Samsung SGH-X200 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Smartphones Samsung SGH-X200. Samsung SGH-X200 Упатство за користење [it] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 78
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
* Зависно од инсталираниот софтвер, Вашиот давател на услуга или земјата, некои од описите во ова
упатство можат да не одговараат за Вашиот телефон.
* Зависно од Вашата земја, Вашиот телефон и дополнителната опрема можат да изгледаат поинакви од
илустрациите во ова упатство.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-08320A
Macedonian. 12/2005. Rev. 1.0
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 77 78

Resumo do Conteúdo

Página 1

* Зависно од инсталираниот софтвер, Вашиот давател на услуга или земјата, некои од описите во ова упатство можат да не одговараат за Вашиот телефон.*

Página 2 - SGH-X200

7Како да започнетеПрвите чекори при работа со Вашиот телефонПодатоци за SIM картичкатаКога ќе се регистрирате кај мобилната мрежа, добивате SIM (Subsc

Página 3 - Исклучување во авион

8Како да започнетеИндикатор за ниско ниво на батеријатаКога батеријата е речиси празна:• се слуша предупредувачки звук,• се прикажува порака за слаба

Página 4

9Како да започнетеКопчиња и екранКопчињаЈа извршувате функцијата назначена на долната линија на екранот.При почетниот екран, директно пристапувате до

Página 5 - За упатството

10Како да започнетеЕкранПрегледИкониЈачина на примениот сигналРазговорот е во текНадвор од подрачјето каде се нуди услугата; не можете да примате пови

Página 6

11Како да започнетеПристап до функциите на менитоКористење на функциските копчињаУлогата на функциските копчиња се разликува зависно од функцијата што

Página 7 - Содржина

12Како да започнетеПрилагодување на Вашиот телефон1. При почетниот екран, притиснете <Мени> и одберете Нагодув. на телефон → Јазик.2. Одберете ј

Página 8 - Вашата SIM-картичка

13Како да започнете2. Одберете копче.3. Одберете мени што сакате да му се додели на тоа копче.Активирајте го тивкиот (безгласен) режим за да не ги воз

Página 9 - Отворање на пакетот

14Повикување/одговарање на повициДополнителни функции на Вашиот телефонКористете ги игрите, мрежниот пребарувач, пораките и другите посебни функцииИгр

Página 10 - Како да започнете

15Дополнителни функции на Вашиот телефонПребарување на мрежаКористеќи вграден мрежен пребарувач, лесно можете да пристапите до безжичната мрежа за да

Página 11 - Вклучување / Исклучување

16Дополнителни функции на Вашиот телефонПраќање пораки 4. Внесете го името и притиснете <ОК>.5. Притиснете <ОК> за да го меморирате записо

Página 12 - Копчиња и екран

SGH-X200Упатство за употреба

Página 13

17Дополнителни функции на Вашиот телефон4. Доколку сте одбрале Меморирај и прати, одберете каде да се сними пораката.5. Внесете го бројот на приматело

Página 14

18Дополнителни функции на Вашиот телефонЧитање на поракитеКога ќе се појави известување:1. Притиснете <Прикажи>. 2. Одберете ја пораката од влез

Página 15

19Внесување текстАлфабетен режим, T9, Нумерички режим и Режим за симболиМожете да внесувате текст за функции како што се пораки, Именик, или Планер, к

Página 16

20Внесување текстСовети за користење на алфабетниот режим• За да ја внесете истата буква двапати или да внесете друга буква на истото копче, пoчекајте

Página 17 - Вашиот телефон

Внесување текст 214. Притиснете [] за да вметнете празно место и да го внесете следниот збор.Совети за користење на Т9 режимот• Притиснете [1] за да

Página 18 - Користење на именикот

22Функции за повикувањеНапредни функции за повикувањеПовикување број1. При почетниот екран, внесете ги повикувачкиот и телефонскиот број.2. Притиснете

