Samsung SCX-6555N Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Dispositivos multifunções Samsung SCX-6555N. Инструкция по эксплуатации Samsung SCX-6555N Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 198
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Многофункциональный

SCX-6555NМногофункциональный принтерРуководство пользователяпредставьте возможностиБлагодарим вас за покупку устройства Samsung.

Página 2 - Специальные функции

9Замена вилки шнура питания (только для Великобритании)Внимание!Шнур питания для данного устройства оснащен стандартной вилкой (BS 1363), рассчитанной

Página 3 - Функции моделей

Обслуживание_993. Чтобы разблокировать картридж с тонером, поверните его фиксатор вправо до щелчка.4. Поднимите фиксатор и извлеките картридж с тонеро

Página 4 - Дополнительные сведения

100 _ОбслуживаниеОбслуживание компонентовВо избежание проблем с качеством печати и подачей бумаги, возникающих из-за износа деталей, а также для обесп

Página 5 - Информация о безопасности

Устранение неисправностей_ 101Устранение неисправностейВ этой главе изложены рекомендации по действиям при возникновении ошибок в работе устройства.В

Página 6

102 _Устранение неисправностейОшибка при выходе бумаги1. Извлеките оставшуюся бумагу из дуплексного автоподатчика.2. Откройте крышку дуплексного автоп

Página 7

Устранение неисправностей_ 1035. Закройте белую фоновую вставку и крышку сканера. Загрузите извлеченные страницы обратно в дуплексный автоподатчик.Уст

Página 8 - Излучение радиоволн

104 _Устранение неисправностей4. Осторожно извлеките мятую бумагу в направлении, указанном стрелкой на рисунке.5. Закройте боковую крышку и установите

Página 9

Устранение неисправностей_ 1054. Откройте дополнительный лоток 2, потянув его на себя.5. Потяните переднюю часть лотка немного вверх и извлеките его и

Página 10 - Сертификация ЕС

106 _Устранение неисправностей3. Во избежание разрыва бумаги вытягивайте ее осторожно и медленно в указанном направлении.Если замятая бумага не извлек

Página 11 - (для факсимильных аппаратов)

Устранение неисправностей_ 107В многоцелевом лотке1. Если бумага подается неправильно, вытяните ее из устройства.2. Откройте и закройте боковую крышку

Página 12 - Содержание

108 _Устранение неисправностейВ области блока двусторонней печатиЕсли блок для двусторонней печати установлен неправильно, может произойти замятие бум

Página 13

10(для факсимильных аппаратов)Данное изделие компании Samsung было сертифицировано компанией Samsung для подключения через европейский единый терминал

Página 14

Устранение неисправностей_ 109Замятие внутри финишера, Çàì. âíóòð. ôèíèøåðà: 2-ñò ïå÷àòü1. Откройте переднюю крышку укладчика.2. Опустите рычаг укладч

Página 15

110 _Устранение неисправностейЗначение сообщений на дисплееВ окне программы Smart Panel и на дисплее панели управления выводятся сообщения о состоянии

Página 16

Устранение неисправностей_ 111Íåñîâì. áëîê ïåðåíîñà èçîáð. Ñì. ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ.Установленный блок переноса изображения не предназначен для да

Página 17

112 _Устранение неисправностейЗамятие внизу блока для двусторонней печатиПри двусторонней печати произошло замятие бумаги.Удалите замятую бумагу. (см.

Página 18 - Введение

Устранение неисправностей_ 113Устранение других неполадокВ таблице перечислены некоторые неисправности и способы их устранения. Для устранения неполад

Página 19 - Обзор панели управления

114 _Устранение неисправностейНеполадки при печатиБумага постоянно застревает.• В лотке слишком много бумаги. Извлеките из лотка излишек бумаги. Для п

Página 20 - Сенсорный экран

Устранение неисправностей_ 115Устройство не печатает. (продолжение)Драйвер принтера установлен неправильно.Переустановите программное обеспечение прин

Página 21 - Описание индикатора Состояние

116 _Устранение неисправностейНекачественная печатьЕсли устройство загрязнено внутри или бумага загружена неправильно, качество печати может заметно у

Página 22 - Обзор меню

Устранение неисправностей_ 117Цветной или черный фонПри слишком сильном затенении фона выполните следующие действия:• Замените бумагу менее плотной (с

Página 23 - Отчет об использ. страницы

118 _Устранение неисправностейМорщинки и складки• Проверьте, правильно ли загружена бумага.• Проверьте тип и качество бумаги (см. раздел «Требования к

