Samsung HMX-U15BP Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Samsung HMX-U15BP. Samsung HMX-U15BP Bruksanvisning Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 89
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Användarhandbok
HMX-U15BP
HMX-U15LP
HMX-U15OP
HMX-U15WP
Digital videokamera med hög upplösning
www.samsung.com/register
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 88 89

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Användarhandbok

AnvändarhandbokHMX-U15BPHMX-U15LPHMX-U15OPHMX-U15WPDigital videokamera med hög upplösningwww.samsung.com/register

Página 2 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

25 Sätta i och ta ur minneskortet (medföljer ej)26 Välja ett lämpligt minneskort (medföljer ej)28 Inspelningsbar tid och kapacitet29 Använda hand

Página 3 - Om den här bruksanvisningen

52 Ställa in menyalternativen52 Storage Info53 Format54 File No.54 Date/Time Set55 LCD Brightness55 Auto LCD Off56 Beep Sound56 Shutter Sound57 Aut

Página 4

1. Sätt i minneskortet.Du kan använda minneskort av typen SDHC (SD High Capacity) eller SD plus med den här kameran.2. Sätt in batteriet i batteripl

Página 5 - Säkerhetsinformation

Spela in videoKameran använder avancerad H.264- komprimeringteknik för att få skarp videokvalitet. 1. Tryck på Power ().2. Tryck på knappen Inspelni

Página 6

STEG3: Spela upp videor eller fotonVisa LCD-skärmen för din kameraDu hittar lätt önskade inspelningar med hjälp av indexskärmen med miniatyrer.1. Try

Página 7 - VAR FÖRSIKTIG

Importera och visa video/bilder från datorn1. Kör programmet Intelli-studio genom att ansluta det inbyggda USB-uttaget på videokameran till datorn.Ett

Página 8

Innehållet kan variera beroende på försäljningsplats.Kontakta din lokala Samsung-återförsäljare om du vill köpa delar och tillbehör. SAMSUNG ansvarar

Página 9

Framsidan och vänster sidaKAMERANS DELAR11󱌮 Skydd för uttagen ( )󱌰 HDMI-uttag󱌲 DC IN-uttag 󱌴 ÖPPNINGS-spak󱌶 Knappen Spela ( ) 󱌸 Inbyggt USB-uttag󱌺 Inb

Página 10 - Innehåll

Baksida/höger sida/undersidaTäck inte över mikrofonen eller linsen under inspelning.lära känna videokamera󱌮 Power-knapp ( ) 󱌰 Laddningsindikator (CHG)

Página 11

1 Videoinspelningsläge2 Återstående inspelningstid3 Användarläge (STBY (Standby) / M (Inspelning))4 Fotoräknare (totalt antal inspelningsbara foto

Página 12 - STEG2: Spela in med kameran

SÄKERHETSVARNINGARVad står ikoner och tecken för i den här bruksanvisningen:VARNINGInnebär att risk för dödsfall eller allvarlig personskada föreligge

Página 13 - Spela in stillbilder

1 Videouppspelningsläge2 Användningsstatus (Spela upp / Paus)3 Tidskod (förfl uten tid/inspelningstid)4 Filnamn (filnummer)5 Skärm för inspelningsda

Página 14 - Play Mode

Sätta i batteriet1. Öppna batteriluckan så som visas på bilden.2. Sätt in batteriet på batteriplatsen tills det klickar till.Kontrollera att logotyp

Página 15 - sidan 57

KONTROLLERA I FÖRVÄG!Ladda batteriet innan du börjar använda din videokamera.Använd den medföljande nätadaptern som levereras tillsammans med videokam

Página 16 - Kontrollera dina tillbehör

Batterinivåskärmen visar batteristyrkan som återstår i batteriet.BatterinivåindikatorStatus MeddelandeFulladdat -25~50% använt -50~75% använt -75~95%

