Samsung 760BF Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs e monitores Samsung 760BF. Samsung 960BF Vartotojo vadovas Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 2

Funktsioonide loend RTA Monitor RTA(Response Time Accelerator) Funktsioon, mis tõhustab ekraani tundlikkuskiirust ja tagab seega teravama ja l

Página 3

Juhend Kiirjuhend Garantiikaart (Pole saadaval kõikides keskustes)Kasutusjuhend, Monitori draiver, Natural Color tarkvara, MagicTune™ tarkvar

Página 4

Võimsustaseme indikaator / Voolulüliti [ ] Sinine valgus põleb ühtlaselt tavalise töörežiimi puhul ja vilgub monitori sätete reguleerimisel

Página 5

DC 14VÜhendage monitori toitekaabel kuvari tagaosas olevasse toitesisendisse. DVI-I Ühendab "DVI-A - D-Sub"-kaabel DVI-pordiga mo

Página 6

Monitori ühendamine 1.Ühendage monitori DC-adapter toitejuhtme pistikupesaga monitori tagaosas. Ühendage monitori toitejuhtme pistik lähedalole

Página 7

Aluse kasutamine Pöördalus Ka siis, kui monitor on täielikult kokku vajutatud, on ekraan aluse pinnast siiski 2 cm (0,8 tolli) võrra kõrgemal

Página 8

Ettevaatust: Monitori pöörates võib selle nurk puutuda vastu aluspinda. Kallutage monitori tahapoole rohkem kui 45 kraadi ja pöörake seda siis. Selle

Página 9

4. Klõpsake "Installeeri" ("Install") -nupule aknas "Hoiatus" ("Warning"). 5. Kui te näete järgmist akent

Página 10

3. Klõpsake "Kuva" ("Display") -ikoonile ja valige vahekaart "Seadistused" ("Settings"), seejärel "

Página 11

7. Klõpsake "Sirvi" ("Browse") -nupule, seejärel valige A:(D:\Driver) ja loendist oma monitori mudel ning klõpsake "Next

Página 12

Seletav märkus Selle sümboliga tähistatud juhiste ignoreerimine võib põhjustada vigastusi ja kahjustada seadet. Keelatud Tähtis! Tingi

Página 13

10. Monitori draiveri installeerimine on lõpetatud. Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows® 2000 Kui monitorile kuvatakse tekst "Digitaa

Página 14

Operatsioonisüsteem Linux X-Window System'i kasutamiseks peate te looma faili X86Config (süsteemi paigaldusfaili tüüp). 1. Kui fai

Página 15

-le. Valige loendist Natural Color ja klikkige seejärel [Lisa/Kustuta] -nupule.

Página 16

Installi 1. Insert the inSisestage CD-ROM draivi installimise CD. 2. Klõpsake AutoRotation'i installimise failile. 3. ige installimis

Página 17

5. Valige "Ma nõustun litsentsilepingu tingimustega", et aktsepteerida kasutustingimusi. 6. Valige AutoRotation programmi installimis

Página 18

8. Avaneb dialoogiaken "Installimise staatus" ("Installation Status") 9. Klõpsake "Lõpeta". 10. Avaneb dialoog

Página 19

Topeltklõpsake ikoonile, et programmi käivitada. MagicTune™ täitmisikoon võib jääda nähtavale ilmumata, sõltuvalt arvutisüsteemi või monitori sp

Página 20

4. Operatsioonisüsteemi DOS rakendused ei tööta täisekraanreŸiimil valitud suunareŸiimidel (90, 180, 270). 5. KahereŸiimilisust ei toetata operatsi

Página 21

Ülevaade |OSD režiim |Värvi kalibreerimine|Veaotsing Ülevaade Mis on MagicTune™ Monitori töövõime võib varieeruda. Selle määravad ära videoka

Página 22

OSD režiim OSD režiim teeb seadete muutmise kõigil monitoridel lihtsaks. Kui valida kontrollakna ülaosas mis tahes sakk, kuvatakse häälestamiseks a

