502/WF0500/WF0508Š 600 mm x H 425 mm x V 850 mmTLAK VODY 50 kPa ~ 800 kPaOB
PoznámkyWF0602NX-02847W_SK.indd 39 2010-07-21 �� 5:53:07
16_ konfiguracja pralkiKROK 3Podczas instalowania pralki należy upewnić się czy wtyczka zasilania, dopływ i odpływ wody są
OTÁZKY ALEBO POZNÁMKY?Krajina ZAVOLAJTE NÁMALEBO NÁS NAVŠTÍVTE ELEKTRONICKOU FORMOU NA LOKALITECZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.comHUNGARY
Veļas mazgājamā mašīnaLietošanas rokasgrāmataIedomājieties iespējasPaldies, ka iegādājāties Samsung ražojumu.Lai saņemtu pilnu tehnisko apkalpošanu, l
2_ Jūsu jaunās Samsung veļas mazgājamās mašīnas funkcijasJūsu jaunās Samsung veļas mazgājamās mašīnas funkcijasJūsu jaunā veļas mazgājamā mašīna mainī
Drošības informācija _3Drošības informācijaApsveicam jūs ar jaunās Samsung veļas mazgājamās mašīnas iegādi. Šajā rokasgrāmata ir sniegta svarīga infor
4_ Drošības informācijaNeļaujiet bērniem (vai mājdzīvniekiem) spēlēties uz veļas mazgājamās mašīnas vai tās iekšpusē. No veļas mazgājamās mašīnas iekš
Drošības informācija _5Šīs iekārtas uzstādīšanu jāveic kvalificētam tehniskajam speciālistam v
6_ Drošības informācijaNeizmantojiet bojātu strāvas kontaktdakšu, strāvas vadu vai vaļīgu sienas kontaktligzdu.- Tas var izraisīt elektrošoku vai ugu
Drošības informācija _7Nemazgājiet ar benzīnu, petroleju, benzolu, krāsu šķīdinātāju, spirtu vai citām viegli uzliesmojošām un sprāgstošām vielām notr
8_ Drošības informācijaKad veļas mazgājamajā mašīnā ir iekļuvuši svešķermeņi, piemēram, mazgāšanas
Drošības informācija _9Nekāpiet uz iekārtas, kā arī nenovietojiet uz tās priekšmetus (piemēram, veļu, aizdedzinātas sveces, aizdedzinātas cigaretes, t
konfiguracja pralki _17Podłączanie węża doprowadzającego wodę1. Podłącz ramię mocujące w kształ
10_ Drošības informācijaNeizmantojiet veļas mazgājamajā mašīna neitrālu mazgāšanas līdzekli, kas paredzēts mazgāšanai ar rokām.- Ja tas sacietē un uz
Saturs _11SatursVEĻAS MAZGĀJAMĀS MAŠĪNAS IESTATĪŠANA 1212 Detaļu pārbaudīšana13 Uzstādīšanas prasību ievērošana13 Elektrības padeve un iezemējums13
12_ Veļas mazgājamās mašīnas iestatīšanaVeļas mazgājamās mašīnas iestatīšanaLai jaunā veļas mazgājamā mašīna darbotos pareizi un veļas mazgāšanas laik
Veļas mazgājamās mašīnas iestatīšana _13Lai novērstu nevajadzīgu ugunsgrēk
14_ Veļas mazgājamās mašīnas iestatīšanaSamsung iesaka izmantot 18 collas (46 cm) augstu spiediena cauruli. Novadcaurule ir jāvirza uz spied
Veļas mazgājamās mašīnas iestatīšana _152. SOLISPirms veļas mazgājamās mašīnas uzstādīšanas no tās aizm
16_ Veļas mazgājamās mašīnas iestatīšana3. SOLISKad uzstādāt veļas mazgājamo mašīnu, pārliecinieties, ka strāvas kontaktd
Veļas mazgājamās mašīnas iestatīšana _17Ūdens padeves caurules pievienošana1. Savie
18_ Veļas mazgājamās mašīnas iestatīšanaVeļas mazgājamās mašīnas iestatīšanaŪdens padeves caurules (atsevišķiem modeļiem) pievienošana1. Noņemiet ada
Veļas mazgājamās mašīnas iestatīšana _196. Ieslēdziet ūdens padevi un pārliecinieties, ka ūdens vārstā, krānā vai adapterī nerodas nopl
18_ konfiguracja pralkikonfiguracja pralkiPodłączanie węża doprowadzającego wodę (w wybranych modelach)1. Zdejmij złączkę z węża doprowadzającego wodę.
