Samsung DIGIMAX 230 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Câmaras de vídeo Samsung DIGIMAX 230. Samsung DIGIMAX 230 Manual do usuário [ja] [zh] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - PORTUGUÊS

Obrigado por comprar a câmera Samsung. Este manual orientará como usar a Digimax 230, incluindo tirarfotografias, baixar imagens e usar o programa MGI

Página 2 - CARACTERÍSTICAS ESPECIAIS

IDENTIFICAÇÃO DAS CARACTERÍSTICASPartes externas do produto (Frontal/Superior/Inferior)MicrofoneBotão de Tomada(página 31)Seletor de modalidades(págin

Página 3 - CONTEUDO DO FABRICANTE

COMO USAR O PROGRAMAIntrodução para barra de navegaçãoBackvolte ao passo anterior.HomeVoltar para tela de boas-vindas.HelpJanela de ajuda será exibiçã

Página 4

PROGRAMACOMO USAR O PROGRAMAMGI PhotoSuite III SEGETObter imagens do computador1Adquirir imagens, clique no botão [Get] na telaBem-vindo, ou o no botã

Página 5

COMO USAR O PROGRAMAMGI PhotoSuite III SEQuando você obtém imagens da máquina fotográfica digital.1Adquirir imagens, clique no botão [Get] na telaBem-

Página 6 - CONTEÚDOS

PROGRAMACOMO USAR O PROGRAMAMGI PhotoSuite III SE3Seleccione a pasta [ Dcim 100sscam ].Então selecione a imagem e clique [Open].4A tela Bem-vinda mud

Página 7 - CONHECENDO SUA CÂMERA

COMO USAR O PROGRAMAMGI PhotoSuite III SE1Adquirir imagens, clique no botão [Get] na telaBem-vindo, ou no botão [Get] na barra deNavegação. Clique [Al

Página 8 - NOTA DE SEGURANÇA

PROGRAMACOMO USAR O PROGRAMAMGI PhotoSuite III SEPREPAREQuando a imagem estiver carregada, o passo muda para Preparar automaticamente.Menu [PREPARE] p

Página 9

COMO USAR O PROGRAMAMGI PhotoSuite III SECOMPOSEAdicione Texto, Combinação de Imagens etc.. está disponível neste passo.Menu [COMPOSE] passosCollages

Página 10

PROGRAMACOMO USAR O PROGRAMAMGI PhotoSuite III SEORGANIZEOrganize suas fotografias e outros arquivos de mídia em álbuns.Menu [ORGANIZE] passoUm álbum

Página 11

COMO USAR O PROGRAMAMGI PhotoSuite III SECriando um Álbum1Criar um Álbum, clique no botão Organize na tela Bem-vindo, ou no botão Organize nabarra de

Página 12

PROGRAMACOMO USAR O PROGRAMAMGI PhotoSuite III SESHAREImagens salvas1Salvando ou compartilhando imagens.Menu de [SHARE] passoSaveSalve o arquivo ativo

Página 13

PRONTOIDENTIFICAÇÃO DAS CARACTERÍSTICASParte externa do produto (posterior)Botão de FLASH/LEFT (página 35) Botão de PLAY&PAUSE/DOWN (página 57/pá

Página 14 - Indicador do painel LCD

COMO USAR O PROGRAMAMGI PhotoSuite III SEReferênciaPara mais informação, por favor recorra ao arquivo de Ajuda dentro [Help MGI PhotoSuite lllhelp].P

Página 15 - Indicador do monitor LCD

PROGRAMAREMOVENDO A UNIDADE USB PARA WINDOWSPara remover a unidade USB para Windows1Clique em [Adicionar ou remover programas]na unidade.2Após a seleç

Página 16 - 2002/ 01/ 01 00 : 00

REMOVENDO A UNIDADE USB PARA WINDOWSReferênciaUsuário do Windows 2000/ME/XP, siga o procedimento a seguir para remover a unidadeUSB.1. Conecte o PC à

Página 17

PROGRAMACONECTAR A CÂMERA ao MACConectando o cabo USB à câmera ao MACA porta USB deve estar no Macintosh ou no teclado.1Conecte o cabo USB na porta US

Página 18

COMO INSTALAR E USAR A UNIDADE USB PARA MACConfigurar o driver USB para MAC1A unidade USB para MAC não está incluso no CD do programa tal como o MAC O

