Samsung 2443NW Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs e monitores Samsung 2443NW. Samsung 2443NW Navodila Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Monitor LCD

SyncMaster 2443NW/2443NWXMonitor LCDUporabniški priročnik

Página 2 - Varnostna navodila

Vrsta 4 PriročnikiNavodila za hitro namestitev Garancijska kartica(Ni na voljo povsod)Navodila za uporaboKabli Kabel D-Sub Napajalni kabel

Página 3

MonitorZačetne nastavitveS tipko za navzgor ali navzdol izberite jezik.Prikazana vsebina bo izginila po 40 sekundah.Izklopite in vklopite gumb za napa

Página 4 - Čiščenje

Za gumb po meri lahko po želji določite funkcijo prilagojene tipke. OpombaZa želeno funkcijo lahko konfigurirate prilagojeno tipko v možnosti Setup &g

Página 5

Vrata POWERNapajalni kabel za monitor priključite na vrata POWER na hrbtni strani monitorja.Vrata RGB INKabel D-sub priključite na 15-pinska vrata RGB

Página 6

PovezavePovezava kablov Napajalni kabel za monitor priključite na vrata power na hrbtni strani monitorja.Napajalni kabel monitorja priključite na bliž

Página 7

1.S kablom USB povežite vrata UP monitorja in vrata USB računalnika. OpombaDa lahko uporabite vrata DOWN, morate povezati UP (odhodna vrata) z rač

Página 8

Nekateri izdelki ne ustrezajo standardu USB in lahko povzročijo nepravilno delovanje naprave.Če naprava kljub priklopu na računalnik ne deluje praviln

Página 9 - Odpakiranje

Enostavno stojalo Stojalo HASA) MonitorB) Pritrjevalna podloga (naprodaj posebej)1. Izklopite monitor in izključite napajalni kabel.2. Položite navzdo

Página 10

Uporaba programske opremeGonilnik monitorja OpombaKo operacijski sistem zahteva gonilnik monitorja, vstavite CD-ROM, priložen mon-itorju. Namestitev g

Página 11 - Začetne nastavitve

OpombaTa gonilnik monitorja je potrjen z logotipom MS in ta namestitev ne bo poškodovala vašegasistema.Potrjeni gonilnik bo objavljen na domači stran

Página 12

Varnostna navodilaSimboli OpombaUpoštevajte ta varnostna navodila, da zagotovite lastno varnost in preprečite poškodbo lastnine.Pozorno preberite navo

Página 13

Če se prikaže sporočilo "Windows needs..." (Windows mora …), kot je prikazano na spodnji sliki,kliknite "Continue" (Nadaljuj). Opo

Página 14 - Povezave

9. Na seznamu modelov monitorjev na zaslonu izberite vaš model in kliknite "Next" (Naprej). 10.Na naslednjih, zaporedoma prikazanih zaslonih

Página 15

1. Vstavite CD v pogon CD-ROM.2.Kliknite "Start" → "Control Panel" (Nadzorna plošča) in nato ikono "Appearance andThemes"

Página 16 - Priključitev podstavka

6. Izberite "Don't search, I will..." (Ne išči ...) in kliknite "Next" (Naprej) ter kliknite "Havedisk" (Imam disk)

Página 17

10. Namestitev gonilnika monitorja je dokončana.Operacijski sistem Microsoft® Windows® 2000Ko se na monitorju prikaže "Digital Signature Not Fou

Página 18 - Uporaba programske opreme

9. Izberite vaš model monitorja in kliknite gumb "Next" (Naprej) ter znova kliknite gumb "Next(Naprej).10. Kliknite gumb "Finish&q

Página 19

2. Na tretjem zaslonu se nastavi miška.3. Nastavite miško za računalnik.4. Na naslednjem zaslonu izberete tipkovnico.5. Nastavite tipkovnico za računa

Página 20

Za ročno namestitev programa vstavite monitorju Samsung priloženi CD v pogon CD-ROM, kliknitegumb "Start" programa Windows in izberite "

Página 21

Sistemske zahteveOS• Windows 2000• Windows XP Home Edition• Windows XP Professional• Windows Vista™Priporočamo, da MagicTune™ uporabljate v programu W

Página 22

MagicRotationNamestitev1.Vstavite namestitveni CD v pogon CD-ROM.2.Kliknite namestitveno datoteko MagicRotation. OpombaČe se pojavno okno za namestite

Página 23

Napajalnega vtiča ne upogibajte ali vlecite na silo in nanj ne postavl-jajte težkih predmetov.• Sicer lahko pride do požara. Na eno napajalno vtičnic

Página 24

Omejitev1. Da bo MagicRotation deloval pravilno, mora biti pravilno nameščen grafični gonilnik.Nameščeni grafični gonilnik mora biti najnovejši goniln

Página 25

• Priporočamo, da pri programu Windows®‚ NT 4.0 namestite Internet Explorer 5.0 ali novejšorazličico s komponento Active Desktop.Za dodatne informacij

