Samsung 205BW Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs e monitores Samsung 205BW. Samsung 205BW Instrukcja obsługi Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - SyncMaster 205BW/204BW

Instalacja sterowników Instalacja oprogramowania SyncMaster 205BW/204BW

Página 2 - Zasilanie

Należy sprawdzić, czy poniższe elementy są dołączone do monitora. Należy się upewnić, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy. Aby zakup

Página 3 - Instalac

Przód Przycisk MENU [ ] Służy do uruchamiania menu OSD. Służy również do zamykania menu OSD lub powrotu do poprzedniego menu. Przycisk Magic

Página 4

Przycisk Source (wyboru źródła)Naciśnięcie przycisku ' ' spowoduje wybranie sygnału wideo przy wyłączonym OSD. (Naciśnięcie przycisku So

Página 5 - Czyszczenie

Podłączenie monitora 1.Podłącz przewód zasilania monitora do gniazda przewodu zasilania w tylnej części obudowy monitora. Podłącz przewód zasilani

Página 6

Przesuwana podstawa A. Ogranicznik podstawy Montowanie podstawy Ten model monitora używa złącza montażowego 75 mm x 75 mm, zgodnego ze st

Página 7

dostarczony z monitorem do stacji dysków. Instalacja sterownika różni się nieco w różnych systemach. Wykonaj czynności zalecane przez posiadany system

Página 8

z Strona internetowa : http://www.samsung.com/ (Worldwide)http://www.samsung.com/monitor (U.S.A)http://www.sec.co.kr/monitor (Korea)http://www.samsu

Página 9

„Z dysku”. 7. Kliknij przycisk “Przegladaj”, wybierz A:\(D:\driver), a nastepnie wybierz model swojego monitora i kliknij przycisk „Dalej”.

Página 10

10. Instalacja sterownika monitora zostala zakonczona. System operacyjny Microsoft® Windows®2000 Jeśli na ekranie ukaże się wiadomość “Nie

Página 11

Jeśli obraz 4 nie jest normalny, zmień tryb (niższy tryb rozdzielczości, koloru, czy częstotliwości). Uwaga: Jeśli okno Wszystkie tryby wyświetlania

Página 12

Symbole Niezastosowanie się do wskazówek oznaczonych tym symbolem może doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia sprzętu. Zabronione

Página 13 - Używanie podstawy

Usuwanie programu Natural Color Z menu „Start” wybierz polecenie „Ustawienia” potem „Panel sterowania”, a następnie dwukrotnie kliknij „Dodaj/usuń pro

Página 14

1.[]Służy do uruchamiania menu OSD. Służy również do zamykania menu OSD lub powrotu do poprzedniego menu.2.[ ]Pozycje regulacji w menu.3. [ ]Uru

Página 15

Menu Spis treściAUTO Naciśnięcie przycisku 'AUTO'', spowoduje wyświetlenie ekranu Auto Adjustment (Regulacja automatyczna), jak pokazan

Página 16

Menu Spis treściLockedPrzytrzymanie wciśniętego przycisku „MENU” dłużej niż 5 sekund zablokuje (odblokuje) funkcję OSD. Jasność i kontrast obrazu mon

Página 17

Brightness Menu Spis treści BrightnessPrzy wyłączonym menu OSD, naciśnij przycisk, aby wyregulować jasność. SOURCE Menu Spis treściSOURCEPowoduje

Página 18

Picture Brightness Contrast Color MagicColor Color Tone Color Control Gamma Image Coarse Fine Sharpness H-Position V-Position OSD Langua

Página 19

Menu Spis treści Odtwarzanie/StopMagicColor [MENU → , → → → , → MENU]MagicColor to nowa technologia opracowana przez firmę Samsung wyłącznie w cel

Página 20

Image Menu Spis treści Odtwarzanie/StopCoarseUsuwa zakłócenia, takie jak pionowe prążki. Regulacja tego parametru może przesunąć obszar obrazu na e

Página 21

Menu Spis treści Odtwarzanie/StopLanguageDo wyboru jest 9 języków. Uwaga:Wybrany język dotyczy tylko menu ekranowego. Nie wypływa na język oprogramow

Página 22

Menu Spis treści Odtwarzanie/StopAuto SourceZaznacz Auto Source (Automatyczny wybór źródła), aby monitor automatycznie wybierał źródło sygnału. [MENU

Página 23

Nie należy używać zniszczonej lub poluzowanej wtyczki. zMoże to spowodować porażenie prądem lub pożar. Przy wyłączaniu z zasilania nie należy