Página 19 - Праќање пораки

Функции за повикување 23Повикување на број од SIM картичката1. При почетниот екран, внесете го редниот број под кој записот е мемориран и притиснете

Página 20

24Функции за повикувањеКопчето на слушалките функционира на следниот начин:Опции за време на повикЗа време на повик можете да пристапите до повеќе фун

Página 21 - Читање на пораките

Функции за повикување 251. Притиснете [] за да одговорите на повик. Првиот повик автоматски се става на чекање.2. Притискајте <Префрли> за да

Página 22 - Внесување текст

26Функции за повикувањеПраќање DTMF тонска низаDual tone multi-frequency (DTMF) тоновите се тонови што се користат кај телефоните за тонско бирање.Мож

Página 23 - Користење на T9 режимот

Возете безбедно во секое времеДодека возите, немојте рачно да го употребувате телефонот; прво паркирајте го автомобилот. Исклучување при полнење горив

Página 24

27Водење на приватен разговор со еден учесник1. Притиснете <Опции> и одберете Избери еден. 2. Одберете име или број од листата на учесниците.3.

Página 25 - Функции за повикување

28Функции на менитоБележник на повици (Мени 2) Користете го ова мени за увид во примените, пропуштените повици и повиканите броеви, како и времетраење

Página 26 - Совети за одговарање на повик

Функции на менито Бележник на повици (Мени 2)29Траење на разговорите (Мени 2.5) Ова мени го прикажува времетраењето на разговорите остварени по појд

Página 27 - Опции за време на повик

30Функции на менитоМрежни услуги (Мени 3)Користете го ова мени за да пристапите до мрежните услуги. Обратете му се на Вашиот давател на услуга за да п

Página 28

Функции на менито Мрежни услуги (Мени 3)31•Мег´ународни освен дома: дозволувате да се повикуваат броеви само во земјата во која се наог´ате во момен

Página 29 - Конференциска врска

32Функции на менито•Рачно: ја одбирате саканата мрежа.Индентификација на повикувач (Мени 3.5)Оваа мрежна услуга Ви овозможува да спречите Вашиот телеф

Página 30 - Функции на менито

Функции на менито Нагодув. на звук (Мени 4)33Земјата каде што сте го набавиле Вашиот телефон ја одредува основната фрекфенција која телефонот ја кор

Página 31 - Пристап до бележник на повици

34Функции на менито•SMS тон: одредувате како да бидете известени за новите SMS пораки.•SMS-CB тон: одредувате како да бидете известени за новите инфо

Página 32 - Чинење на разговорите

Функции на менито Пораки (Мени 5)35Пораки (Мени 5)Користете го менито Пораки за да праќате или примате текстуални и мултимедијални пораки. Можете ис

Página 33 - Мрежни услуги

36Функции на менито•Издвој адреса: за издвојување URL, e-mail адреси или телефонски броеви од пораката.•Премести во телефонот: за преместување на пора

Página 34 - Избор на мрежа

Важни безбедносни мерки1ПречкиКај сите безжични телефони може да дојде до предизвикување на пречки, што може да влијае врз нивното функционирање.Специ

Página 35 - Затворена корисничка група

Функции на менито Пораки (Мени 5)37Додека ја гледате листата на готови пораки, притиснете <Опции> за да пристапите до следните опции:•Измени:

Página 36 - Нагодув. на звук

38Функции на менитоНасока за одговор: овозможувате примателите да Ви одговораат преку Вашиот сервер за SMS.Извештај за испорака: одредувате мрежата да

Página 37 - Дополнителни тонови

Функции на менито Пораки (Мени 5)39Сандачето за Привремени ги меморира информативните пораки сè додека телефонот не се исклучи. Сандачето Архива ги

Página 38 - Излезно сандаче

40Функции на менито•Меморирај звук: за меморирање звук од пораката во папката Звуци.•Својства: за пристап до својствата на пораката.Излезно сандаче (М

