Samsung 460UXN Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs e monitores Samsung 460UXN. Samsung 460UXN Manuale utente Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Display LCD

SyncMaster 400UX-2, 400UXN-2, 460UX-2, 460UXN-2Display LCDManuale dell'utente

Página 2 - Istruzioni di sicurezza

IntroduzioneContenuto della confezione NotaVerificare che i seguenti componenti siano presenti nell'imballaggio del Display LCD.Se qualsiasi comp

Página 3 - Installazione

Controllo multi-schermoModalità disponibili• PC / DVI / BNC• AV• Comp.• HDMI• MagicInfo Nota• La modalità BNC non è disponibile sul modello UXN-2.• Ma

Página 4

• MagicInfo Nota• La modalità BNC non è disponibile sul modello UXN-2.• MagicInfo supporta solo il modello UXN-2. Nota• Il telecomando può essere util

Página 5

• Selezionando Disable, Enable o Commit, il sistema viene riavviato.MagicInfo1. Select Application - step 1E’ possibile selezionare un’applicazione da

Página 6

Quando si usano più lingue, è possibile scegliere e impostare una lingua specifica tra quellein elenco.4. Select Screen Type - step 4E’ possibile sele

Página 7

Mostra le impostazioni selezionate dall’utente. NotaSe l'icona Magicinfo non è visualizzata nell'area di notifica, fare doppio clic sull&ap

Página 8

Risoluzione dei problemiVerifica funzione test automatico NotaPrima di contattare il centro assistenza verificare autonomamente le seguenti voci. Cont

Página 9

• Non usare benzene, diluenti o altre sostanze infiam-mabili o un panno bagnato.• Per prevenire danni allo schermo si consiglia l'uso diun deterg

Página 10 - Introduzione

Problemi relativi all'installazione (modalità PC) NotaProblemi correlati all’installazione del display LCD e loro soluzione.Q: Lo schermo del Dis

Página 11

A: Verificare che la risoluzione e la frequenza impostate per la scheda video del computerrientrino nella gamma supportata dal Display LCD. In caso co

Página 12 - Lato anteriore

A: Regolare Alti e Bassi ai livelli desiderati.Problemi relativi al telecomando NotaProblemi correlati al telecomando e loro soluzione.Q: I pulsanti d

Página 13 - Lato posteriore

ManualisticaGuida di installazione rap-idaGaranzia(non disponibili in tutti ipaesi)Guida dell'utenteCD softwareMagicInfo,CD manuale MagicInfo(app

Página 14

Impostare la funzione nel BIOS-SETUP del computer. (Fare riferimento al manuale diWindows o del computer.)Q: Come posso pulire il telaio esterno e il

Página 15

SpecificheGeneraleGeneraleNome modello SyncMaster 400UX-2, 400UXN-2SyncMaster 460UX-2, 460UXN-2Pannello LCDPannello SyncMaster400UX-2,400UXN-240 "

Página 16

Massimo clock dei pixel148,5MHz (Analogico, Digitale)AlimentazioneQuesto prodotto supporta 100 - 240 V.Poiché la tensione standard può differire in ba

Página 17 - Uso del blocco Kensington

Numero accettabile di puntiparire sullo schermo pixel di colore nero. Ciò non indica una scarsa qualità delprodotto, che si può utilizzare senza alcun

Página 18 - Telecomando

Modalità di visualizza-zioneFrequenzaorizzontale(kHz)Frequenzaverticale(Hz)Frequenzadi clock deipixel (MHz)Polarità sync(O/V)IBM, 640 x 350 31,469 70,

Página 19

InformazioniPer una migliore visualizzazione Per ottenere la migliore qualità dell'immagine, regolare la risoluzione del com-puter e la velocità

Página 20

Spegnere, impostare la modalità Screen Saver (salvaschermo) oppure PowerSave• Spegnere il monitor per 4 ore ogni 20 di utilizzo• Spegnere il monitor p

Página 21 - Collegamenti

Alternare le informazioni sui colori tra 2 colori ogni 30 minuti.• Evitare una combinazione di caratteri e un colore di sfondo con una elevatadifferen

Página 22

- Selezionare il metodo• Guida di istruzioni: OSD Menu -> Set Up -> Safety Screen -> Screen Scroll• Intervallo di tempo: 1 ~ 10 ore (consigli

Página 23 - Collegamento a dispositivi AV

Applica la funzione Screen Erasing al prodotto• Applica la funzione Screen Erasing- Sintomo: 2 blocchi si muovono in verticale azzerando il display- S

