Samsung LE32B455C4W Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs LCD Samsung LE32B455C4W. Samsung LE26B455C4W User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 138
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
BN68-01981B-01
LCD TV
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
Model Serial No.
Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.
Country Customer Care Centre Web Site
AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com/at
BELGIUM
02 201 2418 www.samsung.com/be
www.samsung.com/be_fr
CZECH REPUBLIC
800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz
Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
DENMARK 8 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/dk
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
FINLAND 30 - 6227 515 www.samsung.com/
FRANCE
3260 dites 'SAMSUNG'(€ 0,15/Min)
0825 08 65 65 (€ 0.15/Min)
www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - SAMSUNG (7267864, € 0.14/Min) www.samsung.de
HUNGARY 06 - 80 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/hu
ITALIA 800 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/it
LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.com/lu
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com/nl
NORWAY 3 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/no
POLAND
0 801 1SAMSUNG(172678)
022 - 607 - 93 - 33
www.samsung.com/pl
PORTUGAL 808 20 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/sk
SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com/es
SWEDEN 075 - SAMSUNG (726 78 64) www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0848 - SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 -
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 -
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.ua
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
BN68-01981B-01L05.indb 1 2009-03-02 �� 5:37:36
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 137 138

Resumo do Conteúdo

Página 1 - BN68-01981B-01

BN68-01981B-01LCD TVuser manualimagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product.To receive more complete service, please registe

Página 2 - Digital TV (DVB-T) Notice

English - 8CHANNEL CONTROLConguringtheChannelMenuCountryThe PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number. Analogue ChannelYou ca

Página 3 - CONTENTS

Norsk - 20Melodi → Av / Lav / Medium / HøyEn melodilyd kan stilles inn for å aktiveres når TV-en slås av eller på.Melodien spilles ikke Når det ikke k

Página 4 - GENERAL INFORMATION

Norsk - 21KongurerestøttemenyenSelvdiagnoseBildetestHvis du tror du har et bildeproblem, utfører du bildetesten. Kontroller fargemønsteret på skjerm

Página 5 - Viewing the Connection Panel

Norsk - 22ANBEFALINGER FOR BRUKTekst-TV-funksjonDe este TV-stasjoner tilbyr skriftlige informasjonstjenester via tekst-TV. Indekssiden i tekst-TV-tje

Página 6 - English - 4

Norsk - 23Tekst-TV-informasjon går ofte over ere sider som vises i rekkefølge. Disse kan du vise ved å:angi sidenummeretvelge en tittel fra en listev

Página 7 - Remote Control

Norsk - 24Feste TV-en til veggenForsiktig: Hvis du drar i, dytter på eller klatrer på TV-en, kan den falle. Pass særlig på at ikke barn henger over el

Página 8 - OPERATION

Norsk - 25Feilsøking: Før du kontakter servicepersonellIngen lyd eller bilde Kontroller at støpslet er satt inn i stikkontakten.Kontroller at du har t

Página 9

Huomautus digitaalisesta televisiosta (DVB-T)1. DIGITAALISEEN TELEVISIOON (DVB) LIITTYVÄT TOIMINNOT OVAT KÄYTETTÄVISSÄ VAIN NIISSÄ MAISSA TAI NIILLÄ

Página 10 - CHANNEL CONTROL

Suomi - 1YLEISTIETOJAOhjauspaneeli ... 2Lisätarvikkeet ...

Página 11

Suomi - 2YLEISTIETOJATämän käyttöohjeen kuvat ja piirrokset ovat vain viitteellisiä ja ne saattavat olla erilaisia kuin varsinainen tuote. Tuotteen ul

Página 12 - Managing Channels

Suomi - 3KytkentäpaneeliTuotteen väri tai muoto voi vaihdella mallista riippuen.Kytke televisio aina pois päältä, ennen kuin liität siihen ulkoisen la

Página 13 - English - 11

English - 9Analogue ChannelManual store for analogue channel.Programme (Programme number to be assigned to a channel): Sets the programme number using

Página 14 - PICTURE CONTROL

Suomi - 47 COMMON INTERFACE -korttipaikkaKun CI-korttia ei aseteta paikoilleen, näytölle tulee joitakin kanavia käytettäessä viesti: "Salattu si

