AR5000 ET_IB&IM_DB68-05220A_HP_ES.indd 1 2014/12/27 9:16:41
Vericación antes del usoRangos de operaciónLa siguiente tabla indica los rangos de temperatura y humedad dentro de los cuales puede operar el aire ac
Piezas principalesSu aire acondicionado puede verse ligeramente diferente al de la ilustración dependiendo de su modelo.Vericación de los nombres de
Vericación del control remotoBotones del control remoto• Apunteelcontrolremotohaciaelreceptordelaunidadinterior.• Cuandopresionaelbot
• Asegúresequenosemojeelcontrolremoto.• Lassiguientesfuncionessemuestranenlapantalladelcontrolremoto,peronoseadmiteneneste
Funciones básicasLa operación básica es un modo de operación que se puede seleccionar al presionar el botón Mode (Modo). Auto (Automático) (2-Step Coo
Funciones básicasPresione el botón para encender el aire acondicionado.Presione el botón para ajustar el modo de operación.• Cada vez que presio
Ajuste de la dirección del ujo de aireFlujo de aire horizontal Mueva la palanca de ajuste de paleta de derecha o izquierda para mantener la direcció
Conguración del temporizador On/O (Encendido/Apagado)TemporizadorConguración del On timer (Temporizador encendido)Cuando el aire acondicionado esté
Conguración del temporizador On/O (Encendido/Apagado)Conguración del O Timer (Temporizador apagado)Cuando el aire acondicionado está encendido,
Modo Para un sueño cómodo, el aire acondicionado funcionará en 3 etapas para la etapa Quedarse dormido Sueño profundo Despertarse. Cuando el aire
Características de su nuevo aire acondicionado2-Step Cooling (Enfriamiento en 2-pasos)La función 2-Step Cooling (Enfriamiento en 2-pasos) enfriará ráp
Función 2-Step Cooling (Enfriamiento en 2-pasos)OpcionesLa función 2-Step Cooling (Enfriamiento en 2-pasos) hace que el aire acondicionado enfríe la h
Uso de la función Fast (Rápido)Uso de la función Comfort (Confort)Puede congurar la función Fast (Rápido) para proporcionar enfriamiento/calefacción
Uso de la función Single user (Un solo usuario)EstafunciónreduciráelusodeenergíamientraselaireacondicionadoestáoperandoenmodoCool(Frío
Uso de la función Quiet (Silencioso)PuedereducirelruidogeneradodeunaunidaddeinteriorduranteelmodoCool(Frío)/Heat(Calor).Cuando el aire a
AjustesUso de la función Auto clean (Autolimpieza)La función Auto clean (Autolimpieza) minimizará la humedad dentro de la unidad interior. Active esta
Limpieza del aire acondicionadoLimpieza de la unidad interiorLimpieza del intercambiador de calor de la unidad exterior f Limpie el producto con un pa
• Limpieelltrodeairecadadossemanas.Elperiododelimpiezapuedediferirdependiendodelusoylascondiciones ambientales. En una zona dond
Volver a montar el ltro de aire1. Coloque el filtro en el cuerpo principal e inserte los ganchos que están en la parte superior del filtro de aire en
Mantener su aire acondicionadoSi el aire acondicionado no se usa por un período largo de tiempo, seque el aire acondicionado para mantenerlo en buen e
Localización de fallos y solucionesConsulte la siguiente tabla si el aire acondicionado no funciona normalmente. Esto puede ahorrar tiempo y gastos in
ContenidoPreparaciónPrecauciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Localización de fallos y solucionesPROBLEMA SOLUCIÓNEl ajuste de velocidad del ventilador no funciona.• VeriquesihaseleccionadoelmodoAuto(Aut
Con cuidado siga las precauciones listadas abajo porque son esenciales para garantizar la seguridad del equipo.•Siempredesconecteelaireacondicio
Después de terminar la instalación, siempre lleve a cabo una prueba de funcionamiento y proporcione al usuario instrucciones sobre cómo operar el ai
Unidad exterior Donde no se exponga a fuerte viento Lugares ventilados y sin polvo del pozo Lejos de la luz directa del sol y de la lluvia Don
Requerimientos de espacio para unidad de exteriorAl instalar 1 unidad de exterior300 o más Cuando la salida de aire es opuesta a la pared1500 o más
Cuando la parte superior de la unidad de exterior y la salida de aire están opuestas a la pared Cuando las paredes están bloqueando el frente y e
Accesorios en la caja de unidad de exterior• Lastuercascónicasseponenenelextremodecadatuberíadeunevaporadoroentradadeservicio. Use
Fijación de la placa de instalaciónPuede seleccionar la dirección de la manguera de drenado dependiendo de dónde desea instalar la unidad de interior.
