Samsung MS23K3513AK Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Micro-ondas Samsung MS23K3513AK. Samsung Solo magnetron (23 Liter) MS23K3513AK Ръководство за употреба [ja] [zh] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Микровълнова фурна

Микровълнова фурнаРъководство за потребителяMS23K3513**MS23K3513AS_OL_DE68-04431M-00_BG+HR+MK+RO+SQ+SR+SL+EN.indb 1 2/29/2016 10:58:07 AM

Página 2 - Съдържание

10 БългарскиУказател за бързи справкиУказател за бързи справкиАко искате да сготвите храна.Поставете храната във фурната. Натиснете бутона START/+30s

Página 3 - Инструкции за безопасност

16 RomânăUtilizarea cuptoruluiUtilizarea cuptoruluiCode/AlimenteDimensiune porţieInstrucţiuni7Fasole verde250 g Clătiţi şi curăţaţi fasolea verde. Aş

Página 4

Română 17Utilizarea cuptoruluiUrmătorul tabel prezintă diferite programe de Quick Defrost (Decongelare rapidă), dimensiunile porţiilor, duratele de a

Página 5 - Общи указания за безопасност

18 RomânăUtilizarea cuptoruluiUtilizarea cuptoruluiUrmătorul tabel prezintă programele de Soften/Melt (Înmuiere/Topire) cantităţile şi recomandările

Página 6

Română 19Utilizarea cuptoruluiPentru a utiliza setarea preferatăMai întâi, aşezaţi alimentele în centrul platoului rotativ şi închideţi uşa.111. Apă

Página 7 - Дефиниция на продуктова група

20 RomânăGhidul pentru materiale de gătitUtilizarea funciilor de protecie pentru copiiCuptorul cu microunde este prevăzut cu un program special de

Página 8 - Монтиране

Română 21Ghid de preparareMateriale de gătitRecomandat pentru microundeComentariiMetal• Vase✗Pot cauza formarea de arcuri şi aprinderea.• Sisteme d

Página 9 - Поддръжка

22 RomânăGhid de preparareGhid de preparareReîncălzirea lichidelor şi alimentelorUtilizaţi ca reper nivelurile de putere şi timpii de reîncălzire din

Página 10 - Функции на фурната

Română 23Depanare și coduri de informareDepanare și coduri de informareDepanareDacă vă confruntaţi cu una din problemele menţionate mai jos, încercaţ

Página 11 - Използване на фурната

24 RomânăDepanare și coduri de informareDepanare şi coduri de informareProblemă Cauză AcţiuneÎncălzirea, inclusiv funcţia de încălzire, nu funcţionea

Página 12

Română 25Depanare și coduri de informareProblemă Cauză AcţiunePlatou rotativPlatoul rotativ iese din poziţie în timp ce se roteşte, sau se opreşte.In

Página 13 - Задаване на времето

Български 11Функции на фурнатаКомандно табло01030507120902040608111001 Бутон Auto Cook (Автоматично готвене)02 Бутон Quick Defrost (Ускорено размра

Página 14

26 RomânăSpecificaii tehnice Specificaii tehniceSAMSUNG depune eforturi pentru a-şi îmbunătăţi produsele în mod constant. Prin urmare, atât specifi

Página 15

MemoMS23K3513AS_OL_DE68-04431M-00_BG+HR+MK+RO+SQ+SR+SL+EN.indb 27 2/29/2016 10:58:33 AM

Página 16

Vă rugăm să reţineţi că garanţia Samsung NU acoperă apelurile de service pentru explicarea funcţionării produsului, pentru remedierea unei instalări i

Página 17

Furrë me mikrovalëManuali i përdorimitMS23K3513**MS23K3513AS_OL_DE68-04431M-00_BG+HR+MK+RO+SQ+SR+SL+EN.indb 1 2/29/2016 10:58:35 AM

Página 18

2 ShqipPërmbajtjaPërmbajtjaPërdorimi i këtij manuali 3Në manualin e përdorimit përdoren simbolet e mëposhtme: 3Udhëzimet e sigurisë 3Udhëzime të r

Página 19

Shqip 3Përdorimi i këtij manualiUdhëzimet e sigurisëUdhëzime të rëndësishme mbi sigurinëLEXOJINI ME KUJDES DHE RUAJINI PËR T'IU REFERUAR NË TË A

Página 20 - Указател за готварски съдове

4 ShqipUdhëzimet e sigurisëUdhëzimet e sigurisë• nga klientët në hotele, motele dhe mjedise të tjera banimi;• në mjediset që ofrojnë fjetje dhe mëngj

Página 21 - Ръководство за готвене

Shqip 5Udhëzimet e sigurisëKjo pajisje mund të përdoret nga fëmijë të moshës 8 vjeç e lart dhe nga persona me aftësi ndijore, fizike ose mendore të r

Página 22

6 ShqipUdhëzimet e sigurisëUdhëzimet e sigurisëQëndroni larg nga furra sa gjatësia e krahut kur të hapni derën, për të shmangur djegien nga ajri ose