Página 19 - PREPARAÇÃO

PROGRAMAPMFSobre USBVerifique o seguinte se houver falha na conexão USB.[caso 1] A câmera está desligada. Ligue a câmera.Recomendamos o uso de um adap

Página 20

PMFSobre USB[caso 8] Como posso saber se meu computador é compatível com a Interface USB?Verifique a porta USB em seu computador ou teclado.Verifique

Página 21

MEMOPROGRAMA

Página 23

MEMOPROGRAMA

Página 24

IDENTIFICAÇÃO DAS CARACTERÍSTICASParte externa do produto (Lateral)VisorMarca do campo da imagem à curta distânciaQuadro do campo de imagemCampo idea

Página 25 - PREPARATION

SAMSUNG TECHWIN CO., LTD.OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWON-GU,SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA 462-121TEL : (82) 3

Página 26 - MODO DE FUNÇÃO DA CÂMERA

PRONTOIDENTIFICAÇÃO DAS CARACTERÍSTICASReferênciaTomadas horizontais e verticais são obtidas da mesma forma.Evite obstruir a lente ou o flash ao tirar

Página 27 - TIRAR FOTOS

IDENTIFICAÇÃO DAS CARACTERÍSTICASIndicador do painel LCDO painel LCD exibe informação sobre as condições da tomada.Tamanho da imagemL : 1600X1200M :

Página 28

PRONTOIDENTIFICAÇÃO DAS CARACTERÍSTICASIndicador do monitor LCDO monitor LCD exibe informações sobre as condições da tomada.Modo TOMADACada vez que ap

Página 29

IDENTIFICAÇÃO DAS CARACTERÍSTICAS9 ISO página 4910 Método de focalização página 3911 Nitidez página 5012 Qualidade da imagem página 4313 Tamanho da i

Página 30 - DEFININDO A FUNÇÃO DE TOMADA

PRONTOIDENTIFICAÇÃO DAS CARACTERÍSTICASIndicadores dos menus do monitor LCDCada modo tem um menu como abaixo descrito. O ajuste padrão para cada modo

Página 31

IDENTIFICAÇÃO DAS CARACTERÍSTICASReferênciaNão há menu associado ao modo PC e neste modo o monitor LCD estará sempre desligado.FORMAT : formate o CF C

Página 32

PRONTOPREPARAÇÃOConectar ao POWERHá duas formas por quais a câmera se sustenta. Pode-se usar as baterias (alcalina AA, Ni-MH) ou, como alternativa, us

Página 33

CARACTERÍSTICAS ESPECIAISObrigado por comprar a câmera Samsung Digital.Esta câmera digital possui as seguintes características.Alta resolução de 2.0 m

Página 34

PREPARAÇÃOUsar o adaptador CASe tiver acesso a um suprimento principal, o uso de um adaptador CA permite que acâmera seja utilizada por longos período

Página 35

PRONTOPREPARAÇÃOInserção do CF CARD1Para abrir reMovimente a tampa na direção da seta.2Insira a placa na direção da seta. A parte de traseira do CFCAR

Página 36

PREPARAÇÃOReferênciaAo usar um CF CARD de 8/16MB, a capacidade especificada das tomadas será a seguinte.(Estes números são somente uma indicação do re

Página 37

PRONTOPREPARAÇÃOInstruções sobre uso do CF CARDUsando um novo CF CARD pela primeira vezAntes de usar o CF CARD, ele deve ser iniciado.Iniciação prepar

Página 38

PREPARAÇÃOSelecionar data e horaSerá necessário verificar e selecionar a data / hora corretamente quando : Usar a câmera pelaprimeira vez. As baterias

Página 39

PRONTOPREPARATIONReferênciaO limite de seleção para a configuração de data/hora é de 2002~2100. (Está programada automaticamente para ano/mês bissexto

Página 40

MODO DE FUNÇÃO DA CÂMERAModo de função da câmeraPode-se selecionar a função desejada, usando o seletor de modalidades localizado na parte superior dac

Página 41

AVANÇADOTIRAR FOTOSVamos tirar uma foto1Para ligar a câmera, aperte o botão POWER ( ).2Selecione o modo de tomada desejado (IMAGEM PARADA/TOMADA MACRO

Página 42

TIRAR FOTOSNotaSelecione o modo TOMADA MACRO quando o objeto estiver entre 0.2m~0.8m da câmera.Consulte a página 26 para maiores informações sobre a t

