Samsung P63FP-2 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs LCD Samsung P63FP-2. Samsung P50HP-2 Guida utente [sk] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
SyncMaster P50HP, P50HP-2, P63FP, P63FP-2
Display PDP
Manuale dell'utente
Il colore e l’aspetto possono variare a seconda del
prodotto, e le specifiche sono soggette a modifica senza
preavviso allo scopo di migliorare le prestazioni del
prodotto.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 117 118

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Display PDP

SyncMaster P50HP, P50HP-2, P63FP, P63FP-2Display PDPManuale dell'utenteIl colore e l’aspetto possono variare a seconda del prodotto, e le specifi

Página 2 - Istruzioni di sicurezza

IntroduzioneContenuto della confezione NotaVerificare che i seguenti componenti siano presenti nell'imballaggio del Display PDP.Se qualsiasi comp

Página 3 - Installazione

• Non usare benzene, diluenti o altre sostanze infiam-mabili o un panno bagnato.2) Manutenzione dello schermo piatto.Pulire delicatamente lo schermo c

Página 4

Q: Lo schermo del Display PDP sfarfalla.A: Verificare che il cavo di segnale sia collegato saldamente e in modo sicuro tra il com-puter e il Display P

Página 5

Q: L'immagine è troppo chiara o troppo scuraA: Regolare i valori dei menu Luminosità e Contrasto.(Vedere Luminosità, Contrasto)Q: Il colore dello

Página 6

Problemi relativi al telecomando NotaProblemi correlati al telecomando e loro soluzione.Q: I pulsanti del telecomando non rispondono.A: Verificare la

Página 7

A: Scollegare il cavo di alimentazione, quindi pulire il Display PDP con un panno sofficeutilizzando una soluzione detergente o semplice acqua.Non gra

Página 8

SpecificheGeneraleGeneraleNome modelloSyncMaster P50HP, P50HP-2SyncMaster P63FP, P63FP-2Pannello PDPPannello SyncMasterP50HP,P50HP-250 " diagonal

Página 9

Massimo clock dei pixelSyncMaster 165MHz (Analogico, Digitale)AlimentazioneCA 100 - 240 V~ (+/- 10 %), 50/60Hz ± 3 HzConnettori segnaleDVI-D In/Out (

Página 10 - Introduzione

Numero accettabile di puntiAd esempio, il numero di sottopixel del PDP contenuti in questo prodotto è6.220.800 (P63FP, P63FP-2 ). NotaDesi

Página 11 - Nucleo in ferrite

Modalità di timing predefiniteSe il segnale trasferito dal computer è uguale alle seguenti Modalità di timing predefinite, loschermo verrà regolato au

Página 12 - Lato anteriore

InformazioniPer una migliore visualizzazione Per ottenere la migliore qualità dell'immagine, regolare la risoluzione del com-puter e la velocità

Página 13 - Lato posteriore

Display PDPManualisticaGuida di installazione rap-idaGaranzia(non disponibili in tutti ipaesi)Guida dell'utenteCavi Cavo di alimentazione Cavo D-

Página 14 - PC/DVI (Ingresso))

Quando si visualizza per lungo tempo una immagine fissa, l'intensità di ciascunpixel illuminato nella precedente schermata fissa si attenua rispe

Página 15

Cambiare periodicamente le informazioni relative al colore• Usare colori chiari con una minima differenza di luminosità- Ciclo: Cambiare il colore dei

Página 16 - Telecomando

• Applica la funzione Screen Bar- Sintomo: Una barra orizzontale / vertical di colore nero che scorrere in alto ein basso. Nota(Per la funzione OSD co

Página 17

AppendiceContatta SAMSUNG WORLDWIDE NotaSe avete commenti o domande sui prodotti Samsung, contattate il Servizio Clienti SAM-SUNG.North AmericaU.S

Página 18

EuropeEIRE 0818 717100 http://www.samsung.comESTONIA 800-7267 http://www.samsung.comFINLAND 030 - 6227 515 http://www.samsung.comFRANCE 01 48 63 00 00

Página 19 - Staffa per installazione VESA

Asia PacificAUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.comCHINA 400-810-5858010-6475 1880http://www.samsung.comHONG KONG (852) 3698 - 4698 http://www.s

Página 20 - Componenti

Frequenza verticale Per poter ricreare una immagine sullo schermo e visualiz-zarla, lo schermo deve essere ricomposto diverse volte alsecondo. La freq

