Samsung WD1142XVR Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Samsung WD1142XVR. Samsung Комбинированная стиральная машина YUKON GLOBAL с технологией Eco Bubble, 14 кг Инструкция по использованию Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 176
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Стиральная машина
руководство пользователя
удивительные возможности
Благодарим за приобретение данного изделия компании Samsung.
WD1142XVR
YUKON-03073S-07_RU.indd 1YUKON-03073S-07_RU.indd 1 6/10/2016 11:10:12 AM6/10/2016 11:10:12 AM
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 175 176

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Стиральная машина

Стиральная машинаруководство пользователяудивительные возможностиБлагодарим за приобретение данного изделия компании Samsung.WD1142XVRYUKON-03073S-07_

Página 2 - Русский - 2

Русский - 10Загружайте белье в стиральную машину полностью, чтобы его не защемило дверцей.- В противном случае это может привести к повреждению белья

Página 3 - Русский - 3

Казақ - 12қауіпсіздік туралы ақпарат ЕСКЕРТУ: Кептіргіш машинаны ешқашан, егер заттарды тез алып, кептіру қызуын баспасаңыз, кептіру циклы аяқталғанша

Página 4 - Русский - 4

Казақ - 1302 ПАРАМЕТРЛЕРДІ ОРНАТУ кір жуғыш машина параметрлерін орнатуҚұрылғыны орнатушының, кір жуғыш машина мінсіз жұмыс істеп, кір жуатын кезде а

Página 5 - Русский - 5

Казақ - 14ОРНАТУҒА ҚОЙЫЛАТЫН ТАЛАПТАРДЫ ОРЫНДАУ Электр қосылымы жəне жерге қосу Ешқашан ұзартқыш сымды қолданбаңыз.Тек кір жуғыш машинамен бірге жетк

Página 6 - Русский - 6

Казақ - 1502 ПАРАМЕТРЛЕРДІ ОРНАТУ Суды төгу Samsung биіктігі 46см тік құбырды қолдануды ұсынады. Су төгетін түтікті, су төгетін түтіктің қапсырмасын

Página 7 - ПРИ УСТАНОВКЕ

Казақ - 162-ШІ ҚАДАМТасымалдау тетіктерін алу Кір жуғыш машинаны орнатар алдында, арт жағындағы тасымалдау үшін қолданылған шегелердің барлығын алу ке

Página 8 - ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ

Казақ - 1702 ПАРАМЕТРЛЕРДІ ОРНАТУ 3-ШІ ҚАДАМӨзгермелі тіректі реттеу Кір жуғыш машинаны орнатқан кезде ашаға, су құятын жəне төгетін түтіктерге қол о

Página 9 - Русский - 9

Казақ - 18Су құятын түтікті жалғау 1. Су құятын түтіктегі адаптерді алыңыз. 2. Əуелі, ‘+’ тəрізді ұштығы бар бұрағышты қолданып, адаптердің төрт бұр

Página 10 - Русский - 10

Казақ - 1902 ПАРАМЕТРЛЕРДІ ОРНАТУ 6. Суды қосып, су тығырығынан, шүмектен немесе адаптерден су ақпай тұрғанын тексеріңіз. Су ағып кетсе, алдыңғы қад

Página 11 - Русский - 11

Казақ - 20Су төгетін түтікті жалғау Су төгетін түтіктің ұшын үш түрлі тəсілмен жалғауға болады: 1. Ваннаның жиегінен асыра іліп қою: Су төгетін түтік

Página 12 - Правильная утилизация изделия

Казақ - 2103 КІР ЖУУ кір жууЖаңа Samsung кір жуғыш машинасын қолданғанда, тек кірдің қайсысын қайсысынан кейін жуу керек деген мəселеден басқа ешбір

Página 13 - ПРОВЕРКА ДЕТАЛЕЙ

Русский - 1101 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИНе включайте стиральную машину, если емкость для моющего средства извлечена. - В противном случае это приведет к

Página 14 - Подача воды

Казақ - 22БАСҚАРУ ПАНЕЛІН ҚОЛДАНУ 1 6547 982 31Циклді таңдау тетігі Циклдің кептіру режимі мен айналдыру жылдамдығын таңдаңыз. Қосымша ақпаратты “Киім

Página 15 - УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ

Казақ - 2303 КІР ЖУУ Освежить (Иісті кетіру) - Бұл жаман иістерді арылтуға арналған цикл. Цикл таңдағышты бұраған кезде келесі жұмыс режимдерінен өте

Página 16 - Русский - 16

Казақ - 246Айналдыру циклін таңдау түймешігі Айналдыру циклінің жылдамдығына сай айналдыру үшін осы түймешікті қайта-қайта басыңыз. “Айналдырмау ” -

Página 17 - Регулировка высоты ножек

Казақ - 2503 КІР ЖУУ Замок от детей (Бала қауіпсіздігінің құралы)Бала қауіпсіздігінің құлпы балаларға жуғыш машинамен ойнауға жол бермейді. Бала қау

Página 18 - Русский - 18

Казақ - 26Выключить звук (Дыбысты өшіру)Үнділікті ажырату функциясын барлық цикл кезінде таңдауға болады. Бұл функцияны таңдаған кезде, үнділік барлық

Página 19 - Русский - 19

Казақ - 2703 КІР ЖУУ Көпіршікпен жууЦикл Көпіршік функциясы Көпіршік функциясын біржола тоқтату Хлопок (Мақта мата), Синтетика (Синтетика), Постель

