Samsung 400CX-2 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs LCD Samsung 400CX-2. Samsung 400CX-2 Lietotāja rokasgrāmata Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - LCD displejs

SyncMaster 400CX-2, 400CXN-2, 460CX-2, 460CXN-2LCD displejsLietošanas rokasgrāmata

Página 2 - Drošības instrukcijas

IevadsIepakojuma saturs PiezīmePārliecinieties, vai kopā ar LCD displeju ir iekļauti arī turpmāk minētie priekšmeti.Ja kāds no priekšmetiem trūkst, sa

Página 3 - Instalēšana

Video WallMENU → → → → ENTER → → → → → → → → ENTER →→ ENTER → → , → ENTERIeslēdz/ izslēdz funkciju Video Wall izvēlētajā displejā.1

Página 4

→ , → ENTERIestata, cik daļās horizontāli sadalīt ekrānu.Pieci regulēšanas līmeņi: 1, 2, 3, 4, un 5.VerticalMENU → → → → ENTER → → → → →

Página 5 - Citi ieteikumi

Safety Screen Safety Screen funkciju izmanto, lai nepieļautu pēcattēlu veidošanos, kas var parādīties,ja uz ekrāna ilgstoši ir nekustīgs attēls.• Safe

Página 6

Iestata, par cik pikseļiem ekrāns pārvietojas vertikāli.Pieci regulēšanas līmeņi: 0, 1, 2, 3, un 4.TimeMENU → → → → ENTER → → → → → → →

Página 7

Varat nomainīt Safety Screen veidu.1. Scroll2. Bar3. EraserPeriodMENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →→ → ENTER → → → →

Página 8

Đī funkcija palīdz likvidēt pēcattēlus ekrānā, atbilstoši noteiktai nobīdei pārvietojot visusLCD ekrāna pikseļus.Izmantojiet šo funkciju, kad ekrānā r

Página 9

→ , → ENTERIzvēlieties ekrāna fona pelēkās krāsas spilgtumu.1. Off2. Light3. DarkResolution Select MENU → → → → ENTER → → → → → → →

Página 10 - Izpakošana

Power On Adjustment MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → → → ENTER→ → , → ENTERNoregulē ekrāna ieslēgšanas laiku.OSD Rotation M

Página 11

→ , → ENTER PiezīmePieejams tikai PC režīmā PiezīmeAtiestatīšanas funkcija nav pieejama, ja Video Wall ir iestatīta uz On.Color Reset MENU → → →

Página 12 - Priekšpuse

MENU → → → → → ENTER → → ENTER→ , → [0~9]• ID SetupPiešķir attiecīgajam izstrādājumam konkrētu ID numuru.• ID InputUztvērēja funkciju notei

Página 13 - Aizmugure

LCD displejsRokasgrāmatasUzstādīšanas pamācība Garantijas karte(Nav pieejams visos re-ģionos.)Lietošanas pamācībaMagicInfo programmatū-ras kompaktdisk

Página 14

• Servera programmas Power-On option (str āvas padeves ieslēgšanas opcija) dar-bojas tikai tad, ja LCD displeja strāvas padeve ir izslēgta.Lūdzu, neiz

Página 15

MagicInfo Setup Wizard step 2, jums nav jādodas uz Tīkla iestatījumiem darbvirsmā, laiveiktu TCP/IP iestatījumus. Jums tas jāveic MagicInfo instalācij

Página 16

Jūs varat izvēlēties, kuru rotācijas veidu pielietot savai ierīcei.5. Setup InformationParāda lietotāja atlasītos iestatījumus. PiezīmeJa uzdevumu jos

Página 17 - Tālvadības pults

• MagicInfo• TV PiezīmeMagicInfo atbalsta tikai CXN-2 modeli.AttēlsSizeFunkcijas izmēra („Size”) mainīšanai. Nospiediet pogu TOOLS, lai atvērtu izvēln

Página 18

TER . Nospiediet pogu , lai izv ēlētos Size, p ēc tam nospiediet pogu ENTER. Laipalielinātu vai samazinātu attēla izmērus vertikālā virzienā, nospied

Página 19

Skaņa AudiovalodaJūs varat main īt audio valodu noklus ējuma vērtības. Attēlo informāciju par ien ākošāstraumējuma valodu. PiezīmeŠo funkciju iespējam

