Samsung SP-P410M Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs e monitores Samsung SP-P410M. Samsung SP-P410M Používateľská príručka Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Kapesní projektor LED

SP-P410MKapesní projektor LEDNávod k obsluzeBarva a vzhled výrobku se mohou lišit od obrázků v této příručce. Změna technických údajů (zvýšení výkonu)

Página 2

2-1 Instalace a připojení2 Instalace a připojení2-1 Obsah balení • Rozbalte výrobek a zkontrolujte, zda jsou v balení obsaženy následující položky.•

Página 3 - 1-1 Než začnete

Instalace a připojení 2-22-2 Instalace projektoru Projektor nainstalujte tak, aby svazek paprsků z projektoru dopadal kolmo na promítací plátno. •Umís

Página 4 - 1-2 Péče a údržba

2-3 Instalace a připojení2-3 Vyrovnání pomocí nastavitelných nožek Vodorovnou polohu projektoru můžete upravit až o 3 stupně.V závislosti na poloze p

Página 5 - 1-3 Bezpečnostní opatření

Instalace a připojení 2-42-4 Nastavení zvětšení/zmenšení a zaostření Pokud je výrobek instalován na místě, které neodpovídá předepsané promítací vzdá

Página 6 - Varování

2-5 Instalace a připojení2-5 Velikost promítacího plátna a promítací vzdálenost Chcete-li dosáhnout optimální kvality obrazu, umístěte projektor na vo

Página 7

Instalace a připojení 2-62-6 Připojení k počítači 1. Pomocí videokabelu počítače propojte port [PC IN] na zadní straně projektoru s výstupním portem p

Página 8

2-7 Instalace a připojení2-7 Nastavení prostředí počítače Před připojením počítače k projektoru zkontrolujte následující položky. 1. Klepněte pravým t

Página 9

Instalace a připojení 2-7 • Postup se může lišit v závislosti na typu počítače nebo verzi systému Windows. (Například místo příkazu [Vlastnosti (R)] u

Página 10 - 2 Instalace a připojení

2-8 Instalace a připojení2-8 Podporované režimy zobrazeníROZLIŠENÍHORIZONTÁLNÍ FREKVENCE (KHZ)VERTIKÁLNÍ FREKVENCE (HZ)TAKTOVACÍ FREKVENCE (MHZ)POLARI

Página 11 - 2-2 Instalace projektoru

Instalace a připojení 2-92-9 Připojení napájeníZadní strana projektoru 1. Připojte adaptér ke zdířce napájení. 2. Připojte napájecí kabel do adaptéru

Página 12 - 2-3 Instalace a připojení

ObsahNEJDŮLEŽITĚJŠÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍNež začnete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Página 13

2-10 Instalace a připojení2-10 Připojení AV zařízení pomocí zvukového nebo videokabelu 1. Pomocí videokabelu propojte vstupní port [VIDEO IN (žlutý)]

Página 14

Instalace a připojení 2-112-11 Připojení AV zařízení pomocí kabelu Component/D-Sub 1. Pomocí kabelu D-Sub/Component (není součástí dodávky) propojte v

Página 15 - 2-6 Připojení k počítači

2-12 Instalace a připojení2-12 Připojení zařízení USB 1. Chcete-li přehrát videa, fotografie nebo hudbu, připojte zařízení USB k portu USB na zadní st

Página 16

Instalace a připojení 2-132-13 Kensingtonský zámek Kensingtonský zámekKensingtonský zámek (není součástí dodávky) je zařízení pro ochranu před krádeží

Página 17

3-1 Použití3 Použití3-1 Funkce výrobku • Vysoce mobilní provedení • Malá velikost • Nízká hmotnost•Přehrává videa, fotografie a hudbu ze zařízení USB

Página 18

Použití 3-23-2 Pohled zepředu a seshora •Tlačítka na horní straně projektoru jsou citlivá na dotek. Chcete-li je použít, lehce se jich dotkněte prsty.

Página 19 - 2-9 Připojení napájení

3-3 Použití3-3 Dálkový ovladač 1. Tlačítko POWER () Tímto tlačítkem výrobek zapnete nebo vypnete. 2. Tlačítko SOURCE Používá se ke kontrole nebo výběr

Página 20

Použití 3-43-4 Signalizace stavů indikátory LED Signalizace stavů indikátory LED : Indikátor svítí : Indikátor bliká : Indikátor nesvítíOdstranění p

Página 21 - COMPONENT AV zařízení

3-5 Použití3-5 Použití nabídky pro nastavení obrazu (OSD: On Screen Display – Nabídka na obrazovce) Struktura nabídky pro nastavení obrazu (OSD: On Sc

Página 22 - 2-12 Připojení zařízení USB

Použití 3-5NABÍDKA POPISMode Zvolte stav zobrazení, který je přizpůsoben projektoru, nebo režim zobrazení podle potřeby změňte.• <Mode>• <Dyn

Página 23 - 2-13 Kensingtonský zámek

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-11Nejdůležitější bezpečnostní opatření1-1 Než začneteIkony použité v této příručcePoužití této příručky•Než zač

Página 24 - 3 Použití

3-5 Použití 3-5-3. SetupPosition Pokud není obraz vyrovnán, upravte jeho polohu. Polohu lze nastavit pouze v režimu <PC>. Digital NR Pokud se na

Página 25 - 3-2 Pohled zepředu a seshora

Použití 3-53-5-4. OptionNABÍDKA POPISInstall Chcete-li přizpůsobit obraz místu instalace, můžete promítané obrazy vertikálně a horizontálně pře-vrátit

Página 26 - 3-3 Dálkový ovladač

3-5 PoužitíNABÍDKA POPISLanguage Můžete zvolit jazyk použitý pro zobrazení nabídek. Zvolený jazyk se použije pro obě hlavní nabídky – OSD a MEDIA PLAY

Página 27

Funkce Media Play 4-14 Funkce Media Play4-1 Bezpečnostní opatření pro použití paměťového zařízení USB • Tento výrobek nepodporuje čtečky více karet.