Página 24 - Драйвер принтера

11Содержание1 Функции вашего нового лазерного МФУ4 Информация о безопасностиВВЕДЕНИЕ1717 Обзор принтера17 Вид спереди17 Вид сзади18 Обзор панели управ

Página 25 - Приступая к работе

Устранение неисправностей_ 119Неполадки при копировании Неполадки при сканированииНЕИСПРАВНОСТЬ РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ДЕЙСТВИЯКопии слишком светлые или слишко

Página 26 - Требования к системе

120 _Устранение неисправностейПроблемы при сетевом сканированииПроблемы при работе с факсомНа экран компьютера выводится одно из следующих сообщений:•

Página 27 - Macintosh

Устранение неисправностей_ 121Типичные проблемы при использовании PostScriptОшибки, описанные ниже, связаны с языком PS и появляются при одновременном

Página 28 - Основные параметры устройства

122 _Устранение неисправностейТипичные проблемы в операционной системе WindowsЧасто встречающиеся проблемы в операционной системе LinuxУстройство неко

Página 29 - 28 _Приступая к работе

Устранение неисправностей_ 123Некоторые цветные изображения печатаются как черно-белые.Это известная ошибка Ghostscript (до GNU Ghostscript версии 7.0

Página 30 - Работа с программой SetIP

124 _Устранение неисправностейРаспространенные неполадки MacintoshУстройство не сканирует.• Проверьте, помещен ли в устройство оригинал.• Проверьте, п

Página 31 - Экранная клавиатура

Заказ расходных материалов и дополнительных компонентов_ 125Заказ расходных материалов и дополнительных компонентовВ этой главе содержится информация,

Página 32 - Загрузка оригиналов

126 _Заказ расходных материалов и дополнительных компонентовКак приобрестиДля заказа расходных материалов или дополнительных компонентов, авторизованн

Página 33 - Выбор материала для печати

Установка дополнительных компонентов_ 127Установка дополнительных компонентовДанное устройство представляет собой многофункциональный принтер, оптимиз

Página 34

128 _Установка дополнительных компонентов6. Установите крышку платы управления.7. Подключите шнур питания и кабель принтера и включите устройство.Акти

Página 35

12СодержаниеКОПИРОВАНИЕ3939 Содержание экрана «Копирование»39 Вкладка Основные39 Вкладка Дополнительно40 Вкладка Изображение40 Копирование оригиналов4

Página 36

Установка дополнительных компонентов_ 1295. Установите новый картридж в блок сшивателя.6. Задвиньте блок сшивателя до полной фиксации.7. Закройте крыш

Página 37 - Загрузка бумаги

130 _Технические характеристикиТехнические характеристикиВ данной главе содержатся сведения о технических характеристиках устройства и специальных фун

Página 38

Технические характеристики_ 131Технические характеристики принтера Технические характеристики копировального аппаратаПАРАМЕТР ОПИСАНИЕМетод печати Лаз

Página 39

132 _Технические характеристикиТехнические характеристики сканера Технические характеристики факсимильного аппарата (дополнительный компонент)ЭЛЕМЕНТ

Página 40 - Копирование

Глоссарий_ 133ГлоссарийBMPРастровый графический формат внутреннего использования графической подсистемы Microsoft Windows (GDI), который обычно исполь

Página 41 - Копирование оригиналов

134 _ГлоссарийIP-адресАдрес, используемый в протоколе IP, является уникальным числом, которое используется сетевыми устройствами для идентификации и в

Página 42 - (двустороннее)

Глоссарий_ 135SMTPПростой протокол электронной почты (SMTP) — это стандарт для передачи электронной почты в Интернете. SMTP — это относительно простой

Página 43 - Регулировка яркости

136 _ГлоссарийМаршрут UNCКонвенция унифицированного именования (UNC) — это стандартный метод доступа к сетевым ресурсам в Windows NT и других продукта

Página 44 - Копирование удостоверений

Глоссарий_ 137ШлюзСоединение между компьютерными сетями или между компьютерной сетью и телефонной линией. Является очень распространенным, так как пре

Página 45 - Копирование плакатов

138Алфавитный указательFFDIаутентификация 88FDI (интерфейс внешних устройств)заказ 126FTP 53JJPEG 56, 74Nn копий на странице 44NetScan 52PPostScriptне

Página 46 - Копирование обложек

13Содержание55 Цвет.реж.55 Яркость55 Удалить фон55 Скан. до края55 Качес.55 Формат56 Шифрование PDF56 Наб.пар.ск.ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ПЕЧАТИ5757 Печать д

Página 47 - Сдвиг полей

139Ллотокдополнительный лоток 17регулировка ширины и длины 35Ммногоцелевой лоток 17модуль памятизаказ 125установка 127модуль памяти DIMMустановка 127м