20_ Veļas mazgājamās mašīnas iestatīšanaNovadcaurules pievienošanaNovadcaurules galu var novietot trīs veidos:1. Pāri izlietnes malai: Novadcaurule j
Veļas mazgāšana _21Veļas mazgāšanaIzmantojot jauno Samsung veļas mazgājamo mašīnu, grūtākais darbs būs izlemt, kādu veļu mazgāt visp
22_ Veļas mazgāšana1DIGITĀLAIS GRAFISKAIS DISPLEJSRāda atlikušo mazgāšanas cikla laiku, visu informāciju par ciklu un kļūdas
Veļas mazgāšana _23 - viegli notraipītam apģērbam, kas ir ātri jāizmazgā un kura slodze ir mazāka par 2
24_ Veļas mazgāšanaBērnu drošības aizsardzības funkcija sniedz iespēju bloķēt pogas, lai nevarētu mainīt izvēlēto
Veļas mazgāšana _25Jūsu jaunā veļas mazgājamā mašīna atvieglo drēbju mazgāšanu, izmanto
26_ Veļas mazgāšanaDrēbes var mazgāt arī manuāli, neizmantojot cikla atlasītāju.1. Ieslēdziet ūdens padevi.2. Nospiediet veļ
Veļas mazgāšana _27Nepārslogojiet veļas mazgājamo mašīnu, jo tas traucē izmazgāt veļu. Izmantojiet šo
28_ Veļas mazgāšanaIzmantojamo mazgāšanas līdzekli izvēlas,
Veļas mazgājamās mašīnas tīrīšana un tehniskā apkope _29Veļas mazgājamās mašīnas tīrīšana un tehniskā apkopeRegulāri tīr
konfiguracja pralki _196. Odkręć dopływ wody i upewnij się, czy zawór, kran lub złączka nie przeciekają. Jeśli dochodzi do wycieku wody
30_ Veļas mazgājamās mašīnas tīrīšana un tehniskā apkope1. Nospiediet atbrīvošanas sviru,
Veļas mazgājamās mašīnas tīrīšana un tehniskā apkope _31Iesakām tīrīt netīrumu filtru 5 vai 6 rei
32_ Veļas mazgājamās mašīnas tīrīšana un tehniskā apkopeJa temperatūra nokrīt zem sasalšanas punkta, un
Traucējummeklēšana un informācijas kodi _33Traucējummeklēšana un informācijas kodiPROBLĒMA RISINĀJUMS
34_ Traucējummeklēšana un informācijas kodiJa rodas veļas mazgājamās mašīnas darbības traucējumi, displejā parādās informācijas kodi.
Ciklu tabula _35Ciklu tabula( lietotāja izvēle)PROGRAMMAMaks. slodze (kg) MAZGĀŠANAS LĪDZEKLISMaks. temp. (°C)WF0604/WF060
36_ PielikumsPielikumsAudumu kopšanas veidus apzīmē šādi simboli. Tīrīšanas norādījumos uz etiķetes ir norādīti četri simboli šā
Pielikums _37TIPSVEĻAS MAZGĀJAMĀ MAŠĪNA AR IEVIETOŠANAS LŪKU PRIEKŠPUSĒIZMĒRIWF0604/WF0602/WF0600/WF0608P 600 mm X D 505 mm
38_ PielikumsPielikumsTIPSVEĻAS MAZGĀJAMĀ MAŠĪNA AR IEVIETOŠANAS LŪKU PRIEKŠPUSĒIZMĒRIWF0504/WF0502/WF0500/WF0508P 600 mm X D 425 mm X A
atgādneWF0602NX-02847W_LV.indd 39 2010-07-21 �� 5:50:54
2_ funkcje nowej pralki firmy Samsungfunkcje nowej pralki firmy SamsungNowa pralka zmieni Twoje podejście do prania. Od ogromnej pojemności do oszczędno
20_ konfiguracja pralkiPodłączanie węża odprowadzającego wodęKoniec węża odprowadzającego wodę może być umieszczony w trzech miejscach:1. Nad krawędzi
JAUTĀJUMI VAI KOMENTĀRI?Valsts ZVANIET VAI APMEKLĒJIET MŪS TIEŠSAISTĒCZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.comHUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) w
Skalbimo mašinosnaudotojo vadovastik pagalvokite apie galimybesDėkojame, kad įsigijote šį „Samsung“ gaminį.Norėdami gauti nuodugnesnę techninę apžiūrą
2_ jūsų naujosios „Samsung“ skalbimo mašinos ypatybės jūsų naujosios „Samsung“ skalbimo mašinos ypatybėsJūsų naujoji skalbimo mašina pakeis jūsų požiū
saugos informacija _3saugos informacijaSveikiname įsigijus naują „Samsung“ skalbimo mašiną. Šiame vadove pateikta svarbi informacija apie jūsų prieta
4_ saugos informacija Galimi pavojai, taip kaip ir naudojantis bet kuria kita įranga, veikiančia elektra ar susidedančia iš judančių dalių. Kad saugia
saugos informacija _5Šio prietaiso įrengimą turi atlikti kvalifikuotas technikas arba techninės priežiūros kompanija.