Página 24 - Collegamento del cavo BNC/BNC

Venduto a parteKIT montaggio a parete Cavo RGB/BNC Cavo BNC/BNC(applicabile solo al model-lo UX-2) Cavo RGB/Component KIT Semi Stand Display LCDLato

Página 25

AppendiceContatta SAMSUNG WORLDWIDE NotaSe avete commenti o domande sui prodotti Samsung, contattate il Servizio Clienti SAM-SUNG.North AmericaU.S.A 1

Página 26 - Collegamento a un computer

EuropeBELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be(Dutch)http://www.samsung.com/be_fr (French)CZECH REPUBLIC 800 - SAMSUNG(800-726786)http://www.sams

Página 27

Asia PacificAUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/auCHINA 800-810-5858400-810-5858010-6475 1880http://www.samsung.com/cnHONG KONG:3698 - 4698

Página 28

dello schermo viene chiamato Ciclo Orizzontale. Il numeroinversamente proporzionale del Ciclo Orizzontale vienechiamato Frequenza Orizzontale. Unità:

Página 29

Corretto smaltimento delle batterie del prodotto - Solo Europa(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei consistemi di confer

Página 30 - Collegamento di un cavo LAN

Tasto SOURCE [SOURCE]Passa dalla modalità PC alla modalità Video. Seleziona la sorgente di in-gresso a cui è collegato il dispositivo esterno.[PC] → [

Página 31 - Uso del software

Nota applicabile solo al modello UX-2. applicabile solo al modello UXN-2. POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]Imposta il Display LCD su On/Off. POWERIl cavo

Página 32

• Collegare la porta RGB/COMPONENTIN sul monitor alla porta BNC sul PC me-diante un cavo D-SUB/BNC. DVI IN (Terminale connessione PC Vid-eo)Usare un c

Página 33

HDMI INCollegare il terminale HDMI posto sul retrodel Display LCD al terminale HDMI del dis-positivo di uscita digitale mediante un cavoHDMI.Cavo HDM

Página 34

RGB OUT Notaapplicabile solo al modello UXN-2. LAN (Terminale connessione LAN) Notaapplicabile solo al modello UXN-2. USB1,USB2(Terminale connessione

Página 35

NotaPer maggiori informazioni sul collegamento dei cavi, vedere la sezione Collegamento deicavi.Telecomando NotaLe prestazioni del telecomando posson

Página 36

- Questa funzione non è disponibile per questo modello diDisplay LCD.5. + VOL - Regola il volume dell'audio.6. SOURCEPremere il tasto per cambi

Página 37

Istruzioni di sicurezzaNotazione NotaE’ necessario seguire queste istruzioni di sicurezza per garantire l’incolumità personale edevitare danni al prod

Página 38

tipo di trasmissione utilizzando il tasto DUAL sul telecoman-do durante la visione.14. ENTER/PRE-CHPremendo questo tasto si torna al canale preceden

Página 39

CollegamentiCollegamento a un computer NotaDispositivi di ingresso AV quali lettori DVD, videoregistratori o videocamere, così come ilcomputer, posson

Página 40 - Disinstallazione

Usando il connettore (digitale) DVI sulla scheda video.• Collegare il cavo DVI alla porta DVI sul retro del Display LCD e allaporta DVI del computer

Página 41 - Uso di MDC

Uso del connettore (digitale) BNC sulla scheda video. (applicabilesolo al modello UX-2)• Collegare la porta BNC/COMPONENT IN sul monitor alla porta

Página 42 - Main Screen

1. Collegare la porta Video e [R-AUDIO-L] del DVD, videoregistratore o DTV Set-Top Boxalla porta Video e [R-AUDIO-L] del display LCD.2. Avviare il let

Página 43 - Port Selection

1. Collegare un set di cavi audio tra AV/COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] sul DisplayLCD e i jack AUDIO OUT sul lettore DVD.2. Collegare un cavo Compone

Página 44 - Power Control

Collegamento a un computer1. Individuare le uscite AV sulla videocamera. Di solito sono situate sul lato o sul retro dellavideocamera. Collegare un se

Página 45

NotaIn modalità HDMI, è supportato solo audio formato PCM.Collegamento mediante un cavo DVI1. Connettere la porta DVI OUT del Display LCD alla porta

Página 46 - Input Source

1. Collegare il terminale di uscita DVI di un dispositivo digitale al terminale HDMI IN delDisplay LCD mediante un cavo DVI a HDMI.2. Collegare i jack

Página 47 - • PC Mode

Collegamento di un Set Top Box (via cavo/satellitare) DTV1. Collegare le porte RGB/COMPONENT IN sul monitor alle porte PR, Y, PB sul set-top boxmedian