Página 26 - Natural Color

Namestitev1. Vstavite namestitveni CD v pogon CD-ROM.2. Kliknite namestitveno datoteko MultiScreen. OpombaČe se pojavno okno za namestitev programske

Página 27 - Težave pri nameščanju

Za odstranitev programske opreme Multiscreen izvedite naslednje korake.Izberite "Setting/Control Panel" (Nastavitev/Nadzorna plošča) v menij

Página 28 - Odstranitev

Prilagoditev monitorjaNeposredne funkcijeAUTOOb pritisku gumba "AUTO" se prikaže zaslon za samodejno prilagoditev, kot je prikazano na animi

Página 29 - MagicRotation

Če po zaklepu prikaza na zaslonu pritisnete gumb MENUTo je funkcija za zaklep prikaza na zaslonu, s čimer se ohranijo trenutne nastavitve, ki jih drug

Página 30 - Servisni paketi

OpombaČeprav je aktivirana funkcija za zaklepanje prilagajanja prikaza na zaslonu, lahko prilagodite svetlostin kontrast ter Customized Key ( ) z nep

Página 31 - MultiScreen

BrightnessKo na zaslonu ni prikaza, za prilagoditev svetlosti pritisnite gumb Brightness ( ).Funkcija prikaza na zaslonuPicture Brightness Contrast Ma

Página 32

Svetlost lahko po želji spreminjate z meniji na zaslonu.MENU → → → , → MENUContrast(Ni na voljo v načinu MagicBright možnosti Dynamic Contrast

Página 33

MagicBrightPritisnite gumb za pomikanje med razpoložljivimi predhodno konfiguriranimi načini.MagicBright je nova funkcija, ki omogoča optimalno okol

Página 34 - Prilagoditev monitorja

Grelne naprave naj se nahajajo čim dlje od napajalnega kabla in iz-delka.• Sicer lahko pride do električnega udara ali požara. Ne nameščajte ga na sl

Página 35

Dinamični kontrast samodejno zazna porazdelitev slikovnega signala in izvede prilagoditev, daustvari optimalen kontrast.MENU → → , → → , →

Página 36 - Customized key

Color ToneBarvni ton lahko spreminjate ter izberete enega od štirih načinov.• Cool – Za pomodritev belin.• Normal – Beline ohrani bele.• Warm – Za por

Página 37 - Picture

Color ControlPrilagodi posamezno barvno ravnovesje za možnosti Red, Green in Blue.( Ni na voljo v načinu MagicColor možnosti Full in Intelligent. )MEN

Página 38 - Contrast

• Off • Grayscale • Green • Aqua • Sepia• Off – Za brezbarven zaslon pri prilagajanju učinkov zaslona.• Grayscale – Prikaže privzete črno-bele barve.•

Página 39 - MagicBright

ImageCoarseOdstrani šume, kot so navpične proge.Če prilagodite možnost Coarse, se lahko premakne območje slike na zaslonu. Z menijem za nadzorvodorav

Página 40 - MagicColor

Odstrani šume, kot so vodoravne proge.Če šumi po naravnavi možnosti Fine niso odpravljeni, jo znova naravnajte, potem ko ste prilagodilifrekvenco (hit

Página 41 - Color Tone

H-PositionSpremeni vodoravni položaj celotnega prikaza monitorja.MENU → , → → , → → , → MENUV-PositionSpremeni navpični položaj celotn

Página 42 - Color Effect

OSDLanguageIzberete lahko enega od devetih jezikov. OpombaIzbrani jezik se uporablja samo kot jezik prikaza na zaslonu. Ne vpliva na programsko oprem

Página 43

H-PositionSpremenite lahko vodoravni položaj prikaza menija na zaslonu monitorja.MENU → , → → , → → , → MENUV-PositionSpremenite lahko

Página 44

TransparencySpremenite prosojnost ozadja prikaza na zaslonu.• Off • OnMENU → , → → , → → , → MENUDisplay TimeMeni se bo samodejno izklo

Página 45 - Sharpness

Pine napajalnega vtiča in napajalno vtičnico čistite s suho krpo.• Sicer lahko pride do požara. Pred čiščenjem izdelka izključite napajalni kabel.• S

Página 46 - V-Position

• 5 sec • 10 sec • 20 sec • 200 secMENU → , → → , → → , → MENU SetupResetNastavitve izdelka povrne na privzete tovarniške vrednosti.•

Página 47 - Language

Customized KeyDoločite lahko funkcijo, ki naj se aktivira ob pritisku Customized Key ( ).MENU → , → → , → → , →MENUImage SizeSpremenite

Página 48

• Auto – Prikazani zaslon je v skladu z razmerjem stranic zaslona vhodnih signalov.• Wide – Prikaže se celotni zaslon, ne glede na razmerje stranic za

