Samsung S27E370D Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs e monitores Samsung S27E370D. Samsung 27'' LED monitor with smartphone wireless charging Používateľská príručka Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 78
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Monitor
Používateľská príručka
Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho
produktu a technické parametre podliehajú zmenám bez
predchádzajúceho upozornenia v záujme zvyšovania výkonu.
S24E370 S27E370
BN46-00487A-01
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 77 78

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Používateľská príručka

MonitorPoužívateľská príručkaFarba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho produktu a technické parametre podliehajú zmenám bez predchá

Página 2

10PrevádzkaVýstrahaVo vnútri výrobku sa nachádza vysoké napätie. Výrobok nikdy sami nerozoberajte, neopravujte ani neupravujte. •Môže dôjsť k požiaru

Página 3

11!V blízkosti výrobku sa nesmú nachádzať ani používať horľavé spreje ani zápalné látky. •Môže dôjsť k výbuchu alebo požiaru.Zabezpečte, aby vetracie

Página 4

12Napájací adaptér DC neumiestňuje v blízkosti vykurovacích zariadení. •V opačnom prípade môže vzniknúť požiar.!Napájací adaptér DC umiestnite na dobr

Página 5 - Pred použitím výrobku

13Správna poloha pri používaní výrobkuVýrobok používajte v správnej polohe podľa nasledujúceho opisu: •Narovnajte chrbát. •Vzdialenosť medzi očami a o

Página 6 - Bezpečnostné opatrenia

14Prípravy2. kapitolaKontrola komponentov -Ak niektorá položka chýba, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste výrobok zakúpili. -Obrázky sa môžu líšiť o

Página 7 - Čistenie

15DielyOvládací panel ―Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality meniť bez predch

Página 8 - Inštalácia

16Sprievodca smerovými klávesmiRežim AnalogBrightnessAuto AdjustmentVolumeFeaturesWireless Charging ORežim HDMI, DisplayPortBrightnessVolumeFeatures

Página 9

17Sprievodca klávesmi funkcií ―Ak chcete vstúpiť do hlavnej ponuky alebo použiť iné položky, po stlačení tlačidla JOG sa zobrazí Sprievodca klávesmi f

Página 10 - Prevádzka

18 ―Vprípade, že monitor nezobrazuje obraz (napr. vprípade režimu šetrenia energiou alebo režimu bez signálu), 2 smerové klávesy pre ovládanie zdroj

Página 11 - Upozornenie

19Zadná strana ―Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality meniť bez predchádzajúc

Página 12

2ObsahPred použitím výrobkuCopyright 5Zabezpečenie priestoru inštalácie 6Opatrenia pri skladovaní 6Bezpečnostné opatrenia 6Symboly 6Čistenie 7Elekt

Página 13

20Nastavenie sklonu výrobku ―Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality meniť bez

Página 14 - Prípravy

21Zámka proti odcudzeniu ―Zámka proti odcudzeniu vám umožňuje bezpečné používanie produktu aj na verejných miestach. ―Tvar uzamykacieho zariadenia a s

Página 15 - Ovládací panel

22Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia3. kapitolaPred pripojenímPred pripojením tohto produktu k iným zariadeniam skontrolujte nasledovné.Kon

Página 16 - Sprievodca smerovými klávesmi

23Pripojenie pomocou kábla HDMI ―Napájací kábel zapojte až po pripojení všetkých ostatných káblov.Najprv pripojte zdrojové zariadenie, až potom napája

Página 17 - Sprievodca klávesmi funkcií

24Pripojenie pomocou kábla DP ―Napájací kábel zapojte až po pripojení všetkých ostatných káblov. Najprv pripojte zdrojové zariadenie, až potom napájac

Página 18 - Tlačidlo JOG Akcia

25Pripojenie napájaniaPripojenie napájania pomocou odpojiteľného jednosmerného napájacieho adaptéra.12311 Napájací kábel pripojte k sieťovému napájaci

Página 19 - Zadná strana

26Inštalácia ovládača ―Optimálne rozlíšenie a frekvenciu môžete pre tento produkt nastaviť inštaláciou príslušných ovládačov pre tento produkt. ―Ak ch

Página 20 - Nastavenie sklonu výrobku

27Používanie funkcie bezdrôtového nabíjania4. kapitolaWireless Charging ―Kryt na bezdrôtové nabíjanie a mobilné zariadenie je potrebné zakúpiť samosta