Página 20 - 60 – 90 см

Казақ - 28Освежить (Иісті кетіру)Иісті кетіру функциясы суды пайдаланбай, күшті ауаның екпінімен киімді жаңартады. Жүн сырт киімдерді, мақта мата джем

Página 21 - ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ

Казақ - 2903 КІР ЖУУ КЕПТІРУ ЦИКЛЫН ПАЙДАЛАНУ Кептіру қарқыны көрсетілген жапсырмаға қараңыз да, 7,0 кг кептірілген кірге арналған сызықтың астындағ

Página 22 - Русский - 22

Казақ - 30 Киімдерді цикл таңдау тетігін қолданып жууЖаңа кір жуғыш машинаңыз кір жууды Samsung “Fuzzy Control” автоматты басқару жүйесін қолдану арқы

Página 23 - Русский - 23

Казақ - 3103 КІР ЖУУ Кірді қолмен жууКірді Цикл таңдау тетігін қолданбай қолдан жууға болады. 1. Суды қосыңыз.2. Кір жуғыш машинадағы Подключение (

Página 24 - Русский - 24

Русский - 12меры предосторожностиТакие вещи, как поролон (латексные губки), шапочки для душа, водонепроницаемые ткани, прорезиненные предметы одежды и

Página 25 - Замок от детей

Казақ - 32Кірдің салынатын мөлшерін анықтау Кір жуғыш машинаға өте көп кір салмаңыз, кір дұрыс жуылмай қалуы мүмкін. Қай кірді қанша мөлшерде салуға б

Página 26 - Моя программа

Казақ - 3303 КІР ЖУУ ЖУҒЫШ ЗАТ ЖƏНЕ ҚОСЫМША ЗАТТАР ТУРАЛЫ АҚПАРАТ Қолдануға болатын жуғыш заттарҚолдануға болатын жуғыш затты матаның түріне (мақта м

Página 27 - Пузырьковая стирка

Казақ - 34кір жуғыш машинаны тазалау жəне оған күтім көрсетуКОРПУСТЫҢ СЫРТЫН ТАЗАЛАУ Күнделікті жууды аяқтағаннан кейін су шүмектерін жабыңыз. Бұл кір

Página 28 - Освежить

Казақ - 3504 ТАЗАЛАУ ЖƏНЕ КҮТІП ҰСТАУ КІР ЖУҒЫШ МАШИНАНЫ САҚТАУ Кір жуғыш машинаны сақтап қояр алдында, түтіктеріндегі жəне ішкі бөліктеріндегі суды

Página 29 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СУШКИ

Казақ - 36Сүзгінің қауіпсіздік қақпағы бар үлгілерге арналған.• Ашу үшін ішке қарай басып, содан кейін, сүзгінің қауіпсіздік қақпағын сағат тілінің б

Página 30 - Цикл стирки завершен

Казақ - 3705 АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ ақаулықты түзету жəне ақпарат кодтарыКЕЛЕСІ ЖАҒДАЙЛАРДА МЫНАЛАРДЫ ТЕКСЕРІҢІЗ...АҚАУЛЫҚ ШЕШІМІ БАСталмайды.• Есіктің ə

Página 31 - ИНСТРУКЦИИ ПО СТИРКЕ БЕЛЬЯ

Казақ - 38АҚАУЛЫҚ ШЕШІМІ Температурасы дұрыс емес су құйылып жатыр.• Екі шүмекті де толық бұрап ашыңыз. • Температураның дұрыс таңдалғанына көз жет

Página 32 - Русский - 32

Казақ - 3905 АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ АҚПАРАТ КОДТАРЫ Егер кір жуғыш машинада ақау пайда болса, бейнебетте ақаулық коды көрсетілуі мүмкін. Бұндай жағдай орын

Página 33 - Русский - 33

Казақ - 40цикл кестесі ЦИКЛ КЕСТЕСІ ( əдепкі параметр,  пайдаланушы функциясы)БАҒДАРЛАМА Функциялары Темп. (Темп.) Шаю Айналдыру Суық 30˚C40˚C60˚C95

Página 34 - ОЧИСТКА ДОЗАТОРА

Казақ - 4106 ҚОСЫМША қосымшаМАТАҒА КҮТІМ КӨРСЕТУ КЕСТЕСІ Келесі таңбалар матаға күтім көрсетуге қатысты жалпылама нұсқау ретінде берілген. Күтім көрс

Página 35 - Шаг 1 Шаг 2

Русский - 1302 УСТАНОВКАустановка стиральной машиныСпециалист по установке должен строго соблюдать данные инструкции, чтобы обеспечить правильную раб

Página 36 - Русский - 36

Казақ - 42ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАТҮРІ КІР АЛДЫНАН САЛЫНАТЫН КІР ЖУҒЫШ МАШИНАӨЛШЕМДЕРІ WD1142XVRW686мм X D820мм X H984ммСУДЫҢ ҚЫСЫМЫ 137 кПа ~ 800 кПаТАЗ

Página 37 - Русский - 37

ескерімYUKON-03073S-07_KK.indd Sec3:43YUKON-03073S-07_KK.indd Sec3:43 6/10/2016 11:12:26 AM6/10/2016 11:12:26 AM

Página 38 - Русский - 38

Өндірілген елі : Кореяда жасалғанӨндіруші :Samsung Electronics Co., Ltd /Самсунг Электроникс Ко., ЛтдӨндірушінің мекенжайы:Корея Республикасы, (Мэтан-

Página 39 - ИНФОРМАЦИОННЫЕ КОДЫ

Kir yuvish mashinasifoydalanuvchi qo'llanmasiajoyib imkoniyatlarSamsung kompaniyasining kir yuvish mashinasini xarid qilganligingiz uchun rahmat.