Página 15 - Picture Options

Suomi - 5KaukosäädinKaukosäädin toimii jopa 7 metrin etäisyydellä televisiosta.Kirkas valo voi vaikuttaa kaukosäätimen toimintaan.Tuotteen väri tai mu

Página 16 - English - 14

Suomi - 6KÄYTTÖValikkojen tarkasteluEnnen kuin käytät televisiota, harjoittele valikon käyttöä sekä toimintojen valitsemista ja säätämistä oheisten oh

Página 17 - Auto Adjustment

Suomi - 7Kytke & Käytä -toimintoKun televisio kytketään päälle ensimmäisen kerran, se opastaa sinua automaattisesti määrittämään peruskäyttöasetuk

Página 18 - SOUND CONTROL

Suomi - 8KANAVIEN HALLINTAKanavavalikon asetuksetMaaNäytölle ilmestyy PIN-koodin syöttöruutu. Syötä nelinumeroinen PIN-koodi. Analoginen kanavaVoit mu

Página 19 - Selecting the Sound Mode

Suomi - 9Analoginen kanavaAnalogisen kanavan manuaalinen tallennus.Muistipaikka (Muistipaikkanumeron valitseminen kanavalle): Aseta muistipaikkanumero

Página 20 - ConguringtheSetupMenu

Suomi - 10Koko Nyt ja seuraavaksi -opas / Koko ohjelmaopas käyttäminenHaluttu toiminto OhjeEPG-luettelossa olevan ohjelman katsominen Valitse ohjelma

Página 21

Suomi - 11Kanavan tilaa kuvaavat kuvakkeetA: analoginen kanavac: keltaisella painikkeella valittu kanava*: suosikiksi asetettu kanava(: parhaillaan es

Página 22 - Edit Name

Suomi - 12Kanavaluettelon valikko (ajastetuilla ohjelmilla)Voit tarkastella, muuttaa tai poistaa ajastustietoja.Tuo valikko kuvaruudulle TOOLS-painikk

Página 23 - ConguringtheSupportMenu

Suomi - 13Dynaam.kontrasti→Pois/Pieni/Keski/SuuriVoit säätää kuvaruudun kontrastin optimaaliseksi.GammaVoit säätää päävärien (punainen, vihre

Página 24 - RECOMMENDATIONS FOR USE

English - 10Using the Now & Next Guide / Full GuideTo... Then...Watch a programme in the EPG list Select a programme by pressing the ▲, ▼, ◄, ► bu

Página 25 - Installing the Wall Mount Kit

Suomi - 14Näyttötila→16:9/Leveäzoomaus/Zoom/4:3Jos asetat 16:9-laajakuvatelevisiossa kuvakooksi Autom. leveys, voit valita kuvakooksi 4:3 WSS

Página 26 - Securing the TV to the Wall

Suomi - 15NäyttötilatSekä kuvan paikka että koko vaihtelevat tietokoneen näytön ja sen erottelutarkkuuden mukaan. Suositellut erottelutarkkuudet on an

Página 27 - Specications

Suomi - 16ÄÄNEN HALLINTAÄänivalikon asetuksetTila→Vakio/Musiikki/Elokuva/Kirkasääni/MuunneltuVoit valita äänitilan, joka vastaa henkilökoht

Página 28

Suomi - 17Audiokuvaus (vain digitaaliset kanavat)Tämä on ylimääräinen äänitoiminto, joka tuottaa erillisen ääniraidan näkörajoitteisille henkilöille.

Página 29 - INNEHÅLL

Suomi - 18ASETUKSETAsetusvalikon asetuksetKieliVoit valita valikkokielen.AikaKelloKelloajan asettaminen on välttämätöntä, jotta television eri ajastin

Página 30 - ALLMÄN INFORMATION

Suomi - 19Lapsilukko→Ei/KäytössäTämän toiminnon avulla ääni ja kuva otetaan pois käytöstä ja näin voit estää laitteen luvattoman käytön esimerkiks

Página 31 - Visa anslutningspanel

Suomi - 20Melodia → Ei / Pieni / Keski / SuuriVoit asettaa television päälle tai pois kytkemiselle jonkin äänen.Ääni ei ole käytössä seuraavissa tapau

Página 32 - Svenska - 4

Suomi - 21Tukivalikon asetuksetItsediagnoosiKuvatestiJos kuvan kanssa on ongelmia, tee kuvatesti. Tarkista näytön värikuviot, jotta voisit selvittää,