Página 21 - Gruppo staffa a parete

Corretto smaltimentoCorretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) - Solo Europa(Applicabile nell’Unione Europea e in altri paes

Página 22

Samsung è un marchio registrato di Samsung Electronics Co., Ltd.; Microsoft, Windows eWindows NT sono marchi registrati di Microsoft Corporation; VESA

Página 23

Display PDPLato anterioreTasto SOURCE [SOURCE]Passa dalla modalità PC alla modalità Video. La modifica della sorgente èconsentita solo in caso di disp

Página 24

NotaPer ulteriori informazioni sulle funzioni di risparmio energetico, vederePowerSaver in questo manuale. Per risparmiare energia, spegnere i

Página 25

RS232C OUT/IN (PORTA SerialeRS232C)Porta programma MDC (Multiple DisplayControl)RGB IN (Terminale connessione PC) (In-gresso)• Usare un cav

Página 26

AV IN [VIDEO]Collegare il terminale AV IN [VIDEO] delmonitor al terminale di uscita video del dis-positivo esterno mediante un cavo VIDEO.AUDIO

Página 27

• [G/Y] --> Ingresso porta Verde• [B/PB] --> Ingresso porta Blu Kensington LockIl blocco Kensington è un dispositivo usatoper assicurare fisicam

Página 28

POWEROFFTasti numericiDEL / Tasto GUIDE- VOL + SOURCE D.MENUTOOLSTasti Su-Giù Sinistra-Destra INFOTASTI COLORATI TTX/MIXMTS/DUAL ENTER/PRE-CH MUTE

Página 29

- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.9. Tasti Su-Giù Sinistra-Des-traPassa da una voce di menu all'altra in orizzontale, in verti

Página 30 - Collegamenti

18. MENU Apre il menu a schermo ed esce dal menu o chiude il menudi regolazione.19. RETURNRitorna al menu precedente.20. EXITEsce dalla schermata

Página 31

Istruzioni di sicurezzaNotazione NotaE’ necessario seguire queste istruzioni di sicurezza per garantire l’incolumità personale edevitare danni al prod

Página 32 - Collegamento a dispositivi AV

• Per acquistare una staffa VESA e le relative istruzioni di installazione: Contattare il piùvicino Distributore autorizzato SAMSUNG per effettuare l&

Página 33 - Collegamento a un computer

Staffa a parete (1) Perno (Sinistra 1,Destra 1)Gancioin plasti-ca (4)Vite (A)(11)Vite (B)(4)Fisher(11)Gruppo staffa a parete NotaVi sono due perni

Página 34 - Collegamento del cavo BNC/BNC

3. Verificare il diagramma di installazione e segnare i punti di foratura sulla parete. Usareuna punta da 5.0 mm per forare fino a una profondità di 3

Página 35

3. Serrare le 4 viti descritte nel passo 2 (ganci in plastica + vite B) nei fori posteriori delprodotto.4. Rimuovere il perno di sicurezza (3) e inser

Página 36

NotaOra è possibile regolare l'angolo di visione della staffa tra -2˚ e 15˚.Per regolare l'angolazione, inclinare il prodotto premendo la p

Página 37

Staffa per installazione VESA• Durante l'installazione VESA, utilizzare gli standard internazionali VESA.• Per acquistare una staffa VESA e le re

Página 38 - Uso del software

Staffa a parete (1) Perno (Sinistra 1,Destra 1)Gancioin plasti-ca (4)Vite (A)(11)Vite (B)(4)Fisher(11)Gruppo staffa a parete NotaVi sono due perni

Página 39 - Disinstallazione

A - Distanza tra i due fori di fissaggio3. Verificare il diagramma di installazione e segnare i punti di foratura sulla parete. Usareuna punta da 5.0

Página 40 - Main Screen

2. Inserire la vite B nel gancio in plastica.Avviso• Montare il prodotto sulla staffa a parete e assicurarsi che sia fissato saldamente suiganci in pl

Página 41

A - Display PDPB - Staffa a pareteC - PareteRegolazione dell'angolo della staffa a pareteRegolare l'angolazione della staffa a -2˚ prima di

Página 42 - Power Control

La spina di alimentazione deve essere collegata alla presa dicorrente in modo saldo e corretto.• Il mancato rispetto di questa precauzione può causar

Página 43

CollegamentiCollegamento a un computerVi sono molti modi per collegare il computer al monitor. Sceglierne unodalle opzioni sottostanti. Usando il con

Página 44

Uso dell'uscita HDMI (digitale) sulla scheda grafica.• Collegare la porta [HDMI IN] sul display PDP alla porta HDMI sul PCmediante un cavo HDMI.

