Samsung SCX-5315F Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Samsung SCX-5315F. Samsung SF-560 Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 100
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 2

ixConsignes de sécurité relatives à l'ozoneEn fonctionnement normal, cet appareil produit de l'ozone. Cette production ne présente aucun ris

Página 4

x• Branchez l'appareil sur une prise ou un circuit différent(e) de celui/celle du récepteur.• Consultez votre distributeur ou un technicien radio

Página 5 - FONCTIONS DE BASE

xic) informe le client de son droit à porter plainte auprès de la commission fédérale de la communication conformément aux procédures définies dans la

Página 6 - FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

xiiRemplacement de la prise (Royaume-Uni uniquement)ImportantLes fils électriques de cet appareil sont équipés d'une fiche électrique standard de

Página 9 - Environnement et sécurité

1INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGEMerci d’avoir acheté ce télécopieur.Ce chapitre vous guide pas à pas dans le processus de configuration de votre appareil.Il

Página 10 - Réglementation FCC

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE1.2Installation de votre appareilDéballageSortez l’appareil et tous ses accessoires du carton d’emballage. Vérifiez qu’il ne

Página 11 - RINGER EQUIVALENCE NUMBER

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE1.31Retirez le film d’emballage des parties avant, arrière et latérales de l’appareil.Choix de l’emplacementInstallez votre a

Página 12 - Certification CE

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE1.4Présentation de l’emplacement des composantsLes principaux composants de l’appareil sont indiqués dans l’illustration ci-d

Página 13 - Important !

Ce manuel n’est fourni qu’à titre informatif. Toutes les informations communiquées ci-après sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Samsung E

Página 14

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE1.51Fonctions des touches du panneau de commande1Permet d’enregistrer les numéros de télécopie fréquemment utilisés et de les

Página 15

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE1.6Fixation d’accessoiresSupport de sortie papier des documentsInsérez les deux taquets du support de sortie papier des docum

Página 16 - INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE1.71REMARQUE : Pour détacher le bac de sortie des documents, appuyez sur la partie avant du bac de sortie des documents comme

Página 17 - Déballage

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE1.8REMARQUE: • Le socle et le combiné doivent être installés pour permettre un usage correct du poste.• Pour retirer le socle

Página 18 - Choix de l’emplacement

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE1.913Faites glisser la cartouche de toner dans l’appareil jusqu’à ce qu’un déclic indique qu’elle est bien en place.4Fermez l

Página 19

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE1.104Insérez la pile de papier dans le bac d’alimentation papier, face à imprimer vers le haut.REMARQUE: Pour charger du papi

Página 20

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE1.1113En saisissant le guide de largeur du papier comme indiqué dans l’illustration, amenez-le au contact de la pile de papie

Página 21 - Fixation d’accessoires

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE1.122Pour connecter un téléphone et/ou un répondeur téléphonique à votre appareil, branchez son cordon sur la prise EXT de l’

Página 22 - EMARQUE :

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE1.1312Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre en marche l’appareil. Le message « PRECHAUFFAGE PATIENTEZ SVP » s’affich

Página 23 - Ouvrez le capot avant

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE1.14Configuration de l’appareilModification de la langue d’affichagePour modifier la langue qui s’affiche sur l’écran du pann

Página 24 - Chargement du papier

iiContact SAMSUNG WORLD WIDEIf you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center. Country Custom

Página 25

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE1.1515Entrez votre nom ou celui de votre entreprise à l’aide du clavier numérique.Vous pouvez saisir des caractères alphanumé

Página 26 - Accès à la ligne téléphonique

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE1.16Lettres et chiffres du pavéModification de numéros ou de nomsEn cas d’erreur de saisie, appuyez sur la toucheW pour effac

Página 27 - Mise en marche de l’appareil

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE1.1714Pour sélectionner « AM » ou « PM » dans le cas du format 12 heures, appuyez sur la touche ou , ou bien sur n’importe

Página 28 - Vers la prise

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE1.18Configuration des sonsVous pouvez contrôler les sons suivants :• SONNERIE : vous pouvez régler le volume de la sonnerie.•

Página 29 - Configuration de l’appareil

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE1.191REMARQUE: Vous ne pouvez régler le volume du haut-parleur que lorsque le cordon de la ligne téléphonique est connecté.Ut

Página 30

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE1.20Mode veilleLe mode économie d’énergie permet de réduire la consommation d’énergie de votre appareil en dehors des période