Página 33 - Fjärrkontroll

Suomi - 22KÄYTTÖSUOSITUKSIATekstitelevisioUseimmat kanavat tarjoavat tekstimuotoisia tietopalveluita tekstitelevision kautta. Tekstitelevision sisältö

Página 34 - ANVÄNDNING

Suomi - 23Tekstitelevision tiedot on usein jaettu useille eri sivuille, jotka tulevat kuvaruutuun peräkkäin ja joita voi selata seuraavasti:syöttämäll

Página 35

English - 11Channel Status Display IconsA : An analogue channel.c: A channel selected by pressing the yellow button.*: A channel set as a Favourite.(:

Página 36 - KANALKONTROLL

Suomi - 24Television kiinnittäminen seinäänVaroitus: Television vetäminen, työntäminen tai siinä kiipeily saattavat aiheuttaa sen putoamisen. Varmista

Página 37

Suomi - 25Vianetsintä: Ennen yhteydenottoa huoltohenkilöstöönEi kuvaa tai ääntä Tarkista, että virtajohto on kytketty pistorasiaan.Tarkista, että olet

Página 38 - Hantera kanaler

Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with sep

Página 39 - Svenska - 11

Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter)Denna markering på produkten, tillbehören och i manualen anger att produk

Página 40 - BILDKONTROLL

Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот(Отпадъци, представляващи електрическо и електронно оборудване)(Важи за държавит

Página 41 - Bildalternativ

Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks (elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)Selline tähistus tootel või selle tarvikutel või dokumenti

Página 42 - Svenska - 14

Correct disposal of batteries in this product (Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems.) Th

Página 43 - Installera TV:n med datorn

KKorrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt(Gælder i EU og andre europæiske lande med særlige retursystemer for batterier).Mærket på dette b

Página 44 - LJUDKONTROLL

Správná likvidace baterií v tomto výrobku(Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií.)Tato značka n

Página 45 - Välja ljudläge

English - 12Channel List Option Menu (in Programmed )You can view, modify or delete a reservation.Press the TOOLS button to use the option menu.Change

Página 46 - INSTÄLLNINGAR

English - 13DynamicContrast→Off/Low/Medium/HighYou can adjust the screen contrast so that the optimal contrast is provided.GammaYou can adjus

Página 47

English - 14ScreenMode→16:9/WideZoom/Zoom/4:3When setting the picture size to Auto Wide in a 16:9 wide TV, you can determine the picture siz

Página 48 - Ändra namn

English - 15Display ModesBoth screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution. The resolutions in the table

Página 49 - KongureraSupportMeny

English - 16SOUND CONTROLConguringtheSoundMenuMode→Standard/Music/Movie/ClearVoice/CustomYou can select a sound mode to suit your perso

Página 50 - ANVÄNDARREKOMMENDATIONER

English - 17Audio Description (digital channels only)This is an auxiliary audio function that provides an additional audio track for visually challeng

Página 51 - Installera väggfästessatsen

Digital TV (DVB-T) Notice1. FUNCTIONALITIES RELATED TO DIGITAL TV (DVB) ARE ONLY AVAILABLE IN COUNTRIES OR AREAS WHERE DVB-T (MPEG2 AND MPEG4 AVC) D

Página 52 - Montera TV:n mot väggen

English - 18SETUPConguringtheSetupMenuLanguageYou can set the menu language.TimeClockSetting the clock is necessary in order to use the various ti

Página 53 - Specikationer

English - 19ChildLock→Off/OnThis feature allows you to prevent unauthorized users, such as children, from watching unsuitable programme by muting

Página 54

English - 20Melody → Off / Low / Medium / HighA melody sound can be set to come on when the TV is powered On or Off.The Melody does not play When no s

Página 55 - Dansk - 1

English - 21ConguringtheSupportMenuSelf DiagnosisPicture TestIf you think you have a picture problem, perform the picture test. Check the colour p

Página 56 - GENERELLE INFORMATIONER

English - 22RECOMMENDATIONS FOR USETeletext FeatureMost television stations provide written information services via Teletext. The index page of the T

Página 57 - Tilslutningspanelet

English - 23Teletext information is often divided between several pages displayed in sequence, which can be accessed by:Entering the page numberSelect