Página 48

140стирание фоновых изображенийкопирование 46, 65сканирование 55стойка 17, 126Ттелефон 64телефонная книгателефонная книга факса в веб-службе SyncThru

Página 49 - Вкладка Основные

Contact SAMSUNG worldwide_141contact samsung worldwideIf you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer c

Página 50 - Вкладка Вывод

Contact SAMSUNG worldwide_142HONDURAS 800-27919267 www.samsung.com/latin_en (English)www.samsung.com/latin (Spanish)HONG KONG (852) 3698-4698 www.sams

Página 51 - 50 _Сканирование

© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Все права защищены.Данное руководство пользователя предназначено только для ознакомления. Любая информация, содер

Página 53 - (Скан на ПК)

Принтер SamsungПрограммное обеспечение

Página 54 - (Сканировать на сервер)

1Программное обеспечение Содержание1. Установка программного обеспечения принтера в WindowsУстановка программного обеспечения для принтера ...

Página 55 - Тип оригинала

2Использование водяных знаков ...

Página 57 - Document Creator

14Содержание67 Отправка факсов по экономичным тарифам68 Добавление документов к зарезервированному заданию отложенной отправки факсов68 Пересылка полу

Página 58

4Печать документа ...

Página 59 - Отправка факса

Установка программного обеспечения принтера в Windows51 Установка программного обеспечения принтера в WindowsДанная глава содержит следующие разделы.•

Página 60 - Основные операции печати

Установка программного обеспечения принтера в Windows64Выберите Обычная установка для локального принтера. Нажмите кнопку Далее.ПРИМЕЧАНИЕ. Если принт

Página 61 - Содержание экрана «Факс»

Установка программного обеспечения принтера в Windows7окне Контроль учетных записей нажмите на кнопку Продолжить. 3Нажмите кнопку Далее. • При необход

Página 62

Установка программного обеспечения принтера в Windows8В противном случае нажмите кнопку Нет для повторной печати.9Чтобы зарегистрироваться в качестве

Página 63

Установка программного обеспечения принтера в Windows9Порт TCP/IP, чтобы добавить ваш принтер к сетевым принтерам. Чтобы добавить принтер к сетевым пр

Página 64 - Отправка приоритетного факса

Установка программного обеспечения принтера в Windows10При открытии в системе Windows Vista, Windows 7 и Windows Server 2008 R2 окна Автозапуск в поле

Página 65 - Прием факсов

Установка программного обеспечения принтера в Windows116Выберите компоненты, которые следует установить. После выбора компонентов появится следующее о

Página 66

Установка программного обеспечения принтера в Windows12ПРИМЕЧАНИЕ. Если принтер не подключен к компьютеру, откроется следующее окно.• Подключите принт

Página 67

Основные параметры печати132 Основные параметры печатиВ этой главе описаны параметры печати и стандартные возможности вывода на печать в ОС Windows. Д

Página 68 - Передача по запросу

15Содержание80 Пересылка факса80 Автоматическое перенаправление80 Функция отложенного запуска80 Функция уведомления80 Функция утвержденияСОСТОЯНИЕ УСТ

Página 69

Основные параметры печати14Печать в файл (PRN)Иногда возникает необходимость печатать данные в виде файла.Чтобы создать файл, выполните следующие дейс

Página 70

Основные параметры печати15Вкладка «Макет»Параметры на вкладке Макет определяют расположение документа на печатной странице. Группа Параметры макета в

Página 71 - Содержание экрана USB

Основные параметры печати16Толстая: бумага плотностью 90–105 г/м2.Тонкая: бумага плотностью 60–70 г/м2.хлопковая: бумага плотностью от 75 до 90 г/м2,

Página 72 - Вкладка «Основные»

Основные параметры печати17Дополнительные параметрыЧтобы установить дополнительные параметры, нажмите кнопку Дополнительные параметры. •Параметры True

Página 73 - Вкладка «Вывод»

Основные параметры печати18•Использовать шрифты принтера. Если выбран параметр «Использовать шрифты принтера», вместо загрузки используемых в документ

Página 74

Дополнительные настройки печати193 Дополнительные настройки печатиВ этой главе описаны функции печати и дополнительные возможности вывода на печать.ПР

Página 75 - Печать с флэш-накопителя USB

Дополнительные настройки печати20Печать плакатовЭта функция позволяет распечатать одностраничный документ на 4, 9 или 16 листах бумаги. Впоследствии л