Página 23 - Отстраняване на неизправности

Shqip 7Udhëzimet e sigurisëGaranci e kufizuar"Samsung" do të faturojë tarifë riparimi për zëvendësimin e një aksesori ose për riparimin e n

Página 24

12 БългарскиИзползване на фурнатаИзползване на фурнатаПроверка дали вашата фурна работи правилноСледната проста процедура ви дава възможност да прове

Página 25 - Информационен код

8 ShqipInstalimiInstalimiAksesorëtNë varësi të modelit që keni blerë, ju jepen disa pjesë shtesë të cilat mund të përdoren në një sërë mënyrash.0101

Página 26 - Технически спецификации

Shqip 9MirëmbajtjaMirëmbajtjaPastrimPastrojeni furrën rregullisht për të parandaluar grumbullimin e papastërtive mbi furrë ose brenda saj. Gjithashtu

Página 27

10 ShqipUdhëzues i shpejtëUdhëzues i shpejtëNëse dëshironi të gatuani disa ushqime.Vendoseni ushqimin në furrë. Shtypni butonin START/+30s (FILLO/+30

Página 28

Shqip 11Karakteristikat e furrësPaneli i kontrollit01030507120902040608111001 Butoni Auto Cook (Gatim automatik)02 Butoni Quick Defrost (Shkrirje e

Página 29 - Mikrovalna pećnica

12 ShqipPërdorimi i furrësPërdorimi i furrësKontrolli nëse furra funksion siç duhetProcedurat e thjeshta të mëposhtme ju mundësojnë të kontrolloni që

Página 30

Shqip 13Përdorimi i furrësVendosja e orësKur lidhet me energjinë, në ekran shfaqet automatikisht “88:88” dhe pastaj “12:00”.Ju lutemi vendosni orën a

Página 31 - Sigurnosne upute

14 ShqipPërdorimi i furrësPërdorimi i furrësRregullimi i kohës së gatimitMund ta shtoni kohën e gatimit duke shtypur butonin START/+30s (FILLO/+30s)

Página 32

Shqip 15Përdorimi i furrësTabela e mëposhtme paraqet sasitë dhe udhëzimet e duhura për 20 opsionet e gatimit të programuara paraprakisht. Këto progra

Página 33 - Opća sigurnost

16 ShqipPërdorimi i furrësPërdorimi i furrësKodi/UshqimiMadhësia e racionitUdhëzimet7Barbunja250 g Shpëlajini dhe pastrojini bishtajat. Vendosini ato

Página 34

Shqip 17Përdorimi i furrësTabela e mëposhtme paraqet programet e ndryshme, madhësinë e racionit, kohën e qëndrimit në furrë dhe udhëzimet përkatëse t

Página 35 - Ograničeno jamstvo

Български 13Използване на фурнатаЗадаване на времетоКогато се подаде захранване, на екрана се показва автоматично "88:88" и после "12:

Página 36 - Mjesto montiranja

18 ShqipPërdorimi i furrësPërdorimi i furrësTabela e mëposhtme paraqet programet, sasitë dhe udhëzimet përkatëse të Soften/Melt (Zbutje/Shkrirje). Kë

Página 37

Shqip 19Përdorimi i furrësPërdorimi i cilësimit të të preferuaraveSë pari, vendoseni ushqimin në mes të pjatës rrotulluese dhe mbyllni derën.111. Sh

Página 38 - Značajke pećnice

20 ShqipUdhëzuesi për enët e kuzhinësPërdorimi i veçorive të kyçit të mbrojtjes së fëmijëveFurra juaj me mikrovalë është e pajisur me një program për

Página 39 - Korištenje pećnice

Shqip 21Udhëzues gatimiEna e gatimitNuk e dëmton mikrovalënKomenteEnët prej qelqi• Komplet enësh për furrë✓Mund të përdoren nëse nuk janë të zbukuru

Página 40

22 ShqipUdhëzues gatimiUdhëzues gatimiRingrohja e lëngjeve dhe e ushqimitPërdorni nivelet e fuqisë dhe kohët në këtë tabelë si udhëzues për ringrohje

Página 41 - Postavljanje vremena

Shqip 23Zgjidhja e problemeve dhe kodet informueseZgjidhja e problemeve dhe kodet informueseZgjidhja e problemeveNëse ju dalin ndonjë nga problemet e

Página 42

24 ShqipZgjidhja e problemeve dhe kodet informueseZgjidhja e problemeve dhe kodet informueseProblemi Shkaku VeprimiNxehja që përfshin dhe funksionin

Página 43

Shqip 25Zgjidhja e problemeve dhe kodet informueseProblemi Shkaku VeprimiPjata rrotullueseGjatë rrotullimit, pjata e rrotullimit del nga vendi ose nd

Página 44

26 ShqipSpecifikimet teknike Specifikimet teknike"SAMSUNG" përpiqet të përmirësojë produktet e tij në çdo kohë. Si specifikimet për dizajni