Página 49 - Display Time

Odpravljanje težavPreverjanje funkcije samopreskusa OpombaMonitor omogoča funkcijo samopreskusa, s katero lahko preverite, ali pravilno deluje.Preverj

Página 50

Ocenjevanje stanja delovanja monitorjaČe na zaslonu ni slike ali se prikaže sporočilo "Not Optimum Mode", Recommended Mode 1920x 1200 60 Hz&

Página 51 - Image Size

A:Če še vedno ni slike, pritisnite gumb " ". Nato znova pritisnite katero koli tipko na tipkovnici,da aktivirate monitor in obnovite sliko n

Página 52 - Information

A: Windows XP :Nastavite ločljivost v možnosti "Control Panel" (Nadzorna plošča) → "Appearance andThemes" (Videz in teme) → "

Página 53 - Odpravljanje težav

Če imate težave z monitorjem, preverite naslednje.Preverite, ali so napajalni kabel in video kabli ustrezno priključeni na računalnik.Preverite, ali r

Página 54 - Kontrolni seznam

Nastavite funkcijo v NASTAVITVI BIOS-A v računalniku. (Oglejte si priročnik za Windows/računalnik.)Q: Kako očistim zunanjost ohišja/ploščo LCD?A: Izkl

Página 55

SpecifikacijeSplošnoSplošnoIme modelaSyncMaster 2443NWPlošča LCDVelikost 24 palca (61 cm)Območje prikaza 518,4mm (V) x 324,0 mm (N)Razmik med slikovni

Página 56

Monitorja ne poskušajte premakniti tako, da vlečete samo napajalniali signalni kabel.• Sicer lahko pade in lahko zaradi poškodbe kabla pride do elekt

Página 57 - Vprašanja in odgovori

Mere (Š x V x G)/teža (Stojalo HAS)556,2 x 432,2 x 250,0 mm (s stojalom, 7,7 kgPritrjevalna podloga VESA100 mm x 100 mmOkoljski vidikiDelovanje Temper

Página 58

Ta monitor je združljiv s standardoma EPA ENERGYSTAR® in ENERGY2000, če ga uporabljate skupaj z računal-nikom, ki je opremljen s funkcijo VESA DPM.Kot

Página 59 - Specifikacije

SplošnoSplošnoIme modela SyncMaster 2443NWXPlošča LCDVelikost 24 palca (61 cm)Območje prikaza 518,4mm (V) x 324,0mm (N)Razmik med slikovnimipikami0,27

Página 60 - PowerSaver

Pritrjevalna podloga VESA100mm x 100mmOkoljski vidikiDelovanjeTemperatura: 10–40 ˚CVlaga: 10 %–80 %, brez kondenzacijeShranjevanje Temperatura: -20–45

Página 61

Ta monitor je združljiv s standardoma EPA ENERGYSTAR® in ENERGY2000, če ga uporabljate skupaj z računal-nikom, ki je opremljen s funkcijo VESA DPM.Kot

Página 62

InformacijeZa boljšo sliko Za najboljšo kakovost slike ločljivost računalnika in hitrost osveževanja zaslona pri-lagodite v računalniku, kot je opisan

Página 63

Izklop napajanja, ohranjevalnik zaslona in varčevanje z energijo(Primer.)• Če uporabljate nepremične vzorce, izklopite napajanje.• Po 20-urni uporabi

Página 64

• Na 30 minut spremenite znake s premikanjem.(Primer.) Najboljši način za preprečevanje zadrževanja slike je, da računalnik ali sistem nasta-vite tako

Página 65 - Informacije

Naš monitor LCD ustreza standardu ISO13406-2, okvara slikovnih pik, razred II.Informacije67

Página 66

DodatekObrnite se na SAMSUNG WORLDWIDE (GLOBALNI SAMSUNG) OpombaV primeru vprašanj ali pripomb v zvezi z izdelki Samsung se obrnite na center za pomoč

Página 67

Izdelka ne namestite na nestabilno mesto, kot je nestabilna polica, naneravno površino ali mesto, ki je izpostavljeno tresljajem.• Sicer lahko pade,

Página 68

Dodatek69GERMANY 01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min)http://www.samsung.deHUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/huITALIA 800-SAMSUN

Página 69 - SAMSUNG

Asia PacificTAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/twVIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.comMiddle East & AfricaSOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG

Página 70

Pravilno odlaganjeUstrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema)- Samo EvropaOznaka na izdelku ali spremljevalni doku

Página 71

Če je izdelek dolgo vklopljen, postane zaslon vroč. Ne dotikajte se ga.• Dodatno opremo manjše velikosti hranite izven dosega otrok. Pri prilagajanju

Página 72 - Pravna obvestila

UvodVsebina paketa OpombaPreverite, ali so monitorju priloženi naslednji predmeti.Če kateri predmet manjka, se obrnite na trgovca.Za nakup dodatne opr

Comentários a estes Manuais

Sem comentários