
Instruções aoproprietárioRegistre seu produto em www.samsung.com/global/registerTFT-LCD TELEVISION...
Português-5G ENERALIDADESAnynetPressione o botão Anynet para ativar o menu.(Consulte as “Instruções do Usuário do Anynet AV”.)S.MODEAjuste o som da TV
Colocar pilhas controle remotoPortuguês-6G ENERALIDADES3Volte a colocar atampa.Se o controle remoto não for ser utilizadopor muito tempo, retirar as p
Português-7Ligar antenas VHF e UHFSe a antena tiver um conjunto de cabos parecidocom este, consultar “Antenas com dois cabosachatados de 300 ohm” indi
2Conecte o combinadorno terminal ANT IN naparte traseira da TV.C ONEXÕESAntenas com cabos redondos de 75 ohm1Conecte o cabo daantena no terminalANT IN
Português-9Ligar a um sistema de televisão a caboPara fazer a ligação a um sistema de televisão a cabo, seguir as instruções abaixo.Ligação a cabo sem
4Ligar um cabo RFentre o terminalANT OUT nodescodificador e oterminal B.IN noalternador A/B.5Ligar outro cabo entreo outro terminal OUTno separador e
Português-11C ONEXÕESLigar um videogravadorNestas instruções, parte-se do princípio que o televisor já está a uma antena ou a umsistema de televisão a
Português-12C ONEXÕES4Ligar um conjunto decabos de áudio entreas tomadas AUDIO OUTno videogravador e astomadas AV IN[R-AUDIO-L] no televisor.5Ligar um
Português-13C ONEXÕES3Conecte um cabo S-Videoentre a tomada S-VIDEOOUT no VCR e a tomadaS-VIDEO IN no televisor.Normalmente, um cabo S-Video é forneci
Português-14C ONEXÕESNota: Para obter informações detalhadas sobre o Component vídeo, consulte o manualdo usuário do DVD player.Verifique se as conexõ
Precauções ao exibir uma imagem paradaA imagem parada pode causar dano permanente à tela do televisor.• TV pronta digital: ao selecionar omodo tela re
Português-15C ONEXÕESNota: Para obter uma explicação sobre componentes de vídeo, consulte o manualde instruções da ‘Painel de trás da caixa decodifica
Português-16C ONEXÕES1Conecte um cabo DVIpara HDMI ou umadaptador DVI-HDMIentre o conectorHDMI/DVI na TV e oconector DVI no DVDPlayer/Decodificador.2C
Português-17C ONEXÕES1Conecte um cabo HDMIentre o conector HDMI/DVI na TV e o conectorHDMI no DVD Player/Decodificador.Como conectar um DVD/Decodifica
Português-181Conecte um cabo devídeo (D-Sub) entre oconector PC IN [PC]na TV e o conector desaída PC no seucomputador.Ligar um computadorCabo de vídeo
Português-19Capítulo 3O PERAÇÃOMudar de canalUtilizar os botões de canais1Pressionar os botões CH /para mudar de canal.Utilizando os botões de números
Português-20O PERAÇÃORegular o volume1Pressione os botões VOL + ou VOL–para aumentar ou diminuir o volume. 1Pressionar MUTE para que o somdesapareça.A
Português-21OPERAÇÃOVer as telasA tela identifica o canal actual e o estado de certas programações de áudio-vídeo. Ver os menusAs telas desaparecempa
Português-22Função Plug & PlayQuando a TV é ligada inicialmente, diversos ajustes básicos são automaticamenterealizados em seqüência para o client
Português-23OPERAÇÃO7Pressione o MENU paraconfirmar a seleção.A mensagem“Bom filme.” aparece na tela.6Pressionar o botão ENTER .Pressionar os botõesES
Português-24OPERAÇÃOMemorizar os canaisO televisor pode-se memorizar e gravar todos os canais ‘off-air’ (antena) e de televisãoa cabo disponíveis. Dep
