Samsung RM48D Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs LCD Samsung RM48D. Samsung RM48D Používateľská príručka Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 152
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
SMART Signage TV
Používateľská príručka
Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho produktu a
technické parametre podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia
v záujme zvyšovania výkonu.
Odporúčaná doba používania tohto výrobku je menej ako 16 hodín denne.
Ak sa výrobok používa dlhšie ako 16 hodín denne, môže dôjsť k strate platnosti záruky.
RM40D RM48D
BN46-00492C-00
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 151 152

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Používateľská príručka

SMART Signage TVPoužívateľská príručkaFarba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho produktu a technické parametre podliehajú zmenám be

Página 2 - Screen Adjustment

10!Časť kábla vonkajšej televíznej antény zohnite a nechajte visieť nadol (časť kábla vo vnútri miestnosti), aby ste zabránili vniknutiu dažďovej vody

Página 3 - Broadcasting

1005 Network SettingsZo zoznamu nájdených smerovačov vyberte bezdrôtový smerovač a stlačte tlačidlo E.Ak sa nenájde bezdrôtový smerovač, ku ktorému sa

Página 4 - (funkcia prehrávania médií)

101Menu LanguageMENU m → System → Menu Language → ENTER ESystemMenu Language English -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Nastavt

Página 5

102TimeMENU m → System → Time → ENTER ETimeClockSleep TimerOn TimerO TimerHoliday ManagementMagicInfo On/O TimerO -V závislosti od modelu sa môže z

Página 6

103Sleep TimerAutomaticky vypína výrobok po predvolene nastavenom časovom období.(Off / 30 min / 60 min / 90 min / 120 min / 150 min / 180 min) ―Pomoc

Página 7 - Bezpečnostné opatrenia

104 ―Ak v zariadení USB nie je žiadny súbor s hudbou alebo ste nevybrali priečinok, ktorý obsahuje súbor s hudbou, funkcia Časovač nepracuje správne.

Página 8 - Skladovanie

105TimeClockSleep TimerOn TimerO TimerHoliday ManagementMagicInfo On/O TimerO -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.O TimerNas

Página 9 - Inštalácia

106TimeClockSleep TimerOn TimerO TimerHoliday ManagementMagicInfo On/O TimerO -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.MagicInfo O

Página 10

107Eco SolutionMENU m → System → Eco Solution → ENTER EEco SolutionEnergy SavingEco SensorNo Signal Power OAuto Power OOO15 minOn -V závislosti od

Página 11 - Prevádzka

108Eco SolutionEnergy SavingEco SensorNo Signal Power OAuto Power OOO15 minOn -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.No Signal

Página 12

109Auto Protection TimeMENU m → System → Auto Protection Time → ENTER ESystemAuto Protection Time O -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz o

Página 13 - Upozornenie

11Upozornenie!Dajte pozor, aby výrobok pri premiestňovaní nespadol. •Môže dôjsť k poruche výrobku alebo poraneniu osôb.Výrobok neklaďte na jeho prednú

Página 14

110Screen Burn ProtectionMENU m → System → Screen Burn Protection → ENTER EScreen Burn ProtectionPixel ShiftTimerImmediate displaySide GreyOOOO -V

Página 15 - Prípravy

111Screen Burn ProtectionPixel ShiftTimerImmediate displaySide GreyOOOO -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.TimerMôžete nast

Página 16 - Samostatne predávané položky

112Start Timenastavenie počiatočného času aktivácie funkcie ochrany obrazovky. ―Možnosť je zapnutá ak je pre položku Timer zvolená možnosť Interval.En

Página 17 - Ovládací panel

113Screen Burn ProtectionPixel ShiftTimerImmediate displaySide GreyOOOO -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Immediate displa

Página 18 - Ovládacia ponuka

114TickerMENU m → System → Ticker → ENTER E· · · · · TickerTickerO -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať. -Funkcia Ticker je dost

Página 19 - Zadná strana

115Source AutoSwitch SettingsMENU m → System → Source AutoSwitch Settings → ENTER E· · · Source AutoSwitch SettingsSource AutoSwitchPrimary Source Rec