6_ saugos informacija Netraukite ir stipriai nelankstykite maitinimo laido. Nesukite ar riškite maitinimo laido. Nekabinkite maitinimo laido ant metal
saugos informacija _7Neskalbkite objektų, suteptų gazolinu, žibalu, benzolu, dažų skiedikliu, alkoholiu ar kitomis degiomis ar sprogiomis medžiagomis
8_ saugos informacija Kai skalbimo mašina užteršta pašalinėmis medžiagomis, pavyzdžiui, skalbimo priemone, nešvarumais, mai
saugos informacija _9Nestovėkite ant prietaiso ir nedėkite ant jo daiktų (pvz., skalbinių, uždegtų žvakių, uždegtų cigarečių, indų, cheminių medžiagų
pranie _21pranieDzięki pralce firmy Samsung, najtrudniejszą częścią prania będzie zdecydować, które rzeczy wyprać najpierw.Prze
10_ saugos informacija Nenaudokite skalbimui įprasto rankų plovimo muilo.- Jam sukietėjus ir susikaupus skalbimo mašinos viduje gali kilti problemų s
turinys _11turinysSKALBINIŲ SKALBIMAS 21 Skalbiant pirmą kartą Pagrindinės instrukcijos22 Valdymo skydelio naudojimas24 Užraktas nuo vaikų24
12_ skalbimo mašinos paruošimasskalbimo mašinos paruošimasPasirūpinkite, kad jūsų montuotojas atidžiai laikytųsi šių instrukcijų tam, kad jūsų nauja s
skalbimo mašinos paruošimas _13Kad išvengtumėte nereikalingo g
14_ skalbimo mašinos paruošimas„Samsung“ rekomenduoja 18 colių (46 cm) ilgio slėgimo vamzdį. Išleidimo žarnelė turi būti nuvesta iki
skalbimo mašinos paruošimas _152 ŽINGSNISPrieš naudodami skalbimo mašiną, iš galinės jos dali
16_ skalbimo mašinos paruošimas3 ŽINGSNISMontuodami savo skalbimo mašiną, įsitikinkite, kad maitinimo laidas, vanden
skalbimo mašinos paruošimas _17Vandens tiekimo žarnelės prijungimas1. Paimk
18_ skalbimo mašinos paruošimasskalbimo mašinos paruošimasVandens tiekimo žarnelės prijungimas (rinktiniai modeliai)1. Nuo vandens tiekimo žarnelės n
skalbimo mašinos paruošimas _196. Atsukite vandenį ir įsitikinkite, kad vanduo neprateka pro vandens vožtuvą, čiaupą ar adapt
22_ pranie 1CYFROWY WYŚWIETLACZ GRAFICZNYWyświetla czas pozostały do zakończenia prania, wszystkie informacje dotyczące
20_ skalbimo mašinos paruošimasVandens išleidimo žarnelės prijungimasVandens išleidimo žarnelės galas gali būti naudojamas trijose pozicijose:1. Uždė
skalbinių skalbimas _21skalbinių skalbimasNaudojantis naująja „Samsung“ skalbimo mašina, sunkiausia bus nuspręsti, kuriuo
22_ skalbinių skalbimas1SKAITMENINIS GRAFINIS EKRANASParodo likusį skalbimo ciklo laiką, visą ciklo informaciją ir klaidų p
skalbinių skalbimas _23 – skalbimas aukštos temperatūros vandenyje su papildomu skalavimu, kad nel
24_ skalbinių skalbimas7PALEIDIMO / PAUZĖS PASIRINKIMO MYGTUKASSpauskite, jei norite laikinai sustabdyti ir vėl paleisti skalbimo ciklą.8MAITINIMO
skalbinių skalbimas _25Jūsų naujoji skalbimo mašina palengvina drabužių ska
26_ skalbinių skalbimasDrabužius galite skalbti rankiniu būdu, nenaudodami Ciklo parinkimas.1. Atsukite vandenį.2. Paspauskit
skalbinių skalbimas _27Neperkraukite skalbimo mašinos, antraip skalbiniai gali būti p
28_ skalbinių skalbimasSkalbimo priemonę rinkitės atsižvelgdami į audinio tipą (me
skalbimo mašinos valymas ir priežiūra _29skalbimo mašinos valymas ir priežiūraPalaikydami skalbimo mašiną švarią, pagerinsite j
pranie _23 - do użytku przy praniu rzeczy codziennego użytku, jak np. bielizna czy koszulki. Krótki program dla instytu