Página 45

ShënimeMS23K3513AS_OL_DE68-04431M-00_BG+HR+MK+RO+SQ+SR+SL+EN.indb 27 2/29/2016 10:58:40 AM

Página 46

14 БългарскиИзползване на фурнатаИзползване на фурнатаНастройка на времето за готвенеМожете да увеличите времето на готвене, като натиснете бутона ST

Página 47 - Upotreba omiljenih funkcija

Ju lutemi, kini parasysh se garancia e "Samsung" NUK mbulon telefonatat për shërbim për të shpjeguar funksionimin e produktit, për të rregul

Página 48 - Upute za posuđe

Mikrotalasna pećnicaKorisnički priručnikMS23K3513**MS23K3513AS_OL_DE68-04431M-00_BG+HR+MK+RO+SQ+SR+SL+EN.indb 1 2/29/2016 10:58:42 AM

Página 49 - Upute za kuhanje

2 SrpskiSadržajSadržajUpotreba ovog korisničkog priručnika 3U priručniku se koriste sledeći simboli: 3Bezbednosna uputstva 3Važna bezbednosna uput

Página 50

Srpski 3Upotreba ovog korisničkog priručnikaBezbednosna uputstvaVAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVAPAŽLJIVO PROČITAJTE I SAČUVAJTE ZA BUDUĆU UPOTREBU.UPOZOREN

Página 51 - Rješavanje problema

4 SrpskiBezbednosna uputstvaBezbednosna uputstva• u objektima koji pružaju usluge prenoćišta sa doručkom.Koristite isključivo posuđe koje je pogodno

Página 52

Srpski 5Bezbednosna uputstvaOvaj uređaj mogu koristiti deca od 8 godina i starija, kao i osobe sa smanjenim fizičkim, čulnim ili mentalnim sposobnost

Página 53 - Šifra pogreške

6 SrpskiBezbednosna uputstvaBezbednosna uputstvaTečnosti promešajte na polovini grejanja ili nakon grejanja, pa ih ostavite bar 20 minuta nakon greja

Página 54 - Memorandum

Srpski 7Bezbednosna uputstvaOgraničena garancijaKompanija Samsung naplaćuje zamenu dodatnog elementa ili otklanjanje estetskih nedostataka ako je do

Página 55

8 SrpskiUgradnjaUgradnjaDodatni elementiU zavisnosti od toga koji ste model kupili, dobićete nekoliko dodatnih elemenata koje možete da koristite na

Página 56

Srpski 9OdržavanjeOdržavanjeČišćenjeRedovno čistite pećnicu da biste sprečili nakupljanje nečistoća na pećnici i unutar pećnice. Takođe obratite pose

Página 57 - Микробранова печка

Български 15Използване на фурнатаСледната таблица представя количествата и подходящите указания за 20 предварително програмирани опции за готвене. Те

Página 58 - Содржина

10 SrpskiKratak vodič sa objašnjenjimaKratak vodič sa objašnjenjimaUkoliko želite da obradite neku namirnicu.Stavite hranu u pećnicu. Pritisnite dugm

Página 59 - Безбедносни инструкции

Srpski 11Karakteristike pećniceKontrolna tabla01030507120902040608111001 Dugme Auto Cook (Automatsko kuvanje)02 Dugme Quick Defrost (Brzo odmrzavan

Página 60

12 SrpskiUpotreba pećniceUpotreba pećniceProveravanje da li pećnica pravilno funkcionišeSledeća jednostavna procedura omogućava vam da proverite da l

Página 61 - Општа безбедност

Srpski 13Upotreba pećnicePodešavanje vremenaKad se uključi napajanje, na ekranu se automatski prikaže „88:88“, a zatim „12:00“.Podesite trenutno vrem

Página 62

14 SrpskiUpotreba pećniceUpotreba pećnicePodešavanje vremena obradeMožete da produžite vreme obrade hrane pritiskom na dugme START/+30s jednom za sva

Página 63 - Ограничена гаранција

Srpski 15Upotreba pećniceSledeća tabela sadrži količine i odgovarajuća uputstva za 20 unapred programiranih vremena obrade. Ovi programi koriste samo

Página 64 - Инсталација

16 SrpskiUpotreba pećniceUpotreba pećniceKôd/hrana Veličina porcije Uputstvo7Boranija250 g Operite i očistite boraniju. Ravnomerno je rasporedite u s

Página 65 - Одржување

Srpski 17Upotreba pećniceU sledećoj tabeli se nalaze razni programi za Quick Defrost (Brzo odmrzavanje), količine hrane, vreme nakon kuvanja i odgova

Página 66 - Функции на печката

18 SrpskiUpotreba pećniceUpotreba pećniceU sledećoj tabeli prikazani su programi funkcije Soften/Melt (Omekšavanje/Topljenje), količine hrane i odgov

Página 67 - Употреба на печката

Srpski 19Upotreba pećniceKorišćene omiljene postavkePrvo postavite hranu na sredinu obrtnog postolja i zatvorite vrata.111. Pritisnite dugme Favorit

