Samsung AR24HVSDKWK Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Samsung AR24HVSDKWK. Samsung Aire Acondicionado AR7500 para montaje en pared con enfriamiento más rápido, 24000 BTU/h Manual de Usuario Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 57
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
�� A3050 CH&XL_IB&IM_DB68-04219A_HP&CO_ES.indd 1 2014/7/8 15:24:59
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 56 57

Resumo do Conteúdo

Página 1

�� A3050 CH&XL_IB&IM_DB68-04219A_HP&CO_ES.indd 1 2014/7/8 15:24:59

Página 2 - ARHS)

Vericación antes del usoRangos de operaciónLa siguiente tabla indica los rangos de temperatura y humedad dentro de los cuales puede operar el aire ac

Página 3 - Contenido

Vericación del consumo de energía.Smart Install (Instalación Inteligente)Esta función mostrará la cantidad de electricidad consumida por el funcionam

Página 4

Piezas principalesSu aire acondicionado puede verse ligeramente diferente al de la ilustración dependiendo de su modelo.Vericación de los nombres de

Página 5 - ADVERTENCIA

Vericación del control remotoBotones del control remoto• Apunteelcontrolremotohaciaelreceptordelaunidadinterior.• Cuandopresionaelbot

Página 6

• Asegúresequenosemojeelcontrolremoto.Pantalla del control remoto• Puedeserquelaseñalnoserecibabiencuandohayaenelmismolugarl

Página 7

Funciones básicasLa operación básica es un modo de operación que se puede seleccionar al presionar el botón Mode (Modo). Automático (Enfriamiento o Ca

Página 8

Funciones básicasPresione el botón para encender el aire acondicionado.Presione el botón para ajustar el modo de operación.• Cadavezquepresio

Página 9 - LIMPIEZA

Ajuste de la dirección del ujo de aireEl ujo de aire se puede dirigir a una posición deseada.Flujo de aire verticalLas paletas de ujo de aire se mu

Página 10 - Vericación antes del uso

Uso de la función Fast (Rápido)Puede congurar la función Fast (Rápido) para proporcionar enfriamiento/calefacción (ARHS) poderosa.Puede congurar

Página 11 - Español-11

Modo Para un sueño confortable, el aire acondicionado operará en Fall asleep (Quedarse dormido)  Sound sleep (Sueño profundo)  Wake up (Despertar) d

Página 12 - Español-12

Características de su nuevo aire acondicionadoEnfriamiento en 2 pasosLa función 2-step cooling (enfriamiento en 2 pasos) enfriará rápidamente la habit

Página 13 - Español-13

Ajuste de On/O timerAjuste de On timerPuede ajustar el aire acondicionado para que se encienda y se apague automáticamente en el momento deseado. Aju

Página 14 - Español-14

Combinación de On Timer (temporizador encendido) y O Timer (temporizador apagado)Si el aire acondicionado está encendido Si el aire acondicionado est

Página 15 - Funciones básicas

Uso de la función Single User (Usuario único)Esta función reducirá el uso de energía mientras el aire acondicionado está operando en modo Cool (Frío)

Página 16

Uso de la función Quiet (Silencioso)Puede reducir el ruido generado de una unidad de interior. Presione el botón Quiet (Silencioso) en el control rem

Página 17 - Español-17

Limpieza del aire acondicionadoLimpieza de la unidad interiorLimpieza del intercambiador de calor de la unidad exterior Limpie la supercie de la un

Página 18 - Español-18

Para quitar el ltro de aireHay un agujero en el lado inferior derecho del ltro. Coloque su dedo en ese agujero para agarrar el ltro y suavemente em

Página 19 - Español-19

Limpieza del aire acondicionadoVolver a montar el ltro de aire1. Coloque el ltro en el cuerpo principal e inserte los ganchos que están en la parte

Página 20 - Ajuste de On/O timer

Mantener su aire acondicionadoSi el aire acondicionado no se usa por un período largo de tiempo, seque el aire acondicionado para mantenerlo en buen e

Página 21 - Español-21

Localización de fallos y solucionesConsulte la siguiente tabla si el aire acondicionado no funciona normalmente. Esto puede ahorrar tiempo y gastos in

Página 22 - Español-22

PROBLEMA SOLUCIÓNEl ajuste de velocidad del ventilador no funciona.• VeriquesihaseleccionadoelmodoAuto(Automático)/Dry(Deshumidicacion)/Fast

Página 23 - Uso del reinicio del Filtro

ContenidoPreparaciónPrecauciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 24 - Español-24

Con cuidado siga las precauciones listadas abajo porque son esenciales para garantizar la seguridad del equipo.•Siempredesconecteelaireacondicio

Página 25 - Español-25

Después de terminar la instalación, siempre lleve a cabo una prueba de funcionamiento y proporcione al usuario instrucciones sobre cómo operar el ai

Página 26 - Español-26

Elección del lugar de instalaciónUnidad exterior Donde no se exponga a fuerte viento Lugares ventilados y sin polvo del pozo Lejos de la luz dir

Página 27 - Español-27

Requerimientos de espacio para unidad de exteriorAl instalar 1 unidad de exterior300 o más Cuando la salida de aire es opuesta a la pared1500 o más

Página 28 - Español-28

 Cuando la parte superior de la unidad de exterior y la salida de aire están opuestas a la pared Cuando las paredes están bloqueando el frente y e

Página 29 - Español-29

Accesorios en la caja de unidad de exterior• Lastuercascónicasseponenenelextremodecadatuberíadeunevaporadoroentradadeservicio. Use

Página 30 - Precauciones de seguridad

Fijación de la placa de instalaciónPuede seleccionar la dirección de la manguera de drenado dependiendo de dónde desea instalar la unidad de interior.