30_ skalbimo mašinos valymas ir priežiūra1. Skalbimo priemonės stalčiaus viduje paspauskite fiksatoria
skalbimo mašinos valymas ir priežiūra _31Rekomenduojame valyti nuosėdų filtrą 5 arba 6 kartus per metus, a
32_ skalbimo mašinos valymas ir priežiūraJei yra neigiama temperatūra ir jūsų skalbimo mašina užšalo:1. Atjunkite
gedimų diagnostika ir informacijos kodai _33gedimų diagnostika ir informacijos kodai
34_ gedimų diagnostika ir informacijos kodai Kai mašinos darbas sutrinka, ekrane galite pažiūrėti informacijos kodą. Jei taip atsiti
ciklų lentelė _35ciklų lentelė( vartotojo pasirinkimas)PROGRAMAMaksimalus kiekis (kg) SKALBIKLISMaks. temp. (˚C)WF0604
36_ priedaspriedasŠie simboliai nurodo kaip prižiūrėti drabužius. Priežiūros etiketėje pateikiami keturi simboliai tokia tva
priedas _37TIPAS SKALBYKLĖ SU PRIEKINĖMIS DURELĖMISMATMENYSWF0604 / WF0602 / WF0600 / WF0608600 mm (plotis) X 505 mm (gylis) X
38_ priedaspriedasTIPAS SKALBYKLĖ SU PRIEKINĖMIS DURELĖMISMATMENYSWF0504 / WF0502 / WF0500 / WF0508600 mm (plotis) X 425 mm (gylis) X 85
atmintinėWF0602NX-02847W_LT.indd 39 2010-07-21 �� 5:49:51
24_ pranieFunkcja blokady rodzicielskiej umożliwia zablokowanie przycisków, tak by wybrany cykl prania nie mógł zostać zmieniony.W
TURITE KLAUSIMŲ ARBA PASTABŲ?Šalis SKAMBINKITEARBA APSILANKYKITE MŪSŲ TINKLALAPYJECZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.comHUNGARY 06-80-SAMSUN
Pesumasinakasutusjuhendkujutle võimalusiTäname, et ostsite selle Samsungi toote.Põhjalikuma teeninduse saamiseks registreerige oma toode aadressil:www
2_ teie uue pesumasina funktsioonid teie uue pesumasina funktsioonidSee pesumasin muudab teie suhtumist pesupesemisse. Samsungi pesumasina supervõimsu
ohutusalane teave _3ohutusalane teaveÕnnitleme teid uue Samsungi pesumasina ostu puhul. Sellest kasutusjuhendist leiate vajalikku teavet oma seadme p
4_ ohutusalane teave Ärge lubage lastel (ega lemmikloomadel) pesumasina peal või sees mängida. Pesumasina luuki ei saa seestpoolt kergesti avada. Laps
ohutusalane teave _5Antud seadet tohib paigaldada ainult vastav spetsialist või teenindusettevõte.- Selle nõu
6_ ohutusalane teave Ärge riputage toitekaablit metallesemele, ärge asetage toitekaablile rasket eset, ärge asetage toitekaablit esemete vahele ega su
ohutusalane teave _7Ärge peske bensiini, petrooleumi, benseeni, värvilahusti, alkoholi ega muude kergestisüttivate või plahvatusohtlike ainetega saas
8_ ohutusalane teave Kui pesumasinasse on sattunud võõrlisandeid, nt puhastusained, mustus, toidujäätmed vm
ohutusalane teave _9Ärge seiske seadmel ega asetage seadmele esemeid (nt pesu, põlevaid küünlaid, põlevaid sigarette, nõusid, kemikaale, metallesemei
pranie _25Pranie w tej pralce jest proste dzięki automatycznemu systemowi sterowania „Fuzzy Control”
10_ ohutusalane teave Ärge kasutage pesumasinas looduslikku kätepesuseepi.- See hangub ja koguneb pesumasina sisemusse ning võib põhjustada tõrkeid t
contents _11sisuPESUMASINA TÖÖKORDA SEADMINE 12 Osade kontrollimine Paigaldusnõuded13 Elektrivarustus ja maandamine13 Veevarustus14 Äravool14
12_ pesumasina töökorda seadmine pesumasina töökorda seadmineVeenduge, et paigaldaja järgib neid juhiseid täpselt. Nii tagate, et teie uus pesumasin t
