Samsung S32E590C Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs e monitores Samsung S32E590C. Samsung S32E590C Naudotojo gidas Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 75
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Monitorius
Vartotojo instrukcija
Atsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, siekiant
pagerinti gaminio veikimo efektyvumą specifikacijos gali būti
keičiamos be išankstinio įspėjimo.
S32E590C
BN46-00477A-00
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 74 75

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Vartotojo instrukcija

MonitoriusVartotojo instrukcijaAtsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, siekiant pagerinti gaminio veikimo efektyvumą specifikacijos g

Página 2

10!Nenaudokite ir nelaikykite degių purškalų arba kitų medžiagų šalia gaminio. •Gali įvykti sprogimas arba kilti gaisras.Įsitikinkite, ar ventiliacijo

Página 3

11Nelaikykite nuolatinės srovės maitinimo adapterio šalia jokio šildymo įrenginio. •Kitaip gali kilti gaisras.!Laikykite nuolatinės srovės maitinimo a

Página 4 - Prieš naudojant gaminį

12Tinkama laikysena naudojantis gaminiuNaudokitės gaminiu tinkamai sėdėdami: •Ištiesinkite nugarą. •Stenkitės, kad tarp akių ir ekrano liktų 45–50 cm

Página 5 - Saugos priemonės

13Pasiruošimas02 skyriusSudedamųjų dalių tikrinimas -Jeigu trūksta sudedamųjų dalių, kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote šį gaminį. -Tikrovėje

Página 6 - Elektra ir saugumas

14DalysValdymo skydelis ―Dalių spalva ir forma gali būti kitokia, nei pavaizduota paveikslėlyje. Siekiant pagerinti kokybę, gaminio specifikacijos gal

Página 7

15Tiesioginių klavišų vadovasBrightnessVolumeFeaturesEye Saver Mode O ―Toliau pavaizduotas trumpinio mygtuko ekranas (OSD meniu) rodomas įjungus moni

Página 8

16Funkcinių klavišų vadovas ―Jei norite atidaryti pagrindinį meniu arba pasinaudoti kitais elementais, paspauskite JOG mygtuką, kad galėtumėte peržiūr

Página 9 - Veikimas

17 ―Kai monitoriaus ekrane nieko nerodoma (t. y. kai įjungtas energijos taupymo režimas arba besignalis režimas), šaltinio ir maitinimo parametrams pa

Página 10

18Galinė pusė ―Dalių spalva ir forma gali būti kitokia, nei pavaizduota paveikslėlyje. Siekiant pagerinti kokybę, gaminio specifikacijos gali būti kei

Página 11

19DiegimasStovo pritvirtinimas ―Prieš surinkdami produktą, padėkite jį ant plokščio ir stabilaus paviršiaus, kad ekranas būtų atverstas aukštyn.: Gami

Página 12

2TurinysPrieš naudojant gaminįAutorių teisės 4Įrenginio montavimo vieta 5Laikymo saugos priemonės 5Saugos priemonės 5Simboliai 5Valymas 6Elektra i

Página 13 - Pasiruošimas

20Stovo nuėmimas ―Prieš surinkdami produktą, padėkite jį ant plokščio ir stabilaus paviršiaus, kad ekranas būtų atverstas aukštyn.: Gaminys yra išlenk

Página 14 - Valdymo skydelis

21Gaminio pokrypio reguliavimas ―Dalių spalva ir forma gali būti kitokia, nei pavaizduota paveikslėlyje. Siekiant pagerinti kokybę, gaminio specifikac

Página 15 - Tiesioginių klavišų vadovas

22Nuo vagystės apsaugantis užraktas ―Naudojant nuo vagystės apsaugantį užraktą, gaminį saugu naudoti net ir viešose vietose. ―Užrakto forma ir užrakin

Página 16 - Funkcinių klavišų vadovas

23Sieninio laikiklio pritvirtinimasSieninio laikiklio komplekto pritvirtinimasSieninio laikiklio komplektas leidžia gaminį pakabinti ant sienos. Įsigy

Página 17 - JOG mygtukas Veiksmas

24Sieninio laikiklio komplekto specikacijos (VESA) ―Pritvirtinkite sieninį laikiklį prie tvirtos sienos statmenai grindims. Jei sieninį laikiklį reik

Página 18 - Galinė pusė

25Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas03 skyriusPrieš prijungiantPrieš mėgindami prijungti gaminį prie kitų įrenginių, patikrinkite toliau išv