Página 58 - Dansk - 4

English - 24Securing the TV to the WallCaution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular, ensure your children

Página 59 - Fjernbetjening

English - 25Troubleshooting: Before Contacting Service PersonnelNo sound or picture Check that the mains lead has been connected to a wall socket.Chec

Página 60 - BETJENING

Meddelande för digital-TV (DVB-T)1. FUNKTIONER RELATERADE TILL DIGITAL-TV (DVB) FINNS ENDAST TILLGÄNGLIGA I LÄNDER ELLER OMRÅDEN DÄR DVB-T (MPEG2 OC

Página 61

Svenska - 1ALLMÄN INFORMATIONVisa kontrollpanelen ... 2Tillbehör ...

Página 62 - KANALKONTROL

English - 1GENERAL INFORMATIONViewing the Control Panel ... 2Accessories ...

Página 63

Svenska - 2ALLMÄN INFORMATIONSiffror och bilder i den här bruksanvisningen är endast för referens och kan skilja sig från den verkliga produkten. Prod

Página 64 - Administration af kanaler

Svenska - 3Visa anslutningspanelProduktens färg och form kan variera beroende på modell.När du vill ansluta en extern enhet till TV:n ska du kontrolle

Página 65 - Dansk - 11

Svenska - 47 COMMON INTERFACE-platsOm ‘CI-kortet’ inte sitter i visas “Kodet signal” på vissa kanaler på tv-skärmen.Information som bland annat omfat

Página 66 - BILLEDKONTROL

Svenska - 5FjärrkontrollDu kan använda fjärrkontrollen på ett avstånd på omkring 23 fot från TV:n.Fjärrkontrollens funktion kan påverkas av starkt lju

Página 67 - Billedindstillinger

Svenska - 6ANVÄNDNINGVisa menyernaInnan du använder TV:n ska du följa stegen nedan för att bekanta dig med hur du navigerar i menyn för att kunna välj

Página 68 - Dansk - 14

Svenska - 7Plug & Play-funktionNär TV:n slås på för första gången visas era grundinställningar automatiskt.1. Tryck på knappen POWER button on t

Página 69 - Dansk - 15

Svenska - 8KANALKONTROLLAnvända kanalmenynLandInmatningsskärmen för PIN-nummer visas. Ange ditt 4-siffriga PIN-nummer. Analog kanalDu kan ändra land f

Página 70 - LYDKONTROL

Svenska - 9Analog kanalManuell lagring av analoga kanaler.Program (Programnummer som tilldelas en kanal): Ställ in programnummer med ▲, ▼ eller nummer

Página 71 - Valg af lydtilstand

Svenska - 10Använda Guide – Nu & Nästa / Hel Guide Om du vill ... Så ...Titta på ett program i EPG-listan. Välj önskat program genom att trycka på

Página 72 - INDSTILLINGER

Svenska - 11Ikoner för kanalstatusA : En analog kanal.c: Välj en kanal genom att trycka på den gula knappen.*: En kanal ställs in som favorit.(: Ett p

Página 73

English - 2GENERAL INFORMATIONFigures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appeara

Página 74

Svenska - 12Alternativmeny för kanallista (i Programmed)Du kan visa, modiera eller ta bort en reservation.Tryck på knappen TOOLS för att använda alte

Página 75 - Kontakt Samsung

Svenska - 13Dynamiskkontr.→Av/Låg/Medium/HögDu kan justera skärmens kontrast så att du får optimal nivå.GammaDu kan justera intensiteten prim

Página 76 - ANBEFALINGER TIL BRUGEN

Svenska - 14Skärmläge→16:9/Bredzoom/Zoom/4:3Vid inställning av bildstorleken till Auto Wide i läget 16:9, kan du avgöra bildstorleken du vill v

Página 77 - Installation af vægbeslag

Svenska - 15BildskärmslägenBåde bildskärmsläge och format varierar beroende på vilken datorbildskärm som används och på dess upplösning. Upplösningen

Página 78 - Dansk - 24

Svenska - 16LJUDKONTROLLKongureraljudmenynLäge→Standard/Musik/Film/Klarröst/AnpassaDu kan välja ett ljudläge för att passa dina personlig