Página 48

La spina di alimentazione deve essere collegata alla presa dicorrente in modo saldo e corretto.• Il mancato rispetto di questa precauzione può causar

Página 49 - PC, BNC, DVI

Collegamento di un cavo LAN Nota• Dispositivi di ingresso AV quali lettori DVD, videoregistratori o videocamere, così come ilcomputer, possono essere

Página 50

Uso del softwareDriver del monitor NotaAlla richiesta da parte del sistema operativo di fornire il driver del monitor,inserire il CD-ROM accluso a que

Página 51

NotaQuesto driver del monitor è certificato Microsoft e la sua installazione non provoca dannial sistema in uso.Una volta certificato, il driver verr

Página 52 - PIP Size

5. Fare clic su "Properties" (Proprietà) nella scheda "Monitor". Se il pulsante "Proper-ties" (Proprietà) è disattivato,

Página 53 - PIP Source

8. Fare clic su "Have Disk..." (Disco driver...) e selezionare la cartella (per esempio, D:\Drive) in cui è situato il file di impostazione

Página 54 - Settings

Sistema Operativo Microsoft® Windows® XP1. Inserire il CD nell'unità CD-ROM.2. Fare clic su "Start" → "Control Panel" (Pannel

Página 55 - Picture PC

5. Fare clic su "Update Driver..." (Aggiorna driver...) e selezionare "Install from a listor..." (Installa da un elenco o...) quin

Página 56

NotaQuesto monitor driver è in fase di certificazione per il logo MS e la sua installazione nonprovoca danni al sistema in uso.Una volta certificato

Página 57

2. Fare doppio clic sull’icona "Display" (Schermo).3. Selezionare la scheda "Settings" (Impostazioni) e fare clic su "Advance

Página 58 - Lamp Control

1. Fare clic su "Start", "Settings" (Impostazioni), "Control Panel" (Pannello di controllo),quindi fare doppio clic sull

Página 59

NON COLLOCARE CANDELE, FORNELLI ANTIZANZARE,SIGARETTE E QUALSIASI APPARECCHIO GENERI CALOREVICINO AL PRODOTTO.• Il mancato rispetto di questa precauz

Página 60

MDC (Multi-Display Channel)Installazione1. Inserire il CD nell'unità CD-ROM.2. Fare clic sul file di installazione di MDC. NotaSe la finestra a c

Página 61 - Video Wall

Uso di MDCUso del software

Página 62 - Troubleshooting

Introduzione Un software MDC (Multiple Display Control, controllo monitor multipli) è un’applicazione che consente a diversi monitor di funzion

Página 63

Icone principali Pulsante di selezioneRemocon Tabella centraleSafety Lock Selezione monitorPort Selection Strumenti di controllo 1. Utilizzare le i

Página 64

1. Multiple Display Control è originariamente impostato su COM1.2. Se è utilizzata una porta diversa da COM1, è possibile selezionare una porta comp

Página 65 - Sorgente

La tabella centrale mostra alcune informazioni di base necessarie al controllo dello stato generale. 1) (Power Status (Stato dell'alimentazion

Página 66 - Posizione

Power Control (controllo dello stato generale) consente di controllare alcune delle funzioni del monitor selezionato. 1) Power On/Off (accensione/

Página 68 - MagicBright

La tabella centrale mostra alcune informazioni di base necessarie a Input Source.1) PC - Cambia l'origine in ingresso del monitor selezionato in

Página 69 - Nitidezza

Il controllo dell'origine di input funziona solo per i monitor ACCESI. Image Size PC, BNC, DVI1. Fare clic su Input Source (origine di input)

Página 70 - Controllo Colore

Non spruzzare il detergente direttamente sulla superficie delprodotto.• Il mancato rispetto di questa precauzione può causare unadeformazione del tel

Página 71 - Blocco immagine

La sorgente di ingresso di TV funziona solo sul modello TV. Il controllo delle dimensioni dell'immagine è disponibile solo per i monitor ACCE

Página 72 - Bilanciam segnale

Time 1. Fare clic su Time (orario) tra le icone principali per visualizzare la schermata di controllo dell'orario.La tabella centrale mos

Página 73 - Controllo segnale

PIP PIP Size1. Fare clic su PIP nella barra delle icone principali. Viene visualizzata la schermata di controllo della funzione PIP. Fare clic su

Página 74 - Liv nero HDMI

PIP PIP Source1. Fare clic su PIP nella barra delle icone principali. Viene visualizzata la schermata di controllo della funzione PIP. Riquadro i

Página 75 - Immagine PIP

La funzione PIP Control (controllo PIP) è disponibile solo per gli schermi il cui stato di alimentazione è su ON (acceso) e la cui funzione PIP è a