Página 68

16 БългарскиИзползване на фурнатаИзползване на фурнатаКод/хранаРазмер на порциятаИнструкции8Спанак150 гр. Изплакнете и почистете спанака. Поставете г

Página 69 - Поставување на времето

20 SrpskiVodič za posuđeKorišćenje zaštite od deceMikrotalasna pećnica je opremljena specijalnim programom za zaštitu od dece, koji omogućava zaključ

Página 70

Srpski 21Vodič za obradu hranePosuđePredviđeno za korišćenje u mikrotalasnoj pećniciKomentariMetal• Posuđe✗Mogu izazvati električni luk ili vatru.•

Página 71

22 SrpskiVodič za obradu hraneVodič za obradu hranePodgrevanje tečnosti i hraneKao vodič za podgrevanje koristite navedenu tabelu sa nivoima snage i

Página 72

Srpski 23Rešavanje problema i informativni kodoviRešavanje problema i informativni kodoviRešavanje problemaAko se pojavi neki od sledećih problema, p

Página 73

24 SrpskiRešavanje problema i informativni kodoviRešavanje problema i informativni kodoviProblem Uzrok RadnjaZagrevanje i funkcija zagrevanja ne rade

Página 74

Srpski 25Rešavanje problema i informativni kodoviProblem Uzrok RadnjaObrtno postoljePri okretanju, obrtno postolje ispada iz ležišta i prestaje da se

Página 75 - Употреба на омилените функции

26 SrpskiTehničke specifikacijeTehničke specifikacijeKompanija SAMSUNG neprestano radi na usavršavanju svojih proizvoda. Specifikacije dizajna i uput

Página 76 - Водич за опрема за готвење

BeleškaMS23K3513AS_OL_DE68-04431M-00_BG+HR+MK+RO+SQ+SR+SL+EN.indb 27 2/29/2016 10:58:47 AM

Página 77 - Водич за готвење

Imajte u vidu da garancija kompanije Samsung NE pokriva pozive tehničkoj podršci za objašnjavanje upotrebe uređaja, ispravljanje nepravilnog postavlja

Página 78

Microwave OvenUser manualMS23K3513**MS23K3513AS_OL_DE68-04431M-00_BG+HR+MK+RO+SQ+SR+SL+EN.indb 1 2/29/2016 10:58:49 AM

Página 79 - Отстранување на проблеми

Български 17Използване на фурнатаВ следващата таблица са дадени различните програми за Quick Defrost (Ускорено размразяване), размер на порциите, вре

Página 80

2 EnglishContentsContentsUsing this user manual 3The following symbols are used in this User Manual: 3Safety instructions 3Important safety instru

Página 81 - Информативен код

English 3Using this user manualSafety instructionsIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.WARNING: If the door or d

Página 82 - Технички спецификации

4 EnglishSafety instructionsSafety instructions• bed and breakfast type environments.Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens.W

Página 83

English 5Safety instructionsThis appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental c

Página 84

6 EnglishSafety instructionsSafety instructionsStand at arms length from the oven when opening the door to avoid getting scalded by escaping hot air

Página 85 - Cuptor cu microunde

English 7Safety instructionsLimited warrantySamsung will charge a repair fee for replacing an accessory or repairing a cosmetic defect if the damage

Página 86

8 EnglishInstallationInstallationAccessoriesDepending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be use

Página 87 - Instruciuni pentru sigurană

English 9MaintenanceMaintenanceCleaningClean the oven regularly to prevent impurities from building up on or inside the oven. Also pay special attent

Página 88 - Instrucţiuni pentru siguranţă

10 EnglishQuick look-up guideQuick look-up guideIf you want to cook some food.Place the food in the oven. Press the START/+30s button.Result: Cookin

Página 89

English 11Oven featuresControl panel01030507120902040608111001 Auto Cook Button02 Quick Defrost Button03 Soften/Melt Button04 Favorite Button05

Página 90

18 БългарскиИзползване на фурнатаИзползване на фурнатаВ следващата таблица са дадени различните програми за Soften/Melt (Размекване/Топене), количест

Página 91 - Definiia grupului de produse

12 EnglishOven useOven useChecking that your oven is operating correctlyThe following simple procedure enables you to check that your oven is working

Página 92 - Instalarea

English 13Oven useSetting the timeWhen power is supplied, “88:88” and then “12:00” is automatically displayed on the display.Please set the current t

Página 93 - Întreinere

14 EnglishOven useOven useAdjusting the cooking timeYou can increase the cooking time by pressing the START/+30s button once for each 30 seconds to b

Página 94 - Caracteristicile cuptorului

English 15Oven useThe following table presents quantities and appropriate instructions about 20 pre-programmed cooking options. Those programmes are

Página 95

16 EnglishOven useOven useCode/FoodServing sizeInstructions8Spinach150 gRinse and clean spinach. Put into a glass bowl with lid. Do not add water. Pu

Página 96

English 17Oven useThe following table presents the various Quick Defrost programmes, serving size, standing times and appropriate instructions. Remov

