Samsung SR8840 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Samsung SR8840. Samsung SR8840 Používateľská príručka Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Robotický vysavač

ČeštinaRobotický vysavačUživatelský manuálimagine the possibilitiesDěkujeme za koupi tohoto výrobku Samsung.✻ Před použitím tohoto přístroje si pozorn

Página 2 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

10_ bezpečnostní informacePŘI POUŽITÍPOZORRobotický vysavač nelze používat na husté koberce.Ty mohou způsobit potíže při úklidu. -Jeho použití může ta

Página 3 - DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

bezpečnostní informace _1101 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEPOZORPři manipulaci s robotickým vysavačem jej nedržte za odpadní nádobku.V opačném případě může d

Página 4 - ROBOTICKÝ VYSAVAČ

12_ bezpečnostní informaceVAROVÁNÍPři odstraňování cizorodých látek před použitím čisticího kartáče nejprve vypněte vypínač.Jinak se může zařízení neo

Página 5

funkce produktu _13UŽITEČNÁ FUNKCE VIRTUAL GUARDPohyb robotického vysavače můžete omezit použitím režimu Plot (virtuální zeď).Co je rozpoznávání tvaru

Página 6 - VAROVÁNÍ

14_ funkce produktuAUTOMATICKÉ DOBÍJENÍPo poklesu napětí baterie robotický vysavač automaticky zamíří k dobíjecí jednotce za účelem rychlého automatic

Página 7 - PŘED POUŽITÍM

sestavení _1502 SESTAVENÍSOUČÁSTIOstatní součásti (baterie typu AAA)Uživatelská příručka (CD-ROM) / 2 baterieVIRTUAL GUARD Náhradní filtr Čisticí kar

Página 8

16_ sestaveníNÁZVY SOUČÁSTÍPřední částSpodní stranaBokVysavač Čidlo Virtual GuardTlačítko vysunutí odpadní nádobkyKameraČidlo pro identifikaci překáže

Página 9

sestavení _1702 SESTAVENÍDobíjecí stanice VIRTUAL GUARD Čidlo zjišťování vzdálenostiIndikátor režimuTlačítko režimu/vypnutíČidlo polohy vysavačeIns

Página 10 - PŘI POUŽITÍ

18_ sestaveníInstalace baterií do dálkového ovladače Při nákupu produktu neobsahuje dálkový ovladač baterie.Před použitím vložte alkalické baterie (t

Página 11 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

sestavení _1902 SESTAVENÍDISPLEJČíselný displej1. Pomocí číslic, písmen a grafiky zobrazuje časomíru, stav úklidu a chybové kódy. -Indikátor stavu bat

Página 12 - Power brush

02_ bezpečnostní informacebezpečnostní informaceBEZPEČNOSTNÍ INFORMACEPřed prací s přístrojem si důkladně prostudujte tento návod a uchovejte jej k na

Página 13 - RŮZNÉ REŽIMY ÚKLIDU

20_ provozINSTALACE ROBOTICKÉHO VYSAVAČEPostup instalaceZapnutí a vypnutí vypínače1. Před použitím robotického vysavače je nutné zapnout vypínač na sp

Página 14 - Přibližně 1cm

provoz _2103 PROVOZInstalace dobíjecí staniceDobíjecí stanici instalujte na rovný povrch.1. Ve vzdálenosti 0,5 m napravo a nalevo by neměly být žádné

Página 15 - SOUČÁSTI

22_ provozProbíhá dobíjeníV momentu zakoupení produktu je baterie zcela vybitá. Proto musíte robotický vysavač nabít ručně. Zapněte vypínač na spodní

Página 16 - NÁZVY SOUČÁSTÍ

provoz _2303 PROVOZPOZNÁMKAPo nákupu výrobku trvá první úplné nabití baterie asi 180 minut a vysavač pak může uklízet • asi 100 minut.Při dobíjení ba

Página 17 - Přední část Zadní část

24_ provozInstalace zařízení VIRTUAL GUARD (virtuální bariéra)Pohyb robotického vysavače můžete omezit použitím režimu Plot (virtuální zeď).Funkce tla

Página 18 - Dálkový ovladač

provoz _2503 PROVOZInformace o čidle IrDAPřenos infračerveného signálu nemusí být v • lokalitách s halogenovým osvětlením nebo venku bezproblémový.Ro

Página 19 - TLAČÍTKA

26_ provozPOUŽÍVÁNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEZahájení/ukončení úkliduVšechny funkce robotického vysavače můžete zapínat i vypínat.Všechny funkce robotickéh

Página 20 - Zapnutí a vypnutí vypínače

provoz _2703 PROVOZDobíjeníStisknutím tlačítka Recharging vyvoláte návrat robotického vysavače do dobíjecí stanice za účelem dobití baterie.Je-li rob

Página 21 - Instalace dobíjecí stanice

28_ provozAutomatický úklidRobotický vysavač se pohybuje sám a automaticky uklízí, dokud celý cyklus neskončí.Stisknete-li tlačítko Start/Stop na vysa