Página 20 - Zámka proti odcudzeniu

116GeneralMENU m → System → General → ENTER EGeneralGame ModeAuto PowerSafety LockButton LockUSB Auto Play LockStandby ControlLamp ScheduleOOOOOA

Página 21 - Diaľkové ovládanie

117GeneralButton LockUSB Auto Play LockStandby ControlLamp ScheduleOSD DisplayOOAutoO -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.But

Página 22

118GeneralButton LockUSB Auto Play LockStandby ControlLamp ScheduleOSD DisplayOOAutoO -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Lam

Página 23 - (Sprievodca montážou)

119Change PINMENU m → System → Change PIN → ENTER ESystemChange PIN -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Zobrazí sa obrazovka Cha

Página 24 - Montáž na stenu s výklenkom

12Na výrobok neumiestňujte ťažké predmety ani predmety, ktoré by mohli lákať deti (hračky, sladkosti a pod.). •Výrobok alebo ťažké predmety môžu spadn

Página 25 - Inštalácia držiaka na stenu

120Clone ProductMENU m → System → Clone Product → ENTER EClone ProductClone to USBClone From USB -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odliš

Página 26 - Štandardná skrutka Množstvo

121Reset AllMENU m → System → Reset All → ENTER ESystemReset All -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Táto možnosť vráti všetky a

Página 27 - 3. kapitola

122Podpora12. kapitolaSoftware UpdateMENU m → Support → Software Update → ENTER EPonuka Software Update umožňuje inovovať softvér výrobku na najnovšiu

Página 28 - Pripojenie pomocou kábla HDMI

123Contact SamsungMENU m → Support → Contact Samsung → ENTER ETieto informácie si pozrite v prípade, že výrobok nepracuje správne alebo chcete vykonať

Página 29 - Pripojenie k video zariadeniu

124Sprievodca riešením problémov13. kapitolaČo je potrebné vykonať, skôr ako sa obrátite na servisné stredisko pre zákazníkov spoločnosti SamsungPred

Página 30

125Skontrolujte nasledovné.Problém inštalácie (režim PC)Obrazovka sa neustále zapína a vypína.Skontrolujte káblové pripojenie medzi produktom a počíta

Página 31 - Pripojenie antény

126Problém obrazovkyObrazovka nie je jasná. Obrazovka je rozmazaná.Upravte Coarse aFine.Odoberte všetko príslušenstvo (video predlžovací kábel a pod.

Página 32

127Problém obrazovkyObraz na obrazovke vyzerá zvláštne.Šifrovaný video obsah môže spôsobiť zhoršenie obrazu vscénach srýchlo sa pohybujúcimi objektm

Página 33 - Zmena vstupného zdroja

128Problém zvukuNepočuť žiadny zvuk.Skontrolujte pripojenie zvukového kábla alebo nastavte hlasitosť.Skontrolujte hlasitosť.Hlasitosť je príliš nízka.

Página 34

129Problém zvukuPo stíšení hlasitosti je naďalej počuť zvuk.Ak je položka Speaker Select nastavená na možnosť External, tlačidlo hlasitosti afunkcia

Página 35

13Upozornenie!Ponechanie obrazovky bez zmeny na statickej snímke dlhšiu dobu môže spôsobiť vypálenie zvyškového obrazu alebo vznik chybných pixelov. •

Página 36 - Picture Size

130Iné problémyProdukt zapácha plastom.Zápach plastu je normálny apo čase sa vytratí.Výrobok sa zdá byť naklonený.Odpojte aopäť pripojte kvýrobku s

Página 37 - Vstupný zdroj Picture Size

131Ďalšie pokyny k nastaveniu nájdete v používateľskej príručke k počítaču alebo grafickej karte.Otázky a odpovedeOtázka OdpoveďAko môžem zmeniť frekv

Página 38 - Zoom/Position

132Otázka OdpoveďAko nastavím režim úspory energie? •Windows XP: Režim úspory energie nastavte v položke Ovládací panel → Vzhľad a témy → Displej → Na