Página 97 - Setarea orei

18 EnglishOven useOven useThe following table presents the Soften/Melt programmes, quantities and appropriate instructions. Those programmes are runn

Página 98

English 19Oven useTo use the favorite settingFirst, place the food in the centre of the turntable and close the door.111. Press Favorite button, then

Página 99

20 EnglishCookware guideUsing the child lock featuresYour microwave oven is fitted with a special child lock programme, which enables the oven to be

Página 100 - Utilizarea cuptorului

English 21Cooking guideCookwareMicrowave-safeCommentsMetal• Dishes✗May cause arcing or fire.• Freezer bag twist ties✗Paper• Plates, cups, napkins and

Página 101

Български 19Използване на фурнатаЗа използване на предпочитаната настройкаНай-напред поставете храната в центъра на въртящата се поставка и затворете

Página 102

22 EnglishCooking guideCooking guideReheating Liquids and FoodUse the power levels and times in this table as a guide lines for reheating.Food Servin

Página 103

English 23Troubleshooting and information codeTroubleshooting and information codeTroubleshootingIf you have any of the problems listed below try the

Página 104

24 EnglishTroubleshooting and information codeTroubleshooting and information codeProblem Cause ActionHeating including the Warm function does not wo

Página 105 - Ghid de preparare

English 25Troubleshooting and information codeProblem Cause ActionTurntableWhile turning, the turntable comes out of place or stops turning.There is

Página 106

26 EnglishTechnical specificationsTechnical specificationsSAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and t

Página 107 - Depanare

MemoMS23K3513AS_OL_DE68-04431M-00_BG+HR+MK+RO+SQ+SR+SL+EN.indb 27 2/29/2016 10:58:54 AM

Página 108

Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform norma

Página 109 - Cod de informare

2 БългарскиСъдържаниеСъдържаниеИзползване на това ръководство за потребителя 3В ръководството за потребителя са използвани следните символи: 3Инстр

Página 110 - Specificaii tehnice

20 БългарскиУказател за готварски съдовеИзползване на функцията за заключване за децаВашата микровълнова фурна е снабдена със специална програма за з

Página 111

Български 21Ръководство за готвенеГотварски съдовеПодходящи за микровълниКоментариМетални• Чинии✗Могат да причинят образуване на дъги или пожар.• З

Página 112

22 БългарскиРъководство за готвенеРъководство за готвенеПретопляне на течности и храниИзползвайте нивата на мощност и времената в тази таблица като у

Página 113 - Furrë me mikrovalë

Български 23Отстраняване на неизправности и информационни кодовеОтстраняване на неизправности и информационни кодовеОтстраняване на неизправностиАко

Página 114 - Përmbajtja

24 БългарскиОтстраняване на неизправности и информационни кодовеОтстраняване на неизправности и информационни кодовеПроблем Причина ДействиеНагряване

Página 115 - Përdorimi i këtij manuali

Български 25Отстраняване на неизправности и информационни кодовеПроблем Причина ДействиеВъртяща се поставкаДокато се върти, въртящата се поставка изл

Página 116

26 БългарскиТехнически спецификацииТехнически спецификацииSAMSUNG се стреми да подобрява изделията си непрекъснато. Затова и конструктивните специфик

Página 117 - Siguria e përgjithshme

БележкаMS23K3513AS_OL_DE68-04431M-00_BG+HR+MK+RO+SQ+SR+SL+EN.indb 27 2/29/2016 10:58:12 AM

Página 118

Имайте предвид, че гаранцията на Samsung НЕ покрива обажданията до сервиз за разясняване на работата на продукта, коригиране на неправилно монтиране и

Página 119 - Garanci e kufizuar

Mikrovalna pećnicaKorisnički priručnikMS23K3513**MS23K3513AS_OL_DE68-04431M-00_BG+HR+MK+RO+SQ+SR+SL+EN.indb 1 2/29/2016 10:58:14 AM

Página 120 - Instalimi

Български 3Използване на това ръководство за потребителяИнструкции за безопасностВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕ

Página 121 - Mirëmbajtja

2 HrvatskiSadržajSadržajKorištenje ovih uputa za korištenje 3U priručniku za korištenje koriste se sljedeći simboli: 3Sigurnosne upute 3Važne sigu

Página 122 - Karakteristikat e furrës

Hrvatski 3Korištenje ovih uputa za korištenjeSigurnosne uputeVAŽNE SIGURNOSNE UPUTEPOMNO PROČITAJTE I SPREMITE ZA BUDUĆU UPOTREBU.UPOZORENJE: Ako su

Página 123 - Përdorimi i furrës

4 HrvatskiSigurnosne uputeSigurnosne uputeKoristite samo posuđe koje je prikladno za korištenje u mikrovalnim pećnicama.Prilikom zagrijavanja hrane u

Página 124

Hrvatski 5Sigurnosne uputeUređaj smiju koristiti djeca s navršenih 8 i više godina, osobe smanjenih fizičkih, osjetilnih ili mentalnih sposobnosti te

