Посібник користувачаS27B970D / S27B971DКолір і вигляд можуть відрізнятися залежно від виробу; технічні характеристики можуть змінюватися без попередже
10!Якщо під час роботи виробу з’являється незвичний звук, запах гару або дим, негайно від’єднайте кабель живлення і зверніться до сервісного центру Sa
11Увага!!Якщо залишити на екрані нерухоме зображення на тривалий час, це може призвести до появи залишкових зображень або пошкодження пікселів. - Якщо
12!Зберігайте дрібні деталі поза досяжністю дітей.Не кладіть на виріб важкі предмети. - Виріб може вийти з ладу або завдати тілесних ушкоджень.Правиль
13Перевірка вмістуРозпакуванняВигляд виробу може дещо відрізнятися від зображеного на малюнках.1. Відкрийте пакувальну коробку. Розкриваючи коробку г
14Перевірка вмістуЯкщо якихось елементів бракуватиме, зверніться до продавця виробу.Вигляд елементів, які додаються, та елементів, які продаються окре
15Частини пристроюПередні кнопкиКолір і форма частин можуть відрізнятися від зображених на малюнку. Технічні характеристики виробу можуть бути змінені
16Позначки ОписПідтвердження вибору в меню.Якщо натиснути кнопку [], коли екранне меню недоступне, джерело вхідного сигналу (DVI, HDMI/MHL, DisplayPor
17ПриготуванняВигляд збокуКолір і форма частин можуть відрізнятися від зображених на малюнку. Технічні характеристики виробу можуть бути змінені без п
18Регулювання висоти виробуКолір і форма частин можуть відрізнятися від зображених на малюнку. Технічні характеристики виробу можуть бути змінені без
19У розділі описано настроювання таких параметрів екрана, як яскравість та колірний тон.Що таке калібрування монітора?Управління більшістю цифрових зо
2ЗмістЧастина. 1ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ВИРОБУ5 Авторські права6 Забезпечення безпеки у місці встановлення6 Заходи безпеки6 Символи7 Очищення7 Елект
20Що таке NCE (Natural Color Expert)?Програма Natural Color Expert (надалі — «NCE») була розроблена компанією Samsung Electronics для оптимального від
21Запуск програми NCE (Natural Color Expert)Підключення пристрою калібрування1. Підключіть порт PC IN на виробі до порту USB на ПК за допомогою USB к
224Виберіть More, щоб змінити профіль згідно з наведеними далі вимогами.• Rename: Змініть назву профілю.• Delete: Видаліть вибраний профіль.•
23Короткий огляд та функції екрана перевіркиЦей екран дозволяє встановити відмінність між поточною якістю зображення на моніторі і цільовим значенням.
242. Вкажіть колірну гамму.3. Налаштуйте Brightness. Рівень яскравості після калібрування може залежати від колірної температури.4. Налаштуйте уста
256. Налаштуйте установки R/G/B Gamma. При налаштуванні LUT буде вибрана крива гамми sRGB. • Якщо вибрано Linear Gray, після калібрування параметр D
268. Після калібрування можна порівняти екрани до і після калібрування за допомогою кнопок After / Before.Натисніть кнопку «Save», щоб зберегти резул
272. Розпочніть калібрування. • Виберіть підключений пристрій калібрування та натисніть кнопку «Next».• Прикріпіть пристрій калібрування в зазначен
28MHL («Mobile High-Denition Link»)Підключіть мобільний пристрій, що підтримує MHL, до виробу, та переглядайте відео та фотографії (що зберігаються н
29Використання MHL4. Якщо з’явиться наведене нижче повідомлення, режим MHL успішно активовано. Приблизно через 3 секунди з’явиться екран MHL.HDMI/MHL
3Частина. 5ПІД’ЄДНАННЯ І ВИКОРИСТАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ДЖЕРЕЛА СИГНАЛУ30 Контрольний список підключення до пристроїв — джерел сигналу30 Важливі відомост
