Samsung GT-C3200 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Samsung GT-C3200. Samsung GT-C3200 Посібник користувача Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Printed in Korea
Code No.: GH68-28724A
Ukrainian. 11/2010. Rev. 1.1
Деякі відомості, наведені в цьому посібнику, можуть не
відповідати вашому телефону, залежно від встановленого
програмного забезпечення або оператора зв’язку.
www.samsungmobile.com
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Ukrainian. 11/2010. Rev. 1.1

Printed in KoreaCode No.: GH68-28724AUkrainian. 11/2010. Rev. 1.1Деякі відомості, наведені в цьому посібнику, можуть не відповідати вашому телефону, з

Página 2 - Посібник

9Значок ВизначенняПерегляд сторінок в ІнтернетіПідключення до безпечної веб-сторінкиУвімкнення переадресації викликівРоумінг (поза мережею домашнього

Página 3 - Використання цього

10Складання та підготовка мобільного телефонуРозпочніть зі збирання компонентів мобільного телефону та його підготовки до першого застосування.Встано

Página 4

11Зарядження акумулятораПідключіть менший роз’єм зарядного 1. пристрою з комплекту постачання до багатофункціонального гнізда.Підключіть більший роз’є

Página 5

12Встановлення карти пам’яті (додаткової)Цей телефон підтримує карти пам’яті microSD™ або microSDHC™ обсягом до 8 ГБ (залежно від виробника та типу ка

Página 6

13Використання основних функційВикористання базових операцій і основних функцій мобільного телефону.Увімкнення або вимкнення телефонуУвімкнення телефо

Página 7 - Огляд мобільного

14Залежно від країни або оператора зв’язку може знадобитися натиснути клавішу підтвердження, щоб увійти в режим меню. Під час використання смарт-екран

Página 8

15 Встановлення звукового профілю Щоб увімкнути звуковий профіль, виконайте такі дії:У режимі меню виберіть 1. Установ. → Звукові профілі.Виберіть

Página 9

16 Використання кошика Функція кошика дає змогу надсилати видалені дані, такі як повідомлення, контакти, дані органайзера та файли користувача до ко

Página 10

17Використання основних функцій виклику Здійснення виклику У режимі очікування введіть код місцевості 1. і номер телефону.Щоб набрати номер, натисн

Página 11 - Складання

18 Використання гарнітури Підключивши гарнітуру, яка постачається разом із телефоном, до багатофункціонального гнізда, можна здійснювати виклики та

Página 12 - Зарядження акумулятора

GT-C3200Посібник користувача

Página 13 - (додаткової)

19 Перегляд SMS- або MMS-повідомлень У режимі меню виберіть 1. Повідом. → Вхідні.Виберіть SMS- або MMS-повідомлення.2. Введення текстуВводити текст

Página 14 - Використання

20 Режим ABC Натискайте відповідні буквено-цифрові клавіші, доки на дисплеї не з’являться потрібні символи. Режим цифр Натискайте відповідні букве

Página 15 - Налаштування телефону

21 Додавання нового контакту У режимі очікування введіть номер телефону 1. та натисніть <Опції>.Виберіть 2. Додати в контакти → Створити конт

Página 16

22Використання основних функцій камери Фотографування У режимі меню виберіть 1. Камера, щоб увімкнути камеру. Наведіть об’єктив на об’єкт зйомки 2

Página 17

23Натисніть клавішу підтвердження, щоб 4. розпочати записування.Натисніть <5. >, щоб зупинити записування. Відеозапис зберігається автоматично.

Página 18

24Клавіша ФункціяПідтвердженняУвімкнення та вимкнення FM-радіоНавігаціяВліво/вправо: пошук доступної радіостанції; пошук доступної радіостанції. Якщо

Página 19 - Надсилання та перегляд

25Керування відтворенням здійснюється 3. за допомогою таких клавіш:Клавіша ФункціяПідтвердженняПризупинення або поновлення відтворення/Регулювання гуч

Página 20 - Введення тексту

26 Перегляд веб-сторінок У режимі меню виберіть 1. Інтернет, щоб відкрити домашню сторінку свого оператора зв’язку.Переглядайте веб-сторінки за доп

Página 21 - Додавання та пошук контактів

27Використання додаткових функційВикористання додаткових операцій і функцій мобільного телефону.Використання додаткових функцій виклику Перегляд проп

Página 22

28Прокрутіть вгору або вниз, щоб вибрати 3. номер або ім’я.Натисніть клавішу підтвердження, щоб 4. переглянути відомості про виклик, або [ ], щоб набр

Página 23

2Використання цього посібникаЦей посібник користувача спеціально призначений для ознайомлення з функціями та можливостями мобільного телефону. Для шви