Página 19 - Diegimas

26Prijungimas naudojant HDMI-DVI laidą ―Maitinimo laidą junkite tik tada, kai prijungsite visus kitus laidus. Prieš prijungdami maitinimo laidą patikr

Página 20 - Stovo nuėmimas

27Prisijungimas prie ausinių ar garsiakalbių ―Maitinimo laidą junkite tik tada, kai prijungsite visus kitus laidus.Prieš prijungdami maitinimo laidą p

Página 21 - Gaminio pokrypio reguliavimas

28Garso nustatymų keitimas sistemoje „Windows“Valdymo skydas Garsas Garsiakalbiai Garsiakalbių nustatymas 1234Jei naudojami du ar daugiau monito

Página 22

29Tvarkyklės diegimas ―Optimalią šio gaminio skyrą ir dažnį galite nustatyti šiam gaminiui tinkamas tvarkykles. ―Jei norite įdiegti naujausią gaminio

Página 23

3TurinysSąranka ir atkūrimasSound 46Volume konfigūravimas 46Sound Mode konfigūravimas 47Select Sound konfigūravimas 48Eco Saving Plus 49Eco Saving

Página 24 - S32E590C 200 x 200 M4 4

30Ekrano sąrankaSukonfigūruokite tokius ekrano parametrus kaip šviesumas.Pateikiamas išsamus kiekvienos funkcijos aprašymas. Daugiau informacijos iešk

Página 25 - 03 skyrius

31Kai išorinė įvestis sujungta HDMI/DP kabeliu, o PC/AV Mode nustatytas ties AV, SAMSUNGMAGICBright yra su keturiais automatiniais vaizdo nustatymais

Página 26 - Jungimas DP laidu

32BrightnessNustatykite bendrą vaizdo skaistį (intervalas: 0~100)Nustačius didesnę vertę, rodomas skaistesnis vaizdas. ―Šio meniu pasirinkti negalima,

Página 27 - Maitinimo prijungimas

33ContrastNustatykite kontrastą tarp daiktų ir fono (intervalas: 0~100)Nustačius didesnę vertę, kontrastas paryškinamas, kad daiktai būtų matomi aiški

Página 28

34SharpnessNustatykite, kad daiktų kontūrai būtų aiškesni arba ne tokie aiškūs (intervalas: 0~100)Nustačius didesnę vertę, daiktų kontūrai tampa aiške

Página 29 - Tvarkyklės diegimas

35ColorPateikiamas išsamus kiekvienos funkcijos aprašymas. Daugiau informacijos ieškokite rinkinyje. ―Reguliuojamas ekrano atspalvis. Šio meniu pasiri

Página 30 - Ekrano sąranka

36HDMI Black LevelJeigu DVD grotuvas arba TV priedėlis jungiamas su prietaisu HDMI laidu, atsižvelgiant į tai, koks prijungtas pirminis prietaisas, ga

Página 31

37Eye Saver ModeNustatoma optimali vaizdo kokybė, kad nebūtų varginamos akys.„TÜV Rheinland Low Blue Light Content“ sertifikuoja gaminius, kurie atiti

Página 32 - Brightness

38Game ModeKonfigūruokite gaminio ekrano nustatymus, skirtus žaidimų režimui.Naudokite šią funkciją žaisdami kompiuterinius žaidimus arba kai prijungt

Página 33 - Contrast

39Response TimePagreitinamas ekrano atsako greitis, kad ekrano vaizdas būtų ryškesnis ir natūralesnis. ―Kai nežiūrite filmo, Response Time geriausia n

Página 34 - Sharpness

4Autorių teisėsSiekiant pagerinti kokybę, šio vadovo turinys gali būti keičiamas be išankstinio įspėjimo.ⓒ „Samsung Electronics“, 2015Šio vadovo autor

Página 35 - Color kongūravimas

40Picture SizePakeiskite vaizdo dydį.PC režimu Game ModeResponse TimePicture SizeScreen AdjustmentPictureOChoose the size and aspect ratio of the pi

Página 36 - HDMI Black Level

41AV režimu PictureChoose the size and aspect ratio of the picture displayed on screen.OGame ModeResponse TimePicture SizeScreen Adjustment4:316:9Sc

Página 37 - Eye Saver Mode

42Screen Adjustment ―Šiuo meniu galima naudotis, tik kai Picture Size AV režimu yra nustatytas kaip Screen Fit. ―Kai 480P, 576P, 720P ar 1080P signala