Página 17 - KAMERANS DELAR

Driftstid för batterietBatteritypIA-BH130LBLaddningstid180min. (Växelströmsadapter) / 360min. (Inbyggt USB-uttag)VideoupplösningHD SDLägeKontinuerlig

Página 18 - Baksida/höger sida/undersida

Om batteriets livslängdBatteriets kapacitet minskar över tiden och genom repeterad användning. Om användningstiden minskar tydligt mellan uppladdning

Página 19 - LÄR KÄNNA SKÄRMEN

Den här videokameran har ett inspelningsläge som kombinerar inspelning av film och av foto. Du kan enkelt spela in filmer eller foton i ett och samma lä

Página 20 - Fotouppspelningsläge

SNABBVALSMENY (OK GUIDE)Snabbvalsmenyn (OK guide) visar de mest använda funktionerna i det valda läget. Tryck på knappen OK för att visa snabbvalsmeny

Página 21 - ANVÄNDA BATTERIET

ANVÄNDA KNAPPEN S/T/W/X/OKKnapp InspelningslägeUppspelningslägeMenyvalVideouppspelningsläge : Enkel visningFotouppspelningsläge : Enkel visningOKÅtk

Página 22 - Laddning av batteriet

första tidsinställningarnaInbyggt laddningsbart batteriKameran har ett inbyggt, laddningsbart batteri som lagrar datum- och tidsinställningar även när

Página 23 - KONTROLLERA BATTERIET

Den här videokameran spelar in rörliga bilder i formatet H.264 (MPEG4 part10/AVC), med hög upplösning (HD-VIDEO), samt med standardupplösning (SD-VID

Página 24

Poster i undermeny“English”  “⦽ǎᨕ”  “Français”  “Deutsch”  “Italiano”  “Español”  “Português”  “Русский”  “፩ၭ”  “ ”VÄLJA SKÄRMSPRÅKDu kan väl

Página 25

Sätta i ett minneskort1. Öppna minneskortsluckan som bilden visar.2. Sätt i minneskortet på platsen tills det klickar till.Kontrollera att terminale

Página 26 - Kamerans grundfunktioner

Kompatibla minneskortKameran stöder endast kort av typen SD(Secure Digital) och SDHC(Secure Digital High Capacity). Vi rekommenderar att du använder

Página 27 - SNABBVALSMENY (OK GUIDE)

Hantera ett minneskortStäng av strömmen innan du sätter in eller tar ur minneskortet, för att undvika att förlora information.Vi garanterar inte att d

Página 28

INSPELNINGSBAR TID OCH KAPACITETFöljande visar videokamerans maximala inspelningstid och antal bilder enligt upplösning och minneskapacitet.Ungefärlig

Página 29

ANVÄNDA HANDLEDSREMMENFäst remmen och stick handen genom öglan för att förhindra att du skadar kameran genom att tappa den.GRUNDLÄGGANDE KAMERAPOSITIO

Página 30 - VÄLJA SKÄRMSPRÅK

SPELA IN VIDEOR ELLER BILDERDen här kameran stöder både High Definition (HD) och Standard Definition (SD).Olika upplösningar för bilder stöds. Ställ in

Página 31 - Mata ut ett minneskort

Slå inte av kameran med Power ( ) eller ta bort minneskort under tiden du arbetar med lagringsmediet. Det kan orsaka skador på lagringsmediet eller sp

Página 32 - <SD> <SDHC>

INSPELNING MED AUTOMATISK SCENIDENTIFIERING(SMART AUTO)Användarvänlig SMART AUTO optimerar kameran automatiskt enligt inspelningsförhållanden, vilket

Página 33

TA STILLBILDER I VIDEOINSPELNINGSLÄGE(DUBBELINSPELNING)Din kamera kan lagra bilder utan att avbryta videoinspelningen. Det är praktiskt att spela in v

Página 34 - Inspelningsbart antal bilder

Alla varumärken och registrerade varumärken som nämns i den här handboken och annan dokumentation som medföljer Samsung-produkten är varumärken eller