Página 45 - Input Source

Collegare il cavo audio alla porta audio sul retro del Display PDP.Collegare il cavo di alimentazione del Display PDP alla porta di alimenta-zione sul

Página 46 - • PC Mode

1. Collegare un cavo audio alla porta di uscita audio sul dispositivo esterno e alla porta [AV/COMPONENT AUDIO IN[R-AUDIO-L]] sul monitor, quindi coll

Página 47 - PC, BNC, DVI, DP

Collegamento del cavo BNC/BNC1. Collegare le porte [BNC/COMPONENT IN [R/PR, G/Y, B/PB]] sul monitor alla porta BNCdel dispositivo esterno mediante un

Página 48

Collegamento mediante un cavo HDMI1. Collegare i dispositivi di ingresso come un lettore Blu-Ray o DVD al terminale [HDMI IN]del Display PDP mediante

Página 49

2. Collegare i jack rosso e bianco di un RCA al cavo stereo (per PC) ai terminali di uscitaaudio di un dispositivo di uscita digitale aventi lo stesso

Página 50

Collegamento di un Set Top Box (via cavo/satellitare) DTV1. Collegare un cavo Component tra la porta [BNC/COMPONENT IN [R/PR, G/Y, B/PB]]del Display P

Página 51

Uso del softwareMDCInstallazione1. Inserire il CD nell'unità CD-ROM.2. Cliccare sul programma di installazione Serial MDC. NotaSe la schermata di

Página 52 - PIP Size

L'icona eseguibile MDC potrebbe non comparire in base alle specifiche del com-puter o del monitor. In questo caso, premere il tasto F5.Problemi d

Página 53 - PIP Source

• Usare una armadiatura o un vano di dimensioni idonee. NON COLLOCARE CANDELE, FORNELLI ANTIZANZARE,SIGARETTE E QUALSIASI APPARECCHIO GENERI CALO

Página 54

Introduzione Un software MDC (Multiple Display Control, controllo monitor multipli) è un’applicazione che consente a diversi monitor di funzion

Página 55 - Settings

Icone principali AllRemote Control Tasti di selezioneSafety Lock RefreshPort Selection Selezione displayLamp Control Griglia infoOption... Strument

Página 56 - Picture PC

13. Utilizzare gli Strumenti di controllo per effettuare operazioni sui monitor.14. Commuta la funzione OSD su On/Off. - In base al modello del pr

Página 57

La tabella centrale mostra alcune informazioni di base necessarie al controllo dello stato generale. 1) (Power Status (Stato dell'alimentazion

Página 58 - Image Lock

Power Control (controllo dello stato generale) consente di controllare alcune delle funzioni del monitor selezionato. 1) Power On/Off (accensione/spe

Página 59 - Lamp Control

1) Source OSD - Imposta per visualizzare l’OSD Source in caso di modifica della Source.2) Not Optimum Mode OSD - Imposta per visualizzare l’OSD Opti

Página 60

• PC Mode La tabella centrale mostra alcune informazioni di base necessarie a Input Source.1)PC

Página 61

- Cambia l'origine in ingresso del monitor selezionato in PC.2) BNC - Cambia l'origine in ingresso del monitor selezionato in BNC.3) DVI

Página 62 - Video Wall

Riquadro informazioni visualizza alcune informazioni basilari necessarie per Controllo dimensioni immagine.1) (Power Status (Stato dell'alimen

Página 63

Riquadro informazioni visualizza alcune informazioni basilari necessarie per Controllo dimensioni immagine.1) Per regolare Image Size in modalità T

Página 64 - Troubleshooting

Non spruzzare il detergente direttamente sulla superficie delprodotto.• Il mancato rispetto di questa precauzione può causare unadeformazione

Página 65

La tabella centrale mostra le informazioni di base necessarie alla funzione di controllo dell'orario.1) Set clock - Imposta l'ora corrente

Página 66 - Regolazione del display PDP

1) On Time - Imposta l’orario in ore, minuti e AM/PM per l’accensione del monitor selezionato.2) Off Time - Imposta l’orario in ore, minuti e AM/PM p

Página 67 - MagicBright

1) Specifica la data.2) Delete All - Elimina tutte le festività impostate.3) Add - Aggiunge la data specificata.4) - Elimina il programma nella line

Página 68 - Contrasto

Riquadro informazioni visualizza alcune informazioni basilari necessarie per Controllo dimensioni PIP.1) PIP Size - Visualizza le dimensioni PIP (i