Página 38 - Game Mode

43OSD naudojimasPateikiamas išsamus kiekvienos funkcijos aprašymas. Daugiau informacijos ieškokite rinkinyje.05 skyriusTransparencyNustatykite šių men

Página 39 - Response Time

44LanguageNustatykite meniu kalbą. ―Kalbos nuostatos pakeitimas bus taikomas tik ekrano rodinio meniu. ―Jis nebus taikomas kitoms kompiuterio funkcijo

Página 40 - Picture Size

45Display TimeEkrano rodinių (angl. OSD) meniu nustatomas automatiškai pradingti, jei meniu nenaudojamas nurodytą laiko tarpą.Display Time gali būti n

Página 41

46Sąranka ir atkūrimasPateikiamas išsamus kiekvienos funkcijos aprašymas. Daugiau informacijos ieškokite rinkinyje.06 skyriusSound SoundEco Saving

Página 42 - Screen Adjustment

47Sound Mode kongūravimas VolumeSound ModeSelect SoundSoundStandardMusicMovieClear VoiceReturn -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, ko

Página 43 - OSD naudojimas

48Select Sound kongūravimas VolumeSound ModeSelect SoundSoundStereoLeft ChannelRight Channel50Return -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į t

Página 44 - Language

49Eco Saving PlusValdydama ekrano skydo elektros srovę ,Eco Saving Plus funkcija sumažina energijos vartojimą. ―Šia parinktimi negalima naudotis, kai

Página 45 - Display Time

5Įrenginio montavimo vietaPalikite apie gaminį truputį tuščios erdvės, kad jis vėdintųsi. Pakilus vidaus temperatūrai, gali kilti gaisras ir pažeisti

Página 46 - Sąranka ir atkūrimas

50O TimerGalite nustatyti, kad gaminys išsijungtų savaime. SoundEco Saving PlusO TimerPC/AV ModeDisplayPort Ver.Source DetectionKey Repeat TimeSy

Página 47 - Sound Mode kongūravimas

51 O TimerTurn O AfterO TimerSet the monitor to automatically turn o after a certain time period.O4hReturn -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižv

Página 48 - Select Sound kongūravimas

52PC/AV ModePC/AV Mode nustatykite kaip AV. Paveikslėlis padidės.Ši parinktis naudinga žiūrint filmą. SoundEco Saving PlusO TimerPC/AV ModeDisplay

Página 49 - Eco Saving Plus

53DisplayPort Ver.Pasirinkite savo „Displayport“. „Displayport 1.1“ palaiko 1 didelės spartos bitais greitį, o 1.2 palaiko 2 didelės spartos bitais gr

Página 50 - O Timer

54Source DetectionĮjungiamas Source Detection. 자동가속반복 SoundEco Saving PlusO TimerPC/AV ModeDisplayPort Ver.Source DetectionKey Repeat TimeOSystem

Página 51 - Turn O After kongūravimas

55Key Repeat TimeKontroliuojamas spaudžiamo mygtuko atsako greitis. 자동가속반복 SoundEco Saving PlusO TimerPC/AV ModeDisplayPort Ver.Source DetectionKe

Página 52 - PC/AV Mode

56Power LED OnSukonfigūruokite nustatymus, kad įjungtumėte arba išjungtumėte LED apšvietimą gaminio apačioje. Power LED OnReset AllSystemSet the stat

Página 53 - DisplayPort Ver

57Reset AllVisi gaminio parametrai atkuriami į numatytuosius gamyklinius parametrus. Power LED OnReset AllSystemReturn all the settings for the produ

Página 54 - Source Detection

58Informacijos meniu ir kt.Pateikiamas išsamus kiekvienos funkcijos aprašymas. Daugiau informacijos ieškokite rinkinyje.07 skyriusInformationRodomas d

Página 55 - Key Repeat Time

59Brightness, Contrast and Sharpness kongūravimas pradžios ekraneGalite reguliuoti Brightness, Contrast ar Sharpness judindami JOG mygtuką aukštyn ar

Página 56 - Power LED On

6Valymas ―Valydami būkite atsargūs, nes patobulintus LCD ekranus ir korpusus galima lengvai subraižyti. ―Valydami vadovaukitės toliau nurodytais veiks

