Samsung 713BM Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs e monitores Samsung 713BM. Samsung 713BM Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

SyncMaster 710TM / 910TM / 713BM / 913TM

Página 2

Câble D-Sub Fil électrique Câbles son optionCâble DVI FaçadeBouton Menu[ ]Ouvre le menu OSD. Également utilisé pour sortir du menu OSD ou pour revenir

Página 3

INFORMATIONS RELATIVES AU PRODUIT (Image sans fantôme résiduel) Certains moniteurs LCD ou certaines télévisions peuvent présenter des signes de fantôm

Página 4

zÉvitez : les couleurs ayant de trop grandes différences de luminence (noir et blanc, gris). - Modifiez la couleur des caractères et de l'arrièr

Página 5

Notre moniteur LCD respecte la norme ISO13406-2 Classe II contre les pixels défaillants.

Página 6

Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques) - Europe uniquement (Applicable dans les pays de l’Union Européen e

Página 7

dépend de vos goûts. Si tel est le cas, réglez la Brightness (Luminosité) et le Contrast (Contraste) en utilisant le menu de l'OSD. 2) Texte : L

Página 8

(La configuration au dos du moniteur peut être différente d'un modèle à l'autre.) Port d'alimentationBrancher le cordon électrique a la

Página 9

Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans le moniteur. S'ils manquent quelques choses, contactez votre vendeurr.Contactez votre revend

Página 10

Guide d'installation rapide Carte de Garantie (N'est pas disponible dans toutes les agences)Guide de l'Utilisateur, Gestionnaire de Mon

Página 11

Bouton Menu[ ]Ouvre le menu OSD. Également utilisé pour sortir du menu OSD ou pour revenir au menu précédent. Bouton de MagicBright [ ]MagicBright e

Página 12

signal d’entrée, un message apparaît au centre de l'écran et affiche le mode précédemment sélectionné – analogique ou digital.) Note:si vous séle

Página 13 - SyncMaster 713BM

Connexion Casque Connexion son PC Raccordez un câble ici pour reproduire le son en provenance de la carte son de votre ordinateur. Voir Connexion de

Página 14

Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans le moniteur. S'ils manquent quelques choses, contactez votre vendeur.DéballageMoniteur Manua

Página 15

Câble D-Sub Fil électrique Câbles son optionCâble DVI (option) FaçadeBouton Menu[ ]Ouvre le menu OSD. Également utilisé pour sortir du menu OSD ou pou

Página 16

Ne pas suivre les consignes marquées par ce symbole pourrait avoir comme conséquence des blessures corporelles ou des dommages sur le matériel. Intérd

Página 17

boutons de contrôle de MagicBright qui sont situés a l'avant du moniteur. 1) PersonnaliséBien que rigoureusement choisies par nos ingénieurs, les

Página 18 - SyncMaster 910TM / 913TM

(La configuration au dos du moniteur peut être différente d'un modèle à l'autre.) Port d'alimentationBrancher le cordon électrique a la

Página 19

1.Connectez le fil électrique au port qui se situe au dos de votre moniteur. Branchez le fil électrique du moniteur a la prise la plus proche. 2-1.Uti

Página 20

Support pivotant Monter la base Ce moniteur accepte une interface de montage de 100 mm x 100 mm conforme à la norme VESA.Support simpleA. Mon

Página 21

1.Connectez le fil électrique au port qui se situe au dos de votre moniteur. Branchez le fil électrique du moniteur a la prise la plus proche. 2-1.Uti

Página 22 - SyncMaster 710TM

Assemblage du moniteur Moniteur et Base Support pivotant

Página 23

Monter la base Ce moniteur accepte une interface de montage de 100 mm x 100 mm conforme à la norme VESA.Support simple Support pivotantA. Monit

Página 24

1.Connectez le fil électrique au port qui se situe au dos de votre moniteur. Branchez le fil électrique du moniteur a la prise la plus proche. 2-1.Uti

Página 25

Support pivotant Monter la base Ce moniteur accepte une interface de montage de 100 mm x 100 mm conforme à la norme VESA.