Página 31 - Insertion d’une pause

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE1.211Options de configuration disponiblesVous pouvez utiliser les options de configuration suivantes pour configurer votre té

Página 32

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE1.22MODE DRPDLors de toute réception d’appel, vous pouvez utiliser la fonction DRPD (Distinctive Ring Pattern Detection) qui

Página 33 - Configuration des sons

2FONCTIONS DE BASECe chapitre fournit des informations de base sur l’emploi de votre appareil en tant que télécopieur et copieur.Il comprend les secti

Página 34

FONCTIONS DE BASE2.2Envoi d’une télécopiePréparation d’un documentLe CAD (chargeur automatique de documents) permet de charger jusqu’à 20 documents (d

Página 35 - Configuration du télécopieur

iiiJAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jpLATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv/index.htmLITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/ltLUXEMBURG 0035 (0)2 261 03

Página 36

FONCTIONS DE BASE2.323Ajustez le guide-document en fonction de la taille du document.4Réglez la résolution du document. Reportez-vous à la section sui

Página 37

FONCTIONS DE BASE2.4Envoi automatique d’une télécopie1Placez le ou les documents face imprimée vers le bas dans le chargeur automatique.Pour plus d’in

Página 38 - FONCTIONS DE BASE

FONCTIONS DE BASE2.52Recomposition du dernier numéroPour recomposer le dernier numéro appelé :Appuyez sur Bis / Pause. Si vous avez placé un document

Página 39 - Envoi d’une télécopie

FONCTIONS DE BASE2.6Réception d’une télécopieÀ propos des modes de réception•En mode FAX, l’appareil répond aux appels entrants et active instantanéme

Página 40 - EMARQUES

FONCTIONS DE BASE2.72Réception automatique en mode FAX Votre appareil est programmé sur le mode Fax en usine. Si vous avez changé le mode de réception

Página 41 - Envoi manuel d’une télécopie

FONCTIONS DE BASE2.8REMARQUES: • Une fois que vous avez réglé votre appareil en mode REP/FAX et que votre répondeur est éteint ou qu’aucun répondeur n

Página 42 - Recomposition automatique

FONCTIONS DE BASE2.922Appuyez sur les touches de défilement (W ou X) jusqu’à ce que le message « MODE DRPD » s’affiche au bas de l’écran, puis appuyez

Página 43 - Réception d’une télécopie

FONCTIONS DE BASE2.10CopieChargement du papierQue vous travailliez en mode copie ou télécopie, les instructions relatives au chargement du papier dans

Página 44

FONCTIONS DE BASE2.1123Ouvrez le capot arrière pour utiliser la fente de sortie arrière.ATTENTION: La température de la zone de fusion située à l’inté

Página 45 - Réception de fax

FONCTIONS DE BASE2.12et le type d’original utilisé. Reportez-vous à la section suivante. Permet de classer les copies. Par exemple, si vous voulez réa

Página 46

ivCONTENUChapitre 1 : INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGEInstallation de votre appareil ... 1.

Página 47

FONCTIONS DE BASE2.1322Appuyez sur les touches de défilement (W ou X) jusqu’à ce que le nombre souhaité apparaisse à l’écran.Pour faire défiler les ch

Página 48 - TTENTION

FONCTIONS DE BASE2.143Appuyez sur les touches de défilement (W ou X) pour faire défiler les options de configuration.4Lorsque l’option que vous souhai

Página 49 - Nombre de copies

FONCTIONS DE BASE2.1524Si vous effectuez plusieurs copies et que vous souhaitez les assembler, appuyez sur les touches de défilement (W ou X) afin de

Página 50

FONCTIONS DE BASE2.16Composition automatiqueComposition par touche d’accès directIl est possible d’utiliser les 20 touches d’accès direct du panneau d

Página 51 - Assemblage

FONCTIONS DE BASE2.172Composition abrégéeVous pouvez mémoriser jusqu’à 80 numéros sous forme de numéros abrégés à un ou deux chiffres (0-79). Enregist

Página 52

FONCTIONS DE BASE2.18Le nom correspondant au raccourci saisi s’affiche brièvement.4Le document est mémorisé. Le numéro de télécopie enregistré dans le

Página 53 - Composition automatique

FONCTIONS DE BASE2.192Modification des numéros d’appel de groupeVous pouvez supprimer un numéro abrégé d’un groupe ou ajouter un nouveau numéro au gro

Página 54 - Composition abrégée

FONCTIONS DE BASE2.20Recherche d’un numéro dans la mémoireIl existe deux manières de retrouver un numéro en mémoire. Vous pouvez soit le rechercher de

Página 55 - Composition de groupe

3FONCTIONS DE TÉLÉCOPIE AVANCÉESCe chapitre comprend les sections suivantes :• Envoi de télécopies en multidiffusion• Envoi d’une télécopie en différé

Página 56

FONCTIONS DE TÉLÉCOPIE AVANCÉES3.2Envoi de télécopies en multidiffusionLa fonction de multidiffusion, accessible à l’aide de la touche Multidiffusion

Página 57 - Impression du répertoire

vRéception d’une télécopie... 2.6À propos des modes de réception ...