Página 79

Svenska - 17Ljudbeskrivning (endast digitala kanaler)Det här är en hjälpfunktion för ljud som erbjuder ytterligare ett ljudspår för personer med synpr

Página 80 - Digital-TV (DVB-T) Merknad

Svenska - 18INSTÄLLNINGARAnvända inställningsmenynSpråkDu kan ange menyspråk.TidKlockaDet är nödvändigt att ställa klockan för att använda olika timer

Página 81 - Norsk - 1

Svenska - 19Barnlås→Av/PåDen här funktionen gör att du kan förhindra obehöriga användare, t.ex. barn, från att titta på olämpliga program genom

Página 82 - (Kun 32-tommersmodell)

Svenska - 20Melodi → Av / Låg / Medium / HögEn melodi kan ställas in för att slås på när TV:n slås på eller av.Melodin spelas inte. När inget ljud sä

Página 83 - Norsk - 3

Svenska - 21KongureraSupportMenySjälvdiagnosBildtestOm du tror att du har ett bildproblem ska du utföra ett bildtest. Kontrollera färgmönstret på s

Página 84 - Norsk - 4

English - 3Viewing the Connection PanelThe product colour and shape may vary depending on the model.Whenever you connect an external device to your TV

Página 85 - Fjernkontroll

Svenska - 22ANVÄNDARREKOMMENDATIONERText-tv-funktionenDe esta TV-kanaler erbjuder information i textform via text-tv. Indexsidan på text-tv ger dig i

Página 86 - Vise menyene

Svenska - 23Text-tv-informationen delas ofta upp på era sidor som visas i följd. Du kommer åt informationen genom att:Ange sidnumretVälja en titel i

Página 87

Svenska - 24Montera TV:n mot väggenVarning!: Om du drar i, trycker på eller klättrar på TV:n kan det göra att den faller ned. Se till att barn inte hä

Página 88

Svenska - 25Felsökning: Innan du kontaktar servicepersonalInget ljud eller ingen bild Kontrollera att nätsladden har anslutits till ett vägguttag.Kont

Página 89

Bemærkning vedr. digital TV (DVB-T)1. FUNKTIONER I FORBINDELSE MED DIGITAL TV (DVB) ER KUN TILGÆNGELIGE I LANDE ELLER OMRÅDER, HVOR DER UDSENDES TER

Página 90 - Administrere kanaler

Dansk - 1GENERELLE INFORMATIONERVisning af kontrolpanelet ... 2Tilbehør ...

Página 91 - Norsk - 11

Dansk - 2GENERELLE INFORMATIONERFigurer og illustrationer i denne brugervejledning er kun til reference og kan afvige fra produktets virkelige udseend

Página 92 - BILDEKONTROLL

Dansk - 3TilslutningspaneletProduktets farve og form kan variere fra model til model.Når som helst du tilslutter en ekstern enhed til dit tv, skal du

Página 93 - Bildealternativer

Dansk - 47 COMMON INTERFACE-slotHvis ‘CI CARD’ ikke isættes, vises ‘Kodet signal’ for visse kanaler på skærmen.Clearinginformationerne omfatter et te

Página 94 - Bruke TV-en som PC-skjerm

Dansk - 5FjernbetjeningDu kan bruge fjernbetjeningen på en afstand på op til ca. 7 m fra dit tv.Fjernbetjeningens ydeevne kan blive påvirket af skarpt

Página 95 - Visningsmoduser

English - 46 COMMON INTERFACE SlotWhen not inserting ‘CI CARD’ in some channels, ‘Scrambled Signal’ is displayed on the screen.The pairing informatio

Página 96 - LYDKONTROLL

Dansk - 6BETJENINGVisning af menuerInden du anvender tv'et, skal du følge trinnene herunder for at lære at navigere i menuen for at vælge og just

Página 97 - Velge lydmodus

Dansk - 7Plug & Play-funktionenNår du første gang tænder for dit tv, aktiveres grundlæggende indstillinger automatisk.1. Tryk på knappen POWER på

Página 98 - KongurereOppsett-menyen

Dansk - 8KANALKONTROLKongurationafmenuenKanalLandSkærmbilledet til indtastning af PIN-kode vises. Indtast din rcifrede PIN-kode. Analog kanalDu k