Página 39 - Resolution Select

133Technické údaje14. kapitola- Veľkosť- Oblasť zobrazeniaHV- Rozmery (Š x V x H)HŠVVšeobecnéNázov modelu RM40D RM48DPanel VeľkosťTrieda 40 (40,0 palc

Página 40 - Auto Adjustment

134 ―Plug-and-PlayToto zariadenie SMART Signage TV môžete nainštalovať a používať s akýmkoľvek systémom kompatibilným s funkciou Plug-and-Play. Dvojsm

Página 41 - PC Screen Adjustment

135PríkonNormálna prevádzka Pohotovostný režimBežne Menovitá hodnota MaxIndikátor napájaniaVypnuté ZapnutéPríkon RM40D37 W 89 W 98 W 0,5 WRM48D45 W 10

Página 42 - PIP Nastavenia

136Predvolené režimy časovania ―Tento produkt môžete pre každú veľkosť obrazovky nastaviť kvôli vlastnostiam panelu len na jedno rozlíšenie, aby sa ta

Página 43 - Advanced Settings

137Rozlíšenie Horizontálna frekvencia (kHz)Vertikálna frekvencia (Hz)Vzorkovanie(MHz)Synchronizačná polarita (H/V)VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,5

Página 44 - RGB Only Mode

138Príloha15. kapitolakontaktujte SAMSUNG WORLD WIDEWebová lokalita: http://www.samsung.com/displaysolutions/signagetv ―Ak máte akékoľvek otázky alebo

Página 45 - Motion Lighting

139LATIN AMERICACOSTA RICA0-800-507-726700-800-1-SAMSUNG (726-7864)DOMINICA1-800-751-2676ECUADOR1-800-10-726701-800-SAMSUNG (72-6786)EL SALVADOR800-62

Página 46 - Picture Options

14Dávajte pozor, aby si deti nedali batériu do úst, keď sa vyberie z diaľkového ovládania. Batérie dávajte na miesto, kde na ne nedosiahnu deti alebo

Página 47 - MPEG Noise Filter

140LATIN AMERICAVENEZUELA0-800-SAMSUNG (726-7864)EUROPEAUSTRIA0800 112233BELGIUM02 201 2418 BOSNIA055 233 999BULGARIA0800 111 31CROATIA072 726 786CYPR

Página 48 - Dynamic Backlight

141EUROPEHUNGARY06 40 985 985ITALIA800 154 154LATVIA80007267LITHUANIA8800 77777LUXEMBURG2601 3710 MONTENEGRO20405888NETHERLANDS0900-SAMSUNG (726-7864

Página 49 - Reset Picture

142EUROPEU.K0330 SAMCORP (7262677)CISARMENIA0-800-05555AZERBAIJAN0-88-555-55-55 BELARUS8-800-555-55-33GEORGIA0-800-555-555KAZAKHSTAN8-10-800-500-55-50

Página 50

143CHINACHINA400-610-5858HONG KONG+852-3698-4688MACAU0800 333S.E.AAUSTRALIA1800 91 92 93INDONESIA0800-112-8888JAPAN0120-363-905MALAYSIA1800 88 3399MYA

Página 51 - Sound Eect

144S.W.ABANGLADESH0800-112-8888INDIA1800 3010 8282SRI LANKA00941175405400094115900000MENAALGERIA021 36 11 00BAHRAIN8000-4726EGYPT08000-726786 and 1658

Página 52 - Speaker Settings

145MENATUNISIA920021230TURKEY0850 2010 222U.A.E800-SAMB2B (726-222)AFRICAANGOLA917267864BOTSWANA8007260000BURUNDI200CAMEROON7095 0077COTE D’ IVOIRE800

Página 53 - Additional Settings

146AFRICASENEGAL800-00-0077SOUTH AFRICA860 726 222SUDAN1969TANZANIA0800 755 755UGANDA0800 300 300ZAMBIA211350370

Página 54 - Reset Sound

147Zodpovednosť za platené služby (náklady vzniknuté zákazníkom) ―V prípade žiadosti o službu môžeme aj napriek platnej záruke spoplatniť návštevu se