Página 125 - Vendosja e orës

6 HrvatskiSigurnosne uputeSigurnosne uputePromiješajte tekućine na polovici postupka zagrijavanja ili nakon dovršenja zagrijavanja i ostavite ih da o

Página 126

Hrvatski 7Sigurnosne uputeOgraničeno jamstvoTvrtka Samsung naplatit će zamjenu pribora ili popravak kozmetičke prirode ako je oštećenje uređaja ili p

Página 127

8 HrvatskiMontažaMontažaPriborOvisno o modelu koji ste kupili, isporučena vam je dodatna oprema koja se može koristiti na više načina.0101 Obruč okr

Página 128

Hrvatski 9OdržavanjeOdržavanjeČišćenjeRedovito čistite pećnicu kako bi se spriječilo nakupljanje nečistoća na pećnici ili u njenoj unutrašnjosti. Pos

Página 129

10 HrvatskiBrzi vodičBrzi vodičAko želite kuhati.Stavite hranu u pećnicu. Pritisnite gumb START/+30s (POČETAK/+30s).Rezultat: Započinje kuhanje. Nak

Página 130

Hrvatski 11Značajke pećniceUpravljačka ploča01030507120902040608111001 Gumb Auto Cook (Automatsko kuhanje)02 Gumb Quick Defrost (Brzo odmrzavanje)0

Página 131

4 БългарскиИнструкции за безопасностИнструкции за безопасност• среди, предоставящи нощуване и закуска.Използвайте само съдове, които са подходящи за

Página 132 - Udhëzuesi për enët e kuzhinës

12 HrvatskiKorištenje pećniceKorištenje pećniceProvjera ispravnosti rada pećniceSljedeći jednostavan postupak omogućava vam provjeru ispravnosti rada

Página 133 - Udhëzues gatimi

Hrvatski 13Korištenje pećnicePostavljanje vremenaPriključivanjem pećnice u struju na zaslonu će se automatski prikazati “88:88” pa zatim “12:00”.Post

Página 134

14 HrvatskiKorištenje pećniceKorištenje pećnicePrilagodba vremena kuhanjaMožete povećati vrijeme kuhanja pritiskanjem gumba START/+30s (POČETAK/+30s)

Página 135 - Zgjidhja e problemeve

Hrvatski 15Korištenje pećniceU sljedećoj tablici navedene su količine i odgovarajuće upute o 20 unaprijed programiranih opcija za kuhanje. Ti program

Página 136

16 HrvatskiKorištenje pećniceKorištenje pećniceŠifra/hrana Veličina porcije Upute8Špinat150 g Isperite i očistite špinat. Stavite ga u staklenu posud

Página 137 - Kodet informuese

Hrvatski 17Korištenje pećniceU sljedećoj tablici navedeni su razni programi za Quick Defrost (Brzo odmrzavanje) s veličinama porcija, vremenom potreb

Página 138 - Specifikimet teknike

18 HrvatskiKorištenje pećniceKorištenje pećniceU sljedećoj tablici prikazani su programi značajki Soften/Melt (Omekšavanje/Otapanje), količine i odgo

Página 139

Hrvatski 19Korištenje pećniceZa upotrebu omiljene postavkeNajprije stavite hranu na sredinu tanjura i zatvorite vrata.111. Pritisnite gumb Favorite

Página 140

20 HrvatskiUpute za posuđeKorištenje značajke zaštite za djecuVaša je mikrovalna pećnica opremljena posebnim programom zaštite za djecu, koji omoguća

Página 141 - Mikrotalasna pećnica

Hrvatski 21Upute za kuhanjePosuđeSigurno za korištenje u mikrovalnoj pećniciKomentariMetal• Posuđe✗Može izazvati iskrenje ili požar.• Vrpce za zatv

Página 142

Български 5Инструкции за безопасностТози уред може да се използва от деца над 8-годишна възраст и от лица с намалени физически, сетивни или умствени

Página 143 - Bezbednosna uputstva

22 HrvatskiUpute za kuhanjeUpute za kuhanjePodgrijavanje tekućina i hraneKao smjernice koristite razine snage i vremena podgrijavanja u ovoj tablici.

Página 144

Hrvatski 23Rješavanje problema i šifre pogrešakaRješavanje problema i šifre pogrešakaRješavanje problemaAko imate neki od problema s popisa u nastavk

Página 145 - Opšte mere bezbednosti

24 HrvatskiRješavanje problema i šifre pogrešakaRješavanje problema i šifre pogrešakaProblem Uzrok RadnjaZagrijavanje uključujući funkciju grijanja n

Página 146

Hrvatski 25Rješavanje problema i šifre pogrešakaProblem Uzrok RadnjaTanjurPrilikom okretanja tanjur se pomiče ili se prestane okretati.Nema obruča ok

Página 147 - Definicija grupe proizvoda

26 HrvatskiTehničke specifikacije Tehničke specifikacijeTvrtka SAMSUNG se kontinuirano trudi poboljšati svoje proizvode. Specifikacije dizajna i ove