Página 99

Dansk - 9Analog kanalManuel lagring af analoge kanaler.Program (Det programnummer der skal knyttes til en kanal): Indstil programnumrene med ▲, ▼ elle

Página 100 - Rediger navn

Dansk - 10Brug af Nu og næste vejledning / Komplet vejledningFor at… Skal du...Se et program på EPG-listen Vælge et program ved at trykke på knappen ▲

Página 101 - Kongurerestøttemenyen

Dansk - 11Ikoner i kanalstatusdisplayetA: En analog kanal.c: En kanal der er valgt ved at trykke på den gule knap.*: En kanal der er indstillet som en

Página 102 - ANBEFALINGER FOR BRUK

Dansk - 12Menumuligheder for kanallisten (i Programmerede)Du kan vise, ændre eller slette en reservation.Tryk på knappen TOOLS for at bruge indstillin

Página 103 - Montering av veggfestesettet

Dansk - 13Dynamiskkontrast→Fra/Lav/Medium/HøjDu kan justere skærmkontrasten, så du får den bedste kontrast.GammaDu kan justere intensiteten p

Página 104 - Feste TV-en til veggen

Dansk - 14Skærmtilstand→16:9/Zoom(bred)/Zoom/4:3Når du indstiller billedstørrelsen til Auto - Bred på et 16:9-tv, kan du bestemme den billeds

Página 105 - Spesikasjoner

Dansk - 15VisningstilstandeBåde skærmposition og -størrelse kan variere, afhængigt af pc-skærmen og dens opløsning. Opløsningerne i tabellen anbefales

Página 106

English - 5Remote ControlYou can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV.The performance of the remote control may be aff

Página 107 - Symboli

Dansk - 16LYDKONTROLKongurationafmenuenLydTilstand→Standard/Musik/Film/Tydeligstemme/TilpassetDu kan vælge en lydtilstand, der passer t

Página 108 - YLEISTIETOJA

Dansk - 17Lydbeskrivelse (kun digitale kanaler)Dette er en hjælpelydfunktion, som giver et ekstra lydspor til personer med nedsat syn. Funktionen hånd

Página 109 - Kytkentäpaneeli

Dansk - 18INDSTILLINGERKongurationafmenuenIndstillingerSprogDu kan indstille menusproget.TidUrIndstilling af uret er nødvendig for at kunne bruge

Página 110 - Suomi - 4

Dansk - 19Børnesikring→Fra/TilDenne funktion gør det muligt at forhindre uautoriserede brugere, f.eks. børn, i at se uegnede programmer ved at slu

Página 111 - Kaukosäädin

Dansk - 20Melodi → Fra / Lav / Medium / HøjDu kan indstille, at der afspilles en melodi, når du tænder eller slukker for tv'et.Melodien afspilles

Página 112 - Valikkojen tarkastelu

Dansk - 21KongurationafmenuenUnderstøttelseSelvdiagnoseBilledtestHvis du mener, du har et billedproblem, bør du udføre en billedtest. Kontroller f

Página 113 - Menu Language : English ►

Dansk - 22ANBEFALINGER TIL BRUGENTekst-tv-funktionDe este tv-kanaler tilbyder tekstinformationer via tekst-tv. Indekssiden på tekst-tv-tjenesten inde

Página 114 - KANAVIEN HALLINTA

Dansk - 23Tekst-tv-information er ofte vist over ere sider i rækkefølge, som du har adgang til ved at:indtaste sidenummeretvælge et emne på en listev

Página 115

Dansk - 24Fastgørelse af tv’et til væggenForsigtig: Hvis du trækker, skubber eller klatrer på tv’et, kan det falde ned. I særdeleshed skal du sørge fo

Página 116 - Kanavien käsittely

Dansk - 25Fejlnding: Før du tilkalder serviceteknikereIngen lyd eller billede Se efter, at netledningen er sat i stikkontakten.Kontrollér, at du har

Página 117 - 1 C

English - 6OPERATIONViewing the menusBefore using the TV, follow the steps below to learn how to navigate the menu in order to select and adjust diffe

Página 118 - KUVAN HALLINTA

Digital-TV (DVB-T) Merknad1. FUNKSJONER SOM ER FORBUNDET MED DIGITAL-TV (DVB) ER BARE TILGJENGELIGE I LAND ELLER OMRÅDER HVOR DET SENDES DIGITALE BA

Página 119 - Kuvavalinnat

Norsk - 1GENERELL INFORMASJONOversikt over kontrollpanelet ... 2Tilbehør ...