Página 40 - ТАБЛИЦА ЦИКЛОВ

O’zbek - 2mundarijaXAVFSIZLIK BO'YICHA MA'LUMOTLAR33 Texnika xavfsizligi ko'rsatmalari to'g'risida muhim ma'lumotlar3

Página 41 - ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

O’zbek - 301 XAVFSIZLIK BO'YICHA MA'LUMOTLARxavfsizlik bo'yicha ma'lumotlarYangi Samsung kir yuvish mashinasini xarid qilganingiz

Página 42 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

O’zbek - 41. Agar nazorat ostida bo‘lmasa yoki ularga xavfsizlik uchun javobgar shaxs tomonidan ushbu qurilmadan foydalanish to‘g‘risida avvaldan ko‘

Página 43 - ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ

O’zbek - 501 XAVFSIZLIK BO'YICHA MA'LUMOTLAR8. DIQQAT: Issiqlik o‘chirgichining tasodifi y qayta o‘rnatilishi tufayli yetadigan zararlarning

Página 44

O’zbek - 617. Buyumlarning shikastlanmasligini kafolatlovchi haroratda qoldirilishini ta’minlash uchun kir quritish siklining so‘nggi qismi issiqliksi

Página 45 - Пральна машина

O’zbek - 701 XAVFSIZLIK BO'YICHA MA'LUMOTLARO'RNATISHGA TEGISHLI JIDDIY OGOHLANTIRISH BELGILARIUshbu mashinani o'rnatish malakali

Página 46 - Українська - 2

Русский - 14СООТВЕТСТВИЕ ТРЕБОВАНИЯМ К УСТАНОВКЕ Электрическое питание и заземлениеНикогда не используйте удлинитель.Используйте только кабель питания

Página 47 - Інформація з техніки безпеки

O’zbek - 8Elektr manbaiga ulash shnurini metall buyumlarga osmang, elektr manbaiga ulash shnuri ustiga og'ir buyumlarni qo'ymang, elektr man

Página 48

O’zbek - 901 XAVFSIZLIK BO'YICHA MA'LUMOTLARQo'lingizni kir yuvish mashinasi tagiga tiqmang.- Bu jarohat olishga sabab bo'lishi

Página 49 - Українська - 5

O’zbek - 10xavfsizlik bo'yicha ma'lumotlar- Agar kir yuvish mashinasidan suv chiqarish tizimi muammosi tufayli suvga to'lgan holda foy

Página 50

O’zbek - 1101 XAVFSIZLIK BO'YICHA MA'LUMOTLARshimlari, uxlash uchun yostiqchalar, yo'rgak qoplamalari, bolalar tagliklari hamda velosi

Página 51 - ПОПЕРЕДЖЕННЯ

O’zbek - 12xavfsizlik bo'yicha ma'lumotlarOshxona yog'i, atseton, alkogol, benzin, kerosin, dog' ketkazish vositasi, skipidar, mum

Página 52

O’zbek - 1302 O'RNATISHkir yuvish mashinasini o'rnatishKir yuvish mashinasining to'g'ri ishlashini ta'minlash va kir yuvish

Página 53 - ЧАС ЕКСПЛУАТАЦІЇ

O’zbek - 14O'RNATISH TALABLARIGA MUVOFIQLIK Elektr ta'minoti va yerga ulashUzaytma simdan (udliniteldan) foydalanmang.Faqat kir yuvish mashi

Página 54

O’zbek - 1502 O'RNATISHSuvni chiqarishSamsung kompaniyasi balandligi 46 sm bo'lgan vertikal trubadan foydalanishni tavsiya qiladi. Suv chiq

Página 55 - Українська - 11

O’zbek - 162-QADAMTashish boltlarini bo'shatib olishKir yuvish mashinasini o'rnatishdan avval kir yuvish mashinasining orqa devoridagi besht

Página 56

O’zbek - 1702 O'RNATISH3-QADAMOyoqchalar balandligini o'zgartirishKir yuvish mashinasini o'rnatishda elektr manbaiga ulash vilkasi, su

Página 57 - Встановлення пральної машини

Русский - 1502 УСТАНОВКАСливКомпания Samsung рекомендует использовать водонапорную трубу высотой 46 см. Сливной шланг должен быть проложен через зажи

Página 58

O’zbek - 18Suv quyish shlangini ulash1. Suv quyish shlangidagi adapterni bo'shatib oling.2. Avval, + shaklidagi otvyortka yordamida adapterdagi

Página 59 - ВСТАНОВЛЕННЯ ПРАЛЬНОЇ МАШИНИ

O’zbek - 1902 O'RNATISH6. Suvni oching va suv quyish klapani, kran yoki adapterdan suv oqib chiqmayotganligiga ishonch hosil qiling. Agar suv o

Página 60

O’zbek - 20Suv shiqarish shlangini ulashSuv chiqarish shlangi uchini uch xil usulda joylashtirish mumkin:1. Rakovina yon devori orqali: Suv chiqarish