Página 148 - Ugradnja

MemorandumMS23K3513AS_OL_DE68-04431M-00_BG+HR+MK+RO+SQ+SR+SL+EN.indb 27 2/29/2016 10:58:19 AM

Página 149 - Održavanje

Imajte na umu da jamstvo tvrtke Samsung NE pokriva pozive servisu radi opisa rada uređaja, pravilnog postavljanja ili izvođenja uobičajenog čišćenja i

Página 150 - Karakteristike pećnice

Микробранова печкаУпатство за користењеMS23K3513**MS23K3513AS_OL_DE68-04431M-00_BG+HR+MK+RO+SQ+SR+SL+EN.indb 1 2/29/2016 10:58:21 AM

Página 151 - Upotreba pećnice

2 МакедонскиСодржинаСодржинаКористење на овој прирачник за користење 3Во ова упатство за користење се употребуваат следните симболи: 3Безбедносни и

Página 152

Македонски 3Користење на овој прирачник за користењеБезбедносни инструкцииВАЖНИ БЕЗБЕДНОСНИ ИНСТРУКЦИИПРОЧИТАЈТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАЧУВАЈТЕ ГО УПАТСТВОТО

Página 153 - Podešavanje vremena

6 БългарскиИнструкции за безопасностИнструкции за безопасностСтойте на една ръка разстояние от фурната, когато отваряте вратичката, за да предотврати

Página 154

4 МакедонскиБезбедносни инструкцииБезбедносни инструкцииКористете садови исклучиво наменети за употреба во микробранови печки.Кога загревате храна во

Página 155

Македонски 5Безбедносни инструкцииОвој уред може да го користат деца на возраст од 8 и повеќе години и лица со намалени физички, сетилни или ментални

Página 156

6 МакедонскиБезбедносни инструкцииБезбедносни инструкцииПромешајте ги течностите при загревањето или по завршување на загревањето и оставете го садот

Página 157

Македонски 7Безбедносни инструкцииОграничена гаранцијаSamsung ќе наплати дополнителна сума за замена на галантерија или поправка на козметички дефект

Página 158

8 МакедонскиИнсталацијаИнсталацијаДодатоциВо зависност од моделот кој сте го купиле, ви се испорачуваат неколку додатоци кои може да ги употребите на

Página 159 - Korišćenje omiljenih funkcija

Македонски 9ОдржувањеОдржувањеЧистењеЧистете ја печката редовно за да спречите наталожување на нечистотии на или во печката. Исто така, добро внимава

Página 160 - Vodič za posuđe

10 МакедонскиКратко упатствоКратко упатствоДоколку сакате да приготвите храна.Ставете ја храната во печката. Притиснете го копчето START/+30s (АКТИВИ

Página 161 - Vodič za obradu hrane

Македонски 11Функции на печкатаКонтролна плоча01030507120902040608111001 Копче Auto Cook (Автоматско готвење)02 Копче Quick Defrost (Брзо одмрзнува

Página 162

12 МакедонскиУпотреба на печкатаУпотреба на печкатаПроверка дали печката работи исправноСледната едноставна процедура ќе ви овозможи да проверите дал

Página 163 - Rešavanje problema

Македонски 13Употреба на печкатаПоставување на времетоКога напојувањето е вклучено, на екранот автоматски ќе се прикаже “88:88”, а потоа “12:00”.Ве м

Página 164

Български 7Инструкции за безопасностОграничена гаранцияSamsung ще начисли такса за ремонт за замяна на аксесоар или ремонт на козметичен дефект, ако

Página 165 - Informativni kôd

14 МакедонскиУпотреба на печкатаУпотреба на печкатаПрилагодување на времето на готвењеМожете да го зголемите времетраењето на готвењето со притиснува

Página 166 - Tehničke specifikacije

Македонски 15Употреба на печкатаВо следната табела се претставени количините и соодветните инструкции за 20-те однапред програмирани опции за готвење

Página 167

16 МакедонскиУпотреба на печкатаУпотреба на печкатаКод/ХранаГолемина на порцииИнструкции8Спанаќ150 g Исплакнете го и исчистете го спанаќот. Ставете г

Página 168

Македонски 17Употреба на печкатаВо следната табела се претставени разните програми за Quick Defrost (Брзо одмрзнување), големини на порции, времиња н

Página 169 - Microwave Oven

18 МакедонскиУпотреба на печкатаУпотреба на печкатаВо следната табела се претставени програмите на функцијата Soften/Melt (Омекнување/Топење), количи

Página 170 - Contents

Македонски 19Употреба на печкатаЗа да го користите омиленото поставувањеПрво, поставете ја храната на средина од плочата и затворете ја вратата.111.