Página 57 - Reset All

60Volume kongūravimas „Startup Screen“ ekraneSureguliuokite Volume naudodami JOG mygtuką, kai ekrane rodomas funkcinių klavišų vadovas.Volume50Mute

Página 58 - Informacijos meniu ir kt

61Programinės įrangos diegimas08 skyriusEasy Setting BoxEasy Setting BoxEasy Setting Box leidžia naudotojams suskirstyti monitorių į keletą dalių.Prog

Página 59

62Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija09 skyriusReikalavimai prieš susisiekiant su „Samsung“ klientų aptarnavimo centruPrieš skambindami į „Samsun

Página 60 - Screen“ ekrane

63Patikrinkite toliau išvardytus dalykus.Sunkumai diegiant (kompiuterio veiksena)Problemos SprendimaiEkranas vis įsijungia ir išsijungia.Patikrinkite,

Página 61 - Programinės įrangos diegimas

64Problemos SprendimaiEkrane rodomas neryškus vaizdas. Ekrane rodomas susiliejęs vaizdas.Atjunkite visus priedus (vaizdo laido ilgintuvą ir pan.) ir m

Página 62 - 09 skyrius

65Sunkumai dėl garsoProblemos SprendimaiNėra garso.Patikrinkite garso kabelio jungtį arba sureguliuokite garsumą.Patikrinkite garsumą.Garsumas per sil

Página 63 - Sunkumai dėl ekrano

66Klausimai ir atsakymaiKlausimas AtsakymasKaip pakeisti dažnį?Nustatykite dažnį grafinėje plokštėje. •„Windows XP“: Eikite į Valdymo skydas Išvaizda

Página 64 - Problemos Sprendimai

67Klausimas AtsakymasKaip įjungti energijos taupymo veikseną? •„Windows XP“: jei norite įjungti energijos taupymo veikseną, eikite į Valdymo skydelis

Página 65 - Sunkumai dėl garso

68Specikacijos10 skyrius- Dydis- Rodymo sritishorizontaliaivertikaliai- Matmenys (P x A x G)GPABendrosModelio pavadinimas S32E590CEkranas Dydis32 kla

Página 66 - Klausimai ir atsakymai

69Modelio pavadinimas S32E590CAplinkos sąlygos NaudojimasTemperatūra: 10 C – 40 C (50 F – 104 F)Drėgnis: 10–80 proc., be kondensacijosLaikymasTemp

Página 67 - Klausimas Atsakymas

7Nelankstykite ir netraukite maitinimo laido per jėgą. Nepalikite maitinimo laido po sunkiu daiktu. •Dėl pažeisto laido gali kilti gaisro ar elektros

Página 68 - Specikacijos

70„PowerSaver“Jeigu šiame gaminyje įdiegta energijos taupymo funkcija, suvartojama mažiau energijos, nes jei gaminys tam tikrą laiką nėra naudojamas,

Página 69 - Modelio pavadinimas S32E590C

71Standartinio signalo režimo lentelė -Dėl ekrano tipo šiam gaminiui galima nustatyti tik vieną skyros vertę optimaliai vaizdo kokybei gauti. Nustačiu

Página 70 - „PowerSaver“

72Skyra Horizontaliosios skleistinės dažnis (kHz)Vertikaliosios skleistinės dažnis (Hz)Pikselių sinchronizavimas (MHz)Sinchronizavimo poliškumas (H /

Página 71

73Priedas11 skyriusAtsakomybė už mokamą techninę priežiūrą (klientų išlaidos) ―Kreipiantis dėl techninės priežiūros esant negarantiniam gedimui už ap

Página 72

74Tinkamas išmetimasTinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos)(Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)Šis

Página 73 - 11 skyrius

75TerminologijaOSD (ekrano rodinys)____ Ekrano rodinys (OSD) padeda konfigūruoti ekrano parametrus siekiant optimizuoti reikiamą vaizdo kokybę. Naudod

Página 74 - Tinkamas išmetimas

8Nemontuokite gaminio ant nestabilaus ar vibruojančio paviršiaus (nesaugios lentynos, nuožulnaus paviršiaus ir pan.) •Gaminys gali nukristi ir sugesti

Página 75 - Terminologija

9VeikimasĮspėjimasGaminiu teka aukšta įtampa. Niekada patys neardykite, netaisykite ar neatlikite gaminio pakeitimų. •Gali kilti gaisras arba įvykti e

Comentários a estes Manuais

Sem comentários