Página 31 - Español-31

Desmontaje/Montaje del panel de la cubierta para la instalación de la unidad interiorPara instalar la unidad interior, debe desmontar el panel de la c

Página 32 - Español-32

Desmontaje/Montaje del panel de la cubierta para la instalación de la unidad interior  Extracción de los ganchos en el costado. Extracción de los

Página 33 - Español-33

Conexión del cable de ensambleEspecicación de cableConexión del cableTrabajo eléctrico (1) Para trabajos eléctricos y de tierra, cumpla con los &qu

Página 34 - Accesorios

Precauciones de seguridadAntes de usar su nuevo aire acondicionado, por favor lea este manual completamente para asegurarse que conozca cómo operar co

Página 35 - Español-35

2 . Abra el panel de la cubierta.3 . Quite el tornillo que asegura la cubierta del conector.4 . Pase el cable de ensamble a través de la parte post

Página 36 - Tornillo

Instalación y conexión de la tubería de ensamble de la unidad de interior1. Corte el agujero ciego apropiado (A, B, C) en la parte posterior de la un

Página 37

Evacuación de la unidad interior• Elairerestanteenelcicloderefrigeración,elcualcontienehumedad,puede causar un mal funcionamiento en el

Página 38 - Español-38

Tubería de salida de interior Tubo de conexiónTuerca cónica5. Verique si abocardó la tubería correctamente (ver ejemplo abajo de tuberías abocardada

Página 39 - Español-39

Instalación y conexión de la manguera de desagüe de la unidad de interiorLa manguera de desagüe NO debe inclinarse hacia arriba. El extremo de la mang

Página 40 - Español-40

Manguera de desagüeManguera de desagüe de extensiónManguera de desagüeManguera de desagüe de extensión40~45 mmAislante de tubo de Espuma20 mm o más20

Página 41 - Español-41

Instalación y conexión de la manguera de desagüe de la unidad de exteriorMientras está en modo de calefacción, el hielo puede acumularse. Durante el p

Página 42 - Español-42

1. Conecte cada tubería de ensamble a la válvula apropiada en la unidad de exterior y apriete la tuerca cónica.2. Apriete las tuercas abocardadas pr

Página 43 - Español-43

Tipo de refrigerante Valor GWPR-410A 1975 GWP = Potencial de calentamiento globalUnidad de interiorUnidad de exterior=( ) kg=( ) kg+= ( ) kgE

Página 44 - Español-44

Realización de pruebas de fuga de gasCDABAsegúrese de vericar si hay fugas de gas antes de completar el proceso de instalación (conecte la tubería de

Página 45 - Español-45

No instale este aparato cerca de un calentador ni de material inamable. No instale este aparato en lugares húmedos, grasosos o con polvo, ni en lugar

Página 46 - Español-46

Fijación de la unidad de interior en su lugarAislanteTuberías'X' mmPata de hule'Y' mmRealice lo siguiente en el área donde se haya

Página 47 - Español-47

Modo Smart Install (Instalación Inteligente)Este modelo es compatible con el modo Smart Install (Instalación Inteligente) que comprueba el estado de

Página 48 - PRECAUCIÓN

2) Modo Smart Install (Instalación Inteligente) en progreso• Pantalla 88: Se mostrará el progreso en 0~99.• Pantalla LED: El Indicador en la panta

Página 49 - Español-49

Vericación nal y operación de pruebaPara completar la instalación, realice las siguientes vericaciones y pruebas para asegurar que el aire acondici

Página 50 - Español-50

Cómo conectar sus cables extendidos de energía Items para preparar (compresor y cinta de aislamiento deben ser preparados por un técnico de instala

Página 51 - Español-51

Español-55INSTALACIÓN05�� A3050 CH&XL_IB&IM_DB68-04219A_HP&CO_ES.indd 55 2014/7/8 15:25:20

Página 52 - Español-52

¿PREGUNTAS O COMENTARIOS?PAÍS LLAME A O VISITENOS EN LÍNEA ENU.S.A - Consumer Electronics1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/us/supportU.S.A - Mob

Página 53 - Español-53

Serie AR✴✴FSSSBWKSerie AR✴✴FSSSCURAire Acondicionadomanual del usuario & instalaciónimagina las posibilidadesGracias por adquirir este producto de

Página 54

Precauciones de seguridadALIMENTACIÓN DE ENERGÍAPRECAUCIÓNCuando no use el aire acondicionado por un largo periodo de tiempo o durante una tormenta e

Página 55 - Español-55

No meta los dedos ni materia extraña en el tomacorriente cuando el aire acondicionado esté operando. Tenga mucho cuidado de que los niños no se lesi

Página 56 - ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS?

Precauciones de seguridadUSOPRECAUCIÓNNo coloque objetos o aparatos debajo de la unidad interior. Las gotas de agua de la unidad interior pueden oc

Página 57 - Aire Acondicionado

Este aparato no está diseñado para que lo sea usado por personas (incluidos los niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o con falta

Comentários a estes Manuais

Sem comentários