Página 55

148WEEESprávna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad)(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)Toto označenie na v

Página 56 - Cable Search Option

149Optimálna kvalita obrazu a zabránenie vypáleniu zvyškového obrazuOptimálna kvalita obrazuKvôli princípu výroby tohto výrobku môže byť na paneli jas

Página 57

15Prípravy2. kapitola -Ak chýbajú niektoré komponenty, kontaktujte predajcu, u ktorého ste produkt kúpili. -Vzhľad samostatne predaných komponentov a

Página 58 - Channel List

150Prevencia vypálenia zvyškového obrazu ―Najlepší spôsob ochrany výrobku pred vypálením zvyškového obrazu je vypnutie napájania alebo nastavenie počí

Página 59 - Zobrazí digitálne kanály

151LicenciaVyrobené na základe licencie spoločnosti Dolby Laboratories.Značka Dolby a symbol dvojitého písmena D sú obchodné značky spoločnosti Dolby

Página 60

152Terminológia480i / 480p / 720p / 1080i / 1080p____ Každá zvyššie uvedených rýchlostí skenovania označuje počet riadkov efektívneho skenovania, kto

Página 61 - Schedule Manager

16Samostatne predávané položkyKábel HDMI Kábel HDMI-DVI Video kábel Zvukový kábel RCA stereo kábelStereofónny kábel Kábel D-SUB -Nasledovné položky m

Página 62 - Edit Channel

17DielyOvládací panelKláves na paneliReproduktorPOWERSnímač diaľkového ovládania ―Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technick

Página 63 - Odomknutie kanálov

18 ―Ak stlačíte tlačidlo na klávese na paneli keď je výrobok zapnutý, zobrazí sa ponuka ovládania.Ovládacia ponukaReturnTlačidlá PopisSourceVyberá pr

Página 64 - Edit Favorites

19Zadná strana ―Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality meniť bez predchádzajúc

Página 65

2ObsahPred použitím výrobkuCopyright 6Bezpečnostné opatrenia 7Symboly 7Čistenie 7Skladovanie 8Elektrická energia a bezpečnosť 8Inštalácia 9Prevádzka

Página 66

20Zámka proti odcudzeniu ―Zámka proti odcudzeniu vám umožňuje bezpečné používanie produktu aj na verejných miestach. ―Tvar uzamykacieho zariadenia a s

Página 67 - Channel Settings

21Funkcie tlačidiel diaľkového ovládania sa môžu pri rôznych produktoch odlišovať.Diaľkové ovládanie ―Používanie iných zobrazovacích zariadení v rovna

Página 68 - Delete CAM Operator Prole

22A B C DALARMSUBT.CLOCKStlačením sa zobrazia informácie na obrazovke televízora.CLOCK: Pri stlačení tlačidla INFO v pohotovostnom režime sa na obrazo

Página 69 - Subtitle

23Pred montážou produktu (Sprievodca montážou)15˚V rámci predchádzania poraneniu musí byť tento prístroj bezpečne upevnený na podlahe alebo stene v sú

Página 70 - Audio Options

24ABCEObrázok 1.3 Bočný pohľadD DObrázok 1.2 Bočný pohľadMontáž na stenu s výklenkom ―Ohľadom ďalších podrobností kontaktuje stredisko služieb zákazní

Página 71 - Programme Rating Lock

25Inštalácia držiaka na stenuInštalácia súpravy držiaka na stenuSúprava držiaka na stenu umožňuje nainštalovať výrobok na stenu.Podrobné informácie o

Página 72 - Digital Text

26Špecikácie súpravy držiaka na stenu ―Držiak na stanu nainštalujte na pevnú stenu kolmú na podlahu. Pred upevnením držiaka na stenu na povrchy ako n

Página 73 - Teletext Language

27Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia3. kapitolaPred pripojenímKontrolné body pred pripojením ―Pred pripojením zdrojového zariadenia si preč

Página 74 - Common Interface

28Pripojenie pomocou kábla HDMIHDMI IN 1 (STB), HDMI IN 2 (DVI)Pripojenie pomocou kábla HDMI-DVI ―Keď počítač pripájate kproduktu pomocou kábla HDMI-