Página 171 - Using this user manual

20 МакедонскиВодич за опрема за готвењеУпотреба на безбедносното заклучување за децаВашата микробранова печка нуди специјален програм за Заклучување

Página 172

Македонски 21Водич за готвењеСадовиПогодни за микробранова печкаКоментариМетал• Садови✗Може да предизвика искрење или пожар.• Кеси за замрзнување с

Página 173 - General safety

22 МакедонскиВодич за готвењеВодич за готвењеПодгревање течности и хранаУпотребете јачина и време од табелата како упатство за подгревање.Храна Голем

Página 174

Македонски 23Отстранување на проблеми и информативни кодовиОтстранување на проблеми и информативни кодовиОтстранување на проблемиАко се соочувате со

Página 175 - Product group definition

8 БългарскиМонтиранеМонтиранеАксесоариВ зависимост от модела, който сте закупили, получавате няколко принадлежности, които могат да се използват по р

Página 176 - Installation

24 МакедонскиОтстранување на проблеми и информативни кодовиОтстранување на проблеми и информативни кодовиПроблем Причина ДејствоЗагревањето и функциј

Página 177 - Maintenance

Македонски 25Отстранување на проблеми и информативни кодовиПроблем Причина ДејствоВртлива плочаПри вртењето, вртливата плоча излегува од лежиштето ил

Página 178 - Oven features

26 МакедонскиТехнички спецификации Технички спецификацииSAMSUNG постојано се труди да ги подобрува своите производи. Дизајнот и спецификациите во упа

Página 179 - Oven use

БелешкиMS23K3513AS_OL_DE68-04431M-00_BG+HR+MK+RO+SQ+SR+SL+EN.indb 27 2/29/2016 10:58:26 AM

Página 180

Ве молиме имајте предвид дека гаранцијата од Samsung НЕ покрива повици за услуги поврзани со објаснувања за работата на производот, корекции на неправ

Página 181 - Setting the time

Cuptor cu microundeManual de utilizareMS23K3513**MS23K3513AS_OL_DE68-04431M-00_BG+HR+MK+RO+SQ+SR+SL+EN.indb 1 2/29/2016 10:58:28 AM

Página 182

2 RomânăCuprinsCuprinsUtilizarea acestui manual de utilizare 3În acest manual de utilizare se folosesc următoarele simboluri: 3Instrucţiuni pentru

Página 183 - Using the auto cook features

Română 3Utilizarea acestui manual de utilizareInstruciuni pentru siguranăINSTRUCIUNI DE SIGURANĂ IMPORTANTECITIŢI-LE CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI-LE PE

Página 184

4 RomânăInstruciuni pentru siguranăInstrucţiuni pentru siguranţă• de către clienţii din hoteluri, moteluri şi din alte medii rezidenţiale;• medii d

Página 185

Română 5Instruciuni pentru siguranăAcest aparat poate fi folosit de către copii cu vârsta de cel puţin 8 ani şi de persoane cu capacităţi fizice, s

Página 186

Български 9ПоддръжкаПоддръжкаПочистванеПочиствайте фурната редовно, за да предотвратите натрупването на нечистотии върху или във вътрешността на фурн

Página 187 - Using the favorite features

6 RomânăInstruciuni pentru siguranăInstrucţiuni pentru siguranţăAmestecaţi lichidele la jumătatea timpului de încălzire sau după aceasta şi aştepta

Página 188 - Cookware guide

Română 7Instruciuni pentru siguranăGaranie limitatăSamsung va percepe o taxă de reparaţii pentru înlocuirea unui accesoriu sau remedierea unui def

Página 189 - Cooking guide

8 RomânăInstalareaInstalareaAccesoriiÎn funcţie de modelul achiziţionat, vă sunt furnizate o serie de accesorii care pot fi utilizate în diferite mod

Página 190

Română 9ÎntreinereÎntreinereCurăareCurăţaţi cuptorul în mod regulat, pentru a preveni acumularea impurităţilor în interiorul cuptorului. De asemen

Página 191 - Troubleshooting

10 RomânăGhid de căutare rapidăGhid de căutare rapidăDacă doriţi să preparaţi alimente.Aşezaţi alimentele în cuptor. Apăsaţi butonul START/+30s.Rezul

Página 192

Română 11Caracteristicile cuptoruluiPanou de comandă01030507120902040608111001 Buton Auto Cook (Preparare automată)02 Buton Quick Defrost (Decongel

Página 193 - Information code

12 RomânăUtilizarea cuptoruluiUtilizarea cuptoruluiVerificarea funcionării corecte a cuptoruluiUrmătorul procedeu simplu vă permite să verificaţi bu

Página 194 - Technical specifications

Română 13Utilizarea cuptoruluiSetarea oreiCând este furnizată energie, pe afişaj apare automat indicaţia „88:88” sau „12:00”.Vă rugăm să setaţi ora c

Página 195

14 RomânăUtilizarea cuptoruluiUtilizarea cuptoruluiReglarea duratei de prepararePuteţi creşte durata de preparare apăsând butonul START/+30s o dată p

Página 196

Română 15Utilizarea cuptoruluiUrmătorul tabel prezintă cantităţile şi instrucţiunile adecvate despre 20 de opţiuni de preparare preprogramate. Aceste

Comentários a estes Manuais

Sem comentários