Página 39 - Готов текст

Функции на менито Пораки (Мени 5)41•Прикажи: ја прикажувате пораката што сте ја создале.3. Доколку сакате да ги промените додадените содржини, означ

Página 40 - Нагодување

42Функции на менитоИзбриши сé (Menu 5.2.6)Користете го ова мени за да ги избришете сите ММЅ пораки во секое сандаче за пораки.1. Притиснете [] за да г

Página 41 - Инфо услуги

Функции на менито Забава (Мени 6)43MMS профил (Мени 5.2.9)Можете да ги конфигурирате бараните параметри на мрежата за MMS. Последниот користен профи

Página 42

44Функции на менитоWAP пребарувач (Мени 6.1)WAP (Протокол за безжични врски) пребарувачот на Вашиот телефон Ви овозможува пристап до безжичната мрежа.

Página 43

Функции на менито Забава (Мени 6)45Омилени страници(Мени 6.1.2)Користете го ова мени за да меморирате URL адреси за брз пристап до веб-страници.Дода

Página 44 - Готови пораки

46Функции на менито•Корисничко име: за внесување на идентификацијата на корисникот.•Лозинка: за внесување на лозинката.•APN: за внесување APN на GPRS

Página 45 - Конфигурација

2За упатствотоОва упатство Ви обезбедува основни информации за тоа како да го користите Вашиот телефон. За брзо да ги научите основните функции на Ваш

Página 46 - MMS профил

Функции на менито Забава (Мени 6)47Прикажување на информации за игратаДојдете до саканата игра и притиснете <Инфо>.Менување нанагодувањето на

Página 47 - Почетна страница

48Функции на менитоСостојба на меморијата (Мени 6.6)Користете го ова мени за да ја проверите вкупната количина на меморија за медиумски содржини и кол

Página 48 - Омилени страници

Функции на менито Планер (Мени 7)49Календар (Мени 7.2)Користете го ова мени за да го прегледувате календарот, пишувате белешки, или за да поставите

Página 49 - Стартување игра

50Функции на менитоЧас и датум (Мени 7.3)Користете го ова мени за да ги дотерате часот и датумот прикажани на Вашиот телефон. Пред да го поставите час

Página 50

Функции на менито Планер (Мени 7)51Додека е прикажана некоја задача или листа на задачи, притиснете <Опции> за да пристапите до следните опции

Página 51 - Запирање на аларм

52Функции на менитоПритиснете <Опции> за да пристапите до следните опции:•Преслушај: за преслучување на Вашите гласовни записи.•Прати: за праќањ

Página 52 - Прегледување на белешка

Функции на менито Именик (Мени 8)53Пребарување (Мени 8.1)Користете го ова мени за да пребарувате броеви во Именикот.Наог´ање запис од Именик1. Внесе

Página 53 - Прикажување на задачата

54Функции на менито5. Доколку сакате, сменете го редниот број под кој ќе се меморира записот и притиснете <ОК>.Пребарување по групи (Menu 8.3)Ко

Página 54 - Листа на белешки

Функции на менито Именик (Мени 8)55•Избриши сé: за поништување на оваа функција кај сите копчиња.•Број: за проверка на името и бројот доделени на то

Página 55

56Функции на менитоНагодув. на телефон (Мени 9)Користете го ова мени за да го прилагодите Вашиот телефон. Можете исто така да ги ресетирате сите парам

Página 56 - Наог´ање запис од Именик

3Посебни функции на Вашиот телефон•WAP пребарувачПристапувајте до безжичната мрежа за да добиете тековни информации и најнови разновидни медиумски сод

Página 57 - Брзи повици

Функции на менито Нагодув. на телефон (Мени 9)57Примање податоци од друг телефон1. Поставете ги во иста линија инфрацрвените прозорчиња на двата тел

Página 58 - Брзо повикување на броевите

58Функции на менито•Боја на текстот: избор на боја за текстот.Светлина (Мени 9.2.2)Можете да ја прилагодите светлината на екранот за различни светлосн