Página 61 - Регулювання ніжок

O’zbek - 2103 KIR YUVISHkir yuvishYangi Samsung kir yuvish mashinasi bilan kir yuvishda eng qiyin narsa qaysi kirni birinchi o'rinda yuvish kera

Página 62

O’zbek - 22BOSHQARUV PANELIDAN FOYDALANISH1SIKL TANLOVCHISISikl uchun tasvir va siqish tezligini tanlang.Batafsil ma'lumot uchun "Sikl tanlo

Página 63

O’zbek - 2303 KIR YUVISHШерсть (Junli buyumlar) - Bu rejim ayollar ichki kiyimi va jundan tayyorlangan kiyimlar uchun.Mashinada yuvish mumkin bo&apos

Página 64

O’zbek - 244HARORATNI TANLASH TUGMASIMavjud suv harorati parametrlari bo'ylab o'tish uchun ushbu tugmani qayta-qayta bosing: (Sovuq suv, 30

Página 65 - Прання білизни

O’zbek - 2503 KIR YUVISH Bolalardan qulflashЗамок от детей (Bolalardan qulflash) bolalarning kir yuvish mashinasi bilan o'ynashga yo'l qo&a

Página 66

O’zbek - 26Tovushni o'chirishВыключить звук (Tovushni o'chirish) funksiyasini barcha sikllarda tanlash mumkin. Ushbu funksiya tanlanganda ba

Página 67 - Українська - 23

O’zbek - 2703 KIR YUVISH Ko'pikli yuvishRejim Ko'piklash funksiyasi Ko'piklash funksiyasini bekor qilishХлопок (Paxta), Синтетика (Sin

Página 68

Русский - 16ШАГ 2Удаление транспортировочных болтовПеред установкой стиральной машины необходимо удалить все транспортировочные болты на задней панели

Página 69 - Увімкнення/Вимкнення

O’zbek - 28Havoli TozalashHavoli Tozalash o'zining kuchli havo tizimi tufayli suv ishlatmasdan buyumlarni tozalashi mumkin. Tozalanishi mumkin bo

Página 70

O’zbek - 2903 KIR YUVISH QURITISH REJIMIDAN FOYDALANISHYorlig'ida ko'rsatilgan quritish usullari bilan tanishib chiqing va belgilangan chiz

Página 71 - Прання з бульбашками

O’zbek - 30 Sikl tanlovchisidan foydalanib kiyimlarni yuvishSizning yangi kir yuvish mashinangiz Samsung kompaniyasining "Noravshan boshqaruv&quo

Página 72

O’zbek - 3103 KIR YUVISHKiyimlarni qo'lda yuvishSiz Sikl tanlovchisidan foydalanmagan holda kir yuvishni qo'lda bajarishingiz mumkin.1. Su

Página 73 - ВИКОРИСТАННЯ РЕЖИМУ СУШІННЯ

O’zbek - 32Yuklanish hajmini aniqlashKir yuvish mashinasiga ortiqcha yuklanish bermang, aks holda kirlaringiz yaxshi yuvilmay qolishi mumkin. Yuviladi

Página 74

O’zbek - 3303 KIR YUVISHKIR YUVISH VOSITASI VA QO'SHIMCHALAR TO'G'RISIDA MA'LUMOTLARQaysi kir yuvish vositalaridan foydalanishSiz

Página 75 - Прання одягу вручну

O’zbek - 34kir yuvish mashinasini tozalash va texnik xizmat ko'rsatishKIR YUVISH MASHINASINING TASHQI YUZASINI TOZALASHKir yuvish tugatilganidan

Página 76

O’zbek - 3504 TOZALASH VA TEXNIK XIZMAT KO'RSATISHKIR YUVISH MASHINASINI SAQLASHAgar saqlashdan avval shlanglar va ichki qismlardagi suvlar chiq

Página 77 - Українська - 33

O’zbek - 36Xavfsizlik fi ltri qopqog’iga ega modellar uchun• Ochish uchun ichkariga suring keyin xavfsizlik fi ltri qopqog’ini soat millariga qarshi yo

Página 78 - Чищення і догляд за пральною

O’zbek - 3705 NOSOZLIKLARNI QIDIRISH VA BARTARAF QILISH nosozliklarni qidirish va bartaraf qilish hamda axborot kodlariQUYIDAGI BANDLARNI TEKSHIRING,

Página 79 - Крок 1 Крок 2

Русский - 1702 УСТАНОВКАШАГ 3Регулировка высоты ножекПри установке стиральной машины необходимо убедиться, что обеспечен свободный доступ к вилке каб

Página 80

O’zbek - 38MUAMMO YECHIMNoto'g'ri haroratdagi suv bilan to'ldirilmoqda.• Ikkala kranni to'liq oching.• Harorat to'g'ri

Página 81 - Усунення несправностей та

O’zbek - 3905 NOSOZLIKLARNI QIDIRISH VA BARTARAF QILISHAXBOROT KODLARIAgar kir yuvish mashinasi noto'g'ri ishlasa, displeyda axborot kodini

Página 82 - Усунення несправностей та

O’zbek - 40rejimlar jadvali REJIMLAR JADVALI( sukut bo'yicha,  foydalanuvchi istagi bo'yicha)DASTURFunksiyalarHaror. Chayish SiqishSovuq 3

Página 83 - ІНФОРМАЦІЙНІ КОДИ

O’zbek - 4107 ILOVAilovaKIYIMLARNING YORLIQLARIDAGI BELGILARNING BAYONIQuyidagi belgilar kiyimlarni yuvish bo'yicha ko'rsatmalarni bildirad

