Samsung GT-E2330B Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Smartphones Samsung GT-E2330B. Samsung GT-E2330B Používateľská príručka Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 62
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Printed in Korea
Code No.:GH68-34288A
Czech. 04/2011. Rev. 1.0
Obsah tohoto manuálu se může lišit od telefonu v závislosti na
softwaru v telefonu nebo poskytovateli služeb.
www.samsungmobile.com
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Czech. 04/2011. Rev. 1.0

Printed in KoreaCode No.:GH68-34288ACzech. 04/2011. Rev. 1.0Obsah tohoto manuálu se může lišit od telefonu v závislosti na softwaru v telefonu nebo po

Página 2 - Uživatelská příručka

9IkonyV horní části displeje telefonu jsou zobrazeny následující indikátory stavu:Ikona PopisSíla signáluPřipojeno k síti GPRSProbíhá voláníPřesměrová

Página 3 - Používání této příručky

10Ikona PopisVložena paměťová kartaNormální prol je aktivníTichý prol je aktivníStav baterie

Página 4

11Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonuNyní sestavte přístroj a připravte ho pro první použití.Vložení SIM karty a baterieSejměte zadní kryt

Página 5 - Ikony v pokynech

12Nabíjení bateriePřipojte dodaný cestovní adaptér.1. Do elektrické zásuvkyPo dokončení nabíjení cestovní adaptér odpojte.2. Nevyndávejte baterii před

Página 6

13Vložení paměťové karty (volitelné)Váš telefon podporuje karty microSD™ nebo microSDHC™ s kapacitou maximálně 8 GB (závisí na výrobci a typu paměťové

Página 7

14Používání základních funkcíNaučte se provádět základní operace a používat hlavní funkce svého mobilního telefonu.Zapnutí nebo vypnutí telefonuZapnut

Página 8 - Představení vašeho

15K menu nebo možnosti můžete přejít pomocí 2. navigačního tlačítka.Stisknutím <3. Vybr.>, <OK> nebo Potvrdit potvrdíte označenou možnost

Página 9

16 Přizpůsobení inteligentní domovské obrazovky V režimu Menu vyberte 1. Nastavení → Zobrazit → Inteligentní domovská obrazovka.Stiskněte <2. U

Página 10

17Indikátor PIM• : přístup k nadcházejícím událostem v kalendáři a úkolům.Měsíční kalendář• : zobrazení měsíčního kalendáře.Duál. hodiny• : zobraze

Página 11 - Stav baterie

18V režimu Menu vyberte 1. Nastavení → Zvukové profily.Přejděte na uživatelský profil a stiskněte <2. Upr.>.Změňte nastavení zvuku podle potře

Página 12 - Sestavení a příprava

GT-E2330BUživatelská příručka

Página 13 - Nabíjení baterie

19Přejděte na profil, který používáte.2. Jestliže používáte tichý prol nebo prol ofine, není možné nastavit hlasitost vyzvánění.Stiskněte <3. U

Página 14 - Paměťová

20 Používání sluchátek Po připojení dodaných sluchátek k multifunkčnímu konektoru můžete volat a přijímat hovory:Pokud chcete znovu vytočit poslední

Página 15 - Používání základních

21Zadávání textu Změna režimu zadávání textu Stisknutím a podržením [• ] lze přepnout mezi režimy T9 a ABC. V závislosti na oblasti může být také m

Página 16

22 Režim symbolů Zadejte symbol stisknutím příslušného alfanumerického tlačítka.Kurzor lze přesunout pomocí navigačních tlačítek.• Jednotlivé znaky

Página 17

23Zadejte několik prvních písmen jména, které 2. chcete vyhledat.Vyberte jméno kontaktu ze seznamu.3. Používání fotoaparátu Pořízení fotograí V rež

Página 18 - Přizpůsobení telefonu

24 Zobrazení videí V režimu Menu vyberte Moje soubory → Videa → videosoubor.Poslech hudby Poslech FM rádia Připojte k telefonu sluchátka.1. V reži

Página 19 - Nastavení hlasitosti

25 Poslech hudebních souborů Začněte přesunutím souborů do telefonu nebo na paměťovou kartu:Stažení z webu. ► str. • 25Stažení z počítače pomocí vo

Página 20

26Procházení webu Procházení webových stránek V režimu Menu otevřete domovskou stránku 1. poskytovatele služeb vybráním Internet.Webové stránky může