Página 23 - Installi

Ärge kasutage kahjustunud või lahtist pistikut. z Elektrilöögi või tulekahju oht! Ärge ühendage pistikut seinakontaktist lahti kaablit tirides

Página 24

Värvi saki määratlus Reguleerib monitori tausta või kujutise värvi "soojust". Funktsioone MagicColor ja Gamma saab kasutada ainu

Página 25

Kujutise saki määratlus Seadistab väärtused Fine (Peen) , Coarse (Jäme) ja Position (Paigutus). MagicColor { Tray menu <Taakmenu> HUE Hier

Página 26

Suvandi saki määratlus Te võite MagicTune™'i konfigureerida, kasutades järgmisi suvandeid. Toe saki määratlus Näitab vara ID'd ja prog

Página 27 - Desinstallimine

"Color Calibration" ("Värvi kalibreerimine") aitab teil seada monitorile kõige optimaalsemad värvid. Monitorile kõige optimaalse

Página 28 - Ülevaade

sisalda. (Kõige uuemad või vanemad kaardid ei pruugi ühilduda.) Palun külastage meie veebisaiti ja vaadake jaotist veaotsingu kohta. Kui kaardi v

Página 29 - OSD režiim

installige uusim draiver. Lisateavet videokaardi kohta küsige kaardi valmistajalt. Seadme normaalseks toimimiseks taaskäivitage süsteem. Tõrge t

Página 30 - Värvi saki määratlus

z Külastage MagicTune™'i veebisaiti MagicTune™'iga seotud tehnilistes küsimustes abi saamiseks, tutvuge FAQ (KKK) rubriigis toodud küsimust

Página 31 - Kujutise saki määratlus

Traditsiooniliselt võimaldavad kuvarid vaadata kujutist ekraanil vaid horisontaalpaigutusreŸiimil. Tänapäeva infoajastul loeb aga üha rohkem inimesi

Página 32 - Toe saki määratlus

Rotate : Ekraanipilti pööratakse 90 kraadi Rotate to 0 : Ekraanipilti pööratakse 0 kraadi olemasolevast nurgast. Rotate to 90 : Ekraanipilti pööra

Página 33 - Veaotsing

Rotate to 180 : Ekraanipilti pööratakse 180 kraadi olemasolevast nurgast. Rotate to 270 : Ekraanipilti pööratakse 270 kraadi olemasolevast nurgast.

Página 34

Installimine Kui paigaldate seadme kas väga tolmustesse, kõrgete või madalate temperatuuridega ehk suure niiskusega kohtadesse, aga ka keemili

Página 35

Hot key : Kiirklahvid on seatud vaikimisi ja nende valikuid saab kasutaja muuta. Pärast olemasoleva kiirklahviseade muutmist saab kasutaja klaviatu

Página 36

tegu olla installitud "kuvadraiveri" probleemiga. Probleemi lahendamiseks toimige järgmiselt: 1. Desinstallige MagicRotationi tarkvara.

Página 37 - Liides

Kontroll-loend Enne teeninduse poole pöördumist tutvuge siintoodud informatsiooniga, et üritada tekkinud probleemidele ise lahendust leida. Kui te

Página 38

Ühendatud DVI-kaablit kasutades?Tulemuseks võib olla tühi ekraan, kui te alglaadite süsteemi enne DVI-kaabli ühendamist või ühendate DVI-kaabli lahti

Página 39

korralikult. graafikakaarti vahetanud? saab alla laadida veebilehelt http://www.samsung.com/monitor/magictune.Külastage meie veebisaiti ja laadige a

Página 40

1. Lülitage välja nii arvuti kui ka monitor. 2. Ühendage arvuti tagaosast lahti videokaabel. 3. Lülitage monitor sisse. Kui monitor toimib korralik