Página 75 - Channel Lock

29Pripojenie k video zariadeniu •Napájací kábel zapojte až po pripojení všetkých ostatných káblov.Najprv pripojte zdrojové zariadenie, až potom napája

Página 76 - 7. kapitola

3ObsahColour Tone 47Colour Temp. 47Digital Clean View 47MPEG Noise Filter 47HDMI Black Level 48Film Mode 48Dynamic Backlight 48Picture Off 49Reset Pic

Página 77 - Automatické nastavenie

30Pripojenie pomocou kábla HDMI-DVI ―Audio sa neaktivuje, ak produkt pripojíte k video zariadeniu pomocou kábla HDMI-DVI. Vyriešte to doplnkovým pripo

Página 78 - Ručné nastavenie

31Pripojenie ku zvukovému systému ―Pripájacie diely sa môžu pri rôznych produktoch odlišovať.AUDIO OUTPripojenie antény ―Pripájacie diely sa môžu pri

Página 79 - WPS(PBC)

32Pripojenie k zásuvke dekódovacej karty televízoraPri pripojení karty CI postupujte nasledovne: ―Zásuvky na kartu CI sú dostupné v závislosti od mode

Página 80 - Soft AP (Wi-Fi Hotspot)

33Úvodné nastaveniePo prvom zapnutí výrobku nakonfigurujte základné nastavenia, napríklad jazyk, kanál a čas.Language → Regional Settings → Channel So

Página 81 - Wi-Fi Direct

34Screen AdjustmentKonfigurácia nastavenia Picture (Backlight, Colour Tone atď.). -Rozloženie možností ponuky Picture sa môže odlišovať vzávislosti o

Página 82 - Device Name

35Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness / Colour / Tint (G/R)MENU m → Picture → ENTER E· · · · · · PicturePicture ModeBacklightContrastBrightn

Página 83

36Picture SizeMENU m → Picture → Picture Size → ENTER E· · Picture SizePicture SizeResolution Select16:9Position4:3 Screen Size -V závislosti od model

Página 84 - MagicInfo

37Dostupné veľkosti obrazu podľa vstupného zdroja.Vstupný zdroj Picture SizeATV Auto Wide, 16:9, Wide Zoom, Zoom, 4:3DTV (1080i) Auto Wide, 16:9, Wide

Página 85 - Schedule

38Position· · Picture SizePicture SizeResolution SelectWide ZoomPosition4:3 Screen Size -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Úpra

Página 86 - Settings

394:3 Screen Size· · Picture SizePicture SizeResolution SelectCustom16:9Zoom/Position4:3 Screen Size -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz o

Página 87

4ObsahApplicationsSource List 83MagicInfo 84Prehrávanie obsahu z internej pamäte alebo zariadenia USB 84Prehrávanie obsahu z počítača alebo mobilného

Página 88 - 10. kapitola

40Auto AdjustmentMENU m → Picture → Auto Adjustment → ENTER EPictureAuto Adjustment -Dostupné len vrežime PC. -V závislosti od modelu sa môže zobraze

Página 89 - Systém súborov a formáty

41PC Screen AdjustmentMENU m → Picture → PC Screen Adjustment → ENTER EPC Screen AdjustmentCoarseFinePositionImage Reset -V závislosti od modelu sa mô

Página 90 - Používanie zariadenia USB

42PIPMENUm → Picture → PIP → ENTEREPicturePIP -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať. -Informácie ozvuku PIP nájdete vpokynoch So

Página 91

43Advanced SettingsMENU m → Picture → Advanced Settings → ENTER EAdvanced SettingsDynamic ContrastBlack ToneFlesh ToneRGB Only ModeColour SpaceWhite B

Página 92 - Názov možnosti Činnosť

44Advanced SettingsDynamic ContrastBlack ToneFlesh ToneRGB Only ModeColour SpaceWhite BalanceGammaMediumO0ONative0 -V závislosti od modelu sa môže z

Página 93

45Advanced SettingsWhite BalanceGamma 0Motion Lighting O -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.White BalanceUpravuje farebnú tepl