Página 69 - Controllo Colore

Riquadro informazioni visualizza alcune informazioni basilari necessarie per Controllo Origine PIP.1) Origine PIP - L'origine PIP può essere con

Página 70

Settings Picture1. Fare clic su Settings (impostazioni) tra le icone principali per visualizzare la schermata di controllo delle impostazioni.Le

Página 71 - Bilanciam segnale

9) Brightness Sensor -Regola la funzione Brightness Sensor per lo schermo selezionato. 10) Dynamic Contrast -Regola la funzione Dynamic Contrast p

Página 72 - Controllo segnale

3) Brightness -Regola la luminosità del monitor selezionato. 4) Red - Consente di regolare la temperatura di Red colore del monitor selezionato. 5)

Página 73 - Modalità

Le informazioni di base necessarie per regolare l’opzione Audio sono visualizzate nella finestra del display. Le impostazioni per l’opzione SET cor

Página 74

1. Fare clic su Settings (impostazioni) tra le icone principali per visualizzare la schermata di controllo delle impostazioni.La tabella centrale mos

Página 75 - Color Temp

Se si avverte uno strano odore o un rumore insolito provenientedal prodotto, scollegare immediatamente la spina di alimentazionedalla presa di corren

Página 76

Appare una tabella informativa "Info Grid" che mostra diverse voci di dati di base. 1) Maintenance - Consente di utilizzare la funzione Ma

Página 77 - Modalità Film

manutenzione. 1) Scroll - Questa funzione rimuove le immagini residue che possono verificarsi qualora venga visualizzata una immagine fissa sul dis

Página 78

Video Wall 1. Fare clic sull’icona "Maintenance" (manutenzione) nella colonna delle icone principale per visualizzare la schermata di manut

Página 79 - TS XT SRS

1) On / Off - Accendere/Spegnere la funzione Video Wall (Parete video) del display selezionato. 2) Format - Il formato può essere selezionato per ved

Página 80 - Impostazione

La sorgente di ingresso di TV funziona solo sul modello TV. La funzione Maintenance Control (controllo manutenzione) è disponibile solo per gl

Página 81 - Timer1 / Timer2 / Timer3

4. Se tutti gli apparecchi sono selezionati contemporaneamente cliccando su All e Select, il valore predefinito verrà ripristinato.

Página 82 - Gestione vacanze

Regolazione del display PDPIngressiModalità disponibili• PC / DVI / BNC• AV• HDMI• MagicInfo• Comp. Nota• MagicInfo è attivabile con un box di rete co

Página 83 - Modifica PIN

Attribuire un nome al dispositivo collegato ai jack di ingresso per semplificare la selezionedella sorgente di ingresso.VCR / DVD / STB cavo/ HD STB /

Página 84 - Liv nero HDMI

MagicBright è una nuova funzione che offre un ambiente di visualizzazione ottimale in baseal tipo di immagine che si sta guardando. Attualmente sono d

Página 85

LuminositàMENU → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER→ → , → ENTERRegola la Luminosità.NitidezzaMENU → → ENTER → → → ENTER → → → →

Página 86 - Verticale

Non inserire oggetti metallici, quali bastoncini, monete, fermaglie cacciaviti od oggetti infiammabili quali fiammiferi o carta all'in-terno del

Página 87 - Spostam pixel

NotaRegolando l'immagine mediante la funzione Controllo Colore, Toni colore passerà in modalitàPersonaliz.RossoMENU → → ENTER → → → → →

Página 88 - Linee Verticali

Elimina i disturbi come per es. le strisce verticali. La regolazione Coarse può spostare l'areadell'immagine a schermo. Per riposizionarla a

Página 89

Bilanciam segnaleMENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → ENTER → → , → ENTERSelezionare On o Off per l'opzi

Página 90 - Scorrimento

MENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → → ENTER → → → → → → ENTER→ → , → ENTER6. B-OffsetMENU → → ENTER

Página 91 - Sch bianco

Il Display PDP dispone di quattro impostazioni automatiche dell'immagine ("Dinamica","Standard", "Film" e

Página 92 - Regol accensione

ColoreMENU → → ENTER → → → ENTER → → → → →ENTER→ → , → ENTERRegola il colore dell'immagine.TintaMENU → → ENTER → → → ENTER

Página 93 - Reset immagine

Color Temp. indica l’intensità dei colori di una immagine. NotaQuesta funzione è abilitata solo se Toni colore è impostato su Off.FormatoMENU → → EN