Página 24

Menu DescriptionInformationWyświetla źródło sygnału wideo, tryb wyświetlania na ekranie OSD. [MENU → , → MENU]

Página 25 - [MENU → → , → → , → MENU]

Opis | Instalacja | Tryb OSD | Kalibracja kolorów | Deinstalacja | Rozwiązywanie problemów Opis Czym jest program MagicTune™ Wy

Página 26 - [MENU → , → → → , → MENU]

Opis | Instalacja | Tryb OSD | Kalibracja kolorów | Deinstalacja | Rozwiązywanie problemów Instalacja 1. Włóż instalacyjną płytę CD

Página 27

6. Wybierz folder instalacyjny programu MagicTune™.. 7. Kliknij "Install(Instaluj)." 8. Pojawi się okno Installation Status(Status ins

Página 28

9. Kliknij "Finish(Zakończ)." 10. Po zakończeniu instalacji na pulpicie pojawi się ikona MagicTune™ 2.5. Dwukrotnie kliknij tę ikonę,

Página 29

zWindows™ Me zWindows™ 2000 zWindows™ XP Home Edition zWindows™ XP Professional Sprzęt zMinimum 32 MB pamięci zMinimum 25 MB miejsca na dysku tw

Página 30 - Information

Opis | Instalacja | Tryb OSD | Kalibracja kolorów | Deinstalacja | Rozwiązywanie problemów Tryb OSD Tryb OSD ułatwia regulację usta

Página 31 - Tryb OSD

Opis zakładki Kolor Służy do regulacji „ciepła” koloru tła lub obrazu monitora. Resolution (Rozdzielczość) Zawiera listę wszystkich rozdzielc

Página 32 - Instalacja

Opis zakładki Obraz Regulacja wartości Fine (Gładki), Coarse (Ziarnisty) i Position (Pozycja). MagicColor kolor skóry wygląda bardziej realistyczni

Página 33

Opis zakładki Opcje Możesz skonfigurować program MagicTune™ za pomocą następujących opcji. Opis zakładki Pomoc Wyświetla ID sprzętu i numer wers

Página 34 - Wymagania systemowe

W przypadku instalacji produktu w miejscu, gdzie jest on wystawiony na działanie dużych ilości kurzu, wysokich lub niskich temperatur, wilgoci czy

Página 36

Opis | Instalacja | Tryb OSD | Kalibracja kolorów | Deinstalacja | Rozwiązywanie problemów Color Calibration (Kalibracja kolorów )

Página 37 - Opis zakładki Kolor

1. Naciśnijprzycisk "View Calibrated (Pokaż po kalibracji)" aby zobaczyć efekt przeprowadzonej kalibracji. 2. Naciśnij przycisk "View

Página 38 - Opis zakładki Obraz

Opis | Instalacja | Tryb OSD | Kalibracja kolorów | Deinstalacja | Rozwiązywanie problemów Deinstalacja Program MagicTune™ można us

Página 39 - Opis zakładki Pomoc

Opis | Instalacja | Tryb OSD | Kalibracja kolorów | Deinstalacja | Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów Obecny system o

Página 40

Dzieje się tak, gdy lista bieżących kart graficznych nie jest wyświetlana poprawnie. Można to sprawdzić, wybierając kolejno elementy Start > Ustawi

Página 41 - 2. Preview(Podgląd)

zOdwiedź naszą witrynę internetową i pobierz oprogramowanie instalacyjne dla oprogramowania MagicTune MAC. zdwied witrynę internetową MagicTune, aby

Página 42

Należy sprawdzić Przed wezwaniem serwisu, należy sprawdzić w zawartych tu informacjach, czy nie można samodzielnie uporać się z zaistniałymi probl

Página 43 - Deinstalacja

Jeśli obraz przekroczy tryb SXGA lub 75 Hz, zostanie wyświetlony komunikat "Not Optimum Mode. Recommended mode 1680 x 1050 60 Hz". Jeśli czę

Página 44 - Rozwiązywanie problemów

sygnały karty video. Ureguluj pozycję przy pomocy menu ekranowego OSD.Obraz jest nieostry lub nie da się regulować OSD.Czy została wyregulowana rozd

Página 45

Monitor należy stawiać ostrożnie. z Może ulec uszkodzeniu. Nie należy kłaść monitora ekranem w dół. zMoże to uszkodzić powierzchnię ekranu. In

Página 46

3. Jeśli zmieniana była karta video lub inne urządzenia, sprawdź czy sterowniki karty video i monitora zostały zainstalowane. 4. Sprawdź, czy częstot

