Samsung SH09BWHA Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Samsung SH09BWHA. Samsung SH09BWHA Manuale utente Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 26
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
E§§HNIKA
ENGLISH
OWNERS INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL DUTILISATION
ISTRUZIONI PER LUSO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
GEBRAUCHSANWEISUNG
√¢∏°π∂™ Ã∏™∆∏
Split-type Room Air Conditioner
(Cool and Heat)
Aire acondicionado doméstico sistema Split
(Refrigeración y Calefacción)
Climatiseur de type Séparé (Refroidissement et Chauffage)
Condizionatore daria per ambienti ad unità Separate (Raffreddamento e Riscaldamento)
Aparelho de ar condicionado tipo Split
(Refrigeração e Aquecimento)
Geteilte raumklimaanlage (Kühlen und Wärmen)
¢IAIPOYMENO K§IMATI™TIKO ¢øMATIOY
(æ‡Í˘ Î·È £¤ÚÌ·ÓÛ˘)
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUÊS
DEUTSCH
E S F I P D G DB98-21792A(2)
SH09BWHA
SH12BWHA
Indoor unit
SH09BWHAX
SH12BWHAX
Outdoor unit
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 25 26

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Outdoor unit

E§§HNIKAENGLISHOWNER’S INSTRUCTIONSMANUAL DE INSTRUCCIONESMANUEL D’UTILISATIONISTRUZIONI PER L’USOMANUAL DE INSTRUÇÕESGEBRAUCHSANWEISUNG√¢∏°π∂™ Ã∏™∆∏

Página 2 - Precauciones de seguridad

S-10Refrescar su Habitación1Si es necesario, presione el botón .Resultado:◆ El indicador de la operación en la unidad interior se enciende.◆El a

Página 3 - SPECIFICACIONES TECNICAS

S-11ESPAÑOLCalentar su HabitaciónUsted debe seleccionar el modo calor si usted desea ajustar :◆ Calentar Temperatura◆ Velocidad del ventilador al cale

Página 4 - Unidad Interior

Eliminación del exceso de humedadS-12Si el ambiente de la habitación es muy húmedo, puede eliminar elexceso de humedad sin disminuir demasiado la temp

Página 5 - Unidad Exterior

S-13ESPAÑOLVentilando su habitaciónSi nota que el ambiente de la habitación está demasiado cargado,puede ventilarla utilizando la función Fan.1Si es n

Página 6

S-14Cambio rápido de la temperatura ambientalLa función de refrigeración/calefacción mediante el turbo se utilizapara enfriar o calentar la habitación

Página 7 - Hacer Funcionar

S-15ESPAÑOLSeleccionar modo de ahorro de la energíaUsted puede ahorrar energía aún durante la operación en el modo auto,fresco y calor. En el modo fre

Página 8

Ajuste de la dirección del flujo de aire verticalmente S-16Según la ubicación de la unidad interior en la pared de la habitación,puede ajustar la posi

Página 9

Ajuste de la dirección del flujo de aire horizontalmenteS-17ESPAÑOLExisten dos grupos de aletas de flujo de aire internas. Al igual que seajustan las

Página 10 - Refrescar su Habitación

Ajustar el Tiempo para EncenderS-18Para encender el marcador de tiempo no le permite a Ud. encender el aireacondicionador automáticamente después de d

Página 11 - Calentar su Habitación

Ajustar el Tiempo para ApagarS-19ESPAÑOLPara apagar el marcador de tiempo no le permite a Ud. apagar el aireacondicionador automáticamente después de

Página 12

S-2Precauciones de seguridadLas advertencias de seguridad siguientes deben ser tomadas al usar su acondicionador de aire.◆ Los usuarios de este produc

Página 13 - Ventilando su habitación

Ajuste de la función Tiempo DormidoS-20La función Tiempo Dormido (temporizador de desconexión automática)se utiliza cuando se está refrigerando o cale

Página 14

S-21ESPAÑOLFijar el temporizador de 1 Hora Para cancelar el Temporizador de 1 HoraSi usted ya no desea utilizar el Temporizador de 1 Hora que usted ha

Página 15

S-22Consejos de utilizaciónÉstas son algunas de las recomendaciones que debe tener en cuenta al utilizar el aire acondicionado.Tema ConsejoRendimiento

Página 16

Rangos de temperatura y humedadUso del aire acondicionado sin el control remotoS-23ESPAÑOLLa siguiente tabla indica los rangos de temperatura y humeda

Página 17

S-24Solución de problemas comunesExplicación/Solución◆ Compruebe que el cable de alimentación está enchufado.◆ Compruebe que el indicador de la operac

Página 18

Limpieza del aire acondicionadoS-25ESPAÑOLFiltro de desodorización y Bio de limpieza (Opción)3 Lave los filtro con agua limpia, y luego seqúelos en la

Página 19 - Ajustar el Tiempo para Apagar

ELECTRONICSTHIS AIR CONDITIONER IS MANUFACTURED BY:ESTE AIRE ACONDICIONADO HA SIDO FABRICADO POR:CE CLIMATISEUR EST FABRIQUE PAR:QUESTO CONDIZIONATORE

Página 20

IndiceS-3ESPAÑOL◆PREPARACION DEL AIRE ACONDICIONADO Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Revis

Página 21

S-4Revisión de la UnidadEl diseño y la configuración están sujetos al cambio según el medelo.Unidad InteriorInterruptor On/OffSensor de temperatura Fi

Página 22 - Consejos de utilización

S-5ESPAÑOLSH30ZC1(C2)XUnidad Exterior Entrada del aire (trasero)Salida del aireValvula de conección

Página 23

Control remoto - Botones y visorS-6Indicador de transmisión delControl remotoBotón del ahorro de la energíaBotón de pausoBotón de selección de modo(Au

Página 24 - Solución de problemas comunes

Hacer FuncionarAcaba de adquirir un aire acondicionado doméstico sistema “split” y se lo ha instalado el técnico especialista.En el presente manual de

Página 25 - Filtro desodorante

S-8Colocación de las pilas del control remotoPresione la tapa de la pila, situada en la parte posterior del controlremoto, deslizándola en la direcció

Página 26 - ELECTRONICS

S-9ESPAÑOLSelección del modo de funcionamiento automáticoSi lo desea, puede encender el aire acondicionado en modo automático con elcontrol remoto. En

Comentários a estes Manuais

Sem comentários