Página 76 - Экран Папка документов

Дополнительные настройки печати21Печать на двух сторонах листа Можно печатать на обеих сторонах листа бумаги. Перед началом печати задайте ориентацию

Página 77 - Экран списка документов

Дополнительные настройки печати22Использование водяных знаковВодяные знаки позволяют печатать текст поверх существующего документа. Например, можно на

Página 78

Дополнительные настройки печати23Использование наложенийЧто такое наложение?Наложение — это текст или изображение, которое хранится на жестком диске к

Página 79 - Экран рабочего процесса

16Содержание108 В области блока двусторонней печати108 В укладчике (устройстве завершающей обработки)110 Значение сообщений на дисплее113 Устранение д

Página 80 - Экран создания рабочей формы

Использование драйвера PostScript из ОС Windows244 Использование драйвера PostScript из ОС WindowsДля печати документов можно использовать драйвер Pos

Página 81

Использование утилиты прямой печати255 Использование утилиты прямой печатиВ данной главе приводятся инструкции, позволяющие с помощью утилиты прямой п

Página 82 - Machine Setup (Настройки)

Использование утилиты прямой печати264Нажмите кнопку Печать.Выбранный файл PDF будет отправлен на принтер.

Página 83 - Общие параметры

Совместное использование принтера в локальной сети276Совместное использование принтера в локальной сетиПринтер можно напрямую подключить к одному из к

Página 84

Сканирование287 СканированиеСканирование позволяет преобразовать изображения и текст в цифровой формат. После этого изображения можно отправлять по эл

Página 85 - Настройка копирования

Сканирование291(Сведения)Для просмотра версии программы, щелкните по кнопке информации.(Справка)Щелкните по кнопке Справка, чтобы получить информацию

Página 86 - Настройка факса

Сканирование30ПРИМЕЧАНИЕ: Нажмите кнопку Справка () расположенную в верхнем правом углу окна, и нажмите на любой параметр, данные о котором вы хотите

Página 87 - Настройка сети

Сканирование31Загрузка имеющегося файла1Нажмите кнопку Загрузка в социальную сеть на домашнем экране.2Нажмите Загрузка файла в социальную сеть > На

Página 88 - Проверка подлинности

Сканирование32Сканирование с использованием программного обеспечения, поддерживающего интерфейс TWAIN Для сканирования необходимо использовать приложе

Página 89

Сканирование33Windows 71Загрузите документы в автоподатчик (дуплексный автоподатчик) лицевой стороной вверх.ИлиПоместите документ на стекло экспониров

Página 90 - Метод проверки подлинности

Введение_17ВведениеНа рисунке показаны основные компоненты устройства.В главу входят следующие разделы:• Обзор принтера• Обзор панели управления• Обзо

Página 91

Использование программы Smart Panel348 Использование программы Smart PanelПрограмма Smart Panel контролирует принтер и выводит сведения о его состояни

Página 92 - Скрытие информации

Использование программы Smart Panel35Доступ к руководству по поиску и устранению неисправностейРуководство по поиску и устранению неисправностей содер

Página 93 - Управление папкой документов

Работа с принтером в операционной системе Linux369 Работа с принтером в операционной системе Linux Устройство может работать в среде Linux. Данная гла

Página 94 - Печать отчета

Работа с принтером в операционной системе Linux376После завершения установки нажмите кнопку Finish.Программа установки добавляет на рабочий стол значо

Página 95

Работа с принтером в операционной системе Linux38Использование средства Unified Driver ConfiguratorОсновным назначение средства Unified Linux Driver C

Página 96 - Обслуживание

Работа с принтером в операционной системе Linux39Вкладка «Classes»На вкладке «Classes» показаны доступные классы принтера.•Refresh. Обновление списка

Página 97 - Чистка устройства

Работа с принтером в операционной системе Linux40Настройка параметров принтераОкно свойств принтеров, доступное из окна «Printers Configuration», соде

Página 98 - Замена картриджа

Работа с принтером в операционной системе Linux41В верхней части этого окна расположены следующие четыре вкладки.•General. Служит для изменения размер

Página 99

Работа с принтером в операционной системе Linux42Документ сканируется, и полученное изображение появляется в области предварительного просмотра.7Измен

Página 100 - Обслуживание_99

Работа с принтером в операционной системе Linux43Использование средства «Image Manager»Приложение «Image Manager» содержит команды меню и инструменты

Página 101 - Обслуживание компонентов

18 _ВведениеОбзор панели управления4Сетевой порт10Выходной лоток устройства завершающей обработки (укладчика и сшивателя)a5Заглушка FDI (интерфейса вн