Página 28 - 3-5-2. Picture

4-2 Funkce Media Play4-2 Photo Po zvolení miniaturmůžete zobrazit obrazové soubory uložené v zařízení USB.* Stisknutím tlačítka MEDIA.P zobrazíte nabí

Página 29

Funkce Media Play 4-2PrezentacePři přehrávání obrazů můžete nastavit několik možností.* Stisknutím tlačítka MEDIA.P zobrazíte nabídku pro zvolenou pol

Página 30 - 3-5-3. Setup

4-3 Funkce Media Play4-3 Music Nabídka zobrazená po výběru seznamu hudebních souborů Můžete poslouchat hudební soubory uložené v zařízení USB. * Stisk

Página 31 - 3-5-4. Option

Funkce Media Play 4-3NABÍDKA POPISPlay Mode • <All musics>: Přehrají se všechny dostupné hudební soubory. • <Music in Folder>: Přehrají se

Página 32

4-4 Funkce Media Play4-4 MovieNabídka zobrazená po výběru seznamu filmů Můžete zobrazit videosoubory uložené v zařízení USB. * Stisknutím tlačítka MED

Página 33 - 4 Funkce Media Play

Funkce Media Play 4-4NABÍDKA POPISPlay Mode • <All Movies>: Přehrají se všechny dostupné videosoubory. • <Movie in Folder>: Přehrají se vš

Página 34 - 4-2 Photo

1-2 Nejdůležitější bezpečnostní opatření1-2 Péče a údržbaČištění povrchu a objektivuČištění vnitřních částí projektoruProjektor čistěte jemným suchým

Página 35 - Prezentace

4-5 Funkce Media Play4-5 SettingsKonfigurace nastaveníMůžete nakonfigurovat nastavení pro funkci Media Play.NABÍDKA POPISAuto Play Zajišťuje automatic

Página 36 - 4-3 Music

Funkce Media Play 4-64-6 Podporované souboryFORMÁT POZNÁMKYMÉDIA KATEGORIE VIDEO ZVUK(MAXIMÁLNÍ ROZLIŠENÍ / PŘENOSOVÁ RYCHLOST ATD.)Přípona sou-boru.m

Página 37

4-6 Funkce Media PlayZvuk PCM Monofonní / stereofonní, Vzorkovací frekvence: 8 ~ 48 kHzMPEG 1/2 Layer 1/2 Monofonní / stereofonní, vzorko-vací frekve

Página 38 - 4-4 Movie

Funkce Media Play 4-6Fotografie JPEG Základní JPEG Š x V = 14592 x 12288, až 179 megapixelů Podporovaný formát: 444 / 440 / 422 / 420 / odstíny šedé,

Página 39

Odstraňování potíží 5-15Odstraňování potíží5-1 Než se obrátíte na servisní středisko Než se obrátíte na servisní středisko, zkontrolujte prosím násled

Página 40 - 4-5 Settings

5-1 Odstraňování potíží Obraz a externí zdroj Není vidět obraz. Ujistěte se, zda je připojen napájecí kabel projektoru.Ujistěte se, zda je zvolen nále

Página 41 - 4-6 Podporované soubory

Další informace 6-16 Další informace6-1 Specifikace Toto zařízení třídy B je určeno pro použití v domácnostech a kancelářích. Z hlediska odolnosti pro

Página 42

6-1 Další informace Panel DMD používaný v projektorech DLP se skládá z několika stovek tisíců mikrozrcadel. Stejně jako jiné zobrazovací prvky může i

Página 43

Další informace 6-26-2 Kontaktujte společnost SAMSUNG PO CELÉM SVĚTĚ Pokud máte jakékoliv dotazy nebo připomínky týkající se výrobků Samsung, obraťte

Página 44 - 5Odstraňování potíží

6-2 Další informaceCZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.comDENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.comEIRE 0818 717100 http://www.samsun

Página 45

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-31-3 Bezpečnostní opatřeníIkony použité u bezpečnostních opatřeníVýznam symbolůInformace související s napájení

Página 46 - 6 Další informace

Další informace 6-2KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) http://www.samsung.comKYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 http://www.samsung.comMOLDOVA 00-800-

Página 47

TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.comU.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comAFRICANIGERIA 0800 - SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.c

Página 48

6-3 Další informace6-3 Správná likvidace – pouze pro EvropuSprávná likvidace tohoto produktu (zničení elektrického a elektronického zařízení) – pouze

Página 49

1-3 Nejdůležitější bezpečnostní opatřeníUpozorněníInformace související s instalací VarováníNapájecí kabel nezapojujte ani neodpojujte mokrýma rukama.

Página 50

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-3UpozorněníInformace související s používánímUdržujte napájecí kabel v dostatečné vzdál-enosti od topných těles

Página 51

1-3 Nejdůležitější bezpečnostní opatřeníUpozorněníNepokládejte a nepoužívejte v blízkosti výrobku hořlavé spreje ani hořlavé předm-ěty.• V opačném pří

Página 52

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-3Je-li výrobek instalován na místě, kde se značně mění provozní podmínky, může takové prostředí způsobit vážné

Comentários a estes Manuais

Sem comentários