Página 21 - Odesílání a prohlížení zpráv

27Používání pokročilých funkcíNaučte se provádět pokročilé operace a používat doplňkové funkce svého mobilního telefonu.Používání pokročilých funkcí

Página 22 - Zadávání textu

28Stisknutím <1. Držet> podržíte první hovor.Zadejte druhé číslo a stiskněte [2. ].Stisknutím <3. Přep.> můžete mezi hovory přepínat. P

Página 23 - Přidání nového kontaktu

2Používání této příručkyTato uživatelská příručka je určena k tomu, aby vás seznámila s funkcemi a vlastnostmi vašeho mobilního telefonu. Stručné poky

Página 24 - Používání fotoaparátu

29Přejděte k číslu, na které chcete volat, a vytočte jej 2. stisknutím []. Odmítnutí hovoru Chcete-li odmítnout příchozí hovor, stiskněte [ ]. Volaj

Página 25 - Poslech hudby

30Chcete-li nastavit vyzváněcí tón skupiny, stiskněte 4. <Volby> → Vyzváněcí tón skupiny → tlačítko Potvrdit.Vyberte kategorii vyzvánění → vyzvá

Página 26

31Používání pokročilých funkcí fotoaparátu Využívání možností fotoaparátu Před pořízením fotografie stiskněte <Volby>. Zobrazí se následující

Página 27 - Procházení webu

32 Úprava nastavení fotoaparátu Před pořízením fotografie stiskněte <Volby> → Nastavení. Zobrazí se následující možnosti:Možnost FunkceKvalit

Página 28 - Používání pokročilých

33Používání pokročilých hudebních funkcí Kopírování hudebních souborů přes aplikaci Samsung Kies V režimu Menu vyberte 1. Nastavení → Připojení k

Página 29

34 Vytvoření seznamu skladeb V režimu Menu vyberte 1. Hudba.Vyberte Knihovna → Seznamy skladeb a stiskněte 2. <Volby> → Vytvořit seznam sklad

Página 30

35 Sestavení seznamu oblíbených stanic V režimu Menu vyberte 1. Aplikace → FM rádio.Vyberte stanici rádia, kterou chcete přidat do 2. seznamu oblíb

Página 31

36Abyste umožnili ostatním zařízením nalezení 4. telefonu, přejděte dolů, vyberte Viditelnost telefonu a zvolte Vždy zapnuto.Stiskněte <5. Ulož.&g

Página 32 - Používání pokročilých funkcí

37 Příjem dat pomocí funkce Bluetooth Zadejte kód PIN pro Bluetooth a stiskněte <1. OK> (je-li to nutné).Stiskem <2. Ano> potvrďte, že

Página 33

38 Odeslání zprávy SOS Chcete-li odeslat SOS zprávu na předvolená čísla, 1. stiskněte čtyřikrát [] se zavřeným telefonem.Telefon se přepne do režimu

Página 34

3Aplikace a jejich funkce se mohou lišit s ohledem • na zemi, oblast a použitém hardwaru. Společnost Samsung nezodpovídá za funkční problémy způsobené

Página 35

39Po skončení stiskněte <8. Přidat>.Stisknutím Potvrdit příjemce uložíte.9. Přejděte dolů a zadejte jméno odesílatele.10. Stiskněte tlačítko

Página 36 - Používání nástrojů a

40Nahrávání a přehrávání hlasových poznámek Záznam zvukové poznámky V režimu Menu vyberte 1. Aplikace → Diktafon.Stisknutím tlačítka Potvrdit zaháj

Página 37

41Vytvoření světových hodinV režimu Menu vyberte 1. Organizér → Světový čas.Stiskněte 2. Přid.Vyberte časové pásmo přechodem doleva nebo 3. doprava

Página 38

42 Deaktivace budíku V režimu Menu vyberte 1. Organizér → Budík.Vyberte budík, který chcete deaktivovat.2. Stiskněte <3. Volby> → Deaktivova

Página 39 - Aktivace mobilního stopaře

43Až budete chtít skončit, stiskněte <4. Stop>.Stiskem <5. Vynul> vymažete zaznamenané časy.Vytvoření textové poznámkyV režimu Menu vybe

Página 40 - Falešná volání

44Řešení problémůPo zapnutí telefonu nebo při jeho používání budete vyzváni k zadání jednoho z následujících kódů:Kód Zkuste problém vyřešit takto:Hes