Página 21 - Zámka proti odcudzeniu

28Upozornenie ―Skôr ako začnete monitor používať, prečítajte si používateľskú príručku a uistite sa, že ho dokážete používať správnym a bezpečným spôs

Página 22 - 3. kapitola

29 ―Pod mobilné zariadenie v oblasti bezdrôtového nabíjania neumiestňujte kovové predmety, napríklad mincu. Externé príslušenstvo vyrobené z kovu môže

Página 23 - Pripojenie pomocou kábla HDMI

3ObsahKonfigurácia položiek H-Position a V-Position 43Konfigurácia funkcie Coarse 44Konfigurácia funkcie Fine 45Koordinácia OSDTransparency 46Zmena po

Página 24 - Pripojenie slúchadiel

30Nastavenie obrazovkyUpravte nastavenia obrazovky, napríklad jas.K dispozícii je podrobný opis jednotlivých funkcií. Pozrite si podrobnosti pre vaše

Página 25 - Pripojenie napájania

31Keď je externý vstup pripojený cez rozhranie HDMI/DP a položka PC/AV Mode je nastavená na možnosť AV, položka SAMSUNGMAGICBright má štyri automatic

Página 26 - Inštalácia ovládača

32BrightnessNastavuje všeobecný jas obrazu. (Rozsah: 0~100)Vyššia hodnota spôsobí jasnejšie zobrazenie obrazu. ―Táto ponuka nie je dostupná, ak je fun

Página 27 - 4. kapitola

33ContrastNastavte kontrast medzi objektmi a pozadím. (Rozsah: 0~100)Vyššia hodnota zvýši kontrast, aby sa tak objekty zobrazovali jasnejšie. ―Táto mo

Página 28

34SharpnessSpôsobí, že obrysy objektov budú jasnejšie alebo rozmazanejšie. (Rozsah: 0~100)Vyššia hodnota zjasní obrysy objektov. ―Táto možnosť nie je

Página 29 - Pri normálnej prevádzke

35ColorK dispozícii je podrobný opis jednotlivých funkcií. Pozrite si podrobnosti pre vaše zariadenie. ―Je možné upraviť odtieň obrazovky. Táto ponuka

Página 30 - Nastavenie obrazovky

36SAMSUNG MAGIC UpscaleFunkcia SAMSUNGMAGICUpscale môže vylepšiť jednotlivé vrstvy podrobností obrazu ajeho realistickosť. ―Je možné upraviť odtieň o

Página 31 - V režime AV

37HDMI Black LevelAk je DVD prehrávač alebo set-top-box pripojený k zariadeniu pomocou rozhrania HDMI, v závislosti od druhu pripojeného zdrojového za

Página 32 - Brightness

38Eye Saver ModeSlúži na nastavenie optimálnej kvality obrazu vhodnej na uvoľnenie očí.Certifikácia „Low Blue Light Content“ organizácie TÜV Rheinland

Página 33 - Contrast

39Game ModeMôžete nakonfigurovať nastavenia obrazovky výrobku pre režim hry.Túto funkciu môžete použiť pri hraní hier na počítači alebo pri pripojení

Página 34 - Sharpness

4PrílohaZodpovednosť za platené služby (náklady vzniknuté zákazníkom) 76Nejde o poruchu výrobku 76Porucha výrobku spôsobená chybou zákazníka 76Iné

Página 35 - Kongurácia funkcie Color

40Response TimeUmožňuje zrýchliť dobu odozvy panela, aby video pôsobilo živšie a prirodzenejšie. ―Ak nesledujete film, funkciu Response Time je najvho

Página 36 - SAMSUNG MAGIC Upscale

41Picture SizeZmeňte veľkosť obrazu.V režime PC PictureEye Saver ModeGame ModeResponse TimePicture SizeScreen AdjustmentChoose the size and aspect ra

Página 37 - HDMI Black Level

42V režime AV PictureEye Saver ModeGame ModeResponse TimePicture SizeScreen AdjustmentChoose the size and aspect ratio of the picture displayed on sc

Página 38 - Eye Saver Mode

43Screen Adjustment ―Dostupné len v režime Analog. ―Táto ponuka je dostupná, len pokiaľ je položka Picture Size vrežime AV nastavená na hodnotu Scree

Página 39 - Game Mode

44Umožňuje upraviť frekvenciu obrazovky. ―Dostupné len v režime Analog. Screen AdjustmentH-PositionV-PositionCoarseFineAdjust the screen frequency.50