Página 94

46Picture OptionsMENU m → Picture → Picture Options → ENTER EPicture Options Colour ToneColour Temp.Digital Clean ViewMPEG Noise FilterHDMI Black Leve

Página 95 - Externé Interné

47Picture OptionsColour ToneColour Temp.Digital Clean ViewMPEG Noise FilterO10000KOO -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Colo

Página 96 - Dekodér obrazu Dekodér zvuku

48Picture OptionsHDMI Black LevelFilm ModeDynamic BacklightNormalOO -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.HDMI Black LevelVýber

Página 97

49Picture OMENU m → Picture → Picture Off → ENTER EPicturePicture O -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Výberom položky Pictur

Página 98

5ObsahPodporaSoftware Update 122Update now 122Use Mode 122Contact Samsung 123Sprievodca riešením problémovČo je potrebné vykonať, skôr ako sa obrátit

Página 99 - 11. kapitola

50Nastavenie zvukuMôžete nakonfigurovať nastavenia zvuku (Sound) pre tento výrobok.5. kapitolaSound ModeMENU m → Sound → Sound Mode → ENTER ESoundSoun

Página 100

51Sound EectMENU m → Sound → Sound Effect → ENTER ESoundSound Eect -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Môžete si skonfigurovať

Página 101 - Menu Language

52Speaker SettingsMENU m → Sound → Speaker Settings → ENTER ESoundSpeaker Settings -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať. •Speaker

Página 102 - Clock Mode

53Additional SettingsMENU m → Sound → Additional Settings → ENTER ESoundAdditional Settings -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.

Página 103 - On Timer

54Reset SoundMENU m → Sound → Reset Sound → ENTER ESoundReset Sound -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Obnovenie všetkých predv

Página 104

55BroadcastingNakonfigurujte nastavenia položky Broadcasting pre tento výrobok.6. kapitolaAuto TuningMENU m → Broadcasting → Auto Tuning → ENTER EBroa

Página 105 - Holiday Management

56Zrušenie funkcie Auto Tuning1 Stlačte tlačidlo Stop.2 Zobrazí sa správa Stop Auto Tuning?.3 Stlačte tlačidlo Yes.Cable Search OptionMENU m → Broadca

Página 106 - MagicInfo On/O Timer

57AerialMENU m → Broadcasting → Aerial → ENTER EBroadcastingAerial -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať. -Dostupné len vrežime T

Página 107 - Eco Solution

58Channel ListMENU m → Broadcasting → Channel List → ENTER EBroadcastingChannel List -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať. -Dostu

Página 108 - Auto Power O

59AllZobrazí všetky kanály.AnalogZobrazí analógové kanály.DigitalZobrazí digitálne kanály.

Página 109 - Auto Protection Time

6Pred použitím výrobku1. kapitolaCopyrightV záujme zvyšovania kvality sa obsah tohto návodu môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.© 2014 Samsun

Página 110 - Screen Burn Protection

60GuideMENU m → Broadcasting → Guide → ENTER EBroadcastingGuide -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať. -Dostupné len vrežime TV.P

Página 111

61Schedule ManagerMENU m → Broadcasting → Schedule Manager → ENTER EBroadcastingSchedule Manager -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odliš

Página 112 - End Time

62Edit ChannelMENU m → Broadcasting → Edit Channel → ENTER EBroadcastingEdit Channel -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať. -Dostu

Página 113 - Side Grey

63Úprava zaregistrovaných kanálovStlačením tlačidla TOOLS na stránke Edit Channel sa zobrazia nasledujúce položky ponuky. Dostupné funkcie sa môže líš

Página 114 - Font Style

64Edit FavoritesMENU m → Broadcasting → Edit Favorites → ENTER EBroadcastingEdit Favorites -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.

