SyncMaster S19A300N/S19A300B/S20A300B/S20A300N/S22A300B/S23A300B/S24A300B/S24A300BLMonitorUporabniški priročnikBarva in videz se lahko razlikujeta gle
Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-4UporabaOpozoriloKer je izdelek pod visoko napetostjo, ga ne razstavljajte, popravljate ali spreminjajte sami.• Sice
Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-4PozorZračnika ne zakrijte s prtom ali zaveso.• Sicer lahko pride do požara zaradi notranjega pregretja.V izdelek (z
Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-4Ohranjanje pravilne drže pri uporabi izdelka Če izdelek uporabljate dalj časa, se ga ne dotikajte, saj zaslon posta
Namestitev izdelka 2-12 Namestitev izdelka2-1 Vsebina paketa • Izdelek vzemite iz embalaže in preverite, ali je priloženo vse, kar je navedeno v nadal
Namestitev izdelka 2-22-2 Namestitev stojala Preden izdelek sestavite, ga postavite na ravno in stabilno površino z zaslonom navzdol. Priključek za st
Namestitev izdelka 2-2 Razstavljanje poteka v obratnem zaporedju kot sestavljanje. - PrevidnoIzdelka ne dvigujte tako, da ga držite samo za stojalo.
Namestitev izdelka 2-32-3 Povezava osebnega računalnika Spojni del se lahko razlikuje glede na model izdelka. 1. Izdelek povežite z osebnim računalnik
Namestitev izdelka 2-3(Vhodna napetost se samodejno preklopi.) Ko je izdelek povezan z osebnim računalnikom, ga lahko vklopite in uporabljate.
Namestitev izdelka 2-42-4 Ključavnica KensingtonKljučavnica Kensington je naprava proti kraji, s katero lahko uporabniki zaklenejo izdelek, če ga želi
Uporaba izdelka 3-13 Uporaba izdelka3-1 Nastavitev optimalne ločljivosti Ko kupljeni izdelek prvič vklopite, se na zaslonu prikaže sporočilo o nastavi
KazaloNAJPOMEMBNEJŠI VARNOSTNI UKREPIPred začetkom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Skrb
Uporaba izdelka 3-23-2 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima
Uporaba izdelka 3-33-3 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima
Uporaba izdelka 3-43-4 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima
Uporaba izdelka 3-53-5 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima
Uporaba izdelka 3-63-6 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima
Uporaba izdelka 3-6Vodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice, od skrajne leve do skrajne desne na zaslonu, se imenuje vodoravni cikel, re
Uporaba izdelka 3-73-7 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima
Uporaba izdelka 3-7Vodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice, od skrajne leve do skrajne desne na zaslonu, se imenuje vodoravni cikel, re
Uporaba izdelka 3-83-8 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima
Uporaba izdelka 3-8Vodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice, od skrajne leve do skrajne desne na zaslonu, se imenuje vodoravni cikel, re
Specifikacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9Funkcija varčevanja z energijo . . . .
Uporaba izdelka 3-93-9 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima
Uporaba izdelka 3-9Vodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice, od skrajne leve do skrajne desne na zaslonu, se imenuje vodoravni cikel, re
Uporaba izdelka 3-103-10 Namestitev gonilnika naprave Če namestite gonilnik naprave, lahko za izdelek nastavite ustrezno ločljivost in frekvenco. Goni
Uporaba izdelka 3-113-11 Gumbi za upravljanje izdelkaGumbi za upravljanje izdelka • Pritisnite enega od gumbov na monitorju. Na zaslonu se prikaže OSD
Uporaba izdelka 3-11S tem gumbom izberite funkcijo.Če gumb [ ] pritisnete, ko ni prikaza na zaslonu, se preklopi vhodni signal (analog/digi-tal). Ko
Uporaba izdelka 3-123-12 Uporaba menija prilagajanja slike (prikaz na sliki)Struktura menija prilagajanja slike (prikaz na sliki) Struktura Funkcije m
Uporaba izdelka 3-12Sharpness Nadzor jasnosti podrobnosti slik, prikazanih na zaslonu. • Meni ni na voljo, če je funkcija < Bright> nastavljena
Uporaba izdelka 3-12AngleTa funkcija zagotavlja optimalno kakovost zaslona glede na položaj gledanja.Pri gledanju zaslona od spodaj, zgoraj ali strani
Uporaba izdelka 3-12 COLORMENI OPISColorZa jasnejše naravne barve brez spreminjanja kakovosti slike, dosežene z uporabo lastniške tehnolo-gije za izbo
Uporaba izdelka 3-12 (Ni na voljo, če je funkcija < Bright> nastavljena na <Dynamic Contrast> in način <Cinema>.) SIZE & POSITI
Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-11 Najpomembnejši varnostni ukrepi1-1 Pred začetkomIkone, uporabljene v tem priročnikuUporaba priročnika• Pred upora
Uporaba izdelka 3-12 SETUP&RESETMENI OPISReset S to funkcijo obnovite kakovost slike in barvne nastavitve na tovarniške vrednosti.•<No> - &l