Página 102 - Устранение неисправностей

Работа с принтером на компьютере Macintosh4410 Работа с принтером на компьютере MacintoshУстройство может работать с компьютерами Macintosh, имеющими

Página 103 - Сбой в работе ролика подачи

Работа с принтером на компьютере Macintosh457Выберите в качестве типа установки Uninstall и затем щелкните Uninstall.8Щелкните Continue.9По завершении

Página 104 - Устранение замятия бумаги

Работа с принтером на компьютере Macintosh464Для MAC OS версии 10.3, выберите вкладку Rendezvous.• Для MAC OS версии 10.4, щелкните Default Browser и

Página 105 - В дополнительном лотке

Использование принтера с компьютером Macintosh47Печать ПРИМЕЧАНИЯ • Окно свойств принтера в Macintosh может отличаться от описанного в данном руководс

Página 106

Использование принтера с компьютером Macintosh48GraphicsНа вкладке Graphics доступны параметры Resolution(Quality) и Color Mode. Для доступа к графиче

Página 107

Использование принтера с компьютером Macintosh49Печать нескольких страниц на одной стороне листа бумагиНа одной стороне листа бумаги можно напечатать

Página 108 - В области выхода бумаги

Использование принтера с компьютером Macintosh50Сканирование Для сканирования необходимо использовать приложения, поддерживающие интерфейс TWAIN, напр

Página 109 - Зам. в перед. части финишера

51Программное обеспечение УказательLLinuxдрайвер, установка32печать36свойства принтера36сканирование37MMacintoshдрайверустановка40настройка принтера41

Página 110 - Зам. в обл. вых. финишера

52Ссвойства бумаги, задание15свойства макета, заданиеMacintosh43Windows15свойства принтераLinux36свойства принтера, заданиеMacintosh43Windows14свойств

Página 111 - Значение сообщений на дисплее

1Функции вашего нового лазерного МФУБлагодарим за покупку многофункционального устройства Samsung. Это устройство позволяет печатать, копировать, скан

Página 112

Введение_19Обзор возможностей сенсорного экрана и полезных кнопокСенсорный экранСенсорный экран делает управление устройством удобным для пользователя

Página 113

20 _Введение• Удал. все. Удаление из списка всех заданий.• Сведен. Вывод подробных сведений о записи, выделенной в списке Акт.извещение.• Закрыть. Зак

Página 114 - Устранение других неполадок

Введение_21Обзор менюПанель управления предоставляет доступ к различным меню, предназначенным для настройки устройства и работы с его функциями. К эти

Página 115 - Неполадки при печати

22 _ВведениеНастр. адм.Отчет об использ. страницыКогда на дисплее появится надпись «Начать печать?», нажмите «Да».Кнопка Job Status (Состояние задания

Página 116

Введение_23Поставляемое программное обеспечениеПосле настройки устройства и подключения его к компьютеру установите программное обеспечение для принте

Página 117 - Некачественная печать

24 _Приступая к работеПриступая к работеВ этой главе приведены пошаговые инструкции по подготовке устройства к эксплуатации.В главу входят следующие р

Página 118

Приступая к работе_25Настройка сетевых протоколов в устройствеДля настройки сетевых параметров TCP/IP выполните перечисленные ниже действия. 1. Подклю

Página 119

26 _Приступая к работеMacintoshLinuxУстановка программного обеспеченияДля печати необходимо установить программное обеспечение устройства. К программн

Página 120

Приступая к работе_273. Щелкните кнопку Далее.• Если производится переустановка драйвера, вид окна может незначительно отличаться от приведенного выше

Página 121 - Проблемы при работе с факсом

28 _Приступая к работе3. Выберите последовательно Настройки > Параметры устройства > Cистема > Настройка > Над уровнем моря.4. Выберите со

Página 122 - PostScript

2Используйте флэш-накопители с интерфейсом USBПри наличии флэш-накопителя с интерфейсом USB можно выполнять следующие действия.•Вы можете сканировать

Página 123

Приступая к работе_296. Выберите нужный параметр и установите время.• Энергосбереж. при сканировании: отключение лампы сканера, расположенной под стек

Página 124

30 _Приступая к работеЗапуск программы1. Распечатайте отчет о сетевых характеристиках принтера, в котором будет указан MAC-адрес. (см. раздел «Печать

Página 125

Загрузка оригиналов и материалов для печати_31Загрузка оригиналов и материалов для печатиВ этой главе описывается загрузка оригиналов и материалов для

Página 126 - Заказ расходных материалов

32 _Загрузка оригиналов и материалов для печати• Убедитесь в том, что чернила, клей или корректурная жидкость, нанесенные на бумагу, полностью высохли