Página 58 - FONCTIONS DE TÉLÉCOPIE

FONCTIONS DE TÉLÉCOPIE AVANCÉES3.332Réglez la résolution du document si nécessaire. Voir page 2.3.Pour modifier le contraste, reportez-vous à la page

Página 59 - AVANCÉES

FONCTIONS DE TÉLÉCOPIE AVANCÉES3.4Le document est mémorisé avant d’être transmis. L’écran indique la capacité mémoire restante, ainsi que le nombre de

Página 60

FONCTIONS DE TÉLÉCOPIE AVANCÉES3.53Relève d’un appareil distantLa relève permet à un télécopieur de demander à un autre télécopieur de lui envoyer un

Página 61

FONCTIONS DE TÉLÉCOPIE AVANCÉES3.6Ajout de documents à une télécopie programméeVous pouvez ajouter des documents à une opération d’envoi précédemment

Página 62 - Relève d’un appareil distant

4FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRESCe chapitre comprend les sections suivantes :• Utilisation du mode de réception sécurisée• Impression de journaux• Utilisati

Página 63

FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES4.2Utilisation du mode de réception sécuriséeVous pouvez empêcher les personnes non autorisées d’accéder à vos télécopies. Le

Página 64 - FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES4.344Saisissez le code confidentiel à quatre chiffres et appuyez sur Entrée.Lorsque ce mode est désactivé, l’appareil imprime

Página 65 - SUPPLÉMENTAIRES

FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES4.4Journal multicommunicationCe rapport est imprimé de façon automatique après l’envoi de documents à partir de plusieurs end

Página 66 - Impression de journaux

FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES4.54Options de configuration de télécopie avancéesOption DescriptionRENVOI EMISS. Vous pouvez programmer l’appareil pour qu’i

Página 67 - Impression d’un rapport

FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES4.6RTI Cette option permet d’imprimer automatiquement le numéro de page ainsi que la date et l’heure de réception en bas de c

Página 68

viChapitre 5 : MAINTENANCEEffacement de la mémoire ... 5.2Étalonnage ...

Página 69

5MAINTENANCELe présent chapitre fournit des informations sur la maintenance de votre appareil et de la cartouche de toner.Il comprend les sections sui

Página 70 - MAINTENANCE

MAINTENANCE5.2Effacement de la mémoireVous pouvez effacer de façon sélective des informations stockées dans la mémoire de votre appareil.1Appuyez sur

Página 71 - Effacement de la mémoire

MAINTENANCE5.35ÉtalonnageLorsque le module de numérisation est sale, l’étalonnage peut s’en ressentir. Si des lignes noires ou des zones floues font l

Página 72 - Nettoyage de votre appareil

MAINTENANCE5.43Avec un chiffon sec et non pelucheux, essuyez la poussière et les particules de toner au niveau du logement de la cartouche et de la zo

Página 73 - AINTENANCE

MAINTENANCE5.553Démontez le rouleau blanc de la manière suivante :L’extrémité droite du rouleau blanc comporte un manchon en plastique fixé avec un pe

Página 74

MAINTENANCE5.6Entretien de la cartouche de tonerStockage de la cartouche de tonerPour une utilisation optimale de la cartouche de toner, respectez les

Página 75 - Durée de vie d’une cartouche

MAINTENANCE5.75Remplacement de la cartouche de tonerLorsque la cartouche est complètement vide, vous obtenez des pages blanches. Vous devez alors remp

Página 76 - REMARQUE

MAINTENANCE5.8L’appareil imprime une page de nettoyage. Les particules de toner situées à la surface du tambour sont déposées sur le papier. 5Si le pr

Página 77

MAINTENANCE5.95Remplacement du patin du CADVous pouvez vous procurer des patins de CAD auprès d’un revendeur Samsung ou du point de vente où vous avez