Uporaba izdelka 3-12 INFORMATIONAuto Source • <Auto> - Monitor samodejno izbere vhodni signal.• <Manual> - Uporabniki morajo ročno izbrati
Namestitev programske opreme 4-14 Namestitev programske opreme4-1 Natural ColorKaj je Natural Color ?Ta programska oprema, ki deluje samo v izdelkih
Namestitev programske opreme 4-24-2 MagicTuneKaj je MagicTune ? MagicTune je program za pomoč pri prilagajanju monitorja, ki vsebuje obsežne opise fun
Namestitev programske opreme 4-22. Dvokliknite ikono [Add or Remove Programs] (Dodaj ali odstrani programe) na nadzorni plošči. 3. V oknu [Add/Remove]
Namestitev programske opreme 4-34-3 MultiScreenKaj je MultiScreen ?Možnost MultiScreen omogoča uporabo monitorja, razdeljenega na več delov.Namestitev
Odpravljanje težav 5-15 Odpravljanje težav5-1 Samodiagnoza monitorja • S funkcijo samodiagnoze lahko preverite, ali izdelek deluje pravilno.• Če je pr
Odpravljanje težav 5-25-2 Preden se obrnete na servis Preden se obrnete na poprodajni servis, preverite naslednje. Če težave ne uspete odpraviti, se o
Odpravljanje težav 5-2Ali ste spremenili ločljivost in frekvenco, ki sta bili primerni za ta izdelek?Za grafično kartico nastavite ustrezno vrednost l
Odpravljanje težav 5-35-3 Pogosta vprašanjaPOGOSTA VPRAŠANJA! POSKUSITE NASLEDNJE.Kako spremenim frekvenco (hitrost osveževanja) video signala?Spremen
Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-21-2 Skrb za izdelek in njegovo vzdrževanjeVzdrževanje zunanje površine in zaslonaZaščita prostora za namestitev• Iz
Odpravljanje težav 5-3Kako spremenim ločljivost? Windows XP: Ločljivost spremenite tako, da izberete Control Panel (Nadzorna plošča) → Appearance and
Dodatne informacije 6-16 Dodatne informacije6-1 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komun
Dodatne informacije 6-26-2 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo tak
Dodatne informacije 6-36-3 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za u
Dodatne informacije 6-46-4 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo tak
Dodatne informacije 6-56-5 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za u
Dodatne informacije 6-66-6 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo tak
Dodatne informacije 6-76-7 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za u
Dodatne informacije 6-86-8 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo tak
Dodatne informacije 6-96-9 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za u
Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-31-3 Čiščenje monitorjaČiščenje monitorja• Zaslon in ohišje vrhunskega monitorja se zlahka opraskata, zato bodite pr
Dodatne informacije 6-106-10 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo t
Dodatne informacije 6-116-11 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za
Dodatne informacije 6-126-12 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo t
Dodatne informacije 6-136-13 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za
Dodatne informacije 6-146-14 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo t
Dodatne informacije 6-156-15 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za
Dodatne informacije 6-166-16 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo t
Dodatne informacije 6-176-17 Obrnite se na SAMSUNG WORLDWIDE (GLOBALNI SAMSUNG) • V primeru vprašanj ali pripomb v zvezi z izdelki Samsung se obrnite
Dodatne informacije 6-17DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.comFINLAND 030 - 6227 515 http://www.samsung.comFRANCE 01 48 63 00 00 http://www.samsun
6-17 Dodatne informacijeUZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.comKYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 http://www.samsung.comTADJIKISTAN 8-10-800-5
Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-41-4 Varnostni ukrepiIkone, uporabljene za varnostne ukrepePomen znakovNapajanje Izdelek, prikazan na naslednjih sli
Dodatne informacije 6-17AFRICANIGERIA 0800 - SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comSOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
Dodatne informacije 6-186-18 Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema) – samo EvropaOznaka na izdelku, dodatni o
Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-4PozorNamestitev OpozoriloNapajalnega kabla ne izključujte, medtem ko izdelek deluje.• Sicer se lahko zaradi elektri
Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-4PozorIzdelka ne nameščajte na mesto, izposta-vljeno prahu, vlagi (savna), olju, dimu ali vodi (dežnim kapljicam), a
Comentários a estes Manuais