Página 43

AVANÇADOTIRAR FOTOSReferênciaHá duas luzes LED (uma verde e uma vermelha) localizadasjunto ao visor.Se a câmera estiver focada, quando apertar o botão

Página 44

CONTEUDO DO FABRICANTECONTEÚDO DO FABRICANTEVerificar se você tem o conteúdo correto antes de usar este produto. PRONTOAdaptador CACâmera digitalCompa

Página 45

DEFININDO A FUNÇÃO DE TOMADAMovie tomada clipe de cinemaQuando o seletor de modalidades for convertido para modo CLIPE EM MOVIMENTO, asseguintes image

Página 46

AVANÇADODEFININDO A FUNÇÃO DE TOMADAUsar o botão da câmera para ajustar a câmeraBotão POWER - Usado para ligar e desligar a câmera.- O POWER da câmera

Página 47

DEFININDO A FUNÇÃO DE TOMADABotão MENU - Quando botão MENU é apertado, um menu relacionado a cada modo da câmera serávisualizado no monitor LCD. Apert

Página 48

AVANÇADODEFININDO A FUNÇÃO DE TOMADABotão ZOOM (W/T) Usado para zoom in/out digital ou óptico no modo de TOMADA (IMAGEMPARADA/TOMADA MACRO/CLIPE EM MO

Página 49

DEFININDO A FUNÇÃO DE TOMADABotão OKUsado para confirmar dados que estão sendo alterados, usa-se os botões ( / / / ).Botão UPQuando o menu é visu

Página 50

AVANÇADODEFININDO A FUNÇÃO DE TOMADABotão FLASH / LEFTQuando o menu é visualizado no monitor LCD, ao apertar o botão LEFT ( ), o cursor semovimenta p

Página 51

DEFININDO A FUNÇÃO DE TOMADAIndicador de modo flashReferênciaUso freqüente do flash reduzirá a duração das baterias.Sob condições normais de operação,

Página 52

AVANÇADODEFININDO A FUNÇÃO DE TOMADABotão do DISPARADOR AUTOMÁTICO / RIGHTQuando o menu é visualizado no monitor LCD, apertando o bota RIGHT ( ), o c

Página 53 - DEFINIR FUNÇÕES DE REPRODUÇÃO

DEFININDO A FUNÇÃO DE TOMADAUse do monitor LCD para o ajuste da câmeraAs funções de tomada fotográfica podem ser alteradas usando o monitor LCD.No mod

Página 54

AVANÇADODEFININDO A FUNÇÃO DE TOMADAFOCALIZANDONo modo IMAGEM PARADA e TOMADA MACRO, o campo do foco pode ser selecionado.1. Ligue a câmera.2. Convert

Página 55

ESTA MÁQUINA FOTOGRÁFICA DIGITAL PODE SER USADA PARAEditar imagensno PCGravar imagensem CDImprimir imagensVisualizarimagens em TV

Página 56

DEFININDO A FUNÇÃO DE TOMADAMODO TOMADAEsta função permite realizar tomadas contínuas.Neste modo, pode-se obter imagens de objetos em movimento contí

Página 57 - 2002/ 01/ 01 00 : 00

AVANÇADODEFININDO A FUNÇÃO DE TOMADAReferênciaAo selecionar [CONTINUOUS], o flash será desativado automaticamente.Para interromper a tomada CONTíNUA,

Página 58

DEFININDO A FUNÇÃO DE TOMADATAMANHONo modo IMAGEM PARADA e TOMADA MACRO, pode-se selecionar o tamanho da imagem. Uma imagem grande utiliza de mais mem

Página 59

AVANÇADODEFININDO A FUNÇÃO DE TOMADAQUALIDADENos modos IMAGEM PARADA e TOMADA MACRO, pode-se selecionar o valor decompressão de dados da imagem.Quanto

Página 60

DEFININDO A FUNÇÃO DE TOMADAEQUILÍBRIO DE BRANCOAs diferentes condições de iluminação podem causar um desequilíbrio de cor em suasfotos.O controle do

Página 61

AVANÇADODEFININDO A FUNÇÃO DE TOMADAReferênciaExplicação do submenu W.BALANCE- AUTO : A câmera seleciona automaticamente as configurações adequadas d

Página 62

DEFININDO A FUNÇÃO DE TOMADAEXPOSIÇÃOEsta câmera ajusta automaticamente à exposição de acordo com as condições deiluminação do ambiente. Entretanto, o