Página 78 - Remplacement du patin du CAD

MAINTENANCE5.10NOTES PERSONNELLES

Página 79 - PERSONNELLES

viiInformations relatives à la sécurité et à la réglementationInformations importantes relatives à la sécuritéLors de l'utilisation de cet appare

Página 80 - DÉPANNAGE

6DÉPANNAGECe chapitre fournit des informations utiles en cas de dysfonctionnement.Il comprend les sections suivantes :• Suppression des bourrages docu

Página 81

DÉPANNAGE6.2Suppression des bourrages documentSi un bourrage se produit au niveau du chargeur automatique de documents, le message « BOURRAGE DOC. » s

Página 82 - ÉPANNAGE

DÉPANNAGE6.36Suppression des bourrages papierEn cas de bourrage à l’impression, le message « BOURRAGE » s’affiche à l’écran. Reportez-vous au tableau

Página 83

DÉPANNAGE6.42Sortez le papier du plateau de sortie avant en tirant dessus avec précaution. Passez ensuite à l’étape 6. Si vous sentez une résistance,

Página 84 - Au niveau du chargeur manuel

DÉPANNAGE6.56Au niveau du chargeur manuelLe message « » s’affiche lorsque vous imprimez depuis le chargeur manuel, et que l’appareil ne détecte aucun

Página 85

DÉPANNAGE6.6[BOURRAGE 0]OUV/FERM CAPOTUn bourrage papier est survenu au niveau de la zone d’alimentation du bac.Supprimez le bourrage. Voir page 6.3.[

Página 86

DÉPANNAGE6.76[MANQUE PAPIER]AJOUTER PAPIERLe bac d’alimentation papier est vide.Chargez du papier dans le bac d’alimentation papier. Voir page 1.9.MEM

Página 87 - Dépannage

DÉPANNAGE6.8DépannageLe tableau suivant dresse une liste des problèmes que vous pouvez rencontrer et des solutions recommandées correspondantes. Appli

Página 88 - Problèmes de télécopie

DÉPANNAGE6.96Problèmes de copieProblèmes de télécopieProblème Solutions suggéréesLes copies sont trop claires ou trop sombres.Utilisez la touche Contr

Página 89

DÉPANNAGE6.10Le document n’est pas entraîné dans l’appareil.• Assurez-vous que le document n’est pas froissé et que vous l’insérez correctement. Vérif

Página 90 - CARACTÉRISTIQUES

viii15 Évitez d'utiliser votre appareil pendant un orage. Quoique peu probable, il existe un risque de décharge électrique lié à la foudre. Si po

Página 91 - Caractéristique Description

ACARACTÉRISTIQUESCe chapitre comprend les sections suivantes :• Caractéristiques techniques générales• Caractéristiques du copieur• Caractéristiques t

Página 92 - Caractéristiques du copieur

CARACTÉRISTIQUESA.2Caractéristiques techniques généralesCaractéristique DescriptionLe chargeur automatique de documents (CAD)Jusqu’à 20 feuilles (gram

Página 93 - ARACTÉRISTIQUES

CARACTÉRISTIQUESA.3ACaractéristiques du copieurCaractéristique DescriptionCompatibilité Norme TWAINMéthode de numérisation CIS, Monochrome Résolution

Página 94

CARACTÉRISTIQUESA.4Caractéristiques techniques du télécopieurCaractéristique DescriptionCompatibilité ITU-T Groupe 3Ligne applicable Réseau téléphoniq

Página 95

CARACTÉRISTIQUESA.5ACaractéristiques techniques du papierGénéralitésCet appareil accepte différents supports, notamment les feuilles individuelles (y

Página 96

CARACTÉRISTIQUESA.6Consignes d’utilisation du papierPour obtenir un résultat optimal, utilisez un papier standard de 75 g/m2. Assurez-vous qu’il est d

Página 97

CARACTÉRISTIQUESA.7ACaractéristiques techniques du papierEnvironnement de stockage du papierLes conditions de stockage ont une incidence directe sur l

Página 98

CARACTÉRISTIQUESA.8NOTES PERSONNELLES

Página 99

INDEXAajout de documents 3.6annulationtélécopie 2.4télécopies programmées 3.6Bbac d’alimentation papier, chargement du papier 1.9bourrage papier, nett

Página 100 - Rev. 1.00

Nnettoyageextérieur 5.3intérieur 5.3module de numérisation 5.4tambour 5.7Ppanneau de commande 1.5papier, chargement 1.9plateau de sortie arrière 2.11p

Comentários a estes Manuais

Sem comentários