Página 127 - Как приобрести

Загрузка оригиналов и материалов для печати_33Требования к материалам для печатиТИП ФОРМАТ РАЗМЕРЫПЛОТНОСТЬaЕМКОСТЬbОбычная бумагаLetter 216 x 279 мм•

Página 128 - Установка модуля памяти DIMM

34 _Загрузка оригиналов и материалов для печатиФорматы материалов, поддерживаемые в каждом режимеРекомендации по использованию специальных материалов

Página 129 - Замена сшивателя

Загрузка оригиналов и материалов для печати_35Изменение размера бумаги в лоткеДля загрузки более длинной бумаги (например, бумаги формата Legal) отрег

Página 130

36 _Загрузка оригиналов и материалов для печати1. Установите направляющую длины бумаги в нужное положение. В зависимости от страны направляющие по умо

Página 131 - Технические характеристики

Загрузка оригиналов и материалов для печати_372. После загрузки бумаги необходимо задать ее тип и размер для лотка 1. См. «Указание размера и типа бум

Página 132

38 _Загрузка оригиналов и материалов для печати4. Сожмите направляющие ширины многоцелевого лотка и установите их по ширине пачки. Не прижимайте их сл

Página 133

3Дополнительные сведенияСведения об установке и эксплуатации устройства см. в следующих печатных и электронных документах.Краткое руководство по устан

Página 134 - Глоссарий

Копирование_39КопированиеВ этой главе приведены инструкции по использованию устройства в качестве копировального аппарата.В главу входят следующие раз

Página 135 - 134 _Глоссарий

40 _КопированиеВкладка Изображение • Удалить край. Удаление следов перфорации, сшивания и сгибов на любом из четырех краев документа (см. раздел «Удал

Página 136 - Глоссарий_ 135

Копирование_41• Смешанный размер (Letter и Legal). Разрешает совместное применение бумаги форматов Letter и Legal; при этом устройство подбирает бумаг

Página 137 - 136 _Глоссарий

42 _Копирование• Переворот 2 -> 2-ст.: Сканируются обе стороны оригинала и печатаются на обеих сторонах листа. Устройство печатает оригиналы в обра

Página 138 - Эмуляция

Копирование_434. Нажмите кнопку Вкл. для включения функции сборки задания.• Выкл. Отключает функцию Сборка задания.• Вкл. Включает функцию Сборка зада

Página 139 - Алфавитный указатель

44 _Копирование• Кол-во изобр.: выберите количество изображений на странице. Выберите число 4.• Положение изображения: выберите положение страницы, на

Página 140

Копирование_45КлонированиеЭта функция позволяет сделать на одной странице несколько одинаковых отпечатков с оригинала. Число таких копий определяется

Página 141

46 _Копирование6. Нажмите кнопку OK.7. Нажмите кнопку Start (Старт) на панели управления для начала копирования.Копирование прозрачных пленокЭта функц

Página 142 - Contact SAMSUNG worldwide_141

Сканирование_47СканированиеСканирование с помощью данного устройства позволяет преобразовать изображения и текст в цифровые файлы, которые можно сохра

Página 143 - Contact SAMSUNG worldwide_142

48 _Сканирование(Скан. в сооб.)» на с. 49).• Скан на ПК Сканированное изображение подлежит отправке на указанный узел с помощью программы Сетевое скан

Página 144

4Информация о безопасностиТехника безопасности: условные обозначения и меры предосторожностиУсловные обозначения и их расшифровкаДанные условные обозн

Página 145 - REV 8.02

Сканирование_49Вкладка Дополнительно• Сборка задания. Позволяет сканировать несколько оригиналов, а затем отправлять их в одном сообщении электронной

Página 146 - Программное обеспечение

50 _Сканирование5. Чтобы ввести адрес электронной почты, перейдите на вкладку Основные.• От. Адрес отправителя. Коснитесь экрана в области поля От; на

Página 147

Сканирование_51Сохранение адресов электронной почтыВ зависимости от средств хранения адреса электронной почты подразделяются на две категории: локальн

Página 148 - 7. Сканирование

52 _СканированиеВвод адресов электронной почты на клавиатуреПри нажатии в области поля От, Кому или Копия, а также в поле ввода текста сообщения на эк

Página 149

Сканирование_53Сканирование оригиналов и отправка изображений по протоколам SMB/FTP (Сканировать на сервер)Отсканированное изображение можно отправить

Página 150

54 _Сканирование• Доб.сегмент. Добавляет новый сегмент.• Отмена. Удаляет все сегменты из списка и отменяет задание.6. Нажмите Доб.сегмент.7. Разместит