Página 63

AVANÇADODEFININDO A FUNÇÃO DE TOMADA7 Selecione o submenu desejado, apertando os botões UP ( ) / DOWN ( ).O valor padrão é 0.0 EV. A câmera calcula

Página 64

DEFININDO A FUNÇÃO DE TOMADAMEDIDASEste botão pode ser usado para obter a exposição correta.1. Ligue a câmera.2. Converta o seletor de modalidades par

Página 65

AVANÇADODEFININDO A FUNÇÃO DE TOMADAISOSelecionar a sensibilidade da câmera para a luz, selecionando o submenu ISO.Aumentar a sensibilidade ISO signif

Página 66

PRONTOESTA MÁQUINA FOTOGRÁFICA DIGITAL PODE SER USADA PARAInserir imagens diretamente em documentoseletronicosFazer um auto-retratoe usar a imagem par

Página 67

DEFININDO A FUNÇÃO DE TOMADANITIDEZNo modo IMAGEM PARADA e TOMADA MACRO, pode-se selecionar a nitidez da imagem. Selecione NITIDEZ (BAIXO/ NORMAL/ ALT

Página 68

AVANÇADODEFININDO A FUNÇÃO DE TOMADALCDPode-se ajustar o brilho do LCD.1. Ligue a câmera.2. Converta o seletor de modalidades para o modo IMAGEMPARADA

Página 69

DEFININDO A FUNÇÃO DE TOMADATEMPO DE GRAVAÇÃOVocê pode selecionar o tempo de gravação disponível. Este submenu pode ser usado no modo CLIPE EM MOVIME

Página 70 - P2 SELECT OK SET

DEFINIR FUNÇÕES DE REPRODUÇÃOIniciar o modo PLAYAVANÇADOLigue a câmera e selecione modo PLAY ( ) no seletor de modalidade. Agora a câmerapoder

Página 71

DEFINIR FUNÇÕES DE REPRODUÇÃODefinir a função de reprodução, usando os botões da câmeraBotão IMAGEM EM MINIATURA/ZOOM WPossibilita a visualização de a

Página 72

DEFINIR FUNÇÕES DE REPRODUÇÃOAVANÇADOBotão ZOOM TAo visualizar uma única imagem no modo PLAY, use o botão zoom T para ampliar aimagem selecionada. 1.

Página 73

DEFINIR FUNÇÕES DE REPRODUÇÃOBotão DELETARDeleta imagens armazenadas no CF CARD.1. Ligue a câmera.2. Converta o seletor de modalidade para o modo PLAY

Página 74 - CONECTANDO AO MONITOR EXTERNO

DEFINIR FUNÇÕES DE REPRODUÇÃOAVANÇADOBotão do MIC / UPQuando o monitor LCD estiver ligado, apertando-se o botão UP ( ) fará com que ocursor se movime

Página 75

DEFINIR FUNÇÕES DE REPRODUÇÃOEsclarecendo o PLAY&PAUSE.Se uma imagem estiver sendo visualizada, mas não houver som (ou movimento) :Aperte o botão

Página 76 - NOTAS IMPORTANTES

DEFINIR FUNÇÕES DE REPRODUÇÃOConfigurar a função de reprodução usando o monitor LCDAVANÇADODELETAR TUDOEsta função permite apagar todas as imagens do

Página 77

CONTEÚDOSPronto Conhecendo sua câmera 7Nota de segurança 8Identificação das características 10Partes externas do produto 10Visor 12Indicador do painel

Página 78

DEFINIR FUNÇÕES DE REPRODUÇÃOEXIBIR SLIDEAs imagens podem ser visualizadas continuamente em intervalos prefixados.1. Ligue a câmera.2. Converta o sele

Página 79

DEFINIR FUNÇÕES DE REPRODUÇÃODPOF (Digital Print Order Format)AVANÇADOO DPOF armazena informação de impressão no CF CARD, permitindo imprimir asimagen

Página 80 - Verifique o seguinte

DEFINIR FUNÇÕES DE REPRODUÇÃOÍNDICEAs imagens são impressas em miniatura numa página através desta função.1. Ligue a câmera.2. Converta o seletor de m

Página 81

DEFINIR FUNÇÕES DE REPRODUÇÃOAVANÇADOCANCELARIsto cancelará STD (padrão) ou a função INDEX DPOF (índice DPOF). 1. Ligue a câmera.2. Converta o seletor