Página 26

Support simpleA. Moniteur B. Interface de montage 1. Mettez le moniteur hors tension et débranchez son cordon d’alimentation. 2. Posez le moniteu

Página 27

Ne pas utiliser une prise endommagée ou desserrée. z Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie. Ne pas débrancher une prise en la tiran

Página 28

4. Cliquez le bouton "Install" dans la fenetre "Warning".5. L'installation du Pilote Moniteur est terminée. Windows XP/2000

Página 29

5. L'installation du Pilote Moniteur est terminée. http://www.samsung.com/.Windows XP | Windows 2000 |Windows Me |Windows NT | LinuxLorsque le s

Página 30

5. Cliquez "Pilote mise à jour.." et choisissez "Installer d'une list ou.." et puis cliquez le bouton "Suivant"

Página 31

Ce pilote moniteur est en garantie du logo MS , et cette installation ne nuit pas à votre system. *Le pilote certifié va etre affiché à SAMSUNG Monito

Página 32

9. Choisissez votre modele de moniteur et cliquez sur le bouton "Suite" puis cliquez sur le meme bouton encore une fois. 10. Cliquez le bou

Página 33

Couleur naturelle Programme du Logiciel "Couleur naturelle"L'un des problemes récents lors de l'utilisation d'un ordinateur e

Página 34

1.Il permet d’ouvrir l’OSD et d’activer un élément de menu en surbrillance. 2.Pour régler les éléments du menu.3.Active le menu mis en surbrillance. 4

Página 35

Menu Table des matièresAUTOLorsque vous appuyez sur le bouton "AUTO", l'écran de Réglage automatique apparaît comme indiqué dans l&apos

Página 36

Menu Table des matièresMagicBright™Appuyez une nouvelle fois le bouton MagicBright et sélectionnez le mode souhaité. - quatre différents modes (Person

Página 37

Menu Table des matièresSourcellume l’indicateur du signal d’entrée en cours de présentation. 1. ImageLuminosité Contraste2. CouleurNuance Coul.Contrôl

Página 38

Ne pas faire tomber le moniteur si vous le déplacez. z Ceci peut endommager le moniteur ou blesser les utilisateurs. Installez la base du moniteur da

Página 39

Menu Table des matières Lecture/StopLuminositéAjustez la luminosité. ContrasteAjustez le contraste. CouleurMenu Table des matières Lecture/StopNuance

Página 40

Froide , Normal, Chaude et PersonnaliséContrôle CouleurSuivez ces étapes pour ajuster la commande de couleur R,V,B.GammaSélectionnez une des trois val

Página 41

Menu Table des matières Lecture/StopLangueSuivez ces points pour changer la langue utilisée dans le menu. Vous pouvez choisir une des sept langues Rem

Página 42

Menu Table des matières Lecture/StopSource autoPour sélectionner automatiquement le signal d'entrée, sélectionnezSource auto.Réinitial. ImageLes

Página 43

InformationAffiche une source vidéo, mode d'affichage dans l'OSD.

Página 44 - Information

Généralités | Installation | Mode OSD | Calibration des couleurs | Désinstaller | En cas de problème Généralités Qu'est-ce que MagicTune™ ? Le

Página 45 - Généralités

Généralités | Installation | Mode OSD| Calibration des couleurs | Désinstaller | En cas de problème Installation1. Insérez le CD-ROM d&apos

Página 46 - Installation

6. Sélectionnez un dossier dans lequel peut s'installer le programme MagicTune. 7. Cliquez sur "Installer". 8. La fenêtre "Etat de

Página 47

9. Cliquez sur "Terminer". 10. Lorsque l'installation est terminée, l'icône exécutable de MagicTune apparaît sur votre bureau. D

Página 48 - Configuration recommandée

zWindows Me z Windows 2000 z Windows XP Home Edition z Windows XP Professional Matérielz32Mo de mémoire ou supérieur z 25Mo de disque dur ou supé

Página 49

L'installation du support mural doit être réalisée par un installateur professionnel. z Un personnel non qualifié pourrait se blesser lors de l&a

Página 50

Généralités | Installation | Mode OSD| Calibration des couleurs | Désinstaller | En cas de problème Installation1. Insérez le CD-ROM d&apos

Página 51

6. Sélectionnez un dossier dans lequel peut s'installer le programme MagicTune. 7. Cliquez sur "Installer". 8. La fenêtre "Etat de

Página 52

9. Cliquez sur "Terminer". 10. Lorsque l'installation est terminée, l'icône exécutable de MagicTune apparaît sur votre bureau. D

Página 53

zWindows Me z Windows 2000 z Windows XP Home Edition z Windows XP Professional Matérielz32Mo de mémoire ou supérieur z 25Mo de disque dur ou supé