Página 151 - Установка программного

Сканирование_55Цвет.реж.Сканирование оригинала можно выполнить в одном из трех режимов: Моно, Сер. и Цвет. Выберите Скан > Скан. в сооб. (или Скани

Página 152 - ПРИМЕЧАНИЕ

56 _Сканирование• Одностраничный TIFF. Сканированные изображения вне зависимости от их количества сохраняются в едином файле TIFF (теговый формат файл

Página 153 - РИМЕЧАНИЕ

Сканирование_57Использование функцийСканирование1. Поместите документ на стекло экспонирования лицевой стороной вниз или несколько документов в автопо

Página 154 - Обычная установка

58 _Сканирование5. Нажите Сканирование, чтобы начать окончательное сканирование или Просмотр, чтобы получить другое изображение для предпросмотра.6. В

Página 155

512. Не разбирайте устройство во избежание поражения электрическим током. Если требуется ремонт, обратитесь в службу технической поддержки. Эксплуатац

Página 156

Основные операции печати_59Основные операции печатиВ данной главе описываются наиболее распространенные операции печати.В главу входят следующие разде

Página 157 - Переустановка программного

60 _Обработка факсов (дополнительные функции)Обработка факсов (дополнительные функции)В данной главе изложены сведения об использовании устройства в к

Página 158 - Удаление программного

Обработка факсов (дополнительные функции)_61Вкладка Основные • Область ввода номера факса. Отображает номер факса получателя, набранный с цифровой кла

Página 159 - Основные параметры

62 _Обработка факсов (дополнительные функции)Отправка факса 1. Нажмите кнопку Факс на главном экране.2. Разместите оригиналы в дуплексном автоподатчик

Página 160 - Параметры принтера

Обработка факсов (дополнительные функции)_635. Выберите Интервал дозвона и Колич. повт. наб.6. Нажмите кнопку OK.Повторный вызов последнего набранного

Página 161 - Книжная

64 _Обработка факсов (дополнительные функции)• Удал. Удаляет сегмент.• Удал. все. Удаляет все сегменты.• Отпр.все. Выполняет печать всех сегментов.• Д

Página 162 - Вкладка «Графика»

Обработка факсов (дополнительные функции)_653. Выберите вкладку Настройка > Настройка факса > Безоп. прием. 4. Выберите Вкл.5. Введите код досту

Página 163 - Вкладка «Дополнительно»

66 _Обработка факсов (дополнительные функции)• Группа. При регулярной отправке одного документа нескольким адресатам создаются группы. В устройстве мо

Página 164 - Использование справки

Обработка факсов (дополнительные функции)_67Группа1. Откройте веб-браузер компьютера.2. Введите IP-адрес устройства, откроется окно SyncThru™ Web Serv

Página 165 - Дополнительные

68 _Обработка факсов (дополнительные функции)4. Нажмите кнопку Вкл.5. Нажмите кнопку OK.Отправка факсов по экономичным тарифамЧтобы уменьшить затраты

Página 166

6Техника безопасности при эксплуатации лазерных устройств Данное устройство сертифицировано в США и соответствует требованиям параграфа J главы 1 сбор

Página 167 - Масштабирование документа

Обработка факсов (дополнительные функции)_69Пересылка полученных факсов другому получателю по факсуДанная функция позволяет пересылать каждый полученн

Página 168 - Использование водяных знаков

70 _Использование флэш-накопителя USBИспользование флэш-накопителя USBВ данной главе описывается использование флэш-накопителей, подключаемых к устрой

Página 169 - Использование наложений

Использование флэш-накопителя USB_71Вставьте флэш-накопитель в порт USB на левой стороне устройства.Сканирование на флэш-накопитель USBУстройство подд

Página 170 - PostScript из ОС Windows

72 _Использование флэш-накопителя USBВкладка «Изображение»• Тип оригинала. Выбор типа содержимого оригинала: текст или фотография. (См. раздел «Тип ор

Página 171 - Использование утилиты

Использование флэш-накопителя USB_73Тип оригиналаДля повышения качества сканирования оригинала можно заранее указать его тип. Выберите в меню USB вари

Página 172 - Нажмите кнопку

74 _Использование флэш-накопителя USBНаб.пар.ск.Эта функция позволяет оптимизировать параметры отдельного задания сканирования.Выберите в меню USB вар

Página 173 - Совместное использование

Использование папки документов_75Использование папки документовВ этой главе описывается использование экрана Папка документов на данном устройстве.В г

Página 174 - Сканирование

76 _Использование папки документовЭкран добавления папкиМожно создать новую папку для сохранения отсканированных данных. Для добавления новой Папки до

