Samsung BF62CCST Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Samsung BF62CCST. Samsung BF62CCST Kullanım kılavuzu Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 40
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Olanakları hayal edin
Samsung ürününü satın aldığınız için teşekkür
ederiz.
Eksikszi servis almak için, aşağıdaki adreste kayıt
olun
www.samsung.com/global/register
Ankastre Fırın
kullanıcı kılavuzu
BF62CCBST
BF62CCST
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Ankastre Fırın

Olanakları hayal edinSamsung ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz.Eksikszi servis almak için, aşağıdaki adreste kayıt olunwww.samsung.com/glob

Página 2 - 

6_ parts and featuresDöner şiş ve Shasilik (Seçimlik), kullanmak için:• Derin kabı (sacayaksız), suları toplamak için düzey 1'e ya da kızartılac

Página 3 - 

parts and features _702 PARÇALAR VE ÖZELLIKLERTel ızgara, tepsi ve derin kapTel ızgaranın konumlandırılmasıTel ızgarayı istediğiniz düzeye yerleştirin

Página 4 - 

2_ before you beginbaşlamadan önce

Página 5

before you begin _303 BAŞLAMADAN ÖNCEFırını ilk kez kullanmadan önce baştan aşağı temizleyin.Keskin ya da aşındırıcı temizlik malzemeleri

Página 6 - 

16_ oven usefırının kullanımıİstenen fırın işlevini seçmek için Pişirme İşlevi Seçim Düğmesini döndürün.Fırın ModlarıAş

Página 7 - Topraklama

oven use _1704 FIRININ KULLANIMIMod AçıklamaAlt Isıtma + KonveksiyonAlt ve arka duvar ısıtma elemanları, fanlar tarafından dolaştırılan sıcak hava sağ

Página 8 - 4_ parts and features

18_ oven useBitim Süresi Örnek : Geçerli zaman 

Página 9 - AKSESUARLAR

oven use _1904 FIRININ KULLANIMIERTELENEN BAŞLAMADurum 1 - Pişirme süresi önce girilirBitim süresi, ayarlanmış olan pişirme süresinden sonra girilirse

Página 10 - AKSESUARLARI KULLANMAK

20_ oven useMUTFAK ZAMANLAYICI1 Mutfak Zamanlayıcı düğmesine bir kez basın. “ " yanıp söner.2 stenen süreyi ayarlamak için Süre / Isı Kontrol

Página 11 - SOĞUTMA FANI

oven use _2104 FIRININ KULLANIMI1 Pişirme İşlevi Düğmesini Otomatik Pişirme'ye çevirin.2 İstenen tarifi, Süre/Isı kontrol düğmesin

Página 12 - 

2_ using this manualbu kılavuzu kullanmakSAMSUNG Ankastre Fırın'ı seçtiğiniz için teşekkürler.Bu Kullanıcı Kılavuzu, güvenlik konusundaki önemli

Página 13 - 

22_ oven useFIRIN LAMBASI AÇIK / KAPALI1 Lamba düğmesine basın.1nci Kapalı2nci AçıkLamba, 5 saniye sonra otomatik olarak kapanır.

Página 14 - Fırın Modları

oven use _2304 FIRININ KULLANIMIBu fırının özellikleri aşağıdaki işlevleri içerir1. GelenekselÖnerilen ısı: 200 °CGeleneksel işlev, tek

Página 15 - FIRINI KAPATMAK

24_ oven use2. Üst Isıtma + KonveksiyonÖnerilen ısı: 190 °CÜst ısıtma elemanı çalışır durumdadır ve fan, sıcak havayı sürekli dolaştırmak için çalışır

Página 16 - 

oven use _2504 FIRININ KULLANIMI3. KonveksiyonÖnerilen ısı: 170 °CBu işlev, üç rafa kadar yerleştirilen gıdaları pişirir ve kızartma için de uygundur.

Página 17 - ERTELENEN BAŞLAMA

26_ oven use4. Geniş IzgaraÖnerilen ısı: 240 °CGeniş ızgara işlevi, biftek, şinitzel ve balık gibi düz gıdaların büyük miktarlarının ızgarası için kul

Página 18 - MUTFAK ZAMANLAYICI

oven use _2704 FIRININ KULLANIMI5. Küçük IzgaraÖnerilen ısı: 240 °CBu ayar, tepsinin ortasına yerleştirilmiş, biftek, şinitzel, balık ve tost gibi düz

Página 19 - 

28_ oven use6. Alt Isıtma + KonveksiyonÖnerilen ısı: 190 °CAlt Isıtma + Konveksiyon modu, pizza, kiş, Alman usulü açık meyveli kekler ve peynirli kekl