Página 84 - Таблиця режимів

O’zbek - 42TEXNIK XUSUSIYATLARTURI OLDINDAN YUKLANUVCHI KIR YUVISH MASHINASIO'LCHAMLARIWD1142XVRKenglik 686 mm X Chuqurlik 820 mm X Balandlik 984

Página 85 - Українська - 41

izohYUKON-03073S-07_UZ.indd Sec3:43YUKON-03073S-07_UZ.indd Sec3:43 6/10/2016 11:09:06 AM6/10/2016 11:09:06 AM

Página 86 - ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

SAVOLLAR YOKI ISTAKLAR MAVJUD BO'LGAN HOLLARDAMamlakat TELEFON VEB-SAYTRUSSIA8-800-555-55-55(VIP care 8-800-555-55-88)www.samsung.com/ru/supportB

Página 87 - Примітка

Русский - 18Подсоединение шланга подачи воды1. Снимите адаптер со шланга подачи воды.2. Сначала с помощью крестообразной отвертки ослабьте четыре ви

Página 88

Русский - 1902 УСТАНОВКА6. Включите подачу воды и убедитесь, что из клапана подачи воды, крана или адаптера нет утечки. Если есть утечка воды, повто

Página 89 - Кір жуғыш машина

Русский - 2содержаниеМЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ33 Важные сведения по технике безопасности3 Важные знаки безопасности и меры предосторожности12 Инструкци

Página 90 - Казақ - 2

Русский - 20Подсоединение сливного шлангаКонец сливного шланга можно расположить тремя способами:1. Через бортик ванны: Сливной шланг должен располаг

Página 91 - Казақ - 3

Русский - 2103 СТИРКА БЕЛЬЯстирка бельяС новой стиральной машиной Samsung при стирке белья самым трудным является решение, сколько белья постирать пр

Página 92 - Казақ - 4

Русский - 22ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ1 6547 982 31Переключатель цикловВыберите для цикла тип вращения и скорость отжима.Для получения более подр

Página 93 - Казақ - 5

Русский - 2303 СТИРКА БЕЛЬЯОсвежить - Этот режим необходим для удаления неприятных запахов. Поворот переключателя циклов переключает между следующими

Página 94 - Казақ - 6

Русский - 247Кнопка «Режим Сушки»Нажав эту кнопку, необходимо настроить следующие параметры.В шкаф  Под утюг  Малая загрузка  Низкая темп.  Время

Página 95

Русский - 2503 СТИРКА БЕЛЬЯ Замок от детейЗамок от детей не дает детям играть со стиральной машиной.Как только функция Замок от детей активирована, п

Página 96

Русский - 26Выключить звукФункцию отключения звука можно выбрать для всех режимов. Если выбрана эта функция, звук будет отключен для всех режимов. Даж

Página 97

Русский - 2703 СТИРКА БЕЛЬЯ Пузырьковая стиркаЦикл Функция образования пузырьковВозможность отключения функ-ции образования пузырьковХлопок, Синтетик

Página 98 - Казақ - 10

Русский - 28ОсвежитьС помощью цикла Освежить можно освежить белье без использования воды благодаря мощной системе вентиляции. К вещам, которые можно о

Página 99 - Казақ - 11

Русский - 2903 СТИРКА БЕЛЬЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СУШКИСмотрите информацию о возможности стирки на этикетке, чтобы использовать минимальный необходимый урове

Página 100 - ЕСКЕРТУ

Русский - 301 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИмеры предосторожностиПоздравляем с приобретением новой стиральной машины Samsung. Данное руководство содержит важн

Página 101 - ЖИНАҚТЫҢ ТОЛЫҚТЫҒЫН ТЕКСЕРУ

Русский - 30 Стирка белья с использованием переключателя цикловБлагодаря автоматической системе переключения режимов, разработанной компанией Samsung,

Página 102

Русский - 3103 СТИРКА БЕЛЬЯУстановка режима стирки вручнуюМожно вручную установить режим стирки без использования переключателя циклов.1. Откройте в

Página 103 - КІР ЖУҒЫШ МАШИНАНЫ ОРНАТУ

Русский - 32Определение объема загрузкиНе перегружайте стиральную машину. В противном случае результаты стирки будут неудовлетворительными. Для опреде

Página 104

Русский - 3303 СТИРКА БЕЛЬЯСВЕДЕНИЯ О СРЕДСТВАХ ДЛЯ СТИРКИ И ДОБАВКАХИспользование средств для стиркиТип средства для стирки должен соответствовать т

Página 105 - 4-ШІ ҚАДАМ

Русский - 34чистка и обслуживание стиральной машиныЧИСТКА ВНЕШНЕЙ ПОВЕРХНОСТИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫЗакройте краны после окончания стрики.Это прекратит под

Página 106 - Су құятын түтікті жалғау

Русский - 3504 ЧИСТКА И УХОДХРАНЕНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫСтиральная машина может повредиться, если перед помещением ее на хранение не слить воду из шлан

Página 107

Русский - 36ОЧИСТКА УПЛОТНЕНИЯ ДВЕРЦЫ И ЕГО БОКОВЫХ СКЛАДОК1. Откройте дверцу машины и удалите из нее все белье.2. Проверьте серое уплотнение и его