30Контрольний список підключення до пристроїв — джерел сигналуПерш ніж під’єднувати інші пристрої до цього виробу, ознайомтеся з інформацією в цьому р
31Підключення та використання ПКПід’єднання до комп’ютераВиберіть спосіб під’єднання, що підходить для вашого комп’ютера.Елементи з’єднання можуть бут
32З’єднання через кабель DVI Dual-link (цифровий сигнал)DVI INDVI OUT1. Підключіть кабель DVI до роз’єму DVI IN на тильній стороні виробу і роз’єму D
33Підключення виробу до ПК в якості USB HUB ПРИМІТКА Виріб може працювати як HUB, якщо його підключити до ПК через кабель USB. Можна підключити вихідн
34Налаштування оптимальної роздільної здатностіКоли придбаний виріб вмикається вперше після придбання, на екрані з’являється інформаційне повідомлення
35Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналуЗміна роздільної здатності у Windows VistaВиберіть Панель керування → Персоналізація → Парамет
36Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналуПід’єднання до відеопристроюВиріб можна підключити до відеопристрою.Елементи з’єднання можуть
37У розділі описано настроювання таких параметрів екрана, як яскравість та колірний тон.Dynamic ContrastФункція Dynamic Contrast автоматично налаштову
38ContrastНалаштування контрастності між об’єктами і тлом. (Діапазон: 0~100)Що вище значення, то вищою буде контрастність, і об’єкти відображатимуться
39Response TimeСлужить для покращення часу реакції панелі, завдяки чому відео виглядає виразніше та природніше. ПРИМІТКА • Якщо переглядається не в
4Частина. 10МЕНЮ ІНФОРМАЦІЯ ТА ІНШІ52 INFORMATION52 Перегляд інформації (INFORMATION)52 Налаштування Color Mode на початковому екрані53 Налаштуван
40Служить для настроювання висвітлення екрана. Служить для настроювання висвітлення екрана.Color Mode ПРИМІТКА Цей параметр ввімкнено, якщо для параме
41RedСлужить для настроювання рівня червоного кольору зображення. (Діапазон: 0~100)Більше значення відповідає більш насиченому кольору.Настроювання Re
42BlueСлужить для настроювання рівня синього кольору зображення. (Діапазон: 0~100)Більше значення відповідає більш насиченому кольору.Настроювання Blu
43GammaНалаштування середнього значення яскравості (гами) зображення.Настроювання Gamma1. Натисніть [m] на виробі.2. Перейдіть до меню COLOR за допо
44Image SizeЗміна розміру зображення. ПРИМІТКА Доступність варіантів меню Image Size залежить від значення параметру «PC/AV Mode» в SETUP&RESET.На
45H-PositionСлужить для переміщення екрана ліворуч/праворуч. ПРИМІТКА Відрегулювати параметри H-Position та V-Position можна, якщо для параметра Image
46Menu H-PositionСлужить для переміщення меню ліворуч/праворуч.Настроювання Menu H-Position1. Натисніть [m] на виробі.2. Перейдіть до меню SIZE&
47Eco SavingСлужить для настроювання енергоспоживання виробу для заощадження електроенергії.Настроювання Eco Saving1. Натисніть [m] на виробі.2. Пер
48LanguageВстановлення мови меню. ПРИМІТКА • Нове налаштування мови буде застосовано лише до екранного меню.• Його не буде застосовано до інших
49Auto SourceУвімкніть/вимкніть режим Auto Source, який автоматично виявляє джерело вхідного сигналу.Настроювання Auto Source1. Натисніть [m] на виро
5Авторські праваЗміст цього посібника може змінюватися без попередження з метою покращення якості. © Samsung Electronics, 2012Авторськими правами на ц
50Key Repeat TimeСлужить для настроювання часу спрацьовування кнопки після натискання.Настроювання Key Repeat Time1. Натисніть [m] на виробі.2. Пере
51Off Timer SettingТаймер відключення можна настроїти в межах 1—23 години. Живлення виробу буде автоматично вимкнено через вказану кількість годин. П