Página 20 - Mehāniskais izkārtojums

Šī ir papildu audiofunkcija, kas veido papildu audioceliņu, kurš paredzēts vājredzīgāmpersonām. Šī funkcija apstrādā audio straumējumu, kas paredzēts

Página 21 - Sienas balsteņa salikšana

Jūs varat meklēt pieejamos frekvenču diapazonus (pieejamība ir atkarīga no valsts).Automātiski piešķirtie programmu numuri var neatbilst faktiskajiem

Página 22

• Joslas platums : Iestatiet joslas platumu, izmantojot , vai ciparu (0~9) pogas. PiezīmeDigitālais kanāli ir pieejams tikai DTV režīmā.Kad tas

Página 23

Kabeļa meklēšanas opcijaIzmantojot šo funkciju jūs varat manuāli pievienot kanālu diapazonu, kas tiks sken ētaizmantojot funkciju Automātiska uzglabāš

Página 24

Iegādājams atsevišķiDVI kabelis Lokālā tīkla kabelis (LAN)(Piemērots tikai CXN-2modelim.)Sienas montāžas KOM-PLEKTSKomponentes uz D-subkabeliPagaidu s

Página 25

Pilna rokasgrāmataVar apskatīt informāciju par programmu, kas sadalīta vienas stundas laika segmentos.Ir redzama programma divām stundām, informāciju

Página 26

Kanālu sarakstsIzmantojot šo izvēlni, jūs varat pievienot / dzēst vai iestatīt izlases kanālus un izmantotdigitālo pārraižu programmu ceļvedi.Jūs vara

Página 27

izlases funkcijas. Atlasiet vajadzīgos kanālus un nospiediet dzelteno pogu, lai vien-laicīgi iestatītu visus atlasītos kanālus. Atlasīto kanālu kreisa

Página 28

PiezīmeBūs redzams ikonas simbols, un kanāls tiks iestatīts kā izlases kanāls.Visi izlases kanāli būs redzami izvēlnē Favorīti .Bloķēt / Atbloķēt• J

Página 29

Izvēlēties visu / Atcelt visu• Kanālus iespējams marķēt, lai, atlasot kanālu, parādītos tā izsaukšanas burti.• Izvēlēties visu : Iespējams atlasīt vi

Página 30

• Pievienotie kanāli: kanālus pārslēgs atmiņā saglabātajā kanālu sarakstā.• Iecienītie kanāli : kanālus pārslēgs izlases kanālu sarakstā.Precīza regu

Página 31 - Savienojumi

Izvēlnes valodaJūs varat iestatīt izvēlnes valodu.Izvēlēto valodu pielāgos tikai OSD.ApraideSubtitriJūs varat aktivizēt un dezaktivēt subtitrus. Lieto

Página 32 - TV pievienošana

Digitālais tekstsJa programmu pārraida ar digitālo tekstu, šī funkcija ir iespējota.• Disable / Enable (tikai Apvienotajā Karalistē) PiezīmeMHEG (mult

Página 33 - Ja lietojat ārējo antenu:

SecurityBērnu piekļuves bloķēšanaŠī funkcija neļauj neautorizētiem lietotājiem, piemēram, bērniem skatīties nepiemērotasprogrammas, izslēdzot video un

Página 34 - AV ierīču pievienošana

PiezīmePirms parādīsies uzstādīšanas ekrāns, tiks atvērts PIN koda ievades ekr āns. Ievadietsavu 4 ciparu PIN kodu.Jauna televizora noklusējuma PIN k

Página 35 - Pievienošana videokamerai

Izmantojiet, lai horizont āli pārvietotos no viena izv ēlnes vienuma uzcitu vai regulētu atlasītās izvēlnes vērtības. Kad ekrānā nav redzamsOSD, lai p

Página 36 - Pievienojot DVI kabeli

TraucējummeklēšanaPašpārbaudes funkcijas pārbaude PiezīmePirms meklējat palīdzību, pārbaudiet šādus parametrus. Ja problēmas neizdodas no-vērst, sazin

Página 37 - Pievienošana audiosistēmai

• Neizmantojiet benzolu, šķīdinātāju vai citasuzliesmojošas vielas.2) Plakanā paneļa displeja ekrāna apkope.Viegli noslaukiet ar mīkstu drāniņu (kok