Página 108 - 60 ~ 90 см

Русский - 3705 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ поиск и устранение неисправностей и информационные кодыПРОВЕРЬТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ПУНКТЫ, ЕСЛИ СТИРАЛЬНАЯ М

Página 109

Русский - 38НЕИСПРАВНОСТЬ СПОСОБ УСТРАНЕНИЯЗаполняется водой неправильной температуры.• Полностью откройте оба крана.• Убедитесь в правильном выборе

Página 110 - БАСҚАРУ ПАНЕЛІН ҚОЛДАНУ

Русский - 3905 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙИНФОРМАЦИОННЫЕ КОДЫЕсли наблюдается сбой в работе стиральной машины, на дисплее отображается информац

Página 111 - Казақ - 23

Русский - 41. Это устройство не предназначено для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными либо умственными спосо

Página 112 - Казақ - 24

Русский - 40таблица циклов ТАБЛИЦА ЦИКЛОВ( по умолчанию,  по желанию пользователя)ПРОГРАММАФункции Полоскание ОтжимХолод-ная30˚C 40˚C 60˚C 95˚C 1234

Página 113 - Қосу/Ажырату

Русский - 4107 ПРИЛОЖЕНИЕприложениеОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ НА ЭТИКЕТКАХ ОДЕЖДЫСледующие символы обозначают указания по уходу за одеждой. Этикетки на одежде

Página 114 - Отсрочка (Кешіктіріп бастау)

Русский - 42ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИТИП СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА С ФРОНТАЛЬНОЙ ЗАГРУЗКОЙРАЗМЕРЫWD1142XVRШ686мм X Д820мм X В984ммДАВЛЕНИЕ ВОДЫ137 кПа – 800

Página 115 - Көпіршікпен жуу

Русский - 4307 ПРИЛОЖЕНИЕПодлежит использованию по назначению в нормальных условияхРекомендуемый период:7летИзготовитель оставляет за собой право изм

Página 116 - Освежить (Иісті кетіру)

Символ “не для пищевой продукции” применяется в соответст вие с техническим регламентом Таможенного союза “О безопа сности упаковки” 005/2011 и указыв

Página 117 - КЕПТІРУ ЦИКЛЫН ПАЙДАЛАНУ

Пральна машинапосібник користувачалише уявіть можливостіДякуємо за придбання цього виробу компанії Samsung.WD1142XVRYUKON-03073S-07_UK.indd 1YUKON-0

Página 118 - Цикл аяқталған кезде:

Українська - 2ЗмістІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ33 Що потрібно знати про інструкції з техніки безпеки3 Важливі символи безпеки і застереження12 Інст

Página 119 - КІР ЖУУ ТУРАЛЫ КЕҢЕС

Українська - 301 ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИІнформація з техніки безпекиВітаємо вас із придбанням пральної машини Samsung. У цьому посібнику містить

Página 120 - АБАЙ БОЛЫҢЫЗ

Українська - 41. Цей пристрій не призначений для використання особами (зокрема дітьми) з обмеженими фізичними чи розумовими можливостями або особами,

Página 121 - Жуғыш зат үлестіргіш

Українська - 501 ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ8. УВАГА! Задля уникнення небезпеки ненавмисного скидання запобіжника захисту від перегрівання пристрій

Página 122 - ҮЛЕСТІРГІШТЕРДІ ТАЗАЛАУ

Русский - 501 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ8. ВНИМАНИЕ! Во избежание возникновения опасных ситуаций по причине непроизвольного сброса термопредохранителя не

Página 123 - 1-ші қадам 2-ші қадам

Українська - 617. Останній етап циклу сушіння відбувається без нагрівання (цикл охолодження), щоб речі залишалися всередині за такої температури, за я

Página 124 - Казақ - 36

Українська - 701 ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПОПЕРЕДЖУВАЛЬНІ ПОЗНАЧКИ, ЯКІ ОБОВ’ЯЗКОВО СЛІД БРАТИ ДО УВАГИ ПІД ЧАС ВСТАНОВЛЕННЯВстановлювати пристрій

Página 125 - ақаулықты түзету жəне

Українська - 8Виймаючи вилку, не тягніть за кабель живлення.- Виймайте вилку, тримаючи за неї.- Недотримання цієї вимоги може спричинити ураження ел

Página 126 - Казақ - 38

Українська - 901 ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИНе вимикайте пристрій, виймаючи вилку під час його роботи.- Повторне під’єднання вилки до розетки може

Página 127 - АҚПАРАТ КОДТАРЫ

Українська - 10Інформація з техніки безпекиЯкщо ви не користуєтесь пральною машиною, кран має бути закрито.- Гвинт на з’єднувачі шланга подачі води м

Página 128 - ЦИКЛ КЕСТЕСІ

Українська - 1101 ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИНе засовуйте руку у відкриту ємність для засобу для прання.- Можна травмуватися, оскільки пристрій дод

Página 129 - ҚОРШАҒАН ОРТАНЫ ҚОРҒАУ

Українська - 12Інформація з техніки безпекиТакі речі, як пориста гума (латексна губка), шапочки для душу, водостійкі тканини, прогумовані вироби та од

Página 130 - ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМА

Українська - 1302 ВСТАНОВЛЕННЯВстановлення пральної машиниСпеціаліст зі встановлення обов’язково повинен ретельно дотримувався цих вказівок, щоб забе

Página 131

Українська - 14ДОТРИМАННЯ ВИМОГ ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ Під’єднання до електромережі і заземленняНе використовуйте подовжувач.Використовуйте лише той кабель ж

Página 132 - DC68-03073S-07

Українська - 1502 ВСТАНОВЛЕННЯДренажна системаКомпанія Samsung рекомендує використовувати зливну трубу висотою 46 см. Дренажний шланг слід прокласти

Página 133 - Kir yuvish mashinasi

Русский - 617. Последний этап цикла сушки выполняется без нагрева (цикл охлаждения), чтобы охладить вещи до температуры, исключающей возможность их по

Página 134 - O’zbek - 2

Українська - 16КРОК 2Видалення транспортувальних болтівПеред встановленням машини необхідно викрутити всі транспортувальні болти із задньої панелі.1.