• TV digital integrada (tela ampla):quando o televisor recebe ossinais de programação grau SD(regular) (recebe os sinais regulares de 480p). • TV
Português-25OPERAÇÃO3Pressionar os botõesENTER para selecionar“Iniciar”.O televisor começa amemorizar todos os canaisdisponíveis.O televisor percorrea
Português-26OPERAÇÃOMétodo alternativo:Utilize os botões numéricos para selecionar diretamente o canalque será adicionado ou apagado. Pressione o botã
Português-27OPERAÇÃOPara selecionar a fonteUtilizar para selecionar a TV ou outra fonte de entrada externa ligada à TV.Use para selecionar a fonte de
Português-28OPERAÇÃOPara editar o nome da fonte de entradaNomeie o dispositivo conectado nos conector de entrada para tornar a seleção da fonte deentr
Português-29Capítulo 4CONTROLE DE I MAGEMUtilizar as programações de imagem automáticasO televisor tem quatro programações de imagem automáticas (“Din
Português-30CONTROLE DE I MAGEMPersonalizar a imagemPode utilizar os menus para mudar o contraste, o brilho, a nitidez, a cor e a matiz de acordo com
Português-31CONTROLE DE I MAGEMAjustar a cor de fundoPode-se alterar a cor de todo a tela conforme a preferência.2Pressionar o botãoENTER .1Pressionar
Português-32CONTROLE DE I MAGEM• Wide : Programa a imagem para o modo 16:9.• Panorama : Utilizar este modo para o formato 16:9 de uma imagem panorâmic
Português-33CONTROLE DE I MAGEMMétodo alternativo:Pressione o botão P.SIZE sob a tampa do controle remotopara alterar o tamanho da tela.1Pressione o b
Português-34CONTROLE DE I MAGEMRedução do ruído digitalSe o sinal de transmissão recebido por sua TV estiver fraco, é possível ativar o recurso deRedu
ÍNDICE-1ÍNDICECapítulo 1: GeneralidadesLista de funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Lista de peç
Português-35CONTROLE DE I MAGEMEssa função não funciona quandoSource está no modo PC.DNIe (Digital Natural Image engine)A nova tecnologia Samsung prop
Português-36CONTROLE DE I MAGEM1Pressionar o botão MENUpara ver o menu.Pressionar os botõesPARA CIMA/PARA BAIXOpara selecionar “Imagem” edepois pressi
Português-37CONTROLE DE I MAGEM1Pressionar o botão MENUpara ver o menu.Pressionar os botõesPARA CIMA/PARA BAIXOpara selecionar “Imagem” edepois pressi
Português-38CONTROLE DE I MAGEMContr. dinâmicoO Contr. Dinâmico detecta a entrada do sinal visual e faz o ajuste para criar o contraste ideal.1Pressio
Português-39CONTROLE DE I MAGEMSensor de brilhoO Sensor de brilho ajustar o brilho da tela automaticamente usando um sensor dedetecção de luz.1Pressio
Português-40CONTROLE DE I MAGEMV er a imagem na imagem (PIP)Este produto tem um sintonizador interno que não permite PIP funcionar no mesmo modo.Por e
Português-41CONTROLE DE IMAGEM3Pressionar os botõesPARA CIMA/PARA BAIXOpara selecionar “Fonte” edepois pressionar o botãoENTER .Selecione a origem das
Português-42CONTROLE DE IMAGEM6Pressionar os botõesPARA CIMA/PARA BAIXOpara selecionar “Tamanho” edepois pressionar o botãoENTER .Pressione o botãoPAR
Português-43Capítulo 5CONTROLE DE SOMUtilizar as programações de som automáticasO televisor tem cinco programações de som automáticas (“Padrão”, “Músi
Português-44CONTROLE DE SOM2Pressionar os botõesPARA CIMA/PARA BAIXOpara selecionar “Equalizador”e depois pressionar o botãoENTER .1Pressionar o botão
ÍNDICE-2ÍNDICEMeu controle de cor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Controle Fácil . . . . . . . . . . . . .