Página 115 - Source AutoSwitch Settings

65Zobrazenie kanálov uložených v zozname obľúbených kanálov ―Zoznamy obľúbených kanálov sa zobrazujú, len ak boli najskôr vytvorené.Pri zmene kanála p

Página 116 - Safety Lock

66Premenovanie zoznamu obľúbených kanálovV prípade potreby môžete zmeniť názov zoznamu obľúbených kanálov.1 Výberom položky Change Fav. na obrazovke m

Página 117 - Standby Control

67Channel SettingsMENU m → Broadcasting → Channel Settings → ENTER EChannel SettingsCountry (Area)Manual TuningFine TuneTransfer Channel ListDelete CA

Página 118 - OSD Display

68Fine Tune(len analógové kanály)Ak je príjem signálu kvalitný, nie je potrebné jemné doladenie kanálu, pretože sa vykonalo automaticky pri jeho vyhľa

Página 119 - Change PIN

69SubtitleMENU m → Broadcasting → Subtitle → ENTER E· · SubtitleSubtitle Subtitle Mode Subtitle LanguagePrimary SubtitleSecondary Subtitle -V záv

Página 120 - Reset System

7Bezpečnostné opatreniaUpozornenieNEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM – NEOTVÁRAŤUpozornenie : NA ZNÍŽENIE NEBEZPEČENSTVA ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚD

Página 121 - Video On Demand

70Audio OptionsMENU m → Broadcasting → Audio Options → ENTER EAudio OptionsAudio LanguageAudio FormatAudio Description -V závislosti od modelu sa môže

Página 122 - 12. kapitola

71Programme Rating LockMENU m → Broadcasting → Programme Rating Lock → ENTER EBroadcastingProgramme Rating Lock -V závislosti od modelu sa môže zobraz

Página 123 - Contact Samsung

72Digital TextMENU m → Broadcasting → Digital Text → ENTER EBroadcastingDigital Text -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať. -Dostu

Página 124 - Sprievodca riešením problémov

73Teletext LanguageMENU m → Broadcasting → Teletext Language → ENTER EBroadcastingTeletext Language -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz od

Página 125 - Skontrolujte nasledovné

74Common InterfaceMENU m → Broadcasting → Common Interface → ENTER EBroadcastingCommon Interface -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odliš

Página 126 - Problém obrazovky

75Channel LockMENU m → Broadcasting → Channel Lock → ENTER EBroadcastingChannel Lock -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať. -Dostu

Página 127

76Network7. kapitolaNetwork StatusMENU m → Network → Network Status → ENTER EMôžete skontrolovať aktuálny stav siete.***.***.***.***.***.***.***.***.*

Página 128 - Problém zvuku

77Sieťové nastavenie (bezdrôtové pripojenie)Pripojenie k bezdrôtovej sietiSpoločnosť Samsung odporúča používať protokol IEEE 802.11n. Pri prehrávaní v

Página 129 - Problém zdrojového zariadenia

786 Po dokončení pomocou tlačidla so šípkou dole presuňte kurzor na položku Done (Hotovo) a potom stlačte E. Zobrazí sa obrazovka sieťových pripojení

Página 130 - Iné problémy

7910 Po ukončení vyberte položku OK vdolnej časti strany apotom stlačte tlačidlo E. Zobrazí sa obrazovka skúšky siete a spustí sa proces overenia. 1

Página 131 - Otázky a odpovede

8SkladovanieKvôli vlastnostiam výrobkov svysokým leskom môže používanie ultrazvukových zvlhčovačov spôsobiť vytváranie bielych škvŕn na výrobku. ―Ak

Página 132 - Otázka Odpoveď

80Soft AP (Wi-Fi Hotspot)MENU m → Network → Soft AP (Wi-Fi Hotspot) → ENTER EPomocou tejto funkcie môžete výrobok pripojiť kmobilným zariadeniam vpr

Página 133 - Technické údaje

81Wi-Fi DirectMENU m → Network → Wi-Fi Direct → ENTER ETýmto nastavením sa pripojí výrobok kbezdrôtovým mobilným zariadeniam. Pomocou tejto funkcie m

Página 134

82AllShare SettingsMENU m → Network → AllShare Settings → ENTER EZobrazí zoznam mobilných telefónov alebo pripojených zariadení, uktorých bola nastav