Página 120 - Suomi - 14

Norsk - 2GENERELL INFORMASJONFigurer og illustrasjoner i denne brukerhåndboken er bare til referanse og kan være forskjellig fra faktisk produktutseen

Página 121 - Television asetus PC-käyttöön

Norsk - 3Oversikt over tilkoblingspaneletProduktets farge og utforming kan variere, avhengig av modell.Når du kobler en ekstern enhet til TV-apparatet

Página 122 - ÄÄNEN HALLINTA

Norsk - 47 COMMON INTERFACE-åpningHvis du ikke setter inn ‘CI CARD’, vises ‘Forvrengt signal’ på skjermen i noen kanaler.Paringsinformasjonen som inn

Página 123 - Äänitilan valitseminen

Norsk - 5FjernkontrollDu kan bruke fjernkontrollen opptil en avstand på omtrent 23 fot fra TV-en.Funksjonen til fjernkontrollen kan bli påvirket av st

Página 124 - ASETUKSET

Norsk - 6BRUKVise menyeneFør du bruker TV-apparatet følger du trinnene nedenfor for å lære hvordan du navigerer i menyen for å velge og justere forskj

Página 125

Norsk - 7Plug & Play-funksjonenFørste gang TV-apparatet slås på, settes grunnleggende innstillinger i gang automatisk, i en bestemt rekkefølge.1.

Página 126 - Nimen muokkaus

Norsk - 8KANALKONTROLLKongurerekanalmenyenLandInndataskjermen for PIN-koden vises. Angi din 4-sifrede PIN-kode. Analog kanalDu kan endre land for An

Página 127 - Tukivalikon asetukset

Norsk - 9Analog kanalManuell lagring av analoge kanaler.Program (Programnummer som skal tilordnes en kanal): Angir programnummeret med ▲, ▼ eller numm

Página 128 - KÄYTTÖSUOSITUKSIA

English - 7Plug & Play FeatureWhen the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently.1. Press the POWER butto

Página 129 - Seinäkiinnikkeen asentaminen

Norsk - 10Bruke Nå og neste-oversikt / Full veiledn.Hvis du vil... Gjør deretter slik…Se på et program i EPG-listen Velg en posisjon ved å trykke på ▲

Página 130 - Suomi - 24

Norsk - 11Visningsikoner for kanalstatusA : En analog kanal.c: En kanal som er valgt ved å trykke på den gule knappen.* : En kanal som er angitt som e

Página 131 - Tekniset tiedot

Norsk - 12Alternativmeny for kanalliste (i Programmert)Du kan vise, endre eller slette en reservasjon.Trykk på TOOLS-knappen for å bruke alternativmen

Página 132 - [Nederlands]

Norsk - 13Dynamiskkontrast→Av/Lav/Medium/HøyDu kan justere skjermkontrasten slik at du får optimal kontrast.GammaDu kan justere intensitet på

Página 133

Norsk - 14Skjermmodus→16:9/Bredzoom/Zoom/4:3Hvis bildestørrelsen stilles inn på Autobredde på et TV-apparat med 16:9-bildeformat, kan du velg

Página 134

Norsk - 15VisningsmoduserSkjermbildets plassering og størrelse er avhengig av typen PC-skjerm og hvilken oppløsning den har. Oppløsningene i tabellen

Página 135

Norsk - 16LYDKONTROLLKongurerelydmenyenModus→Standard/Musikk/Film/Klartale/TilpassetDu kan velge en lydmodus som passer dine personlige b

Página 136

Norsk - 17Lydbeskrivelse (kun digitale kanaler)Dette er en ekstra lydfunksjon som gir ekstra lydspor for svaksynte personer. Denne funksjonen håndtere

Página 137

Norsk - 18OPPSETTKongurereOppsett-menyenSpråkDu kan angi menyspråket.Klokkesl.KlokkeDet er nødvendig å stille inn klokken for å bruke de forskjellig

Página 138

Norsk - 19Barnesikring→Av/PåMed denne funksjonen kan du dempe visning og lyd for å forhindre at uautoriserte brukere, for eksempel barn, ser på pr

Comentários a estes Manuais

Sem comentários