Página 135 - O’zbek - 3

Українська - 1702 ВСТАНОВЛЕННЯКРОК 3Регулювання ніжокВстановлюйте пральну машину так, щоб вилка кабелю живлення, система водопостачання і дренажна си

Página 136 - O’zbek - 4

Українська - 18Під’єднання шланга подачі води1. Зніміть адаптер зі шланга подачі води.2. Спочатку за допомогою хрестоподібної викрутки типу «+» викр

Página 137 - O’zbek - 5

Українська - 1902 ВСТАНОВЛЕННЯ6. Увімкніть подачу води і перевірте, чи з водопровідного клапана, крана чи адаптера не протікає вода. Якщо є витік во

Página 138 - O’zbek - 6

Українська - 20Під’єднання дренажного шлангаКінець дренажного шланга можна розташувати трьома способами.1. Над краєм умивальника: Дренажний шланг слі

Página 139 - OGOHLANTIRISH

Українська - 2103 ПРАННЯ БІЛИЗНИПрання білизниІз новою пральною машиною Samsung єдине зусилля, яке вам необхідно буде докласти для прання, – це виріш

Página 140

Українська - 22ВИКОРИСТАННЯ ПАНЕЛІ КЕРУВАННЯ1 6547 982 31Перемикач режимівДозволяє вибрати тип прання і швидкість обертів для відтискання.Детальнішу і

Página 141 - O’zbek - 9

Українська - 2303 ПРАННЯ БІЛИЗНИОсвежить (Відсвіжити) - Цей режим підходить для видалення неприємних запахів. Повертанням перемикача режимів можна ви

Página 142 - O’zbek - 10

Українська - 247КНОПКА «РЕЖИМ СУШКИ» (СУШІННЯ)Натискання цієї кнопки дозволяє вибрати такі налаштування:В шкаф (До шафи)  Под утюг (До прасування) 

Página 143 - O’zbek - 11

Українська - 2503 ПРАННЯ БІЛИЗНИ Замок от детей (Замок від дітей)Функція «Замок від дітей» не дозволяє дітям гратися пральною машиною.Після активації

Página 144

Русский - 701 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИСИМВОЛЫ, ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ О СЕРЬЕЗНОЙ ОПАСНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕУстановку устройства должен осуществлять только квалиф

Página 145 - O’zbek - 13

Українська - 26Выключить звук (Вимкнути звук)Функцію вимкнення звуку можна вибрати під час роботи усіх програм. У разі вибору цієї функції звук буде в

Página 146

Українська - 2703 ПРАННЯ БІЛИЗНИ Прання з бульбашкамиРежимФункція утворення бульбашокВимкнення функції утворення бульбашокХлопок (Бавовна), Синтетика

Página 147 - O’zbek - 15

Українська - 28Освежить (Відсвіжити)У режимі «Освежить» (Відсвіжити) можна відсвіжувати білизну без використання води завдяки потужному проникненню по

Página 148

Українська - 2903 ПРАННЯ БІЛИЗНИ ВИКОРИСТАННЯ РЕЖИМУ СУШІННЯПеревірте етикетку виробу на предмет можливості його сушіння та кладіть одяг нижче рівня,

Página 149 - Suv quyish shlangini ulash

Українська - 30 Прання білизни із використанням перемикача режимівЗавдяки новій пральній машині Samsung і автоматичній системі контролю Samsung Fuzzy

Página 150

Українська - 3103 ПРАННЯ БІЛИЗНИПрання одягу вручнуОдяг можна прати вручну, не використовуючи перемикач режимів.1. Увімкніть подачу води.2. Натисні

Página 151

Українська - 32Визначення ваги завантаженняНе перевантажуйте пральну машину, в іншому разі одяг не вдасться випрати належним чином. Щоб визначити прип

Página 152 - 60 ~ 90 sm

Українська - 3303 ПРАННЯ БІЛИЗНИІНФОРМАЦІЯ ПРО ЗАСОБИ ДЛЯ ПРАННЯ ТА ДОДАТКИЯкий засіб для прання використовуватиТип використовуваного засобу для пран

Página 153

Українська - 34Чищення і догляд за пральною машиноюЧИЩЕННЯ ЗОВНІШНЬОЇ ПОВЕРХНІ МАШИНИПісля завершення прання закрийте водопровідні крани.Це відімкне в

Página 154 - O’zbek - 22

Українська - 3504 ЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯДЗБЕРІГАННЯ ПРАЛЬНОЇ МАШИНИПральні машини можуть зазнавати пошкоджень, якщо під час тривалого зберігання у шлангах т

Página 155 - O’zbek - 23

Русский - 8меры предосторожности- Придерживайте вилку шнура питания при извлечении ее из розетки.- Несоблюдение данного указания может привести к по

Página 156 - O’zbek - 24

Українська - 36Для моделей із захисним фільтром із ковпачком• Щоб відкрити, втисніть ковпачок всередину і поверніть його проти годинникової стрілки.