pesumasina töökorda seadmine _13Tulekahju, elektrilöögi või kehavigastuste ohu ärahoi
14_ pesumasina töökorda seadmine Samsung soovitab kasutada 46 cm kõrgust äravoolutoru. Väljalaskevoolik tuleb juhtida vooliku ühendusdetaili ka
pesumasina töökorda seadmine _152. SAMMEnne pesumasina paigaldamist tuleb seadme tagaküljelt eema
16_ pesumasina töökorda seadmine 3. SAMMPesumasina paigaldamisel jälgige, et toitepistik, veekraanid ja äravoolutoru oleksid kerg
pesumasina töökorda seadmine _17Veevoolikuga ühendamine1. Ühendage külma vee sissevõtuvo
18_ pesumasina töökorda seadmine pesumasina töökorda seadmineVeevoolikuga ühendamine (valitud mudelid)1. Eemaldage adapter veevooliku küljest.2. Kõi
pesumasina töökorda seadmine _196. Keerake vesi lahti ja jälgige, et vee sissevõtuava, kraani või adapteri juures poleks lekkeid
26_ pranieMożna ręcznie ustawić parametry prania, nie korzystając z pokrętła wyboru cyklu.1. Odkręć kran doprowadz
20_ pesumasina töökorda seadmine Vee väljalaskevooliku paigaldamineVäljalaskevooliku otsa võib paigaldada kolmel viisil.1. Üle valamu serva. Väljalas
pesu pesemine _21pesu pesemineUue Samsungi pesumasina puhul kujuneb kõige raskemaks küsimus, millist pesu esimesel korral pesta.
22_ pesu pesemine1DIGITAALNE NÄIDIK Kuvab järelejäänud pesutsükli aja, teabe pesemise kohta ning veateated.2TSÜKLI VALIMISE KETA
pesu pesemine _23 – kasutage igapäevaseks aluspesu ja särkide pesemiseks. – vähem kui 2 kg k
24_ pesu pesemine7KÄIVITUS/PEATAMINE VALIKUNUPPVajutades seda nuppu, saate programme peatada ja uuesti alustada.8TOITENUPP Selle nupu vajut
pesu pesemine _25TeieuuspesumasinmuudabSamsungiautomaatsejuhtimissüsteemi„FuzzyControl”
26_ pesu peseminePesu saab käsitsi pesta ka tsükli valijat kasutamata.1. Keerake veevarustus sisse.2. Vajutage pesumasinal olevat Toitenuppu
pesu pesemine _27Ärge pange pesumasinat liiga täis, sel juhul ei pruugi pesu korralikult puhtaks minna. Kasutage a
28_ pesu peseminePesuaine valik peaks olenema pestava kanga tüübist (puuvillane, sünteetiline, õrna
pesumasina puhastamine ja hooldus _29pesumasina puhastamine ja hooldusKui hoiate pesumasina puhtana, tagate alati hea pesutu
pranie _27Nie wolno przeładowywać pralki, gdyż ma to negatywny wpływ na jakość prania. Aby określić ilość prania, n
30_ pesumasina puhastamine ja hooldus 1. Vajutage pesuvahendi sahtli sees paiknevat vabastusdetaili ja tõmmake
pesumasina puhastamine ja hooldus _31Soovitame prahifiltrit puhastada 5 või 6 korda aastas või juhul,
32_ pesumasina puhastamine ja hooldus Kui temperatuur langeb alla nulli ja teie pesumasin jäätub, tehke järgmist.1. Lü
veateated ja infokoodid _33veateated ja infokoodidPROBLEEM LAHENDUS • Kontrollige, kas pesum
34_ veateated ja infokoodid Kui pesumasin ei tööta õigesti, võidakse näidikul kuvada infokood. Sel juhul kontrollige tabelit ja katsetage so
tsüklitabel _35tsüklitabel( kasutaja valik)PROGRAMMMax kogus (kg) PESUVAHENDMax temp. (˚C)WF0604/WF0602WF0600/WF0608WF0504/
36_ lisalisaJärgmised sümbolid annavad juhiseid riiete hoolduseks. Hooldussildid hõlmavad nelja sümbolit järjestuses: pese
lisa _37TÜÜP EESTLAETAV PESUMASINMÕÕTMEDWF0604/WF0602/WF0600/WF0608L 600 mm X S 505 mm X K 850 mmVEESURVE 50 kPa ~ 800 kPaVEEK