Página 38 - USB ierīces pievienošana

Problēmas, kas saistītas ar uzstādīšanu PiezīmeTurpmāk minētas problēmas, kas saistîtas ar LCD displeja uzstādīšanu, un to risinājumi.PC režīmsQ: LCD

Página 39 - Programmatūras izmantošana

A: Iestatiet izšķirtspēju un frekvenci ieteiktajā diapazonā.Q: Attēls ir nestabils un trīc.A: Pārbaudiet, vai datora videokartei iestat ītā izšķirtspē

Página 40

Q: Skaņas līmenis ir pārāk zems.A: Pārbaudiet skaņas līmeni.A: Ja pēc tam, kad ska ņas kontrole ir pagriezta l īdz maksimālajai robežai, skaņaslīmenis

Página 41

Funkciju var iestatīt datora programmā BIOS-SETUP. (Skatīt Windows/datora ro-kasgrāmatu).A: Windows ME/2000:Iestatiet izšķirtspēju "Control Panel

Página 42

SpecifikācijasVispārējās specifikācijasVispārējās specifikācijasModeļa nosaukums SyncMaster 400CX-2, 400CXN-2SyncMaster 460CX-2, 460CXN-2LCD PanelisIz

Página 43

Ievades signāls, pārtrauktsRGB analogs, DVI (Digital Visual Interface) atbilstošs digitālais RGB.0,7 Vp-p ± 5 %Atsevišķa H/V sinhronizācija, kompozīts

Página 44

Plug and Play spējakļus un LCD displeja iestatījumus. Vairumā gadījumu LCD displeja instalēšanaturpināsies automātiski, ja lietotājs nevēlas atlasīt a

Página 45

Stāvoklis Normāla darbība Enerģijas taupī-šanas režīmsIzslēgts(Ieslēgšanas/Iz-slēgšanas poga)460CX-2 250 vati Mazāk par 2vatiemMazāk par 1 vat-iemIepr

Página 46

POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]Ieslēdz/ieslēdz LCD displeju POWERStrāvas kabelis tiek pievienots LCD dis-plejam un sienas kontaktligzdai. RS232C OUT/IN

Página 47

zontālajam ciklam pret ējo skaitli sauc par hori-zontālo frekvenci. Mērvienība: kHzVertikālā frekvenceTāpat fluorescējošajai lampai, lai lietotājam pa

Página 48 - Atinstalēšana

InformācijaLai iegūtu labāku attēlu Lai iegūtu optimālu attēla kvalitāti, pielāgojiet datora izšķirtspēju un ekrānaievadīšanas intensitāti (atsvaidzes

Página 49 - MDC izmantošana

Izslēgts, ekrānsaudzētājs vai enerģijas taupības režīms• Pēc 20 stundu ilgas lietošanas izslēdziet strāvas padevi uz četrām stun-dām.• Pēc 12 stundu i

Página 50 - Main Screen

Ik pēc 30 minūtēm mainīt 2 krāsas pēc rotācijas principa.• Neizmantojiet ļoti atšķirīgus spilgtuma iestat ījumus rakstzīmēm un fonakrāsām.Nelietojiet

Página 51 - Port Selection

- Atlasīt metodi• Instrukcijas rokasgr āmata: OSD izv ēlne-> Iestat īšana-> Aizsargek-rāns-> Ekrāna ritināšana• "Time Interval"

Página 52 - Power Control

- Atlasīt metodi• Instrukcijas rokasgr āmata: OSD izv ēlne-> Iestat īšana-> Aizsargek-rāns-> Dzēsējs.• "Time Interval" (Laika i

Página 53

PielikumsSazinieties ar SAMSUNG WORLDWIDE (SAMSUNG VISĀ PASAULĒ) PiezīmeJa vēlaties jautāt vai komentēt Samsung izstrādājumus, lūdzu, sazinieties ar S

Página 54 - Input Source

EuropeAUSTRIA 0810 - SAMSUNG(7267864, € 0.07/min)http://www.samsung.com/atBELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be (Dutch)http://www.samsung.co

Página 55 - • PC Mode

CISESTONIA 800-7267 http://www.samsung.com/eeLATVIA 8000-7267 http://www.samsung.com/lvLITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.com/ltKAZAKHSTAN 8-10-

