
VACUUM CLEANER❈ Before operating this unit, please read the instructions carefully.Operating InstructionsBruksanvisningBruksanvisningBrugsanvisningKäy
2-2SVBESKRIVNING AV DELARMONTERING AV DAMMSUGAREN SÅ ATT DEN ÄR KLAR FÖR ANVÄNDNING 1) Anslut sugslangen till röret. 2) Sätt samman rören (beroende på
2-3SVELSLADD PÅ- / AVKNAPPSUGEFFEKTSREGLERING (ENDAST TYP MED VARIABEL REGLERING)1) DRA UTElsladden är lång nog för attkunna dras ut efter behov. 2) U
2-4SVOBS :Om dammindikatorn fortsätter att lysa RÖTT, också när man tömtdammbehållaren, så stänger man av dammsugaren ochkontrollerar om slangen, röre
2-5SVPARKERINGSPOSITIONPå dammsugarens övre bakre delfinns det ett stöd som gör attdammsugaren kan placeras i enpraktisk parkeringsposition vidpauser
2-6SVFÖR TYGFILTERPÅSEUNDERHÅLL ELLER BYTE AV FILTEREfter användning rengör man tygfilterpåsen och använder den igen om påsenär full av damm. 1) INSUG
2-7SVANVÄNDNING AV GOLVMUNSTYCKETINSTÄLLNING AV MATTA / GOLVInnan dammsugaren används, se till att väljaren är i rätt läge för den ytasom ska dammsuga
3-1NODette apparatet må kobles til samme nettspenning som den som erangitt på merkeplaten. Støvsugeren må ikke brukes til støvsuging av væsker. Tepper
3-2NOIDENTIFIKASJON AV DELENEMONTERE STØVSUGEREN SLIK AT DEN BLIR KLAR FOR BRUK 1) Koble slangen til røret. 2) Koble rørene sammen(avhengig av modell)
3-3NOSTRØMLEDNINGPÅ/AV-KNAPPSTRØMSTYRING (KUN VARIABEL STYRINGSTYPE)1) DRA UTStrømledningen kan dras ut tilønsket lengde. 2) TREKKE INNNår du er ferdi
3-4NOMERK :Hvis Støv full-indikatoren fortsetter å lyse RØDT selv etter atstøvbeholderen er tømt, slår du støvsugeren av og kontrollererom slangen, rø
1-1ENThis appliance must be connected to the same main voltage asshown on the rating plate.This vacuum cleaner is not suitable for removing any kind o
3-5NOPARKERINGSSTILLINGØverst på baksiden av støvsugerener det en holder til munnstykket nårdu skal sette det fra deg midlertidigunder bruk.FRAKTE OG
3-6NOFOR TØYFILTERPOSEVEDLIKEHOLD ELLER UTSKIFTNING AV FILTREHvis tøyfilterposen er full av støv etter bruk, rengjøres den før den brukes pånytt. 1) I
3-7NOBRUKE GULVMUNNSTYKKETGULV/TEPPEVELGERFør bruk må du sjekke at velgeren er satt til riktig posisjon foroverflatensom skal støvsuges.Velg teppeindi
4-1DADenne støvsuger skal tilsluttes netspænding som angivet påmærkepladen. Støvsugeren er ikke egnet til fjernelse af nogen form for væske. Tæpper, s
4-2DAIDENTIFIKATION AF DELESAMLING AF STØVSUGEREN SÅ DEN ER KLAR TIL BRUG 1) Slut støvsugerslangen tilstøvsugerrøret. 2) Saml rør og slange (afhængigt
4-3DANETLEDNING TIL / FRA KNAPSTRØMSTYRING (KUN MODELLER MED REGULERINGSKNAP) 1) UDTRÆKNING Netledningen er lang nok til, atden kan trækkes ud efter b
4-4DABEMÆRK :Hvis indikatoren for "Støvsugerpose fuld" fortsætter med atvise rødt, efter at posen er blevet tømt, skal du slukke forstøvsuge
4-5DAPARKERINGSPOSITIONPå støvsugerens bagside er der enholder til placering af rør ogmundstykke, når støvsugeren ikkeer i brug.TRANSPORT OG OPBEVARIN
4-6DAVEDRØRENDE STOFFILTERPOSER VEDLIGEHOLDELSE ELLER UDSKIFTNING AF FILTRENE Efter brug kan stoffilterposen, hvis den er fuld af støv, rengøres og an
4-7DABRUG AF GULVMUNDSTYKKEVÆLGER TIL TÆPPE / GULVKontrollér før brug, at vælgeren er anbragt i den rigtige stilling i forhold tilden type overflade d
1-2ENIDENTIFICATIONS OF PARTSASSEMBLING THE VACUUM - CLEANER READY FOR USE1) Connect the suction hose to thesuction tube.2) Connect the suction tubes
5-1FILaite tulee kytkeä tyyppikilvessä mainittuun verkkojännitteeseen. Tämä imuri ei sovi minkäänlaiseen nesteen poistoon.Jos käsittelet mattoa nestem
5-2FILAITTEEN OSATPÖLYNIMURIN KOKOAMINEN KÄYTTÖÄ VARTEN 1) Kiinnitä imuletku imuputkeen. 2) Yhdistä imuputket toisiinsa(mallista riippuen).3) Kiinnitä
5-3FIVIRTAJOHTO KÄYNNISTYSKYTKINTEHON SÄÄTÖ (VAIN MUUTTUJASÄÄTÖ)1) ULOSVETO Virtajohto on tarpeeksi pitkäkätevään käyttöön. 2) KELAUS Saatuasi siivouk
5-4FIHUOMAUTUS :Jos rikkasäiliön täyttymisilmaisin palaa PUNAISENAvaikka rikkasäiliö on puhdistettu, sammuta pölynimuri jatarkista, onko letku, putki
5-5FITAUKOTELINEPölynimurin takaosan yläreunassaon teline, johon voit kätevästiasettaa imuputken suuttimineenpitäessäsi taukoa imuroinnissa.IMURIN KUL
5-6FIKANGASSUODATINPUSSILLE SUODATTIMIEN HUOLTO JA VAIHTAMINEN Jos kangassuodatinpussi on käytön jälkeen täynnä pölyä, puhdista pussi jakäytä uudellee
5-7FILATTIA-MATTOSUUTTIMEN KÄYTTÖHARJAN ASENNON VALITSINEnnen kuin alat käyttää lattia-mattosuutinta, tarkista, että suuttimen harjaon oikeassa asenno
1-3ENPOWER CORDON / OFF SWITCHPOWER CONTROL(VARIABLE CONTROL TYPE ONLY )1) PULLING OUTThe power cord is long enough tobe drawn out for convenience.2)
1-4ENNOTE :If the “Dust-Full” indicator continues to display “RED” even afterchanging the dust bag, turn the cleaner off and check whether thehose, tu
1-5ENPARK POSITIONLocated in the top rear side of thevacuum-cleaner, there is a nozzlesupport that can be used to parkthe nozzle during pauses inclean
1-6ENFOR CLOTH FILTER BAGMAINTENANCE OR REPLACEMENT OF THE FILTERSNOTE :Used dust bag can besealed by removing the filmfrom the paper and stickingthe
1-7ENUSAGE OF FLOOR NOZZLEFOR RUG / FLOOR SELECTORBefore use make sure that the position of the selector is in the rightposition for the type of surfa
2-1SVDen här apparaten måste anslutas till ett elnät med sammaspänning som typskylten visar. Den här dammsugaren lämpar sig inte till att suga upp någ
Comentários a estes Manuais