Página 41

Generelle specifikationer ÜldinformatsioonMudeli nimetus SyncMaster 760BFLCD-paneelSuurus Diagonaal: 17,0 tolliNähtav ala 337,92mm (H) x 270,336mm

Página 42

15pin 3-realine D-Sub-konnektor, 24pin 3-realine DVI-I-konnektorTarbitav võimsusVähem kui 34W Mõõtmed (laius x sügavus x kõrgus)/Kaal380,6 x 269,0 x 3

Página 43 - Ajastuse eelseadistused)

Ajastuse eelseadistusedKui arvuti poolt edastatav signaal kattub järgmise ajastuse eelseadistusega, häälestub ekraan automaatselt. Ent kui signaa

Página 44

Generelle specifikationer ÜldinformatsioonMudeli nimetus SyncMaster 960BFLCD-paneelSuurus Diagonaal: 19,0 tolliNähtav ala 376,32mm (H) x 301,056mm

Página 45

z Temperatuuri tõus seadmes võib põhjustada tulekahju. Paigutage monitor ettevaatlikult oma kohale. z Sellega väldite seadme kahjustumist või selle

Página 46

15pin 3-realine D-Sub-konnektor, 24pin 3-realine DVI-I-konnektorTarbitav võimsusVähem kui 38W Mõõtmed (laius x sügavus x kõrgus)/Kaal420,2 x 269,0 x 4

Página 47

Ajastuse eelseadistusedKui arvuti poolt edastatav signaal kattub järgmise ajastuse eelseadistusega, häälestub ekraan automaatselt. Ent kui signaa

Página 48

Võtke ühendust SAMSUNGIGA KOGU MAAILMAS (SAMSUNG WORLD-WIDE) Kui teil on Samsungi toodete kohta küsimusi või kommentaare, siis pöörduge palun

Página 49

BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/beCZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/czDENMARK 38 322 887 http://www.samsung.com/dkFINLAND 0

Página 50

Terminoloogia Punktisamm Monitoril olev kujutis koosneb punastest, rohelistest ja sinistest punktidest. Mida lähemal on punktid üksteisele, seda k

Página 51

{Näiteks selle toote puhul on TFT LCD alapikslite arv 3.932.160. 3. Kui te puhastate monitori ja selle korpust väljastpoolt, tarvitage palun, nagu

Página 52

EXPORTADO POR: Samsung Electronics CO.,LTD. 416, Mae tan-3dong, Yeongtong - gu, Suwon City, Gyeonggi-do Korea

Página 53

TOOTEKIRJELDUS (Säilkuvast tuleneva moonutuseta) LCD monitoridel ja teleritel võib ühelt kujutiselt teisele lülitudes ilmneda säilkuvast (kujutise al

Página 54 - Terminoloogia

- Every 30 minutes, change the characters with movement. Näide)Parim viis monitori kaitsmiseks säilkuva vastu on aktiveerida PC või süsteemi ekraan

Página 55 - Volitused

See LCD monitor vastab ISO13406-2 nõuetele (Pixel fault Class II).

Página 56

Kasutage soovitatud puhastusvahendit koos pehme lapiga. Kui pistiku ja kontakti vahel olev liitmik on tolmune või määrdunud, puhastage see korralik

Página 57

Õige viis toote kasutusest kõrvaldamiseks (elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) - Ainult Euroopa Selline tähistus tootel või selle dokum

Página 58

kätte. Kui monitor kukub maha või selle korpus kahjustub, lülitage seade välja ja ühendage võrgupistik seinakontaktist lahti. Võtke ühendust Teenin

Página 59

Ärge sisestage ventilatsiooniavadesse, kõrvaklappide ega AV-liidese portidesse metallesemeid nagu vardad, traadijupid ja puurid või tuleohtlikke mate

Página 60

kahjustada. Et alandada silmade väsimust, tuleks monitori kasutamisel anda igas tunnis silmadele vähemalt viis minutit puhkust. Ärge paigaldage sea

Comentários a estes Manuais

Sem comentários