38_ lisalisaTÜÜP EESTLAETAV PESUMASINMÕÕTMEDWF0504/WF0502/WF0500/WF0508L 600 mm X S 425 mm X K 850 mmVEESURVE 50 kPa ~ 800 kPaVEEKOGU
meelespeaWF0602NX-02847W_ET.indd 39 2010-07-21 �� 5:47:52
28_ pranieRodzaj detergentu, który powinien zostać użyty, zależy od rodzaju tkaniny
KÜSIMUSED VÕI KOMMENTAARID?Riik HELISTAGE VÕI KÜLASTAGE MEID AADRESSILCZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.comHUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864)
czyszczenie i konserwacja pralki _29czyszczenie i konserwacja pralkiUtrzymanie pralki w czystości gwarantuje jej poprawne
zasady bezpieczeństwa _3zasady bezpieczeństwaGratulujemy nowej pralki firmy Samsung. Niniejsza instrukcja zawiera istotne informacje dotyczące instalac
30_ czyszczenie i konserwacja pralki1. Naciśnij dźwignię zwalniającą po wewnętrznej stronie dozown
czyszczenie i konserwacja pralki _31Zaleca się czyścić filtr na odpadki 5 lub 6 razy w rok
32_ czyszczenie i konserwacja pralkiJeślitemperaturaotoczeniaspadnieponiżej0˚Cipralkazamarznie:1. Wyjmij wtyczkę
rozwiązywanie problemów i kody informacyjne _33rozwiązywanie problemów i kody informacyjnePROBLEM ROZWIĄZANIE
34_ rozwiązywanie problemów i kody informacyjneW przypadku, gdy pralka nie działa poprawnie, na wyświetlaczu pojawi się kod informacy
tabela cykli _35tabela cykli( do wyboru przez użytkownika)PROGRAMMaks. ładunek (kg) DETERGENTMaksymalna temperatura (˚C)W
36_ dodatekdodatekPoniższe symbole oznaczają zalecenia dotyczące postępowania z konkretnymi tkaninami. Metki zawierają cztery
dodatek _37TYP PRALKA ŁADOWANA OD FRONTUWYMIARYWF0604/WF0602/WF0600/WF0608Szer. 600 mm x głęb. 505 mm x wys. 850 mmCIŚNI
38_ dodatekdodatekTYP PRALKA ŁADOWANA OD FRONTUWYMIARYWF0504/WF0502/WF0500/WF0508Szer. 600 mm x głęb. 425 mm x wys. 850 mmCIŚNIENI
notatkiWF0602NX-02847W_PL.indd 39 2010-07-21 �� 5:52:13
4_ zasady bezpieczeństwaJak w przypadku każdego innego urządzenia zasilanego elektrycznością i posiadającego części ruchome, istnieją potencjalne zagr
PYTANIA LUB UWAGI?Kraj ZADZWOŃ POD NUMERLUB ODWIEDŹ STRONĘ INTERNETOWĄ POD ADRESEMCZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.comHUNGARY 06-80-SAMSUN
Mosógéphasználati útmutatóképzelje el a lehetőségeketKöszönjük, hogy Samsung terméket vásárolt.A teljesebb szolgáltatás érdekében kérjük, regisztrálja
2_ új samsung mosógépének funkcióiúj samsung mosógépének funkcióiÚj mosógépe megváltoztatja majd a mosással kapcsolatos érzéseit. A jelentős kapacitás
biztonsági információk _3biztonsági információkGratulálunk új Samsung mosógépéhez. A használati útmutató fontos információt tartalmaz új készülékének
4_ biztonsági információkNe hagyja, hogy gyermekek (vagy háziállatok) játsszanak a mosógépen vagy annak belsejében. A mosógép belülről nehezen nyithat
biztonsági információk _5A készülék üzembe helyezését csak képzett szakember vagy szervizv
6_ biztonsági információkNe húzza vagy hajlítsa meg túl erősen a tápkábelt. Ne csavarja vagy kösse meg a tápkábelt. Ne akassza a tápkábelt fémtárgyra,
biztonsági információk _7Ne mosson a készülékkel gázolajjal, kerozinnal, benzinnel, hígítóval, alkohollal, illetve egyéb gyúlékony vagy robbanásveszél
8_ biztonsági információkHa a mosógép idegen anyaggal, például mosószerrel, sárral, ételmaradékkal stb.