Página 135 - Bežne Menovitá hodnota Max

83Applications8. kapitolaSource ListMENU m → Applications → Source List → ENTER ESourceTVHDMI1HDMI2 AV USB -V závislosti od modelu sa môže zobrazený o

Página 136 - Predvolené režimy časovania

84MagicInfoMENU m → Applications → MagicInfo → ENTER EApplicationsMagicInfo -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.MagicInfo je kom

Página 137

85 -Stlačením tlačidla HOME alebo MagicInfo Player I na diaľkovom ovládaní získate rýchlejší prístup k aplikácii. -V závislosti od modelu sa môže zobr

Página 138 - 15. kapitola

86SettingsSettingsDefault StorageRepeat ModePicture SizeDisplay DurationSafely Remove USB Device Reset SettingsInternalOneSelect the storage location

Página 139 - LATIN AMERICA

87MagicInfo Express9. kapitolaNa nainštalovanie softvéru použite jednotku USB alebo disk DVD, ktoré ste dostali spolu s výrobkom. Najnovšie aktualizác

Página 140

88Môžete prehrávať fotografie, videá alebo hudbu uloženú na úložnom zariadení.Pomocou nasledujúcich postupov môžete prehrať rôzne druhy obsahu. •Použí

Página 141

89Zariadenia kompatibilné s funkciou prehrávania médií •Niektoré digitálne fotoaparáty, smartfóny a zvukové zariadenia s rozhraním USB nemusia byť kom

Página 142

9UpozornenieNapájací kábel neodpájajte, keď sa výrobok používa. •Výrobok sa môže poškodiť náhlou zmenou elektrického prúdu.!Používajte len napájací ká

Página 143

90Používanie zariadenia USBPripojenie zariadenia USB1 Zapnite výrobok.2 Zariadenie USB, v ktorom sú uložené súbory s fotografiami, hudbou alebo filmam

Página 144

91Položky ponuky na stránke so zoznamom mediálneho obsahuNázov možnosti Činnosť Photos Videos MusicSlide ShowSpustenie prezentácie. ―Táto ponuka nie j

Página 145

92Dostupné tlačidlá a funkcie počas prehrávania fotograíStlačením tlačidla E alebo TOOLS sa zobrazia nasledujúce tlačidlá. Stlačením tlačidla RETURN

Página 146

93Dostupné tlačidlá a funkcie počas prehrávania videaStlačením tlačidla E alebo TOOLS sa zobrazia nasledujúce tlačidlá. Stlačením tlačidla RETURN sa t

Página 147 - Nejde o poruchu výrobku

94Dostupné tlačidlá a funkcie počas prehrávania hudbyStlačením tlačidla E alebo TOOLS sa zobrazia nasledujúce tlačidlá. Stlačením tlačidla RETURN sa t

Página 148

95Podporované formáty súborov titulkov afunkcie prehrávania médiíTitulkyExterné Interné •MPEG-4 časovaný text (ttxt) •SAMI (.smi) •SubRip (.srt) •Sub

Página 149 - Optimálna kvalita obrazu

96Podporované formáty hudobných súborovPrípona súboru*.aac, *.ac, *.m4a, *.mid, *.midi,*.mp3, *.mpa, *.ogg, *.wav, *.wmaPodporované formáty videozázn

Página 150 - [ Step 1 ]

97Kontajner Obrazový kodek Rozlíšenie Snímková frekvencia(fps)Bitová rýchlosť(Mb/s)Zvukový kodek3gppasfavivmkvmovmp4pstsvobvroDivX 3.11 /DivX4.X 1280

Página 151 - Licencia

98Kontajner Obrazový kodek Rozlíšenie Snímková frekvencia(fps)Bitová rýchlosť(Mb/s)Zvukový kodek3gppasfavivmkvmovmp4pstsvobvroDivX 3.11 /DivX4.X 1920

Página 152 - Terminológia

99System11. kapitolaSetupMENU m → System → Setup → ENTER ESystemSetupMenu LanguageTimeEco SolutionAuto Protection TimeScreen Burn ProtectionTickerEngl

Comentários a estes Manuais

Sem comentários