Português-45CONTROLE DE SOMAjuste de TruSurround XT (SRS TSXT)Realça a faixa média e os graves e proporciona uma simulação de som surround.2Pressionar
Português-46CONTROLE DE SOMSelecionar uma banda sonora com sommulti-canais (MTS)É possível ouvir estéreo, mono ou um programa de áudio separado; tudo
Português-47CONTROLE DE SOM1Pressionar o botão MENUpara ver o menu.Pressionar os botõesPARA CIMA/PARA BAIXOpara selecionar “Som” edepois pressionar o
Português-48CONTROLE DE SOM1Pressionar o botão MENUpara ver o menu.Pressionar os botõesPARA CIMA/PARA BAIXOpara selecionar “Som” edepois pressionar o
Português-49CONTROLE DE SOMComo selecionar o Som Principal ouSecundário (PIP)Você pode ouvir tanto o som Principal quanto o Secundário quand
Português-50Capítulo 6CONTROLE DE CANALSintonia fina de canaisUtilizar a sintonia fina para obter a melhor recepção de um determinado canal.1Pressiona
Português-51Capítulo 7EXIBIÇÃO DO PCUtilizar o televisor como monitor (PC)Configurar seu programa de PC (baseado no Windows XP)As programações de visu
Português-52EXIBIÇÃO DO PCComo fazer o ajuste automáticoUtilizar a função Ajuste automático para que o aparelho de televisão ajusteautomaticamente os
Português-53EXIBIÇÃO DO PCRegular a qualidade da telaA regulação da qualidade da imagem permite remover ou reduzir o ruído da imagem.Se não for possív
Português-54EXIBIÇÃO DO PCAlterar a posição da telaPressione o botão PC sob a tampa do controle remoto para selecionar o modo PC.2Pressionar os botões
Português-1Lista de peçasVerifique se recebeu os seguintes acessórios com o televisor LCD.Se faltar algum dos acessórios, contacte o vendedor.Lista de
Português-55EXIBIÇÃO DO PCInicializar as configurações de posição na tela ou coresPressione o botão PC sob a tampa do controle remoto para selecionar
Português-56Capítulo 8AJUSTE DE TEMPO1Pressionar o botão MENUpara ver o menu.Pressionar os botõesPARA CIMA/PARA BAIXOpara selecionar “Configurar”e dep
Português-57AJUSTE DE TEMPODefinir o temporizador Definir o temporizador da TV para se desligar na hora predefinida automaticamente. Sleep timer1Press
Português-58AJUSTE DE TEMPOProgramar o temporizador1Pressionar o botão MENUpara ver o menu.Pressionar os botõesPARA CIMA/PARA BAIXOpara selecionar “Co
Português-59AJUSTE DE TEMPO3Pressionar os botõesENTER para selecionar“Ativar”.Pressione o botãoPARA CIMA/PARA BAIXOpara selecionar Timer On“Sim”.Concl
Português-60Capítulo 9DESCRIÇÃO DAS FUNÇÕESSelecionar um idioma do menu2Pressionar os botõesPARA CIMA/PARA BAIXOpara selecionar “Idioma” edepois press
Português-61DESCRIÇÃO DAS FUNÇÕESMisspellings and unusual characters sometimes occur duringclosed caption transmissions, especiallythose of live event
Português-62DESCRIÇÃO DAS FUNÇÕES5Pressionar os botõesPARA CIMA/PARA BAIXOpara selecionar “Mode” edepois pressionar o botãoENTER .Pressionar os botões
Português-63DESCRIÇÃO DAS FUNÇÕESProgramar o modo tela azulSe não for recebido sinal ou se o sinal for muito fraco, uma tela azul substituiautomaticam
Português-64DESCRIÇÃO DAS FUNÇÕESSelecione a melodiaVocê pode ouvir uma canção quando o televisor é ligado ou desligado.1Pressionar o botão MENUpara v
Português-2Familiarize-se com o seu novo televisorBotões da parte inferior à direita do painel.Os botões do painel inferior à direita controlam as car
Português-65Se o televisor parecer estar com probelmas, consultar antes esta lista de possíveisproblemas e soluções.Caso nada disto funcione, consulta
RESOLUÇÃO DE PROBLEMASAs barras verticaisparecem estar tremendona imagem.Problema Solução possívelRegular a função Básico e depois a função Fino.A ima
Português-67A PÉNDICEInstalação do suporteDesconectar o stand1. Coloque a TV de cabeça para baixo sobre um pano macio ou almofada em cima de uma mesa.
Português-68APÉNDICEInstalar o kit de montagem na parede(LN23R51B/ LN26R51B)Nota: Esta instalação vai ser utilizada quando fixar o suporte de montagem
Português-69Instalar o kit de montagem na parede(LN32R51B)Nota: Esta instalação vai ser utilizada quando fixar o suporte de montagem na parede a umapa
Português-70Para utilizar o televisor em outro paísCaso se pretenda levar o televisor para um país estrangeiro, não esquecer que existemsistemas de te
Português-71EspecificaçõesAPÉNDICEModeloPainelTamanhoTamanho da telaTipoPitch de pixelsÂngulo de visãoResoluçãoLN23R51B23 pol diagonal (16:9)508,125(H
Português-72APÉNDICEPesoCom suporte8,6 kg (18,96 lbs)ModeloLN23R51BConsideraçõesambientaisTemperaturafuncionamentoUmidade funcionamentoTemperaturaarma
Português-73Modos de telaSe o sinal do sistema for idêntico ao modo de sinais padrão, a tela é regulada automaticamente.Se o sinal do sistema não for
Português-3Tomadas do painel traseiroUtilizar as tomadas do painel traseiro para ligar permanentemente um componente A/Vcomo, por exemplo, um videogra
Controle remotoUse o controle remoto até uma distância de aproximadamente 23 pés (7,01 cm) da TV. Ao usar o controle remoto, direcione-o sempre para o
Comentários a estes Manuais