biztonsági információk _9Ne álljon a készülék tetejére és ne tegyen rá semmit (pl. mosnivalót, égő gyertyát, égő cigarettát, edényeket, vegyszereket,
zasady bezpieczeństwa _5Instalacja urządzenia powinna być wykonana przez wykwalifikowanego technika lub pracown
10_ biztonsági információkNe használjon természetes kézmosószappant a mosógépben.- Ez a mosógép belsejében megkeményedve és összegyűlve problémákat o
tartalom _11tartalomA MOSÓGÉP ÜZEMBE HELYEZÉSE 1212 Az alkatrészek ellenőrzése13 Az üzembe helyezéssel kapcsolatos követelmények13 Tápellátás és fö
12_ a mosógép üzembe helyezésea mosógép üzembe helyezéseÜgyeljen arra, hogy a bekötést végző szakember pontosan kövesse ezeket az utasításokat, hogy a
a mosógép üzembe helyezése _13Annak érdekében, hogy elkerülhető
14_ a mosógép üzembe helyezéseA Samsung 46 cm magasságú függőleges nyomásszabályozó cső használatát javasolja. A kifolyótömlőt a csővezetőn kere
a mosógép üzembe helyezése _152. LÉPÉSA mosógép üzembe helyezése előtt távolítsa el az öt szállítási
16_ a mosógép üzembe helyezése3. LÉPÉSA mosógép beüzemelésekor ügyeljen arra, hogy a tápkábel csatlakozója, valamint a vízellá
a mosógép üzembe helyezése _17A vízellátó tömlő bekötése1. A hidegvíz-tömlő L-alakú illeszték
18_ a mosógép üzembe helyezésea mosógép üzembe helyezéseA vízellátó tömlő bekötése (meghatározott modellek)1. A vízellátó tömlő végéről távolítsa el
a mosógép üzembe helyezése _196. Nyissa meg a csapot, és győződjön meg arról, hogy nem szivárog a víz a vízszelepnél, a csapnál vag
6_ zasady bezpieczeństwaNie wolno używać transformatora prądu.- Może to spowodować porażenie prądem lub pożar.Nie wolno używać uszkodzonych wtyczek,
20_ a mosógép üzembe helyezéseA kifolyótömlő csatlakoztatásaA kifolyótömlő végét háromféle módon lehet elhelyezni:1. A mosdókagyló pereme fölött: A k
mosás _21mosásÚj Samsung mosógépével a szennyes ruhák mosásának legnehezebb része annak eldöntése lesz, hogy melyik adagot mossa ki elsőként.
22_ mosás1DIGITÁLIS, GRAFIKUS KIJELZŐJelzi a programból hátralévő mosási időt, a programmal kapcsolatos összes információt, va
mosás _23 - Enyhén szennyezett ruhákhoz, melyekre azonnal szüksége van. Legfeljebb 2 kg szennyes mosásához.• Amosásiidő
24_ mosásA gyermekzár funkció lehetővé teszi a gombok lezárását, hogy a kiválasztott mosási ciklus ne legyen módosítható.Bekapcsolás/kikapcs
mosás _25Ez a mosógép a Samsung „Fuzzy Control” elnevezésű automatikus vezérlőrendszerével könnyebbé
26_ mosásVégezhet kézi vezérlésű mosást a programválasztó gomb használatának mellőzésével.1. Nyissa meg a vizet.2. Nyomja meg a
mosás _27Ne töltse túl a mosógépet, mert ezzel csökken a mosás hatékonysága. Az alábbi táblázat alapján megál
28_ mosásA felhasznált mosószer legyen a ruhaanyagnak (pamut, műszá
a mosógép tisztítása és karbantartása _29a mosógép tisztítása és karbantartásaA mosógép tisztántartása javítja annak telje
zasady bezpieczeństwa _7Nie wolno prać przedmiotów zanieczyszczonych benzyną, naftą, benzenem, rozcieńczalnikiem do farb, alkoholem lub innymi substan
30_ a mosógép tisztítása és karbantartása1. Nyomja le a mosószer-adagoló rekesz belső old
a mosógép tisztítása és karbantartása _31Javasoljuk, hogy évente 5–6 alkalommal tisztítsa meg a
32_ a mosógép tisztítása és karbantartásaHa a hőmérséklet fagypont alá kerül és a mosógép befagy, tegye a következőt:1. Húz
hibaelhárítás és információkódok _33hibaelhárítás és információkódokPROBLÉMA MEGOLDÁS
34_ hibaelhárítás és információkódokA mosógép meghibásodása esetén információkód jelenhet meg a kijelzőn. Ebben az esetben az ügyfélszo