Página 24 - Прослуховування музики

29Натисніть [1. ], щоб відповісти на другий виклик.Перший виклик буде автоматично переведено на утримання.Натискайте <2. Зам.>, щоб переключат

Página 25

30 Здійснення виклику контакту з телефонної книги У режимі меню виберіть 1. Контакти.Виберіть потрібний номер і натисніть [2. ], щоб набрати й

Página 26 - Перегляд сторінок в Інтернеті

31Виберіть номери, які потрібно відхиляти.8. Натисніть <9. Опції> → Зберегти.Використання додаткових функцій телефонної книги Створення візиті

Página 27

32Використання додаткових функцій обміну повідомленнями Створення шаблону SMS У режимі меню виберіть 1. Повідом. → Мої папки → Шаблони.Натисніть &l

Página 28

33Одразу розпочніть спілкування з родичами або 4. друзями. Використання Bluetooth-чату У режимі меню виберіть 1. Розмови → Bluetooth-чат.Натисніть

Página 29

34Виберіть рамку та натисніть клавішу 3. підтвердження.Виконайте необхідні налаштування.4. Натисніть клавішу підтвердження, щоб зняти 5. фотографію в

Página 30

35Опція ФункціяРежимПерехід у режим камери або відеокамериРежим відеозйомкиЗмінення режиму відеозйомкиБаланс білогоНалаштування балансу кольорів відпо

Página 31

36Перед початком відеозйомки натисніть <Опції> → Установки, щоб отримати доступ до таких установок:Опція ФункціяЯкістьВстановлення рівня якості

Página 32 - Використання додаткових

37 Копіювання музичних файлів на карту пам’яті Вставте карту пам’яті.1. У режимі меню виберіть 2. Установ. → З’єднання з ПК → Накопичувач.Скористай

Página 33

38Змініть установки, щоб настроїти музичний 2. плеєр за своїм смаком.Натисніть <3. Зберегти>. Записування композицій із FM-радіо У режимі мен

Página 34

3Інформація про авторські праваПрава на всі технології та продукти, використані в цьому пристрої, належать відповідним власникам:Bluetooth• ® — зареєс

Página 35

39Використання інструментів і програмПорядок роботи з інструментами та додатковими програмами телефону.Використання функції безпроводового з’єднання

Página 36

40 Пошук і підключення інших пристроїв Bluetooth У режимі меню виберіть 1. Програми → Bluetooth.Натисніть клавішу підтвердження.2. Виберіть при

Página 37

41Натисніть <2. Так>, щоб підтвердити свою згоду на отримання даних від пристрою (за потреби).Активація та надсилання екстреного повідомленняУ

Página 38

42 Надсилання екстреного повідомлення Закривши телефон, натисніть клавішу [1. / ] чотири рази, щоб надіслати екстрене повідомлення на попередньо за

Página 39 - FM-радіо

43Виберіть контакт.6. Виберіть номер (за потреби).7. Завершивши встановлення одержувачів, 8. натисніть <Виб.>.Натисніть клавішу підтвердження, щ

Página 40

44Записування та відтворення голосових нагадувань Записування голосового нагадування У режимі меню виберіть 1. Програми → Диктофон.Натисніть клавіш

Página 41

45Виберіть веб-сайт або блог, який потрібно 2. переглянути.Введіть ідентифікатор користувача та пароль 3. призначення (за потреби).Ігри та програми Ja

Página 42 - Активація та надсилання

46Встановлення та використання будильниківВстановлення та керування будильниками для нагадування про важливі події. Створення нового будильника У ре

Página 43

47 Вимкнення будильника У режимі меню виберіть 1. Будильн.Виберіть будильник, який потрібно вимкнути.2. Натисніть <3. Опції> → Вимкнути буди

Página 44 - Здійснення псевдовикликів

48Встановлення таймера зворотного відлікуУ режимі меню виберіть 1. Програми → Таймер.Введіть проміжок часу для зворотного відліку 2. та натисніть <

Página 45 - Перегляд фотографій і відео

4ЗмістОгляд мобільного телефону ...6Вигляд телефону ...6Значки ...