Página 82 - ESPECIFICAÇÕES

DEFINIR FUNÇÕES DE REPRODUÇÃOLCDPode-se ajustar o brilho do LCD.1. Ligue a câmera. 2. Converta o seletor de modalidade para o modo PLAY.3. Não desligu

Página 83

AVANÇADOCONFIGURAÇÃO DO SISTEMA DA CÂMERAIniciando o modo CONFIGURAÇÃOConverta seletor de modalidade para modo CONFIGURAÇÃO para definir as funçõesbás

Página 84 - MANUAL DE PROGRAMA

CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA DA CÂMERAPOWER OFFEsta função desliga a câmera depois de um tempo determinado, prevenindo gastodesnecessário da bateria.É poss

Página 85

AVANÇADOCONFIGURAÇÃO DO SISTEMA DA CÂMERADIA / HORAEsta função altera o dia e a hora armazenados com as imagens.DIA/HORA serão exibidos somente no mon

Página 86

CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA DA CÂMERASOM DE BEEPÉ ativado um beep ao apertar o botão da câmera.1. Ligue a câmera.2. Converta o seletor de modalidade para

Página 87

AVANÇADOCONFIGURAÇÃO DO SISTEMA DA CÂMERAVIDEO OUTO sinal de Saída do vídeo da câmera pode ser NTSC ou PAL. A escolha dependerá dotipo de equipamento

Página 88

CONHECENDO SUA CÂMERAExplicações por SímbolosAntes de usar sua câmera, por favor leia o manual de instruções atenciosamente. Deixe o manual em um loca

Página 89

CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA DA CÂMERAIDIOMAHá uma variedade de idiomas que podem ser exibidas no monitor LCD.1. Ligue a câmera.2. Converta o seletor de mo

Página 90 - Configurar Digimaz Viewer

AVANÇADOCONFIGURAÇÃO DO SISTEMA DA CÂMERAREINICIAREste menu permite que você reinicie todas as definições da câmera para o ajuste padrão.1. Ligue a câ

Página 91

CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA DA CÂMERA< TABELA 1 > Lista de menu e submenu- Símbolos : Ajuste Padrão. x : Não há menu associado.: A configur

Página 92

AVANÇADOCONFIGURAÇÃO DO SISTEMA DA CÂMERABAIXO x xxNITIDEZ NORMAL xxALTO x xxxxx xx9 xxx5 xxx0 xxx30s xxx15s xxx5s x xxxON x x xxOFF x x xxON xxxOFF x

Página 93

CONECTANDO AO MONITOR EXTERNOConectando ao monitor externoNo modo PLAY, pode-se visualizar as imagens ou filmes de clipes armazenados,conectando a câm

Página 94 - A instalação está completa

AVANÇADOMODO PCFunções do modo PCNotaA Unidade de Armazenamento USB deve estar instalada antes de usar o modo PC. Consulte a página 86 sobre a instala

Página 95

NOTAS IMPORTANTESCuidado!Sua nova câmera Samsung é um instrumento de precisão. Embora esteja projetada parasuportar um desgaste geral, existem alguns

Página 96 - DISCO REMOVÍVEL

AVANÇADONOTAS IMPORTANTESQuando a câmera digital não for usada por um longo tempo, pode ocorrer uma descargaelétrica. É aconselhável retirar as bateri

Página 97

NOTAS IMPORTANTESIndicador de AdvertênciaHá vários sinais de aviso que podem aparecer no display do LCD :Mensagem de avisoNO CARDNO IMAGECARD FULLRazã

Página 98

AVANÇADOANTES DE ENTRAR EM CONTATO COM O SERVIÇO TÉCNICOVerifique o seguinteSintomaA câmera não liga.A câmera desliga-seenquanto estásendo usada.As ba

Página 99

NOTA DE SEGURANÇAAVISONão tente modificar a câmera de nenhum jeito. Isso pode causar danos à sua câmera,choques elétricos ou até um incêndio. Inspeçõe

Página 100 - COMO USAR O PROGRAMA

ANTES DE ENTRAR EM CONTATO COM O SERVIÇO TÉCNICOVerifique o seguinteSintomaAs imagens nãoestão nítidas.O flash não dispara.Visualiza dia e horaincorre