Página 76 - Controllo lampada

7) Color Tone -Adjusts Color Tone of the selected display. 8) Color Temp -Regola il valore Color Temp per lo schermo selezionato. 9) Brightness Se

Página 77 - Modalità

1) Picture PC - Disponibile solo per PC, BNC, DVI.2) Contrast -Regola il contrasto del monitor selezionato. 3) Brightness -Regola la luminosità del

Página 78

La tabella centrale mostra le informazioni di base necessarie alla funzione di controllo delle impostazioni. Quando ogni funzione è selezionata, il

Página 79

Image Lock 1. Fare clic su Settings (impostazioni) tra le icone principali per visualizzare la schermata di controllo delle impostazioni.La tabella

Página 80

1. Fare clic sull’icona "Maintenance" (manutenzione) nella colonna delle icone principale per visualizzare la schermata di manutenzione.Ap

Página 81 - Modalità Film

• Il mancato rispetto di questa precauzione può causare unascossa elettrica o un incendio. Non posizionare il prodotto in un luogo esposto a umidità,

Página 82

1) Scroll - Questa funzione rimuove le immagini residue che possono verificarsi qualora venga visualizzata una immagine fissa sul display selezion

Página 83

Video Wall 1. Fare clic sull’icona "Maintenance" (manutenzione) nella colonna delle icone principale per visualizzare la schermata di manut

Página 84

z Naturale È possibile utilizzare questa funzione in MagicInfo.La sorgente di ingresso di TV funziona solo sul modello TV. La funzione Mainten

Página 85 - Volume auto

Quando vengono collegati più di un monitor, i valori di impostazione sono visualizzati come segue:1. Nessuna selezione: visualizzazione del valo

Página 86 - Seleziona altoparlante

Regolazione del display LCDIngressiModalità disponibili• PC / DVI / BNC• AV• Comp.• HDMI• MagicInfo Nota• La modalità BNC non è disponibile sul modell

Página 87 - Impostazione

Quando dispositivi AV esterni quali videoregistratori o lettori DVD sono collegati al DisplayLCD, la funzione PIP consente di guardare video trasmessi

Página 88 - Timer stand-by

• HDMI : PC / BNCScambiaMENU → ENTER → → → ENTER→ → → → ENTER→ Inverte il contenuto dell'immagine PIP e dell'immagine principale.L&

Página 89 - Trasparenza menu

TrasparenzaMENU → ENTER → → → ENTER→ → → → → → → ENTER→→ , → ENTERRegola la trasparenza della finestra PIP.• Alta• Media• Basso• Opa

Página 90 - Risp. Energia

e 1080p (1920x1080) sono segnali comuni per AV e PC, impostare Modifica Nome con-formemente al segnale di ingresso.• Il menu Immagine cambia a seconda

Página 91

3. TestoLuminosità normalePer documenti o testi complessi.4. PersonalizSebbene i valori siano stati accuratamente scelti dai nostri ingegneri, tali im

Página 92 - Verticale

• Se corpi estranei o acqua penetrano nel prodotto, scollegareil cavo di alimentazione e contattare un Centro di assistenzaautorizzato.• Il mancato ri

Página 93 - Spostam pixel

Toni coloreMENU → → ENTER → → → → ENTER → → , → ENTERLa tonalità dei colori può essere modificata.Non disponibile quando Contrasto din è i

Página 94

VerdeMENU → → ENTER → → → → → ENTER → → → ENTER → → , → ENTERBluMENU → → ENTER → → → → → ENTER → → → → ENTER → → , → ENT

Página 95

FineMENU → → ENTER → → → → → → → ENTER → → → ENTER → → , → ENTERElimina i disturbi come per es. le strisce orizzontali. Se il disturb

Página 96 - Scorrimento

→ , → ENTERSeleziona On o Off con il controllo del segnale.Controllo segnaleMENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →→ ENTER → → 1.