Página 20 - 

oven use _2904 FIRININ KULLANIMI7. Otomatik Menü ProgramlarıAşağıdaki tabloda, Yemek Pişirme, Kızartma ve Pasta Yapma için 15 Otomatik Program gösteri

Página 21 - 

30_ oven useNo Yiyecek Maddesi Ağırlık/kg Aksesuar Raf Düzeyi8Rozbif1- 0.6 - 0.82- 0.9 - 1.13- 1.2 - 1.4Tel ızgaraDerin kap21Rozbifi salamuraya yatırın

Página 22 - 2. Üst Isıtma + Konveksiyon

oven use _3104 FIRININ KULLANIMIEN 60350 standardına göre1. Pasta pişirmePişirme önerileri önceden ısıtılmış fırını temel alır.Gıda Türü

Página 23 - 3. Konveksiyon

safety instructions _3UYARI: Açıktaki parçalar, kullanım sırasında ısınabilir. Yanıkları engellemek için, küçük çocuklar uzak tutulmalıdır.UYARI: Elek

Página 24 - 4. Geniş Izgara

6_ cleaning and caretemizlik ve bakımFırının dışı• Fırının içini ve dışını temizlemek için, bir bez ve yumuşak temizleme maddesi ya da ılık sabunlu s

Página 25 - 5. Küçük Izgara

cleaning and care _705 Temİzlİk ve BakımÇıkarılabilir kapak, koyu gri katalitik emaye ile kaplıdır. Bu, konveksiyon ısıtma sırası

Página 26 - 6. Alt Isıtma + Konveksiyon

8_ cleaning and careNormal kullanım için fırın kapağı çıkarılmamalıdır ama çıkarmak gerekliyse, örneğin temizlemek için aşağı

Página 27 - 7. Otomatik Menü Programları

cleaning and care _905 Temİzlİk ve BakımFırın kapağı camıFırın kapağı, birbirlerine karşılıklı olarak yerleştirilmiş üç cam tabakayla donatılmıştır. B

Página 28 - 30_ oven use

10_ cleaning and careKENAR KIZAKLARIFırının içini temizlemek için, her iki kenar kızakları çıkarılabilir.Kenar Kızaklarını sökmek1. Öndeki vidayı, ke

Página 29 - 

cleaning and care _1105 Temİzlİk ve BakımElektrikçarpmasıtehlikesi! Fırın ampülünü değiştirmeden önce, aşağıdaki adımları izleyin

Página 30 - Aksesuarlar

2_ warranty & servicegaranti ve servisFırın ısınmazsa ne yapmalıyım?Aşağıdaki eylemlerden birinin sorunu çözüp çözmeyeceğini d

Página 31 - 

warranty & service _306 Garantİ ve ServİSHataveGüvenlikkodlarıGenelİşlevler ÇözümISISENSÖRÜHATASI Yerel SAMSUNG serv

Página 32 - 

1_ teknik verilerTeknİk verİlerGüç Kaynağı 230V ~ 50HzHacim (kullanılabilir kapasite) 65ℓÇıkış Gücü EN FAZLA 3,400 WAğırlık Net Yaklaşık 40 kgNakliye

Página 34 - 

4_ disposal instructionsimha yönergeleri• Bu cihazın paketlenmesinde kullanılan malzeme geri dönüşümlüdür.• Paketi, yerel atık imha te

Página 36 - 

_5içindekilerFIRINI KURMAK 66 Kurucu için güvenlik talimatları6 Bir kabine kurmak7 Ana güç beslemesine bağlantıBÖLÜMLER VE ÖZELLİKLER 88 Fırın9

Página 37 - 

2_ installing the ovenfırını kurmakBu cihazın elektrik kurulumu yalnızca yetkili bir elektrikçi tarafından yapılmalıdır. Fırın, verilen yönergelere gö

Página 38 - Teknİk verİler

installing the oven _301 Fırını KurmaKana şebeKe beslemesıne bağlamaKElektrik bağlantıları, cihazın, tesisat yönergeleri ve yerel düzenlemelere uygun

Página 39

4_ parts and featuresparçalar ve özelliklerFIRIN1. Kontrol paneli2. Sürgü Kızağı3. Katalitik emaye kapak kaplaması4. Fırın ışıkları5. Cam kapak6.

Página 40 - Kod No: DG68-00177C

parts and features _502 PARÇALAR VE ÖZELLIKLERFırın kontrollerİ1. Pişirme İşlevi Seçim Düğmesi2. Pencere Ekranı3. Süre / Isı Kontrol Düğmesi4. Işı

Comentários a estes Manuais

Sem comentários