Página 94 - Controllo multi-schermo

Disattivata in HDMI / AV con una risoluzione di 1080p.1. Off2. On NotaLa funzione Digital NR non è disponibile per tutte le risoluzioni.Modalità FilmM

Página 95 - MagicInfo

Il Display PDP è dotato di un amplificatore stereo ad alta fedeltà incorporato.1. StandardScegliere Standard per adottare le impostazioni standard di

Página 96

Enfatizza le alte frequenze audio.Bilanc.MENU → → → ENTER → → → ENTER → → → →ENTER→ → , → ENTERPermette la regolazione del bilanciamento del

Página 97

Se non si usa il prodotto per un lungo periodo di tempo, scolle-gare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.• In caso contrario, il prodott

Página 98

ImpostazioneModalità disponibili• PC / DVI / BNC• AV• HDMI• MagicInfo• Comp. Nota• MagicInfo è attivabile con un box di rete collegato.• Non è possibi

Página 99 - Risoluzione dei problemi

Attuali impostazioni dell'orario.Timer stand-byMENU → → → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER→ → , → ENTERSpegne automaticamente il

Página 100 - Lista di controllo

E’ possibile impostare l’accensione o lo spegnimento automatico del display PDP a un’oraspecifica. Nota• Abilitata solo quando l'orologio è impos

Página 101

→ , → ENTERE' possibile eliminare tutti i giorni festivi registrati.Trasparenza menuMENU → → → → ENTER → → → → ENTER

Página 102 - Problemi di audio

NotaLa password preimpostata per il Display PDP è "0000".BloccaMENU → → → → ENTER → → → → → ENTER → → → ENTER →

Página 103 - Domande e risposte

Quando un DVD o un set-top-box è collegato al televisore mediante HDMI, ciò può causareun degrado nella qualità della visualizzazione come ad esempio

Página 104

→ , → ENTERL'opzione Formato può essere selezionata per suddividere lo schermo.1. FullVisualizza una schermata piena senza margini.2. Natural

Página 105 - Specifiche

Cinque livelli di regolazione: 1, 2, 3, 4, e 5.Divisore schermoMENU → → → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → → → → → ENTER → Lo

Página 106

1. Off2. OnPunti OrizzontaliMENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER→ → ENTER → → → ENTER → → , → ENTERImposta il numero d

Página 107 - PowerSaver

TimerTimerMENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER→ → → ENTER → → ENTER → → , → ENTERE' possibile impostare il tim

Página 108

• In caso di scintille, ciò può causare una esplosione o un in-cendio. Se il prodotto è stato utilizzato per un lungo periodo di tempo,il display potr

Página 109 - Informazioni

Utilizzare questa funzione per impostare l'intervallo di esecuzione per ogni modalità impos-tata sul timer.OrarioMENU → → → → ENTER → → →

Página 110

Questa funzione previene la formazione di immagini persistenti sullo schermo muovendo lelinee verticali bianche e nere.CancelMENU → → → → ENTER →

Página 111

Questa funzione evita la formazione di immagini persistenti muovendo ripetutamente i pixelsecondo uno schema diagonale.Sel risoluzione.MENU → → →

Página 112

Regola il tempo di accensione dello schermo.Attenzione: Impostare il tempo Power On a un valore superiore per evitare una sovraten-sione.Grigio latera

Página 113 - Appendice

Reset coloreMENU → → → → ENTER → → → → → → → → → →→ → → ENTER → → → ENTER → → , → ENTERRotazione OSDMENU → → → → EN

Página 114

• Imp IDAssegna ID distinti al SET.• Imm IDUsato per selezionare le funzioni del trasmettitore del SET individuale. Viene attivato soloil SET il cui I

Página 115

Non utilizzare l'opzione Power-On quando il Display PDP è in fase di spegnimento, poichépotrebbe verificarsi un errore di sistema sul Display PDP

Página 116

Nella fase step 2 di MagicInfo Setup Wizard, non è necessario selezionare Network Settingsul desktop per effettuare le impostazioni TCP/IP. Queste si

Página 117 - Autorità

E’ possibile selezionare quale tipo di rotazione verrà applicata al dispositivo.5. Setup InformationMostra le impostazioni selezionate dall’utente. No

Página 118

Risoluzione dei problemiVerifica funzione test automatico NotaPrima di contattare il centro assistenza verificare autonomamente le seguenti voci. Cont

Comentários a estes Manuais

Sem comentários