Página 56

Asia PacificTAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/twVIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vnMiddle East & AfricaSOUTH AFRICA 0860-SAMS

Página 57 - PC, BNC, DVI

Izmantojiet DVI kabeli (DVI-D - DVI-D) –DVI režīms (digitālais dators) DVI/RGB/HDMI AUDIO IN(PC/DVI/HDMI(PC) audiopiesl ēguma termin ālis(ievade

Página 58

(horizontālā iz šķirtspēja) un 1080 vertik ālām l īnijām(vertikālā izšķirtspēja).Pareiza utilizācijaIzstrādājuma pareiza likvidēšana (Attiecas uz noli

Página 59

Samsung Electronics Co., Ltd. neuzņemas atbildību par kļūdām šajā dokumentā vai parzaudējumiem saistībā ar šī materiāla komplektāciju, darbību vai lie

Página 60 - PIP Size

COMMON INTERFACEŠeit ir redzama informācija par to, vai CAMir ievietots CI slotā.Ja nav ievietota CI CARD, da žiem kanā-liem uz ekrāna parādās Scramb

Página 61 - PIP Source

Kensington Lock"Kensington Lock" ir ierīce, ko lieto sistē-mas nostiprināšanai, kad to uzst āda sa-biedriskā viet ā. Nostiprin āšanas ier īc

Página 62 - Settings

POWEROFFCiparu pogasDEL / GUIDE poga+ VOL - SOURCE D.MENUTOOLSPogas uz augšu/uz leju, pa kreisi/pa labi INFOKRĀSAINĀS POGAS TTX/MIXMTS/DUAL ENTER/P

Página 63 - Picture PC

8. TOOLS Izmantojiet, lai ātri atlasītu bieži izmantotās funkcijas.9. Pogas uz augšu/uz leju,pa kreisi/pa labiIzmantojiet, lai horizont āli vai ve

Página 64

Drošības instrukcijasSvarīgi PiezīmeIevērojiet šos drošības norādījumus, lai garantētu savu drošību un novērstu īpašumabojājumus.Noteikti rūpīgi izlas

Página 65 - Image Lock

17. TV Uzreiz atlasa TV režīmu.- Šī funkcija nedarbojas šajā LCD displejā.18. MENU Izmantojiet, lai atv ērtu ekrāna izvēlni un izietu no iz-vēlnes, v

Página 66 - Lamp Control

IzmēriPiezīmeBalsteņa piestiprināšanai pie sienas izmantojiet tikai 6 mm diametra un 8-12 mm garasierīces skrūves.Sienas balsteņa uzstādīšana• Sazinie

Página 67

1. Ielieciet un pievelciet saķeres skrūvi bultas virzienā.Pēc tam piestipriniet sienas balsteni pie sienas.Labajā un kreisajā pusē ir divas viras. Izv

Página 68

Lai uzstādītu produktu uz sienas balsteņaProdukta forma atkar ībā no monitora mode ļa var b ūt atšķirīga. (plastmasas āķa unskrūves komplekti ir tādi

Página 69

4. Izņemiet drošības tapu (3) un ievietojiet četrus izstrādājuma turētājus attiecīgajāsbalsteņa atverēs (1). Pēc tam novietojiet izstr ādājumu (2) t ā

Página 70 - Troubleshooting

Lai regulētu balsteņa leņķi, izmantojiet produkta augšdaļas centru, nevis kreiso vai labopusi.Mehāniskais izkārtojums (460CX-2 , 460CXN-2)Mehāniskais

Página 71

IzmēriPiezīmeBalsteņa piestiprināšanai pie sienas izmantojiet tikai 6 mm diametra un 8-12 mm garasierīces skrūves.Sienas balsteņa uzstādīšana• Sazinie

Página 72 - LCD displeja regulēšana

Pēc tam piestipriniet sienas balsteni pie sienas.Labajā un kreisajā pusē ir divas viras. Izvēlieties atbilstošu.A - Saķeres skrūveB - Sienas balstenis

Página 73

Lai uzstādītu produktu uz sienas balsteņaProdukta forma atkar ībā no monitora mode ļa var b ūt atšķirīga. (plastmasas āķa unskrūves komplekti ir tādi