Página 54 - Mode OSD

Généralités | Installation | Mode OSD | Calibration des couleurs | Désinstaller | En cas de problème Mode OSD Pour tous les moniteurs, l

Página 55 -    

Définition de l'onglet Image Permet à l'utilisateur de régler les paramètres de l'écran à sa convenance. Définition de l'onglet

Página 56 -   

Définition de l'onglet Géometrie Règle les valeurs de Configuration des images et Position. Teinte Color Control Calibrage   

Página 57 -  

Définition de l'onglet Option Vous pouvez configurer MagicTune en utilisant les options suivantes. Configuration des images Position  

Página 58

Définition de l'onglet Support Affiche les Infos Moniteur ainsi que le numéro de version du programme et vous permet d'utiliser la fonction

Página 60 - Calibration des couleurs

l’alcool, du diluant, de l’insecticide, du désodorisant, du lubrifiant ou du détergent. Prenez contact avec le Centre de Service ou le Centre Clientè

Página 61

Généralités | Installation | Mode OSD |Calibration des couleurs | Désinstaller | En cas de problème Calibration des couleurs 1. Calibration des c

Página 62 - Désinstaller

Appuyez sur le bouton “Aperçu” dans “Réglage de couleurs“ L'image ci-dessus va s'afficher. 1. Appuyez sur le bouton "Afficher calibrat

Página 63 - Présentation

Généralités | Installation | Mode OSD | Calibration des couleurs | Désinstaller |En cas de problème Désinstaller Le programme MagicTune ne peut être

Página 64

Présentation | Installation | Interface | Désinstallation | Dépannage Présentation Qu'est-ce que MagicRotation ? En règle générale, les écrans d

Página 65

Présentation | Installation | Interface | Désinstallation | Dépannage Installation 1. Insérez le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM.

Página 66 - Limitations

6. Choisissez le dossier dans lequel vous voulez installer le programme MagicRotation. 7. Cliquez sur "Installer". 8. La fenêtre "Etat

Página 67 - Configuration requise

9. Cliquez sur "Terminer". Vous devez redémarrer le système pour que MagicRotation fonctionne correctement. 10. Lorsque l'installation

Página 68 - Interface

comme suit : {Fermez l'application. {Sélectionnez l'orientation (90, 180, 270) selon laquelle vous voulez afficher l'application. {Re

Página 69 - Rotation actuel

͑͑Présentation | Installation | Interface | Désinstallation | DépannagezLorsque Rotation fonctionne, une partie du programme de MagicTune peut ne pas

Página 70

Faire pivoter à 90 : l'affichage pivote de 90 degrés à partir de l'angle de Rotation actuel. Faire pivoter à 180 : l'affichage pivote d

Página 71

Ne pas déplacer le moniteur de droite ou à gauche en tirant sur le cordon d’alimentation ou sur le câble vidéo.z Ceci peut causer un choc électrique,

Página 72 - Désinstallation

Faire pivoter à 270 : l'affichage pivote de 270 degrés à partir de l'angle de Rotation actuel. Touche d'accès direct : les touches de r

Página 74

Présentation | Installation | Interface | Désinstallation | Dépannage Désinstallation Vous ne pouvez désinstaller le programme MagicRotation qu'à

Página 75

Présentation | Installation | Interface | Désinstallation | Dépannage Dépannage Avant d'appeler le service technique z Le logiciel MagicRotatio

Página 76

Avant de faire appel au service après-vente, verifiez les informations contenues dans cette partie du manuel et regardez si les problemes peuvent etre

Página 77

puis disparaît. Veuillez définir les paramètres suivant le mode recommandé pendant cette minute (le message s'affiche de nouveau si le système es

Página 78

peut etre supportée. Problèmes liés à l’audio. Aucun son S’assurer que le câble audio est solidement connecté des deux côtés, sur l’entrée audio du m

Página 79

Question RéponseComment puis-je changer la fréquence? La fréquence peut etre modifiée par reconfiguration de la carte vidéo. Notez que le support de

Página 80

Messages d'Avertissements S'il y a des anomalies avec le signal d'entrée,un message apparait sur l'écran ou l'écran reste no

Página 81

GénéralGénéralNom du Modèle SyncMaster 710TMPanneau LCDTaille 17,0 inch en diagonalZone d'Affichage 337,92mm (H) x 270,336mm (V)Pixel Pitch 0,264