Página 40 - Response Time

45Umožňuje jemné nastavenie obrazovky na dosiahnutie živého obrazu. ―Dostupné len v režime Analog. Screen AdjustmentH-PositionV-PositionCoarseFineRet

Página 41 - Picture Size

46Koordinácia OSDK dispozícii je podrobný opis jednotlivých funkcií. Pozrite si podrobnosti pre vaše zariadenie.6. kapitolaTransparencyNastavte priehľ

Página 42

47Position PositionH-PositionV-Position1000Move the menu position to the left or right.Return PositionH-PositionV-Position1000Move the menu positi

Página 43 - Screen Adjustment

48LanguageNastavte jazyk ponuky. ―Zmena nastavenia jazyka sa použije len na zobrazenie ponuky na obrazovke. ―Nepoužije sa na iné funkcie vášho počítač

Página 44 - Kongurácia funkcie Coarse

49Display TimeNastaví obrazovkovú ponuku (OSD) tak, aby sa automaticky prestala zobrazovať, ak sa počas určitého času nepoužíva.Pomocou položky Displa

Página 45 - Kongurácia funkcie Fine

5CopyrightV záujme zvyšovania kvality sa obsah tohto návodu môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.ⓒ 2015 Samsung ElectronicsDržiteľom autorskýc

Página 46 - Koordinácia OSD

50Nastavenie a vynulovanieK dispozícii je podrobný opis jednotlivých funkcií. Pozrite si podrobnosti pre vaše zariadenie.7. kapitolaWireless Charging

Página 47 - Position

51FreeSyncAk je zapnutá funkcia FreeSync, kvalita zvuku monitora sa môže znížiť.Uistite sa, že používate kábel Samsung DP. Káble DP, ktoré neboli doda

Página 48 - Language

52 ―Informácie oďalších modeloch grafických kariet AMD, ktoré podporujú funkciu FreeSync, nájdete na oficiálnej webovej lokalite spoločnosti AMD. ―Ak

Página 49 - Display Time

53Eco Saving PlusFunkcia Eco Saving Plus znižuje spotrebu energie reguláciou elektrického prúdu využívaného panelom monitora. ―Táto možnosť nie je dos

Página 50 - Nastavenie a vynulovanie

54O TimerProdukt môžete nastaviť na automatické vypínanie. Wireless ChargingFreeSyncEco Saving PlusO TimerPC/AV ModeSource DetectionKey Repeat Time

Página 51 - FreeSync

55 O TimerTurn O AfterO TimerSet the monitor to automatically turn o after a certain time period.On4hReturn -V závislosti od modelu sa môže zobraz

Página 52

56PC/AV ModeNastavte PC/AV Mode na AV. Veľkosť obrazu sa zväčší.Táto možnosť je užitočná pri sledovaní filmu. Wireless ChargingFreeSyncEco Saving Plu

Página 53 - Eco Saving Plus

57Source DetectionSlúži na aktivovanie položky Source Detection. Wireless ChargingFreeSyncEco Saving PlusO TimerPC/AV ModeSource DetectionKey Repeat

Página 54 - O Timer

58Key Repeat TimeOvláda rýchlosť reakcie tlačidla pri jeho stlačení. 자동수동Wireless ChargingFreeSyncEco Saving PlusO TimerPC/AV ModeSource DetectionKe

Página 55

59Power LED OnMôžete nakonfigurovať nastavenia na zapnutie alebo vypnutie indikátora LED napájania, ktorý sa nachádza v dolnej časti výrobku. Power L

Página 56 - PC/AV Mode

6Zabezpečenie priestoru inštalácieKvôli vetraniu zabezpečte dostatočný priestor okolo produktu. Zvýšenie vnútornej teploty môže spôsobiť požiar a pošk

Página 57 - Source Detection

60Reset AllObnoví všetky nastavenia výrobku na predvolené hodnoty nastavené pri výrobe. Power LED OnReset AllReturnSystemStand-byReturn all the settin

Página 58 - Key Repeat Time

61Ponuka Information a ďalšie možnostiK dispozícii je podrobný opis jednotlivých funkcií. Pozrite si podrobnosti pre vaše zariadenie.8. kapitolaInform

Página 59 - Power LED On

62Kongurácia položiek Brightness, Contrast a Sharpness z úvodnej obrazovkyAk sa nezobrazuje ponuka OSD, položky Brightness, Contrast alebo Sharpness

Página 60 - Reset All

63Kongurácia funkcie Volume na úvodnej obrazovkeAk sa nezobrazuje ponuka OSD, položku Volume môžete nastaviť pohybom tlačidla JOG vľavo alebo vpravo.