Página 59 - Со друг телефон

Функции на менито Нагодув. на телефон (Мени 9)59Сигурност (Мени 9.6)Користете го ова мени за да го заштитите телефонот од неовластено користење со п

Página 60 - Нагодување на екранот

60Функции на менито3. Внесете ја телефонската лозинка и притиснете <OK>.За да пристапите до некоја заклучена содржинa, мора да ја внесете телефо

Página 61 - Сопствен број

61Ресетирање на нагодувањата (Мени 9.9)Користете го ова мени за да ги ресетирате изменетите нагодувања на телефонот. Внесете ја телефонската лозинка,

Página 62 - Приватност

62Решавање на проблеми"Внеси PUK код"• Три пати едноподруго PIN-кодот не е внесен правилно и SIM-картичката е сега блокирана. Внесете го PUK

Página 63 - Промени PIN2 код

63• Обидете се да ја промените положбата на телефонот или приближете се до прозорец доколку се наог´ате во зграда.Кога повторно бирате број запишан во

Página 64 - Решавање на проблеми

64Информации за Вашето здравје и безбедностНајвисоката SAR вредност за овој модел на телефон изнесува 0.740W/kg.SAR тестовите се спроведени со стандар

Página 65

Информации за Вашето здравје и безбедност 65• Доколку целосно наполнетата батерија не се користи, со текот на времето таа самата ќе се испразни.• Кор

Página 66

66Информации за Вашето здравје и безбедностРаботно опкружувањеПочитувајте ги сите важечки регулативи кои се на сила во подрачјето каде што се наог´ате

Página 67

4СодржинаОтворање на пакетот 6Проверете дали ги имате сите елементиВашиот телефон 6Копчиња, функции и локацииКако да започнете 7Првите чекори при р

Página 68 - Безбедност во сообраќајот

Информации за Вашето здравје и безбедност 67ВозилаRF сигналите можат да имаат влијание врз лошо поставените или недоволно заштитените електронски сис

Página 69 - Други медицински уреди

68Информации за Вашето здравје и безбедностЗа да повикате број во итен случај:1. Вклучете го телефонот.2. Внесете го бројот на службата за итни случаи

Página 70 - Означени простори

Информации за Вашето здравје и безбедност 69• Вашиот телефон, сите негови делови и дополнителната опрема чувајте ги на места недостапни за мали деца

Página 71 - Грижа и одржување

70Информации за Вашето здравје и безбедност• Користите само антена што сте ја добиле во пакетот или резервна антена одобрена од прозиводителот. Неодоб

Página 72

71ИндексААвтоматско повторно бирање • 60Активен затворач • 60Аларм • 48Алфабетен режим, внесување на текст • 19ББатеријаиндикатор за ниско ниво • 8мер

Página 73

72ИндексИнфрацрвен порт • 56Испратени поракиMMS • 39, 40SMS • 35ЈЈазик, одбери • 58ККалендар • 49Калкулатор • 50Конференциска врска • 26Кратенка • 12Л

Página 74

73Индекс Тон при вклучување/исклучување • 34Тонови на копчињатаизбирање • 33испраќње/придушување • 25јачина на тонот • 33ЧЧас ширум светот • 48Чекање

Página 76 - Индекс

Изјава за усогласеност (R&TTE) За следниот производ:GSM900/GSM1800/GSM1900 Преносен целуларен телефон(Опис на производот)SGH-X200(Име

Página 77

5Преглед на функциите на менитоЗа да пристапите до режим на Менито, притиснете <Мени> При при почетниот екран.1 SIM ATс. 272 Бележник на пови

Página 78 - Samsung Electronics QA Lab

6Отворање на пакетотПроверете дали ги имате сите елементиМожете да набавите различен прибор во локалната продавница на Samsung.Вашиот телефонКопчиња,

Comentários a estes Manuais

Sem comentários