Página 97 - Grigio laterale

5. G-OffsetMENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →→ ENTER → → → → → → → ENTER→ → , → ENTER6. B-OffsetMENU → → ENTER →

Página 98 - Regol accensione

A seconda del dispositivo esterno collegato, quando si guarda un programma tramite un DVDo un STB collegato al prodotto mediante un cavo HDMI o DVI, p

Página 99 - Reset colore

Regola il Nitidezza della finestra PIP sullo schermo.4. ColoreMENU → → ENTER → → → → → → → → → → → ENTER→ → → → → ENTER → → ,

Página 100 - MagicInfo

→ , → ENTERRegola la lampada dell'invertitore al fine di ridurre il consumo energetico. NotaQuesta funzione non è disponibile quando Contrasto

Página 101

4. PersonalizPersonalizUsando i menu visualizzati sullo schermo, è possibile modificare le impostazioni del contrastoe della luminosità in base alle p

Página 102

TintaMENU → → ENTER → → → ENTER → → → → → →ENTER→ → , → ENTERAggiunge una tonalità naturale alle immagini.Toni coloreMENU → → ENTER →

Página 103

• In caso contrario, il prodotto potrebbe surriscaldarsi o incen-diarsi a causa dell'accumulo di polvere, di una scarica elettricao di una perdit

Página 104 - Regolazione del display LCD

NotaQuesta funzione è abilitata solo se Toni colore è impostato su Off.FormatoMENU → → ENTER → → → → → → ENTER → → , → ENTERFormato pu

Página 105 - Risoluzione dei problemi

1. Off2. On NotaLa funzione Digital NR non è disponibile per tutte le risoluzioni.Liv nero HDMI MENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER →→

Página 106 - Lista di controllo

1. Off2. OnImmagine PIPMENU → → ENTER → → → → → → → → → → ENTER →→ , → ENTERRegola le impostazioni della finestra PIP. Nota• Modalità d

Página 107

NotaAttivato solo quando l'ingresso PIP è selezionato in modalità AV, HDMI o Comp..5. TintaMENU → → ENTER → → → → → → → → → → ENTER →

Página 108 - Problemi di audio

SuonoModalità disponibili• PC / DVI / BNC• AV• Comp.• HDMI• MagicInfo Nota• La modalità BNC non è disponibile sul modello UXN-2.• MagicInfo supporta s

Página 109 - Domande e risposte

PersonalizLe impostazioni audio possono essere regolate in base alle proprie preferenze personali.MENU → → → ENTER → → → ENTER → Nota• E'

Página 110

→ , → ENTERRiduce la differenza nel livello di volume tra le stazioni emittenti.1. Off2. OnTS XT SRS MENU → → → ENTER → → → → → ENTER → →

Página 111 - Specifiche

→ , → ENTERQuando si usa il prodotto collegato a un Home Theater, disattivare gli altoparlanti interni inmodo da ascoltare l'audio dagli alto

Página 112

È possibile scegliere fra 13 lingue diverse. NotaLa lingua selezionata riguarda solo la lingua del menu OSD. Non modifica in alcun modol'impostaz

Página 113 - PowerSaver

4. 905. 1206. 1507. 180Timer ONMENU → → → → ENTER → → → ENTER → → → →ENTER→ → , / , → ENTERAccende automaticamente il display LCD

Página 114

Se il prodotto è stato utilizzato per un lungo periodo di tempo,il display potrebbe risultare caldo al tocco. Non toccarlo.Tenere i piccoli accessori

Página 115 - Informazioni

→ , → ENTERModificare la trasparenza dello sfondo dell'OSD.1. Alta2. Media3. Basso4. OpacoBlocco sicurezzaModifica PINMENU → → → → ENTE

Página 116

→ , → ENTERQuesta funzione regola il consumo energetico dell'unità al fine di risparmiare energia.1. Off2. OnVideo Wall Un Video Wall è costi

Página 117

FormatoMENU → → → → ENTER → → → → → → → → ENTER→ → → ENTER → → , → ENTERL'opzione Formato può essere selezionata per suddi

Página 118 - - Selezionare il metodo

→ , → ENTERImposta il numero di sezioni in cui viene suddiviso verticalmente lo schermo.Cinque livelli di regolazione: 1, 2, 3, 4, e 5.Divisore sc

Página 119

E' possibile utilizzare questa funzione per evitare la formazione di immagini persistenti sulloschermo attraverso lo spostamento orizzontale e ve

Página 120 - Appendice

Impostare l’intervallo di tempo per eseguire lo spostamento orizzontale o verticale.TimerTimerMENU → → → → ENTER → → → → → → → → → E

Página 121

PeriodoMENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER→ → → ENTER → → → → ENTER → → , →ENTERUtilizzare questa funzione per

Página 122

BarraMENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER→ → → → → ENTER → Questa funzione previene la formazione di immagini persiste

Página 123 - Corretto smaltimento

Sel risoluzione.MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → →ENTER → → , → ENTERSe l'immagine non viene visualizzata correttame

Página 124 - Autorità

Rotazione OSDMENU → → → → ENTER → → → → → → → → → → → → → → → ENTER → → , → ENTERRotazione OSD1. Orizzont.2. VerticaleRes

Comentários a estes Manuais

Sem comentários