Página 61 - 8. kapitola

64Inštalácia softvéru9. kapitolaEasy Setting BoxEasy Setting BoxFunkcia Easy Setting Box umožňuje používateľom používať monitor rozdelením na viacero

Página 62

65Sprievodca riešením problémov10. kapitolaČo je potrebné vykonať, skôr ako sa obrátite na servisné stredisko pre zákazníkov spoločnosti SamsungPred z

Página 63

66Skontrolujte nasledovné.Problém inštalácie (režim PC)Problémy RiešeniaObrazovka sa neustále zapína a vypína.Skontrolujte, či je správne zapojený káb

Página 64 - Inštalácia softvéru

67Problémy RiešeniaObrazovka nie je jasná. Obrazovka je rozmazaná.Upravte Coarse aFine.Odoberte všetko príslušenstvo (video predlžovací kábel a pod.)

Página 65 - Sprievodca riešením problémov

68Problém zvukuProblémy RiešeniaNepočuť žiadny zvuk.Skontrolujte pripojenie zvukového kábla alebo nastavte hlasitosť.Skontrolujte hlasitosť.Hlasitosť

Página 66 - Skontrolujte nasledovné

69Otázky a odpovedeOtázka OdpoveďAko môžem zmeniť frekvenciu?Frekvenciu nastavte v grafickej karte. •Windows XP: Vyberte položky Ovládací panel Vzhľa

Página 67 - Problémy Riešenia

7Čistenie ―Pri čistení postupujte opatrne, pretože panel a vonkajší povrch pokročilých displejov LCD sa môžu ľahko poškriabať. ―Pri čistení postupujte

Página 68 - Problém zdrojového zariadenia

70Otázka OdpoveďAko nastavím režim úspory energie? •Windows XP: Režim úspory energie nastavte v položke Ovládací panel Vzhľad a témy Displej Nast

Página 69 - Otázky a odpovede

71Technické údaje11. kapitola- Veľkosť- Oblasť zobrazeniaHV- Rozmery (Š x V x H)HŠVVšeobecnéNázov modelu S24E370 S27E370Panel VeľkosťTrieda 24 (23,6 p

Página 70 - Otázka Odpoveď

72Názov modelu S24E370 S27E370Okolité podmienky PrevádzkaTeplota: 10 C – 40 C (50 F – 104 F)Vlhkosť: 10 % – 80 %, bez kondenzácieSkladovanieTeplot

Página 71 - Technické údaje

73Šetrič energieFunkcia úspory energie tohto výrobku znižuje spotrebu energie vypnutím obrazovky a zmenou farby kontrolky LED napájania v prípade, že

Página 72 - Názov modelu S24E370 S27E370

74Tabuľka štandardných signálových režimov -Tento produkt môžete pre každú veľkosť obrazovky nastaviť kvôli vlastnostiam panelu len na jedno rozlíšeni

Página 73 - Šetrič energie

75Rozlíšenie Horizontálna frekvencia (kHz)Vertikálna frekvencia (Hz)Frekvencia vzorkovania (MHz)Synchronizačná polarita (H/V)VESA, 800 x 600 48,077

Página 74

76Príloha12. kapitolaZodpovednosť za platené služby (náklady vzniknuté zákazníkom) ―V prípade žiadosti o službu môžeme aj napriek platnej záruke spop

Página 75

77Správna likvidáciaSprávna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad)(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)Toto o

Página 76 - 12. kapitola

78TerminológiaOSD (zobrazenie ponuky na obrazovke)____ Zobrazenie ponuky na obrazovke (OSD) umožňuje podľa potreby na obrazovke konfigurovať nastaveni

Página 77 - Správna likvidácia

8Napájací kábel neohýbajte ani neťahajte nadmernou silou. Napájací kábel nenechávajte pod ťažkým predmetom. •Poškodenie kábla môže spôsobiť požiar ale

Página 78 - Terminológia

9Výrobok neinštalujte na nestabilnom alebo vibrujúcom povrchu (nestabilná polica, naklonený povrch a pod.) •Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo s

Comentários a estes Manuais

Sem comentários