Página 101 - PROGRAMA

AVANÇADOANTES DE ENTRAR EM CONTATO COM O SERVIÇO TÉCNICOSintomaO fundo do displaynão está muitonítido.Não existe imagemno monitor externo.CausaAs lent

Página 102

ESPECIFICAÇÕES1/2.7” CCDAprox.2.0 Mega pixelsAprox.2.1 MegapixelsSHD Lente f= 5.2~15.6mm Filme equivalente a (35mm: 34~102mm)F2.4 ~ F4.0Modo STILL IM

Página 103

AVANÇADOESPECIFICAÇÕESGrande : Super fino 6/12, Fino 12/25, Normal 25/51Médio : Super fino 19/38, Fino 38/77, Normal 77/155Pequeno : Super fino 38/77,

Página 104

Sobre o programaUnidade de armazenamento USBEsta câmera utiliza uma unidade de armazenamento USB como unidade da câmera.Pode-se usar a câmera como lei

Página 105

PROGRAMACOMO DEFINIR O PROGRAMA PARA WINDOWSComo instalar o programaInserindo o CD-ROM fornecido junto a esta câmera na unidade de CD-ROM, o seguinteq

Página 106

COMO DEFINIR O PROGRAMA PARA WINDOWSConfiguração da unidade USB para Windows1Clique no ícone [Storage Driver] no quadro deexecução automática e a jane

Página 107

PROGRAMACOMO DEFINIR O PROGRAMA PARA WINDOWSConfiguração da unidade USB para Windows4Após o reinício do seu computador, conecte o PC à câmera usando o

Página 108

COMO DEFINIR O PROGRAMA PARA WINDOWSConfigurando DirectX 8.1 para Windows1Após a instalação da unidade, a janela[configuração Microsoft DirectX 8.1] s

Página 109

COMO DEFINIR O PROGRAMA PARA WINDOWSPROGRAMAConfigurando DirectX 8.1 para Windows4Seu sistema será atualizado.5A instalação está completa. Reinicie o

Página 110

PRONTONOTA DE SEGURANÇANOTANão deixe esta máquina fotográfica em lugares sujeito a temperaturas extremamentealtas, como um veículo fechado, luz solar

Página 111

COMO DEFINIR O PROGRAMA PARA WINDOWSConfigurar Digimaz ViewerEste programa é compatível somente com o Windows.1Clique em [Digimax Viewer] na janela de

Página 112 - Referência

PROGRAMACOMO DEFINIR O PROGRAMA PARA WINDOWSConfigurar Digimaz Viewer5Selecione a pasta de Programa e clique em[PRÓXIMO]. 6A janela de status de confi

Página 113 - CONECTAR A CÂMERA ao MAC

COMO DEFINIR O PROGRAMA PARA WINDOWSConfigurando o MGI PhotoSuite lll SE 2Selecione o idioma3Uma janela de boas vindas será exibida.Clique no [PRÓXIMO

Página 114 - Usar a unidade USB para MAC

PROGRAMACOMO DEFINIR O PROGRAMA PARA WINDOWS5Selecione o tipo de configuração e clique em[Próximo].Full : o programa será instalado comtodas as opçõe

Página 115

COMO DEFINIR O PROGRAMA PARA WINDOWS8A instalação está completa.Se a instalação for realizada corretamente, aReprodução automática será registrada nop

Página 116 - Sobre USB

PROGRAMAConexão do cabo USB na câmera para WindowsCONECTAR A CÂMERA PARA WINDOWSPara abaixar as imagens fotográficas, é necessário ter o Windows 98 ou

Página 117

DISCO REMOVÍVELNotaInformações importante sobre o modo de uso do Disco RemovívelO indicador [Disco Removível] não será visível quando oPOWER da câmera

Página 118

PROGRAMACOMO USAR O PROGRAMADigimax ViewerEste programa é somente compatível com o Windows. Para abrir o Digimax Viewer, clique em [ Start Programs

Página 119

COMO USAR O PROGRAMAMGI PHOTOSUITE III SEEste programa é somente compatível com o Windows. Abrir MGI lll de PhotoSuite SE, clique o [Start Programs

Página 120 - European Community (EC)

PROGRAMACOMO USAR O PROGRAMAMGI PHOTOSUITE III SEUma tela de introdução será exibida ‘Bem-vindo’GetAdquira imagens.PrepareVárias fotografia pode ser e

Comentários a estes Manuais

Sem comentários