Montaje del tornillo de soporteUse 2 tornillos para jar la unidad de interior con la placa del colgador como se muestra en la imagen.• Asegúresequ
f Extracción de los ganchos en el costado f Extracción de los ganchos en la parte central Precaución (frágil) - Presione con suavidad ambos lados
Precauciones de seguridadAntes de usar su nuevo aire acondicionado, por favor lea este manual completamente para asegurarse que conozca cómo operar co
Conexión del cable de ensambleEspecicación de cableConexión del cableTrabajo eléctrico (1) Para trabajos eléctricos y de tierra, cumpla con los &qu
2 . Abra el panel de la cubierta.3 . Quite el tornillo que asegura la cubierta del conector.4 . Pase el cable de ensamble a través de la parte post
Instalación y conexión de la tubería de ensamble de la unidad de interior1. Corte el agujero ciego apropiado (A o B) en la parte posterior de la unid
Evacuación de la unidad interior• Elairerestanteenelcicloderefrigeración,elcualcontienehumedad,puede causar un mal funcionamiento en el
Tubería de salida de interior Tubo de conexiónTuerca cónica5. Verique si abocardó la tubería correctamente (ver ejemplo abajo de tuberías abocardada
Instalación y conexión de la manguera de desagüe de la unidad de interiorLa manguera de desagüe NO debe inclinarse hacia arriba. El extremo de la mang
Manguera de desagüeManguera de desagüe de extensiónManguera de desagüeManguera de desagüe de extensión40~45 mmAislante de tubo de Espuma20 mm o más20
Instalación y conexión de la manguera de desagüe de la unidad de exteriorMientras está en modo de calefacción, el hielo puede acumularse. Durante el p
1. Conecte cada tubería de ensamble a la válvula apropiada en la unidad de exterior y apriete la tuerca cónica.2. Apriete las tuercas abocardadas pr
R-410A es un tipo de refrigerante mezclado. Es necesario recargarlo bajo condiciones de líquido. Cuando recargue el refrigerante desde el cilindro hac
No instale este aparato cerca de un calentador ni de material inamable. No instale este aparato en lugares húmedos, grasosos o con polvo, ni en lugar
Realización de pruebas de fuga de gasCDABAsegúrese de vericar si hay fugas de gas antes de completar el proceso de instalación (conecte la tubería de
Modelo X Y09/12507 292Español-51INSTALACIÓN07Fijación de la unidad de interior en su lugarAislanteTuberías'X'mmPata de hule'Y&apos
Español-52Modo Smart Install (Instalación Inteligente)Este modelo es compatible con el modo Smart Install (Instalación Inteligente) que comprueba el
Español-53INSTALACIÓN072) Modo Smart Install (Instalación Inteligente) en progreso• Pantalla 88: Se mostrará el progreso en 0~99.• Pantalla LED: E
Español-54Vericación nal y operación de pruebaPara completar la instalación, realice las siguientes vericaciones y pruebas para asegurar que el air
Español-55INSTALACIÓN07Cómo conectar sus cables extendidos de energía1. Como se exhibe en la gura, quite los revestimientos del goma/alambre del cab
¿PREGUNTAS O COMENTARIOS?PAÍS LLAME A O VISITENOS EN LÍNEA EN UK0330 SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/uk/supportEIRE 0818 717100www.samsung.com/ie/s
Serie ARJSAire Acondicionadomanual del usuario e instalaciónimagine las posibilidadesGracias por adquirir este producto de Samsung.Estemanualest
Precauciones de seguridadNo apriete ni doble excesivamente el cable de energía. No lo retuerza ni lo amarre. No adhiera el cable de energía a ningún o
No toque el cortacircuitos si sus manos están húmedas. Esto podría resultar en un choque eléctrico.No apague el aire acondicionado mediante el corta
Precauciones de seguridadUSOPRECAUCIÓNNo coloque objetos o aparatos debajo de la unidad interior. Las gotas de agua de la unidad interior pueden oc
Este aparato no está diseñado para que lo sea usado por personas (incluidos los niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o con falta
Comentários a estes Manuais