Página 82 - Fréquence Verticale

correct.z Un volume trop important peut abîmer votre ouïe. Regarder le moniteur de trop près peut entraîner des troubles de la vision.Pour réduire la

Página 83

Moins de 34W Dimensions (LxPxH) / Poids (Type (A))370,0 x 64,1 x 342,3 mm / 14,6 x 2,5 x 13,5 inch(Apres avoir replié le pied) 370,0 x 190,9 x 406,8

Página 84

d'électricité Moins de 34W (Mode Off) (120Vac/220 Vac) Moins de 0WCe moniteur est conforme aux normes EPA Energy STAR® et Energy2000 lorsqu'

Página 85

Fréquence VerticaleComme une lampe fluorescente, l'écran doit répéter la meme image plusieurs fois par seconde pour afficher une image visible po

Página 86

GénéralGénéralNom du Modèle SyncMaster 910TMPanneau LCDTaille 19,0 inch en diagonalZone d'Affichage 376,32mm (H) x 301,056mm (V)Pixel Pitch 0,294

Página 87

Moins de 38W Dimensions (LxPxH) / Poids416,6 x 60,2 x 349,4 mm / 16,4 x 2,4 x 13,8 inch(Apres avoir replié le pied) 416,6 x 190,9 x 423,4 mm / 16,4 x

Página 88

Energy2000 lorsqu'il est utilisé avec un ordinateur équipé d'une fonctionnalité VESA DPMS. Étant en partenariat avec Energy STAR®, SAMSUNG a

Página 89

Comme une lampe fluorescente, l'écran doit répéter la meme image plusieurs fois par seconde pour afficher une image visible pour l'utilisate

Página 90

GénéralGénéralNom du Modèle SyncMaster 713BMPanneau LCDTaille 17,0 inch en diagonalZone d'Affichage 337,92mm (H) x 270,336mm (V)Pixel Pitch 0,264

Página 91

Moins de 34W Dimensions (LxPxH) / Poids (Type (A))370,0 x 64,1 x 342,3 mm / 14,6 x 2,5 x 13,5 inch(Apres avoir replié le pied) 370,0 x 195,4 x 386,7

Página 92

d'électricité Moins de 34W (Mode Off) (120Vac/220 Vac) Moins de 0WCe moniteur est conforme aux normes EPA Energy STAR® et Energy2000 lorsqu'

Página 93

Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans le moniteur. S'ils manquent quelques choses, contactez votre vendeurr.Contactez votre revend

Página 94

Fréquence VerticaleComme une lampe fluorescente, l'écran doit répéter la meme image plusieurs fois par seconde pour afficher une image visible po

Página 95

GénéralGénéralNom du Modèle SyncMaster 913TMPanneau LCDTaille 19,0 inch en diagonalZone d'Affichage 376,32mm (H) x 301,056mm (V)Pixel Pitch 0,294

Página 96

Moins de 38W Dimensions (LxPxH) / Poids416,6 x 60,2 x 349,4 mm / 16,4 x 2,4 x 13,8 inch(Apres avoir replié le pied) 416,6 x 190,9 x 423,4 mm / 16,4 x

Página 97

Energy2000 lorsqu'il est utilisé avec un ordinateur équipé d'une fonctionnalité VESA DPMS. Étant en partenariat avec Energy STAR®, SAMSUNG a

Página 98 - { Résolution: 1280 x 1024

Comme une lampe fluorescente, l'écran doit répéter la meme image plusieurs fois par seconde pour afficher une image visible pour l'utilisate

Página 99

ServiceL'adresse et le numéro de téléphone de la société peuvent être modifiés sans préavis.AUSTRALIA :Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Cus

Página 100

Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67 00 Fax. :

Página 101

PERUServicio Integral Samsung Av.Argentina 1790 Lima1. Peru Tel: 51-1-336-8686 Fax: 51-1-336-8551 http://www.samsungperu.com/PORTUGAL :SAMSUNG ELECTRO

Página 102

TermeDistance entre deux points L'image de l'écran est composée de points rouges, vert et bleus. Plus les points sont proches, plur la resol

Página 103 - - Europe uniquement

3. Pour nettoyer le boîtier du moniteur, utilisez une petite quantité du produit de nettoyage recommandé et frottez avec un chiffon doux et sec. N&apo

Comentários a estes Manuais

Sem comentários