Página 74 - Position

4. Izņemiet drošības tapu (3) un ievietojiet četrus izstrādājuma turētājus attiecīgajāsbalsteņa atverēs (1). Pēc tam novietojiet izstr ādājumu (2) t ā

Página 75 - Edit Name

Pārbaudiet, vai strāvas kontaktdakša ir stingri un pareizi ie-vietota strāvas kontaktligzdā.• Pretējā gadījumā varat izraisīt ugunsgrēku. Nelokiet un

Página 76 - MagicBright

Lai regulētu balsteņa leņķi, izmantojiet produkta augšdaļas centru, nevis kreiso vai labopusi.Ievads29

Página 77 - Color Tone

SavienojumiPievienošana datoramAr LCD displeju var savienot AV ievada ierīces, piemēram, DVD atskaņotājus, VRC vaivideokameras, kā arī datoru. Papildu

Página 78 - Color Control

Izmantojot grafiskās kartes HDMI (digitālo) izeju.• Savienojiet monitora HDMI IN piesl ēgvietu ar datora HDMI pie-slēgvietu, izmantojot HDMI kabeli.

Página 79 - Color Temp

1. Pievienojiet CATV kabeli vai TV antenu "ANT IN" portam, kas atrodas LCD displejaaizmugurē.TV antenas kabeļa izmantošana (nopērkams atsevi

Página 80 - Signal Balance

2. Ievietojiet CAM ar CI CARD, kas instalēta kopējā saskarnes slotā.(Ievietojiet CAM moduli bultiņas virzienā līdz pašam galam tā, lai tas būtu paralē

Página 81 - Signal Control

• Komponenšu video skaidrojumu, skatiet DVD vai ārējās ierīces rokasgrāmatā.Pievienošana videokamerai1. Atrodiet videokameras A/V izvades ligzdas. Tās

Página 82 - HDMI Black Level

Savienojuma izveide, izmantojot DVI – HDMI kabeli1. Savienojiet digitālās izejas ierīces DVI izejas termināli ar HDMI IN LCD displeja ter-mināli, izma

Página 83 - PIP Picture

DTV kabeļtelevīzijas/satelītuztvērēja bloka pievienošana1. Pievienojiet Komponentes uz D-sub kabeli (ieg ādājams atsevišķi) ierīces RGB/COMPONENT IN p

Página 84 - Dynamic Contrast

• LCD displeja aizmugures konfigurācija var atšķirties atkarībā no LCD displeja mod-eļa.Pieslēgt lokālā tīkla (LAN) kabeli.(Piemērots tikai CXN-2 mode

Página 85 - Brightness Sensor

Programmatūras izmantošanaMonitora draiveris PiezīmeKad datora operētājsistēma pieprasa monitora draiveri, ievietojiet CD-ROM, kas iekļauts monitora k

Página 86

NENOVIETOJIET IZSTRĀDĀJUMA TUVUMĀ SVECES, MOS-KĪTU ATBAIDĪŠANAS IERĪCES, CIGARETES UN SILDIERĪCES.• Pretējā gadījumā varat izraisīt ugunsgrēku. Silde

Página 87

PiezīmeŠis monitora draiveris ir Microsoft sertificēts un tā instalācija nenodarīs bojājumusjūsu sistēmai.Apstiprinātais draiveris būs ievietots Sams

Página 88

5. Cilnē "Monitor" (Monitors) noklikšķiniet uz ikonas "Properties" (Rekvizīti). Ja poga"Properties" (Rekvizīti) ir izslē

Página 89 - Film Mode

8. Noklikšķiniet uz "Have Disk…" (Mekl ēt diskā…) un atlasiet mapi (piem ēram, D:\Drive), kur atrodas draivera iestatīšanas datne, un noklik

Página 90

Microsoft® Windows® XP operētājsistēma1. Ievietojiet kompaktdisku CD-ROM diskdzinī.2. Noklikšķiniet uz "Start" (Sākt) → "Control Panel&

Página 91

5. Noklikšķiniet uz "Update Driver..." (Atjaunināt draiveri...) un atlasiet "Install from alist or..." (Instalēt no saraksta vai..