mosóprogram-táblázat _35mosóprogram-táblázat( választható opció)PROGRAMMaximális mosótöltet (kg) MOSÓSZERM
36_ függelékfüggelékA következő szimbólumok anyagkezeléssel kapcsolatos útmutatóval szolgálnak. Az anyagkezelési címkék négy szi
függelék _37TÍPUS ELÖLTÖLTŐS MOSÓGÉPMÉRETEKWF0604/WF0602/WF0600/WF0608600 mm (sz.) x 505 mm (mé.) x 850 mm (ma.)VÍZNYOMÁS
38_ függelékfüggelékTÍPUS ELÖLTÖLTŐS MOSÓGÉPMÉRETEKWF0504/WF0502/WF0500/WF0508600 mm (sz.) x 425 mm (mé.) x 850 mm (ma.)VÍZNYOMÁS 50–
jegyzetWF0602NX-02847W_HU.indd 39 2010-07-21 �� 5:48:49
8_ zasady bezpieczeństwaGdy pralka jest zanieczyszczona przez obce substancje, takie jak detergenty, kurz, resztki pożywi
KÉRDÉSE VAGY ÉSZREVÉTELE VAN?Ország HÍVJA A KÖVETKEZŐ SZÁMOT:VAGY LÁTOGASSON EL HONLAPUNKRA:CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.comHUNGARY 06
Pračkauživatelská příručkamožnosti bez hranicDěkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku společnosti Samsung.Chcete-li získat přístup k dalším službám, z
2_ funkce nové pračky samsungfunkce nové pračky samsungNová pračka Samsung změní vaše představy o praní. Je vybavena celou řadou funkcí od extra velké
bezpečnostní informace _3bezpečnostní informaceGratulujeme vám k pořízení nové pračky Samsung. Tato příručka obsahuje důležité informace o instalaci,
4_ bezpečnostní informaceNa pračce ani v pračce si nesmějí hrát děti (ani domácí zvířata). Dvířka pračky se zevnitř otvírají obtížně, a pokud děti uví
bezpečnostní informace _5Instalaci tohoto spotřebiče musí provést kvalifikovaný technik nebo servisní fir
6_ bezpečnostní informaceZa napájecí kabel netahejte ani jej nadměrně neohýbejte. Napájecí kabel nekruťte ani jej nepřivazujte. Nezavěšujte napájecí k
bezpečnostní informace _7Neperte prádlo znečištěné benzínem, petrolejem, benzenem, ředidlem, alkoholem nebo jinými hořlavými či výbušnými látkami.- M
8_ bezpečnostní informacePokud se do pračky dostanou cizí látky, jako jsou čistící prostředky, nečistoty, zbyt
bezpečnostní informace _9Nestoupejte na horní povrch spotřebiče ani na něj nepokládejte předměty (např. prádlo, zapálené svíčky, zapálené cigarety, ná
zasady bezpieczeństwa _9Nie wolno stawać na górnej części urządzenia lub kłaść na niej przedmiotów (takich jak pranie, zapalone świece lub papierosy,
10_ bezpečnostní informaceNepoužívejte v pračce přírodní mýdlo na mytí rukou.- Pokud by ztvrdlo a nahromadilo se uvnitř pračky, mohlo by dojít k prob
obsah _11obsahINSTALACE PRAČKY 1212 Kontrola dílů13 Dodržení instalačních požadavků13 Napájení elektrickým proudem a uzemnění13 Přívod vody14 Vyp
12_ instalace pračkyinstalace pračkyZ důvodu zajištění správné činnosti nové pračky a minimalizace rizika zranění při praní je nutné, aby osoba provád
instalace pračky _13Z důvodu minimalizace rizika vzniku požáru, úraz
14_ instalace pračkySpolečnost Samsung doporučuje stoupací potrubí o výšce 46 cm. Vypouštěcí hadice musí být do stoupacího potrubí navedena
instalace pračky _15KROK 2Před instalací pračky je nutné vyjmout pět přepravních šroubů ze zadní části spotřebi
16_ instalace pračkyKROK 3Při instalaci pračky zajistěte snadnou přístupnost zástrčky napájecího kabelu, přívodu vody a o
instalace pračky _17Připojení hadice přívodu vody1. Použijte tvarovku L pro hadici
18_ instalace pračkyinstalace pračkyPřipojení hadice přívodu vody (vybrané modely)1. Odpojte adaptér od hadice přívodu vody.2. Nejdříve pomocí křížo
instalace pračky _196. Otevřete přívod vody a zkontrolujte, zda voda neuniká z přívodního ventilu, kohoutu nebo adaptéru. Pokud voda unik
Comentários a estes Manuais