Página 41 - Používání Java her a aplikací

45Hovory jsou přerušoványNacházíte-li se v oblasti se slabým signálem nebo špatným příjmem, můžete ztratit spojení se sítí. Přejděte na jiné místo a z

Página 42 - Nastavení a používání budíku

46Při volání ze seznamu kontaktů se hovor nespojíZkontrolujte, zda je v seznamu kontaktů uloženo správné • číslo.V případě potřeby číslo zadejte a ulo

Página 43 - Používání stopek

47Při spouštění fotoaparátu se objevují chybové zprávyMobilní telefon Samsung musí mít pro provoz aplikace fotoaparátu dostatek dostupné paměti a dost

Página 44 - Správa kalendáře

48Při otevírání hudebních souborů se objevují chybové zprávyNěkteré hudební soubory nelze v mobilním telefonu Samsung přehrát, a to z různých důvodů.

Página 45 - Řešení problémů

4Ikony v pokynechPoznámka: poznámky, rady nebo dodatečné informace→Následující krok: pořadí možností nebo menu, které musíte vybrat, abyste provedli u

Página 46 - Špatná kvalita zvuku

49Bezpečnostní upozorněníChcete-li zabránit zranění vás nebo jiných osob, nebo poškození přístroje, před jeho použitím si přečtěte následující informa

Página 47 - Telefon je horký na dotek

50Při manipulaci a likvidaci baterií a nabíječek postupujte opatrněPoužívejte pouze baterie a nabíječky společnosti Samsung určené • přímo pro váš pří

Página 48

51Nepoužívejte přístroj v blízkosti kardiostimulátoruPokud možno, přístroj používejte ve vzdálenosti nejméně 15 cm • od kardiostimulátoru - přístroj j

Página 49

52Řiďte se všemi bezpečnostními výstrahami a nařízeními týkající se používání mobilních telefonů při řízení motorového vozidla.Při řízení je vaší hlav

Página 50 - Bezpečnostní

53Používejte svůj mobilní telefon, abyste v případě nouze zavolali • pomoc ostatním. Stanete-li se svědky dopravní nehody, zločinu nebo jiné nebezpečn

Página 51

54Přístroj neuchovávejte společně s kovovými předměty, jako jsou mince, klíče nebo šperky.Mohlo by to způsobit deformaci či poruchu přístroje.• Pokud

Página 52

55Není-li nabíječka používána, odpojte ji od napájení.• Používejte baterie pouze ke stanovenému účelu.• Používejte pouze baterie, nabíječky, příslušen

Página 53

56Chraňte svůj sluchDlouhodobé vystavení hlasitým zvukům může • poškodit sluch.Vystavení hlasitým zvukům při řízení by mohlo • odvést vaši pozornost a

Página 54

57Nepoužívejte přístroj s prasklým nebo poškozeným displejem.O popraskané sklo nebo plast byste si mohli poranit ruku nebo obličej. Odneste přístroj d

Página 55

58Zálohujte důležitá dataSpolečnost Samsung nenese odpovědnost za ztrátu dat.Nešiřte materiál chráněný autorským právemNešiřte materiál chráněný autor

Página 56 - V průběhu hovoru:

5ObsahPředstavení vašeho mobilního telefonu ... 7Rozvržení telefonu ...

Página 57

59Správná likvidace výrobku(Elektrický a elektronický odpad)(Platné v Evropské unii a dalších evropských zemích s děleným sběrem odpadu)Toto označení

Página 59 - Absorption Rate)

Prohlášení o shodě (R&TTE)My, společnost Samsung Electronicsprohlašujeme na vlastní zodpovědnost, že produktMobilní telefon pro sítě GSM : GT-E23

Página 60 - Správná likvidace výrobku

6Používání pokročilých funkcí ... 27Používání pokročilých funkcí pro volání ... 27Používání

Página 61

7Představení vašeho mobilního telefonuV této části se nacházejí informace o rozvržení telefonu, tlačítkách a ikonách.Rozvržení telefonu 1 3 4 2 5

Página 62 - My, společnost

8 1 Kontextová tlačítkaProvedení akce uvedené v dolní části displeje 2 Čtyřsměrové navigační tlačítkoProcházení možnostmi menu; v Pohotovostním režimu

Comentários a estes Manuais

Sem comentários