Página 22 - Probíhá dobíjení

provoz _2903 PROVOZIntenzivní úklid vymezených plochMůžete pohodlně uklidit vymezené plochy znečištěné množstvím drobků ze sušenek, prachem apod.Přem

Página 23 - O baterii

bezpečnostní informace _03DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNYPři používání elektrického zařízení je potřeba dodržovat základní bezpečnostní opatření, zejména

Página 24

30_ provozVelký úklidRobotický vysavač se automaticky pohybuje a uklízí, dokud se nevybije baterie a indikátor stavu baterie nezobrazuje nejnižší stup

Página 25 - > >

provoz _3103 PROVOZManuální vysáváníPomocí dálkového ovladače můžete robotickým vysavačem uklidit přímo konkrétní místo.Přemístěte robotický vysavač

Página 26 - Zahájení/ukončení úklidu

32_ provozOdložené spuštěníV tomto režimu můžete naplánovat zahájení jednorázového úklidu v určitou dobu.Naplánovaný úklid se provede pouze v případě,

Página 27 - 1,5 m vpřed

provoz _3303 PROVOZDOPLŇKOVÉ FUNKCEPoužití doplňkových funkcíRobotický vysavač můžete používat snadněji a pohodlněji použitím různých doplňkových fun

Página 28 - Automatický úklid

34_ údržbaČIŠTĚNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEZapamatujte si způsoby čištění a údržby.V případě poškození vypínače se obraťte na servisního technika, aby ne

Página 29 - Úklid je dokončen

údržba _3504 ÚDRŽBAČištění odpadní nádobky a filtrůPřed čištěním odpadní nádobku vyprázdněte.Odpadní nádobku vyjímejte opatrně, aby se z ní nevysypaly

Página 30 - Velký úklid

36_ údržbaČIŠTĚNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEČištění hlavního kartáčePřed čištěním robotického vysavače vždy vypněte vypínač na dolní straně vysavače.Protože

Página 31 - Manuální vysávání

údržba _3704 ÚDRŽBAPo vyčištění upevněte hlavní kartáč nejprve na straně 4. vzdálenější od vypínače a poté na straně u vypínače.Vložte konec do dvou

Página 32 - Odložené spuštění

38_ údržbaČištění bočních rotačních kartáčů na úklid rohů a lištPřed čištěním robotického vysavače vždy vypněte vypínač na dolní straně vysavače.Zkont

Página 33 - DOPLŇKOVÉ FUNKCE

údržba _3904 ÚDRŽBAČištění hnacího kolečkaPřed čištěním robotického vysavače vždy vypněte vypínač na jeho dolní straně.Pokud robotický vysavač náhle

Página 34 - ČIŠTĚNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČE

04_ bezpečnostní informaceROBOTICKÝ VYSAVAČNesnažte se vysávat tvrdé či ostré předměty, například sklo, hřebíky, šroubky, mince apod. • Nepoužívejte

Página 35 - Síťový filtr

40_ řešení problémůNEŽ ZAVOLÁTE SERVISNÍHO TECHNIKAPříznak Seznam kontrol OpatřeníRobotický vysavač vůbec nepracuje.Je uvnitř odpadní nádobka?• Vložt

Página 36

řešení problémů _4105 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮPříznak Seznam kontrol OpatřeníRobotický vysavač nenalézá dobíjecí stanici.Zkontrolujte, zda je zástrčka • dobíj

Página 37

42_ řešení problémůODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD PODLE CHYBOVÝCH KÓDŮCHYBOVÝ KÓD PŘÍČINA ŘEŠENÍRobotický vysavač při • navigaci uvízl.Vypněte vypínač ve spodní č

Página 38 - POZNÁMKA

specifikace produktu _4306 SPECIFIKACE PRODUKTU80 mm (výška)350 mm (délka)350 mm (šířka)275 mm (šířka)161 mm (délka)122 mm (výška)Vysavač Dobíjecí sta

Página 39 - Čištění hnacího kolečka

OPEN SOURCE ANNOUNCEMENTSome software components of this product incorporate source code covered under the BSD.And this software is based in part on t

Página 41

obsah _05obsahBEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 0206 Informace týkající se kontaktu s elektřinou07 Před použitím10 Při použití11 Čištění a údržbaFUNKCE PRODU

Página 42

06_ bezpečnostní informaceINFORMACE TÝKAJÍCÍ SE KONTAKTU S ELEKTŘINOUVAROVÁNÍPřívodní kabel neohýbejte do příliš ostrého úhlu ani na něj nepokládejte

Página 43

bezpečnostní informace _0701 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEPŘED POUŽITÍMPOZORPřed aktivací robotického vysavače se ujistěte, zda jste dovnitř vložili odpadní

Página 44 - OPEN SOURCE ANNOUNCEMENT

08_ bezpečnostní informacePOZORZ uklízeného prostoru nejprve odstraňte malé nebo křehké předměty.Před úklidem ukliďte všechny předměty. -Dejte stranou

Página 45

bezpečnostní informace _0901 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEPOZORDobíjecí stanici instalujte do místa, které je pro robotický vysavač snadno přístupné.Instala

Comentários a estes Manuais

Sem comentários