Página 35 - ANVÄNDA HANDLEDSREMMEN

Observera att bildkvaliteten minskar vid användning av digital zoom. Bildkvaliteten kan försämras beroende på hur mycket du zoomar in motivet.Om du an

Página 36 - 00:00:00

grundläggande uppspelningÄNDRA UPPSPELNINGSLÄGEDu kan ställa in inspelningsläge och uppspelningsläge med knappen Spela ( ).Du hittar den senast skapad

Página 37

SPELA UPP FILMFILERDu hittar lätt önskad film med hjälp av indexskärmen med miniatyrer.KONTROLLERA I FÖRVÄG!Sätt i minneskortet. ¬sidan 251. Tryck på

Página 38

Olika uppspelningsfunktionerPausa uppspelning ( X/ ZZ )Tryck på OK under uppspelning.- Tryck på OK igen för att återgå till normal uppspelning.Sökning

Página 39

VISA BILDERDu kan snabbt och enkelt hitta och visa önskad bild från indexvyn med miniatyrer.KONTROLLERA I FÖRVÄG!Sätt i minneskortet. ¬sidan 251. Try

Página 40 - ZOOMA IN OCH UT

ZOOMNING UNDER UPPSPELNINGDu kan förstora det uppspelade fotot med knappen OK på kameran.1. Välj den bild du vill förstora.2. Justera förstoringen m

Página 41 - ÄNDRA UPPSPELNINGSLÄGE

40avancerad inspelningÄNDRA MENYINSTÄLLNINGARDu kan ändra menyinställningarna för att anpassa videokameran.Gå till önskad menyskärm genom att följa st

Página 42 - SPELA UPP FILMFILER

41Video ResolutionDu kan välja upplösning för den film som ska spelas in.KONTROLLERA I FÖRVÄG!Välj inspelningsläge genom att trycka på knappen Spela ()

Página 43 - Olika uppspelningsfunktioner

42avancerad inspelningSlow MotionDu kan lagra videor i slow motion. ”Slow Motion” är perfekt när du ska analysera innehållet i inspelningen, t.ex. en

Página 44 - VISA BILDER

43Photo ResolutionDu kan välja upplösning för den fotobild som ska spelas in.KONTROLLERA I FÖRVÄG!Välj inspelningsläge genom att trycka på knappen Spe

Página 45 - ZOOMNING UNDER UPPSPELNING

Syftet med säkerhetsinstruktionerna som illustreras nedan är att förhindra personskador eller materiella skador. Följ alla instruktioner noggrant. V

Página 46 - MENYALTERNATIV FÖR INSPELNING

44Time Lapse RECMed funktionen tidsförskjutning kan kameran programmeras att automatiskt spela in ett antalbildrutor under en tidsperiod eller med ett

Página 47 - 1080/25p

45Exempel på inspelning med tidsförskjutningTidsförskjutningsinspelningen spelar in bildrutor i ett angivet intervall över den totala inspelningstiden

Página 48 - 200Frame/sec

46avancerad uppspelningMENYALTERNATIV FÖR UPPSPELNINGDe tillgängliga alternativen i menyn kan variera beroende på användningsläge.För användningsdetal

Página 49 - 4384x3288

47Raderingsfunktionen kanske inte fungerar när batteriladdningen är låg. Använd en nätadapter om en sådan finns för att förhindra att strömmen plötslig

Página 50 - Time Lapse REC

48Om reglaget på minneskortet har skjutits till skrivskyddsläget kan du inte ange skrivskydd för bilder.Du kan även använda den här funktionen i bildv

Página 51 - Tiden för inspelningen på

49DivideDu kan dela en video i två och enkelt ta bort onödiga avsnitt. Den här funktionen redigerar originalvideon. Det är därför viktigt att säkerhe