Página 157 - Bolalardan qulflash

Українська - 3705 УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Усунення несправностей та інформаційні кодиНЕСПРАВНОСТІ І СПОСОБИ ЇХ УСУНЕННЯПРОБЛЕМА ВИРІШЕННЯНЕ запускаєть

Página 158 - Mening rejimlarim

Українська - 38ПРОБЛЕМА ВИРІШЕННЯМашина наповнюється водою невідповідної температури.• Повністю відкрийте крани для води.• Перевірте, чи правильно в

Página 159 - Ko'pikli yuvish

Українська - 3905 УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙІНФОРМАЦІЙНІ КОДИУ разі збою в роботі пральної машини на дисплеї з’являється інформаційний код. У такому разі

Página 160 - Havoli Tozalash

Українська - 40Таблиця режимів ТАБЛИЦЯ РЕЖИМІВ( стандартне значення,  вибір користувача)ПРОГРАМАФункціїТемп. (Темп.) Полоскание (Полоскання) Отжим (

Página 161 - O’zbek - 29

Українська - 4107 ДОДАТОКДодатокТАБЛИЦЯ СИМВОЛІВ ДОГЛЯДУ ЗА ТКАНИНАМИПодані у таблиці символи служать вказівками щодо догляду за одягом. На етикетках

Página 162 - Sikl tugagandan so'ng:

Українська - 42ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИТИП ПРАЛЬНА МАШИНА З ПЕРЕДНІМ ЗАВАНТАЖЕННЯМРОЗМІРИWD1142XVRШ 686мм X Г 820мм X В 984ммТИСК ВОДИ137 кПа - 800

Página 163 - Kiyimlarni qo'lda yuvish

ПриміткаYUKON-03073S-07_UK.indd Sec3:43YUKON-03073S-07_UK.indd Sec3:43 6/10/2016 5:32:09 PM6/10/2016 5:32:09 PM

Página 164 - O’zbek - 32

МАЄТЕ ЗАПИТАННЯ АБО ЗАУВАЖЕННЯ?КРАЇНА ТЕЛЕФОН ВЕБ-САЙТRUSSIA 8-800-555-55-55 (VIP care 8-800-555-55-88) www.samsung.com/ru/supportBELARUS 810-800-500-

Página 165 - MA'LUMOTLAR

Кір жуғыш машинапайдаланушы нұсқаулығымүмкіндіктерді елестетіңіз Samsung бұйымын сатып алғаныңызға рахмет.WD1142XVRYUKON-03073S-07_KK.indd 1YUKON-03

Página 166 - O’zbek - 34

Русский - 901 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ- Повторное подключение сетевой вилки к розетке может вызвать искру, что может привести к поражению электрическим

Página 167 - 1-qadam 2-qadam

Казақ - 2мазмұныҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТ33 Қандай қауіпсіздік нұсқауларын білуіңіз керек 3 Маңызды қауіпсіздік белгілері жəне сақтық шаралары 12

Página 168 - QATLARINI TOZALASH

Казақ - 301 ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТқауіпсіздік туралы ақпаратЖаңа Samsung кір жуғыш машинасын сатып алғаныңызбен құттықтаймыз. Бұл пайдаланушы нұс

Página 169 - O’zbek - 37

Казақ - 41. Бұл құрылғыны кембағал, сезім мүкістігі бар немесе ақыл-есі кем немесе құрылғыны қолдану тəжірибесі жоқ не қолдана білмейтін адамдар (бал

Página 170 - O’zbek - 38

Казақ - 501 ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТ8. АБАЙ БОЛЫҢЫЗ: Токты айырып-қосқыштардың параметрін дұрыс орнатпау нəтижесінде ток сөніп қалған жағдайда қау

Página 171 - AXBOROT KODLARI

Казақ - 617. Кептіргіш машинаның соңғы циклында заттардың температурасын заттар үшін қауіпсіз деңгейге дейін жеткізу үшін қызу (салқындату циклы) бөл

Página 172 - REJIMLAR JADVALI

Казақ - 701 ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТОРНАТУҒА ҚАТЫСТЫ ҚАТАҢ ЕСКЕРТУЛЕР Бұл құрылғыны білікті техник немесе қызмет көрсету орталығы орнатуға тиіс. -

Página 173 - ATROF-MUHITNI HIMOYA QILISH

Казақ - 8Ашаны розеткадан қорек сымынан тартып суырмаңыз. - Ашаны розеткадан, ашаның өзінен ұстап суырыңыз. - Бұлай істемеген жағдайда, электр қатер

Página 174 - TEXNIK XUSUSIYATLAR

Казақ - 901 ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТБалалар мен дəрменсіз адамдарға, құрылғыны басқа адамның қарауынсыз қолдануға рұқсат бермеңіз. Балаларға құрылғ

Página 175

Казақ - 10қауіпсіздік туралы ақпарат Резеңке тығыздағышты басқа зат (қалдық, жіп т.с.с.) ластап тастамағанын тексеріңіз. - Егер есік дұрыс жабылмаса,

Página 176

Казақ - 1101 ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТ- Себебі кір жуғыш машинаға зақым келуі, егер жануарларды салсаңыз, олар қалыптан тыс айналдыру себебінен жар

Comentários a estes Manuais

Sem comentários