Página 92

PiezīmeŠis monitora draiveris ir Microsoft sertificēts un tā instalācija nenodarīs bojājumusjūsu sistēmai.Apstiprinātais draiveris būs ievietots Sam

Página 93

1. Noklikšķiniet uz "Start" (S ākt), "Setting" (Iestat īšana), "Control Panel" (Vad ībaspanelis).2. Divreiz noklikšķinie

Página 94 - SRS TS XT

10. Atlasiet "Show all devices" (Parādīt visas ierīces) un izvēlieties monitoru, kas atbilstpie jūsu datora pievienotajam monitoram, pēc tam

Página 95 - Speaker Select

MDC (vairāku displeju kanāls)Instalēšana1. Ievietojiet instalācijas kompaktdisku CD-ROM diskdzinī.2. Noklikšķiniet uz MDC instalācijas datnes. Piezīme

Página 96 - Clock Set

MDC izmantošanaProgrammatūras izmantošana48

Página 97 - Off Timer

Ja monitora augstums ir regul ējams, monitora nolaišanaslaikā uz statīva nedrīkst atrasties neviens objekts vai ķermeņadaļa.• Tas var sabojāt produkt

Página 98 - Change PIN

Ievads Vairāku displeju kontrole (MDC) ir iespēja, kas ļauj datorā viegli un vienlaicīgi darbināt vairākus displejus. Starp datoru un displeju

Página 99 - Energy Saving

Galvenās ikonas Atlases pogaRemocon Informācijas tabulaSafety Lock< Displeja atlasīšanaPort Selection Kontroles rīki 1. Lai pārslēgtos uz katru

Página 100 - Horizontal

1. Vairāku displeju kontrole oriģinālā ir iestatīta COM1 portam.2. Ja tiek izmantots cits, nevis COM1 ports, portu izvēles izvēlnē var atlasīt portu

Página 101 - Screen Divider

Informācijas tabula parāda nepieciešamo pamata informāciju, kas nepieciešama strāvas padeves kontrolei. 1) (Power Status (Strāvas padeves statuss))

Página 102 - Safety Screen

Strāvas padeves kontrole ļauj kontrolēt dažas izvēlētā displeja funkcijas. 1) Power On/Off -Ieslēdz vai izslēdz izvēlētā displeja strāvas padevi.

Página 103

• PC Mode

Página 104

Informācijas tabula parāda nepieciešamo pamata informāciju, kas nepieciešama ievades avota kontrolei.1) PC -Nomaina izvēlētā displeja ievades avotu uz

Página 105 - Side Gray

Ievades avota kontrole attiecas tikai uz displejiem, kuru strāvas padeves statuss ir ON (Ieslēgts) pozīcijā. Image Size PC, BNC, DVI1. Noklikšķini

Página 106 - Resolution Select

pozīcijā. Image Size TV, AV, S-Video, Component, DVI(HDCP), HDMI, DTV.1. Noklikšķiniet galveno ikonu "Image Size" (Attēla izmēri), u

Página 107 - Image Reset

Time 1. Noklikšķiniet uz Time (Laiks) ikonas, un parādīsies laika kontroles ekrāns.Informācijas tabula parāda nepieciešamo pamata informāciju, k

Página 108 - Pieejamie režīmi

• Pretējā gadījumā varat gūt elektrošoku vai izraisīt uguns-grēku. Nenovietojiet šo monitoru vietā, kur tas ir pakļauts mitruma,putekļu vai dūmu iedar

Página 109 - MagicInfo

PIP PIP Size1. Noklikšķinot uz PIP galvenās ikonas, parādīsies PIP kontroles ekrāns. Noklikķiniet uz Select All (atlasīt visu) vai izmantojiet i

Página 110

PIP PIP Source1. Noklikšķinot uz PIP galvenās ikonas, parādīsies PIP kontroles ekrāns.Informācijas tabula parāda pamata nepieciešamo informāciju,

Página 111

(ieslēgts) un PIP funkcija ir iestatīta stāvoklī ON (ieslēgta). Settings Picture1. Noklikškiniet uz Settings (Iestatījumi) ikonas, un parādīsies

Página 112

-Noregulē atlasītā displeja krāsas toni. 8) Color Temp -Atlasītajam displejam pielāgojiet Color Temp. 9) Brightness Sensor -Atlasītajam displejam

Página 113

2) Contrast -Noregulē izvelētā displeja kontrastu. 3) Brightness -Noregulē izvelētā displeja spožumu. 4) Red -Noregulē izvēlētā displeja krāsu temp