Página 52

50Share MarkDu kan ange markeringen Share (Dela) på videobilden. Du kan ladda upp den markerade filen direkt till YouTube.KONTROLLERA I FÖRVÄG!Sätt i m

Página 53 - Select Files

51Slide ShowDu kan spela upp alla fotobilder som är lagrade på lagringsmediet automatiskt.KONTROLLERA I FÖRVÄG!Sätt i minneskortet. ¬sidan 25Välj upps

Página 54

52Storage InfoAlternativet visar lagringsinformation. Du kan visa lagringsmedia, använt minnesutrymme och tillgängligt minnesutrymme.KONTROLLERA I FÖR

Página 55 - 100-0001Divide

53FormatFormateringsfunktionen raderar alla filer (inklusive skyddade filer) och alternativ på lagringsmediet.Du kan även använda den här funktionen om

Página 56 - Share Mark

SäkerhetsinformationSläng inte batteriet i öppen eld, det kan explodera.Koppla inte i eller ur nätadaptern med blöta händer. Det kan orsaka en elektri

Página 57 - File Info

54File No.Formateringsfunktionen raderar alla filer och alternativ på lagringsmediet, inklusive skyddade filer.1. Tryck på knappen MENU  knappen W/X 

Página 58 - STÄLLA IN MENYALTERNATIVEN

55LCD BrightnessDu kan justera LCD-skärmens ljusstyrka för att kompensera för olika omgivande ljusförhållanden.1. Tryck på knappen MENU  knappen W/X

Página 59 - File No

56Beep SoundDu kan ställa in ljudsignalen på på/av. Om det inte förekommer någon ljudsignal vid användning av menyinställningarna slås inställningen p

Página 60 - Date/Time Set

57Auto Power OffFör att spara på batteriet kan du ställa in funktionen "Auto Power Off" som stänger av videokameran automatiskt om den inte

Página 61 - Auto LCD Off

58TV DisplayNär kameran är ansluten till en TV kan OSD (On Screen Display=skärmspråket) för kameran slås på och av på TV-skärmen.1. Tryck på knappen

Página 62 - Shutter Sound

59LanguageDu kan välja vilket språk du vill använda för menyskärmen och meddelanden. sidan 24Poster i undermeny“English”  “한국어”  “Français” 

Página 63 - PC Software

60använda med en Windows-datorVAD DU KAN GÖRA MED EN WINDOWS-DATORDu kan utföra följande åtgärder genom att ansluta videokameran till en Windows-dator

Página 64 - Default Set

61Sätt i USB-enheten i rätt riktning och åt rätt håll.Vi rekommenderar att du använder nätadapter som strömkälla istället för batteri.När USB-kabeln ä

Página 65 - Language

62Steg 2. Om huvudfönstret i Intelli-studioNär Intelli-studio startar visas miniatyrer av videor och bilder i huvudfönstret.1. Menyposter2. Växlar t

Página 66 - Huvudfunktioner

63Steg 3. Spela upp videor (eller foton)Du kan enkelt spela upp inspelningar med programmet Intelli-studio.1. Kör programmet Intelli-Studio. ¬sidan 6

Página 67

VAR FÖRSIKTIGUtsätt inte videokameran för snabba temperaturväxlingar eller miljöer med hög luftfuktighet. Om du använder produkten utomhus i åskväd

Página 68

64För mer information om Intelli-Studio, se hjälpavsnittet genom att klicka på “Help”. Steg 5. Dela video/fotobilder onlineDela med dig av dina upplev

Página 69

65Steg 1Välj en video på kameran som du vill överföra i miniatyrvisning för video och tryck sedan på delningsknappen (). Upprepa för varje video du v

Página 70

66Installera programmet Intelli-studio på en Windows-datorOm Intelli-studio installeras på datorn körs det snabbare efter att videokameran har ansluti

Página 71

67ANVÄNDA SOM EN FLYTTBAR DISKDu kan överföra eller kopiera inspelad data till en Windows-dator genom att ansluta USB-kabeln till videokameran.Visa in