Página 46 - Створення світового часу

49Створення текстового нагадуванняУ режимі меню виберіть 1. Орг-зер → Нагадування.Натисніть <2. Створити>.Введіть текст нагадування та натисні

Página 47 - Встановлення та використання

50 Перегляд подій У режимі меню виберіть 1. Орг-зер → Календар.Виберіть дату в календарі.2. Виберіть подію, щоб переглянути її деталі.3. Резервне к

Página 48 - Конвертування грошових

51 Відновлення даних У режимі меню виберіть 1. Установ. → Диспетчер резервного копіювання.Виберіть 2. Зареєструвати?.Виберіть категорію, а потім –

Página 49 - Використання секундоміра

52Усунення неполадокПід час увімкнення або використання телефону відображається запит на введення одного з наведених нижче кодів.КодМожливий спосіб ви

Página 50 - Керування календарем

53На телефоні відображається повідомлення «Послуга недоступна» або «Помилка мережі»У місці зі слабким сигналом або поганим • прийомом можна втратити з

Página 51 - Резервне копіювання даних

54Співрозмовники не чують вас під час викликуПереконайтеся, що не заблоковано вбудований • мікрофон.Переконайтеся, що тримаєте мікрофон близько • до р

Página 52

55Акумулятор не заряджається належним чином, або телефон вимикаєтьсяКонтакти акумулятора могли забруднитись. • Протріть золотисті контакти чистою та м

Página 53 - Усунення неполадок

56Перезавантажте телефон. Якщо після виконання • цих дій у роботі камери все ще виникають проблеми, зверніться до сервісного центру Samsung.Під час ув

Página 54

57Переконайтеся, що музичний файл не захищено • за допомогою технології DRM (керування правами на цифрову власність). Якщо файл захищено за допомогою

Página 55

58Відомості про безпеку та використанняДотримання заходів безпеки запобігає виникненню небезпечних або незаконних ситуацій, а також гарантує ефективн

Página 56

5Використання додаткових функцій камери ...33Використання додаткових музичних функцій ...36Використання інструментів і програм ...

Página 57 - Під час увімкнення FM-радіо

59Обережно встановлюйте мобільні телефони та обладнанняПереконайтеся, що встановлені в автомобілі мобільні телефони або пов’язане з ними обладнання на

Página 58 - Bluetooth

60Намагайтеся уникати радіоперешкод, якщо користуєтесь кардіостимуляторомВиробниками та незалежним Інститутом досліджень безпроводових технологій реко

Página 59 - Відомості про безпеку

61Не користуйтеся телефоном, якщо його екран розбито або має тріщинуРозбите скло або акрилове скло може призвести до травмування рук або обличчя. Звер

Página 60

62Вимикайте телефон біля медичного обладнанняТелефон може перешкоджати роботі медичного обладнання в лікарнях та інших закладах охорони здоров’я. Дотр

Página 61

63Обережно поводьтеся з телефономНе розбирайте телефон через ризик ураження • електричним струмом.Уникайте потрапляння рідин на телефон — вони • можут

Página 62 - Попередження

64Уникайте створення радіоперешкод для інших електронних пристроївЦей телефон випромінює радіочастотні сигнали, які можуть створювати перешкоди для не

Página 63

65Телефон має обслуговувати тільки кваліфікований персоналІнакше телефон може бути пошкоджено, що призведе до втрати права на гарантійний ремонт.Забез

Página 64

66Доступ до аварійних службВиклики з телефону до аварійних служб можуть бути недоступними в деяких регіонах або за певних умов. Перед поїздкою до відд

Página 65 - Важливі відомості щодо

67Декларація відповідності, наведена на останній сторінці посібника, указує на відповідність цього телефону Європейській директиві про радіо-та телеко

Página 66

68Корпоративним користувачам слід звернутися до свого постачальника та перевірити правила й умови договору про придбання. Цей виріб потрібно утилізува

Página 67 - Доступ до аварійних служб

6Огляд мобільного телефонуЗовнішній вигляд мобільного телефону, функції клавіш і значки на дисплеї.Вигляд телефону 4 5 1 0 9 1 3 2 6 7 8

Página 68 - Правильна утилізація виробу

69Заява про неприйняття відповідальностіДеякий вміст і послуги, доступ до яких можливий завдяки використанню цього пристрою, належать третім сторонам

Página 69 - Утилізація акумулятора

70АНІ ЗА КОНТРАКТОМ, АНІ ЗА ДЕЛІКТОМ НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬ-ЯКІ ПРЯМІ, НЕПРЯМІ, ВИПАДКОВІ, НАВМИСНІ АБО ОПОСЕРЕДКОВАНІ ЗБИТКИ, ОПЛАТУ ЮРИДИЧ

Página 70

Декларація відповідності (R&TTE)Ми, Samsung Electronicsз повною відповідальністю заявляємо, що вирібМобільний телефон с

Página 71

7 1 Чотирьохпозиційна навігаційна клавішаУ режимі очікування: доступ до заданих меню користувача; здійснення псевдовиклику (вниз); у режимі меню: пер

Página 72 - (Представник у ЄС)

8ЗначкиЗначки, що відображаються на дисплеї, можуть змінюватись залежно від країни чи оператора зв’язку.Значок ВизначенняПотужність сигналуАктивован

Comentários a estes Manuais

Sem comentários