Página 114 - Ekrāna režīms

Informācijas tabula parāda nepieciešamo pamata informāciju, kas nepieciešama iestatījmu kontrolei. Ja visas funkcijas ir atlasītas, slīdrādē attēlo

Página 115 - Audioapraksts

1. Noklikškiniet uz Settings (Iestatījumi) ikonas, un parādīsies iestatījmu kontroles ekrāns.Informācijas tabula parāda nepieciešamo pamata informāci

Página 116

Parādās „informācijas režģis”, kurā ietverti daži pamata dati. 1) Maintenance -Atļauj apkopes kontroli visiem ievades avotiem. 2) Auto Lamp Control

Página 117 - Digitālais kanāli

1) Scroll - Šo funkciju izmanto, lai novērstu attēla fiksēšanos, kas notiek, ja izvēlētajā displejā ilgstoši rāda nemainīgu ekrānu. 2) Pixel Shift

Página 118 - Analogais kanāls

Video Wall 1. Noklikšķiniet uz ikonas „Maintenance” (apkope) galvenajā ikonu kolonnā, lai parādītu apkopes ekrānu.1) Video Wall - Video wall ir vair

Página 119 - Tagad un nākamais norāde

• Pretējā gadījumā varat gūt elektrošoku vai izraisīt uguns-grēku. Ilgstoši izmantojot nemainīgu attēlu, tas var fiksēties ekrā-nā.• Ja pl ānojat il

Página 120 - Noklusējuma rokasgrāmata

z Natural Č possibile utilizzare questa funzione in MagicInfo.“TV” paredzētā ievade darbojas tikai ar “TV” modeli. Apkopes kontrole ir pieejam

Página 121 - Ieprogrammēts

1. No selection (Nav atlasīts): Parāda noklusēto rūpnīcas vērtību.2. Selected one display (Atlasīts viens displejs): Saņem un parāda atlasītā displ

Página 122 - Pievienot / Izdzēst

LCD displeja regulēšanaInputPieejamie režīmi• PC / DVI• AV• Component• HDMI• MagicInfo• TV PiezīmeMagicInfo atbalsta tikai CXN-2 modeli.Source List ME

Página 123 - Taimera pārskats

PIP PiezīmePieejamie režīmi PIP ONKad tādas ārējas AV ierīces kā videomagnetofoni vai DVD ir pieslēgtas LCD displejam,PIP dod iespēju skatīties video,

Página 124

• AV : PC / TV• HDMI : PC / TV• TV : PC / DVI / AV / Component / HDMI PiezīmeTālvadības pults tiešā poga ir poga 'SOURCE'.SwapMENU → ENTER →

Página 125 - Plug & Play

→ , → ENTERMaina PIP loga "Position" (stâvokli).TransparencyMENU → ENTER → → → ENTER → → → → → → → ENTER →→ , → ENTER

Página 126

(1920x1080) ir ierasti AV un PC signāli, pārliecinieties, ka Edit Name ir iestatīts sas-kaņā ar ievades signālu.• Picture izvēlne mainās atkarībā no i

Página 127 - Kopējā saskarne

Normāls attēla spilgtumsDokumentiem un darbiem, kas satur daudz teksta.4. CustomLai gan mūsu inženieri ir rūpīgi izvēlējušies un iepriekš noteikuši sp

Página 128 - Nomainiet PIN

→ , → ENTERKrāsu toņus iespējams mainīt.(Nav pieejams Dynamic Contrast režīmā On.)1. Off2. Cool3. Normal4. Warm5. Custom PiezīmeJa iestatāt Color

Página 129 - Programmatūras jaunināšana

→ , → ENTERBlueMENU → → ENTER → → → → → ENTER → → → → ENTER → → , → ENTERColor Temp MENU → → ENTER → → → → → ENTER → → ,

Página 130 - Traucējummeklēšana

Nenovietojiet uz monitora smagus priek šmetus, kā arī ro-taļlietas vai konditorejas izstr ādājumus, piemēram, cepumusutt., kas var pievērst bērna uzm

Página 131 - Kontrolsaraksts

→ , → ENTERNoņem traucējumus, piemēram, horizontālās svītras. Ja troksnis saglabājas arī pēc Finetuning (precīzās regulēšanas), atkārtojiet to pēc