Página 72

68Struktur för mappar och filer på lagringsmediaMapp- och filstrukturen på minneskortet är följande:Filnamnet följer DCF (Design rule for Camera File Sy

Página 73 - ANVÄNDA SOM EN FLYTTBAR DISK

69ANSLUTA TILL EN TVDu kan visa inspelade filmer och bilder på en stor skärm genom att ansluta kameran till en HDTV eller vanlig TV.KONTROLLERA I FÖRVÄ

Página 74

70ansluta till andra enheterDen här kameran stöder bara Mini HDMI-kabeln (C till A).HDMI-uttaget på kameran fungerar endast som utgång.Använd endast H

Página 75 - ANSLUTA TILL EN TV

71Genomför följande enkla kontroller innan du kontaktar ett auktoriserat Samsung servicecenter. Detta kan spara dig tid och pengar och ett onödigt tel

Página 76 - TV-BILDVISNING

72InspelningMeddelande Ikon Informerar om att... ÅtgärdWrite Error -Det inträffade problem vid skrivning av data till lagringsmediet.Formatera lagring

Página 77 - Lagringsmedia

73SYMPTOM OCH LÖSNINGARGenomför följande enkla kontroller innan du kontaktar ett auktoriserat Samsung service center. Detta kan spara dig tid och peng

Página 78 - Uppspelning

SäkerhetsinformationLagra viktig data på en separat plats. Samsung ansvarar inte för dataförlust.Placera videokameran på ett stabilt underlag och en p

Página 79 - SYMPTOM OCH LÖSNINGAR

74LagringsmediaSymptom Förklaring/lösningMinneskortets funktioner går inte att användaSätt i ett minneskort i kameran på rätt sätt. ¬sidan 26Om du anv

Página 80

75InspelningSymptom Förklaring/lösningInspelningen stoppas automatiskt.Det finns inte mer ledigt utrymme för inspelning på lagringsmediet. Säkerhetskop

Página 81

76Justera bilden under inspelningSymptom Förklaring/lösningDen är inte fokuserad.Videokameran har inte en funktion för fokusinställning som kan juster

Página 82

77Ansluta till en datorSymptom Förklaring/lösningDatorn känner inte av kameran.Koppla ur det integrerade USB-uttaget på videokameran från datorn, star

Página 83 - Ansluta till en dator

78Allmän användningSymptom Förklaring/lösningDatum och tid visas felaktigtHar videokameran lämnats overksam under en längre tid? Den extra styrkan för

Página 84 - Allmän användning

79UNDERHÅLLAtt observera vid förvaringFör att förvara kameran på ett säkert sätt, slå av den.- Avlägsna batteriet och nätadaptern.¬sidorna 15, 16- Ta

Página 85 - UNDERHÅLL

80ANVÄNDA VIDEOKAMERAN UTOMLANDSVarje land eller region har sitt eget elektriska system och färgsystem.Innan du använder videokameran utomlands ska du

Página 86

81specifikationerModellnamn HMX-U15BP/HMX-U15LP/HMX-U15OP/HMX-U15WPSystemVideosignalBildkomprimeringsformatLjudkomprimeringsformatBildenhetLinsBrännvid

Página 87

Om du har några frågor eller synpunkter om Samsungs produkter, är du välkommen att kontakta Samsung Support.Region CountryContact Centre Web SiteNort

Página 88 - Kontakta Samsung

RoHS-kompatibelVår produkt följer restriktionerna för användning av hälsovådliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrusning, och vi använder inte Kad

Página 89

SNABBSTARTSHJÄLP 06LÄRA KÄNNA VIDEOKAMERA 10KOMMA IGÅNG 15KAMERANS GRUNDFUNKTIONER 20FÖRSTA TIDSINSTÄLLNINGARNA 23Innehåll10 Vad följer med din video

Comentários a estes Manuais

Sem comentários