52INFORMATIONСлужить для перегляду поточного джерела вхідного сигналу, частоти та роздільної здатності.Перегляд інформації (INFORMATION)1. Натисніть
53Налаштування Volume на початковому екрані ПРИМІТКА Доступно, лише якщо джерелом вихідного сигналу є DisplayPort або HDMI.Відрегулюйте Volume за допо
54Налаштування Brightness та Contrast на Початковому екрані ПРИМІТКА Доступно, лише якщо джерелом вихідного сигналу є DVI.Відрегулюйте налаштування Br
55MultiScreenТехнологія MultiScreen дозволяє поділити екран на кілька розділів.Встановлення програмного забезпечення1. Вставте компакт-диск із програ
56Обов’язкові дії перед зверненням до сервісного центру SamsungПерш ніж звертатися до центру обслуговування Samsung, перевірте виріб згідно з викладен
57Усунення несправностей РішенняНа екран виводиться повідомлення «Not Optimum Mode».Це повідомлення відкривається, коли сигнал із графічної плати пере
58Запитання та відповідіЗапитання ВідповідьЯк змінити частоту? Встановіть частоту на графічній карті.• Windows XP: Виберіть Панель керування → Офор
59Загальні налаштуванняМодельS27B970D S27B971DПанельРозмір27 дюймів (69 см)Область зображення596,74 мм (Г) x 335,66 мм (В)Крок піксела0,2333 мм (Г) x
6Забезпечення безпеки у місці встановленняЗалиште вільний простір навколо виробу для належної вентиляції. Підвищення внутрішньої температури може приз
60Режим енергозбереженняЦей пристрій підтримує функцію енергозбереження, що автоматично вимикає екран і змінює колір індикатора живлення, коли виріб н
61Роздільна здатністьГоризонтальна частота (кГц)Вертикальна частота (Гц)Тактова частота (МГц)Полярність синхронізації (Г/В)VESA, 1024 x 768 60,023 7
62Зв’язуйтесь з SAMSUNG по всьому світу ПРИМІТКА Якщо у вас є пропозиції або питання по продуктах Samsung, зв’яжіться с інформаційним центром SamsungN
63ДодатокGUATEMALA 1-800-299-0013http://www.samsung.com/latin (Spanish)http://www.samsung.com/latin_en (English)HONDURAS 800-27919267 http://www.samsu
64GREECE80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line(+30) 210 6897691 from mobile and land linehttp://www.samsung.comHUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-
65ASIA PACIFICAUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.comCHINA 400-810-5858 http://www.samsung.comHONG KONG (852) 3698 4698http://www.samsung.com/h
66AFRICAANGOLA 91-726-7864 http://www.samsung.comBOTSWANA 0800-726-000 http://www.samsung.comCAMEROON 7095- 0077 http://www.samsung.comCOTE D’ IVOIRE
67ДодатокІнші умови• Якщо виріб вийшов з ладу внаслідок стихійного лиха (удару блискавки, пожежі, землетрусу, повені тощо).• Якщо повністю викор
68ТермінологіяOSD (екранне меню)Екранне меню забезпечує налаштування параметрів монітора з метою оптимізації якості зображення. Воно забезпечує можлив
69ЗмістAAuto Source 49BBlue 42Brightness 37CColor Mode 40Color Temp. 42Contrast 38DDisplay Time 49Dynamic Contrast 37EEco Saving 47GGamma 43
7ОчищенняНаступні малюнки мають лише довідковий характер. Реальні ситуації можуть відрізнятися від зображеного на малюнках.Будьте обережними при чищен
70ААвторські права 5ВВикористання MHL 28Відповідальність за платні послуги (вартість для клієнтів) 66ЕЕлементи, які додаються в комплекті 14Елемен
8Не згинайте шнур живлення і не тягніть за нього з силою. Не ставте на кабель живлення важкі речі. - Пошкодження шнура може призвести до пожежі або ур
9Оберігайте виріб від дії прямих сонячних променів, тепла або гарячих предметів, наприклад печі. В іншому разі можливе скорочення терміну служби вироб
Comentários a estes Manuais