Página 47 - Należy sprawdzić

wideo zostanie odłączony lub uszkodzony. 4. Wyłącz monitor, podłącz z powrotem kabel sygnału video i włącz zarówno komputer jak i monitor. Jeśli ekra

Página 48

Ogólne dane techniczne OgólneNazwa modelu SyncMaster 205BWPanel LCDWielkość przekątna 20,1-calowa (51 cm)Wielkość obrazu 433,44 mm (H) x 270,9 mm

Página 49

Poniżej 55 W Wymiary (Szer.x Głęb x Wys.) / Waga 471,4 x 200,0 x 351,8 mm / 18,5 x 7,9 x 13,9 calowa (Z podstawą) / 6,5 kg / 15 lbs 471,4 x 69,5 x 307

Página 50

Wskaźnik zasilania Niebiesky Migający Niebiesky Czarny CzarnyPobór mocy Poniżej 55 W Poniżej 2 W (Wyłączony)Poniżej 1 W (120 Vac / 220 Vac)Poniżej 0

Página 51

Częstotliwość odchylania poziomegoCzas skanowania jednej linii łączącej prawą i lewą krawędź ekranu nazywa się cyklem poziomym. Odwrotność Cyklu poz

Página 52 - Ogólne dane techniczne

Ogólne dane techniczne OgólneNazwa modelu SyncMaster 204BWPanel LCDWielkość przekątna 20,1-calowa (51 cm)Wielkość obrazu 433,44 mm (H) x 270,9 mm

Página 53 - PowerSaver

Poniżej 55 W Wymiary (Szer.x Głęb x Wys.) / Waga 471,4 x 200,0 x 351,8 mm / 18,5 x 7,9 x 13,9 calowa (Z podstawą) / 6,5 kg / 15 lbs 471,4 x 69,5 x 307

Página 54

Wskaźnik zasilania Niebiesky Migający Niebiesky Czarny CzarnyPobór mocy Poniżej 55 W Poniżej 2 W (Wyłączony)Poniżej 1 W (120 Vac / 220 Vac)Poniżej 0

Página 55

Częstotliwość odchylania poziomegoCzas skanowania jednej linii łączącej prawą i lewą krawędź ekranu nazywa się cyklem poziomym. Odwrotność Cyklu poz

Página 56

Należy używać zalecanych detergentów i miękkiej szmatki. Jeśli wtyk jest brudny lub zakurzony, należy go dokładnie wyczyścić suchą szmatką. zBrudn

Página 57

Kontakt do SAMSUNG WORLD-WIDE Jeżeli masz jakieś uwagi lub pytania w sprawie produktów marki Samsung, skontaktuj się z naszą infolinią. North A

Página 58

BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/beCZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/czDENMARK 38 322 887 http://www.samsung.com/dkFINLAND 0

Página 59

Terminologia Dot Pitch Obraz na ekranie składa się z czerwonych, zielonych i niebieskich punktów. Im bliżej znajdują się te punkty, tym większa ro

Página 60

5. Oglądanie tego samego ekranu przez dłuższy czas może sprawić, że ekran będzie zamazany lub widoczny będzie trwały obraz. Włączaj tryb oszczędzania

Página 61

INFORMACJE O PRODUKCIE (brak efektu pozostawania obrazu) Przy zmianie jednego obrazu na inny na ekranie monitora lub telewizora ciekłokrystalicznego

Página 62 - Aby poprawic obraz

- Zmieniać kolor znaków i tła co 30 minut Przykład) - Co 30 minut zastępować wyświetlane znaki ruchomym obrazem. Przykład)Najlepszym sposobem zabe

Página 63 - Upoważnienia

Nasz monitor LCD spełnia wymogi normy ISO13406-2 Klasa II, dotyczącej uszkodzonych pikseli.

Página 64

Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) - Tylko obszar Europy Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących s

Página 65

pożaru. zNie wolno uruchamiać monitora w pobliżu wody, okien lub drzwi, gdzie byłby narażony na śnieg lub deszcz. Jeśli monitor zostanie upuszczon

Página 66

W otworze wentylacyjnym, w gniazdku słuchawkowym ani w gniazdach AV nie należy umieszczać metalowych przedmiotów (np. wtyków, przewodów, śrubokrętów)

Página 67 - Prawidłowe usuwanie produktu

straty materialne, obrażenia, a nawet śmierć. Zaleca się odłączenie urządzenia od źródła zasilania w przypadku dłuższej przerwy w eksploatacji. z Po

Comentários a estes Manuais

Sem comentários