Página 175 - Загрузка в

Использование папки документов_77Сохранение документов во время копирования, сканирования и отправки факсаВо время копирования, сканирования или отпра

Página 176 - Использование функций

78 _Использование Standard WorkflowИспользование Standard WorkflowВ этой главе описывается использование функции Standard Workflow на данном устройств

Página 177

7УтилизацияПри переработке и утилизации упаковки данного товара соблюдайте нормы охраны окружающей среды.АЯ46Минсвязи РоссииИзлучение радиоволнРегулят

Página 178 - Windows Vista

Использование Standard Workflow_79• Тип. Сообщает о наличии или отсутствии блокировки рабочей формы ее создателем.• Имя. Показывает имя рабочей формы.

Página 179 - Windows 7

80 _Использование Standard WorkflowРазличные операции с рабочей формойПользователь может выполнять различные операции с рабочими формами. В следующих

Página 180 - Использование

Состояние устройства и расширенная настройка_81Состояние устройства и расширенная настройкаВ этой главе изложены способы просмотра информации о текуще

Página 181 - Smart Panel

82 _Состояние устройства и расширенная настройкаЭкран Настр. адм. На этом экране возможен подробный просмотр параметров устройства.• Вкладка Общие. Ус

Página 182 - Работа с принтером в

Состояние устройства и расширенная настройка_83Настройки по умолчанию• Окно по умолч. Выбор окна, которое первым появляется на экране после включения

Página 183

84 _Состояние устройства и расширенная настройкаНастройка копированияРяд параметров копирования можно установить заранее.1. Нажмите кнопку Machine Set

Página 184 - Driver Configurator

Состояние устройства и расширенная настройка_853. Выберите вкладку Настройка > Настройка копирования.Настройка факсаВ устройстве предусмотрены мног

Página 185 - Окно «Ports Configuration»

86 _Состояние устройства и расширенная настройкаНастройка сетиВыполнить сетевые настройки можно при помощи сенсорного экрана устройства. Перед этим об

Página 186 - Настройка параметров принтера

Состояние устройства и расширенная настройка_87Проверка подлинностиЭта функция позволяет контролировать и блокировать все исходящие данные, а также ме

Página 187 - Сканирование документа

88 _Состояние устройства и расширенная настройкаПАРАМЕТР ПАРАМЕТР ОПИСАНИЕРежим проверки подлинностиБез проверки подлинностиОтключает Способ проверки

Página 188 - Перетащите указатель

8Маркировка факсимильных сообщенийСогласно Акту о защите абонентов телефонных сетей от 1991 года отправка факсимильных сообщений с использованием комп

Página 189 - Инструмент Функция

Состояние устройства и расширенная настройка_89Метод проверки подлинностиПри наличии прав администратора для повышения безопасности устройства можно в

Página 190 - Работа с принтером

90 _Состояние устройства и расширенная настройка3. Последовательно выберите пункты Безопасность > Управление пользовательским доступом > Аутенти

Página 191 - Настройка принтера

Состояние устройства и расширенная настройка_91Способ учета пользователейВключение способа учета1. Введите в веб-браузере IP-адрес устройства в качест

Página 192 - Macintosh с подключением USB

92 _Состояние устройства и расширенная настройкаДополнительная службаЧтобы добавить в устройство дополнительные функции, необходимо приобрести соответ

Página 193 - Изменение настроек принтера

Состояние устройства и расширенная настройка_93Печать отчетаПри необходимости вы можете напечатать отчет о конфигурации устройства, применяемых шрифта

Página 194 - Printer Features

94 _Состояние устройства и расширенная настройкаОтчет(Продолжение)Отч. о фкс Печать отчетов о работе факса. • Отчет.многоадр.отпр.факсов. Если этот па

Página 195 - Двусторонняя печать

Обслуживание_95ОбслуживаниеВ этой главе изложены сведения об обслуживании устройства и картриджа с тонером.В главу входят следующие разделы:• Печать о

Página 196

96 _Обслуживание• Дата. Вывод даты зарегистрированного задания.•Стр. Вывод общего числа страниц в задании.•Сведен. Вывод отдельного окна с основными с

Página 197

Обслуживание_97Обслуживание картриджа с тонеромХранение картриджаДля максимально эффективной эксплуатации картриджей с тонером соблюдайте следующие пр

Página 198

98 _Обслуживание6. Покачайте картридж из стороны в сторону 5-6 раз, чтобы тонер в нем распределился равномерно.7. Удерживайте картридж за ручку и медл

Comentários a estes Manuais

Sem comentários