Página 132 - TV režīms

→ , → ENTERIestata vai nu On vai Off ar signāla kontroli.Signal ControlMENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → ENTER → → 1. R-GainM

Página 133 - Ar skaņu saistītas problēmas

MENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER →→ ENTER → → → → → → → ENTER→→ , → ENTER6. B-OffsetMENU → → ENTER →

Página 134 - Jautājumi un atbildes

1. Normal2. Low PiezīmeLaika funkcijai, kuru var izmantot gan dators, gan DTV režīmos DVI, HDMI tiks aktivētsHDMI Black Level.PIP PictureMENU → → EN

Página 135

MENU → → ENTER → → → → → → → → → → → ENTER→ → ENTER → → → → → , → ENTERRegulē PIP loga "Color" (krāsu) ekrānā. Piezīm

Página 136 - Specifikācijas

Regulē aizmugurgaismojumu, lai mazinātu enerģijas patēriņu. PiezīmeFunkcija nedarbojas, ja Dynamic Contrast ir iestatīts kā On režīmā PC, DVI, AV, Com

Página 137

LCD displejam ir četri rūpnīcā iestatīti automātiski attēla iestatījumi (" Dynamic", "Stand-ard", "Movie" un "Custo

Página 138 - Enerģijas taupīšanas režīms

→ , → ENTERPielāgo attēla krāsu gammu.TintMENU → → ENTER → → → ENTER → → → → → → ENTER→ → , → ENTERizmantojiet, lai pievienotu attē

Página 139

→ , → ENTERColor temp. ir attēla krāsu 'siltuma' mērvienība.(Nav pieejams, kad Dynamic Contrast ir iestatīts uz On.) PiezīmeŠī funkcija i

Página 140

→ , → ENTERIestata digitālā trokšņa slāpēšanas funkciju stāvoklī Off/On. Digitālā trokšņa samazi-nāšanas funkcija ļauj redzēt skaidrākus un izteik

Página 141 - Informācija

Glabājiet nelielos papildapr īkojuma priekšmetus vietā, kurbērni nevar tiem piekļūt. Regulējot monitora leņķi vai statīva augstumu, piesargiet-ies.• J

Página 142

→ , → ENTERIzmantojot funkciju Film Mode , skatīšanās būs tikpat kvalitatīva kā kinoteātrī.(HDMI režīmā šī funkcija ir pieejama, ja ievades signā

Página 143

→ , → ENTERNoregulē PIP loga gaišāko un tumšāko zonu starpību.Regulē ekrānā PIP loga Sharpness.4. ColorMENU → → ENTER → → → → →

Página 144 - - Atlasīt metodi

1. Off2. OnLamp Control MENU → → ENTER → → → → → → → → → → ENTER →→ , → ENTERRegulē aizmugurgaismojumu, lai mazinātu enerģijas patēr

Página 145

→ , → ENTERLCD displejam ir iebūvēts augstas precizitātes stereopastiprinātājs.1. StandardAtlasa Standard rūpnīcas standarta iestatījumiem.2. Musi

Página 146 - Pielikums

→ , → ENTERUzsver augstas frekvences audiosignālu.BalanceMENU → → → ENTER → → → ENTER → → → → ENTER →→ , → ENTERDod iespēju regulēt kr

Página 147

1. Off2. OnSound Select MENU → → → ENTER → → → → → → ENTER → → , → ENTERAtlasa vai nu "Main" (galveno), vai arī "Sub&q

Página 148

• AV• Component• HDMI• MagicInfo• TVLanguage MENU → → → → ENTER → → ENTER → → , → ENTERVarat izvēlēties vienu no 13 valodām. PiezīmeIzvēlēto

Página 149

Sleep TimerMENU → → → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER→→ , → ENTERKonkrētā laikā automātiski izslēdz LCD displeju.1. Off2. 303. 604. 905

Página 150 - Pareiza utilizācija

→ , / , → ENTERAutomātiski izslēdz LCD displeju iepriekš iestatītā laikā.Menu TransparencyMENU → → → → ENTER → → → → ENTER → → , →

Página 151

PiezīmeIepriekš iestatītā LCD displeja parole ir "0000".Lock OnMENU → → → → ENTER → → → → → ENTER → → →ENTER → → [0∼9] → [0∼9

Comentários a estes Manuais

Sem comentários